语言习得理论与外语教学
语言学与语言教育二语习得与外语教学的最新理论与实践
语言学与语言教育二语习得与外语教学的最新理论与实践语言学和语言教育是紧密相关的学科领域。
在语言学中,二语习得是一个探讨人们学习第二语言的过程和规律的重要分支;而外语教学则关注如何有效地教授第二语言。
本文将介绍语言学与语言教育领域中最新的理论与实践,并探讨其对二语习得和外语教学的影响。
一、二语习得理论与实践1. 建构主义理论建构主义理论强调学习者通过与他人和环境的互动中建构知识。
在二语习得中,建构主义理论通过强调社交交互和语言输出的重要性,提倡学习者在真实的沟通环境中积极参与。
教师的角色是创造学习机会和提供适当的反馈。
2. 社会文化理论社会文化理论认为个体的认知和学习都是在社交环境中发展的。
在二语习得中,社会文化理论通过强调语言和文化之间的关系,鼓励学习者与母语使用者交流和参与社区实践。
这有助于学习者更好地理解语言的含义和使用方式。
3. 个别差异理论个别差异理论将学习者视为独特的个体,关注他们在语言习得过程中的差异。
在二语习得中,个别差异理论帮助教师了解学习者的个人差异,并提供个性化的教学策略和支持,以满足他们的学习需求。
二、外语教学理论与实践1. 沉浸式教学沉浸式教学是一种以目标语言为主要教学语言的教学方法。
在沉浸式教学中,学习者被置于一个使用目标语言的真实环境中,通过与母语使用者的交流来提高语言能力。
这种方法强调语言的实际应用和语言环境的重要性。
2. 任务型教学任务型教学注重学习者在解决实际任务的过程中使用语言。
任务型教学的目标是培养学习者的交际能力和问题解决能力。
通过给学习者真实的任务和情境,任务型教学激发了学习者的兴趣和积极性。
3. 投射理论投射理论认为语言学习是通过将新的语言知识与已有的认知结构相连接而实现的。
在外语教学中,投射理论强调让学习者将新学的语言知识与他们已有的知识和经验联系起来,促进语言习得的深入理解。
三、理论与实践的关系最新的理论对语言学与语言教育领域的实践产生了积极的影响。
二语习得研究与外语教学
二语习得研究与外语教学一、本文概述本文旨在探讨二语习得研究与外语教学的关系及其在实际教学中的应用。
二语习得研究作为一个跨学科的领域,融合了语言学、心理学、教育学等多个学科的理论和方法,为外语教学提供了坚实的理论基础和实践指导。
本文将首先介绍二语习得研究的基本概念、发展历程和主要理论,然后分析这些理论在外语教学中的应用和影响。
本文还将讨论当前二语习得研究的前沿动态和热点问题,如二语习得者的个体差异、学习环境的影响以及新技术在二语习得中的应用等。
本文将对未来二语习得研究的发展趋势进行展望,并提出在外语教学中如何更好地利用二语习得研究的成果,提高外语教学的质量和效果。
二、二语习得理论框架二语习得(Second Language Acquisition,简称SLA)是一个复杂且多元的过程,涉及语言学、心理学、教育学和社会学等多个学科的理论和观点。
为了全面理解二语习得的过程和机制,我们需要构建一个综合的理论框架。
这一框架不仅包括经典的二语习得理论,如行为主义、认知主义和互动主义,还需要纳入近年来的新兴理论和研究成果,如动态系统理论和神经语言学等。
行为主义理论主张通过刺激和反应来塑造学习者的语言行为,认为语言学习是通过模仿和反复练习来实现的。
这一理论在外语教学中强调教师的权威性和控制性,注重机械练习和纠错。
然而,行为主义理论忽视了学习者的内部心理过程和认知能力,因此无法完全解释二语习得的复杂性和多样性。
认知主义理论则强调学习者的内部心理过程和认知能力在语言学习中的重要作用。
这一理论认为,语言学习是一个主动建构知识的过程,学习者通过推理、分析和归纳等方式理解语言的规则和结构。
在外语教学中,认知主义理论提倡采用发现式学习和任务型教学等方法,激发学习者的主动性和创造性。
互动主义理论则注重语言学习中的社会互动和语境因素。
这一理论认为,语言学习是在与他人交流的过程中逐渐形成的,学习者的语言能力和社会交往能力相互促进。
语言习得理论及其对外语教学的启示
语言习得理论及其对外语教学的启示摘要:我们生活在语言的世界里,日常生活离不开语言。
语言是人与人交流不可缺少的重要工具,它既是一种文字,又是一门艺术。
语言习得是指一个人在自然的语言环境中,通过沟通意义的言语交际活动,不知不觉地获得一种语言。
本文试分析语言习得理论对外语教学的启示。
关键词:语言习得教学法认知论在日常生活中,离不开语言的沟通和表达。
在人与人的交流中,语言给人留下第一印象。
有了语言,才会有我们丰富多彩的文化,语言是文化的重要组成部分。
在社会这个大舞台上,以一个人的力量是很难在社会中存活下去的,我们必须借助各方面的力量,才能让自己走得更高更远。
然而,各方面的力量来源于社会大众,语言的交流可以让我们赢得更好的人际关系,得到别人的认可和尊重。
语言的重要性不言而喻,可以说,没有语言的交流,就没有一个民族乃至一个国家的进步与发展。
无论时代的发展脚步多快,都不会改变人与人的交流方式。
语言是如此的重要,那么语言是如何习得的,就成为我们的主要研究对象。
语言习得是人类语言发展的进程,第一次语言习得,关系到儿童时代的语言能力发展;而第二次语言习得,关系到成人语言的发展。
理论学家们一直都强调先天与后天是语言习得的最重要因素,也有其他理论学家认为儿童有先天的语言能力促进语言的学习,还有其他学者从认知能力和学习者与周围环境的互动因素中得出。
除此之外,研究语言习得有助于教师使用更有效的教学方法。
一、语言习得的定义及其与语言学习的区别语言习得是指在自然的语言环境中,通过旨在沟通意义的言语交际活动,不知不觉地获得一种语言。
语言习得是一种潜意识行为。
语言学习是指在课堂环境下有专门的教师指导,严格按照教学大纲和课本,通过讲解、练习、记忆等活动,有计划有系统有意识地对语言规则的掌握。
语言学习是一种有意识的行为。
二、语言习得的主要理论及其特点语言习得包括第一语言习得和第二语言习得。
儿童第一语言习得的过程分为喃语阶段(半岁到一岁)、独词句阶段(一岁左右)、双词句阶段(一岁半左右)、电报句阶段(两岁至两岁半)和成人句阶段(两岁半至五岁)。
试谈母语习得与外语学习的异同
试谈母语习得与外语学习的异同□田式国母语习得和外语学习有着许多联系和类似之处,也有很大的不同。
了解它们各自的特点和它们之间的相同点和不同点,对于掌握外语学习的特点,提高外语学习效率很有必要。
一、母语习得理论简介儿童获得母语的过程是一个自然的过程,所以,该过程称为“母语习得”。
母语习得包括获得母语听和说的能力和掌握母语中若干相当复杂程度的句子结构,并较为自由地运用母语进行交际。
母语习得的过程一般经过四个阶段:咿呀学语阶段(the babbling stage);独词话语阶段(the holophrastic stage);联词成句阶段(the word-combining stage);语法形成阶段(the grammar stage)。
母语习得理论主要有三种,它们是:行为主义理论;“天性”论;认知理论。
1.行为主义理论(behaviourist theory)行为主义理论的基础是“强化”论或刺激——反应论,其代表人物是语言学家布龙菲尔德(L. Bloomfield)和心理学家斯金纳(B. F. Skinner)等。
他们认为:语言是一种人类行为,要观察语言行为就必须找出话语和产生它的环境之间的规律,找出话语和对它作反应的话语之间的规律。
儿童学话要经过模仿——强化——成形三个步骤。
他们模仿周围的语言,对环境和成人的话语作出反应。
如果反应是正确的,成人就给予赞扬或物质鼓励等,这就是强化,即肯定了儿童说话的正确性。
儿童为了得到更多的赞扬和鼓励,便会重复说过的话。
这样,就逐步形成习惯,并将其巩固下来。
儿童言语行为的形成是一个缓慢的过程,一直到其习惯与成人说话的方式相吻合。
行为主义理论虽不能全面正确地反映出儿童母语习得的过程和心理特点,但它解释了一些母语习得的现象,反映了母语习得研究的阶段性成果。
2.“天性论”(innateness theory)该理论的代表人物是乔姆斯基(N. Chomsky)和马克奈尔(D. McNeill)。
浅谈第二语言习得理论及其对小学英语教学的启示
基础教育参考·2019/03第二语言习得,是指儿童或成人习得母语后再学习另一种语言的过程。
外语学习一般是由第二语言习得而来。
第二语言习得通常是在母语环境中学习非母语。
小学是我国义务教育阶段英语学习的起点,英语教师应重视有关第二语言习得(以下简称二语习得)领域的研究成果并将其应用于教学实践。
为此,笔者梳理了二语习得领域关于语言输入、输出和互动的重要理论,并通过分析和总结,探讨语言输入和输出对二语习得的影响,进而对小学英语教学提出一些建议。
一、相关理论与第二语言习得1.输入假说及互动假设克拉申(Krashen )认为,人们习得语言的唯一方式是通过接受和理解输入信息,从目前的i 水平提高至“i+1”水平,以此遵循自然习得的顺序。
朗格(Long )认为,说话人是通过修饰交际模式,如解释、重复、减速或与第二语言说话人合作来保证思想交流。
因此,可以提出这样的假设:交际调整提高理解,理解导致习得。
2.最近发展区理论二语习得的社会文化理论认为,没有孤立的语言输入,也没有孤立的语言输出,在社会互动中它们之间是互相影响、互相依赖的关系,语言的输入和输出都因受到互动过程的调节而改变。
维果茨基(Vygotsky )认为,儿童的认知有两个发展水平,即实际发展水平和潜在发展水平。
最近发展区(ZPD )就是指能独立解决问题的实际发展水平和在成人的指导或与能力更强的同龄人合作达到潜在发展水平之间的差异。
在二语习得领域,最近发展区理论已被广泛应用于研究合作式学习是如何促进语言学习的。
二、教学实践与第二语言习得1.语言输入对二语习得的影响克拉申主张,学习者应在没有压力的环境下大量阅读和倾听各种语言输入材料,这是促进语言习得发展的有效途径。
向学习者提供更有效的输入方法,其中之一是基于内容(content-based )的教学。
作为一名小学英语教师,笔者通过多种渠道,不断发掘可以让学生接触的学习内容,并以丰富多彩的形式来激发和调动每一个学生都参与到语言习得活动中。
外语教学的理论与实践
外语教学的理论与实践外语教学是一门综合性很强的学科,包含了语言学、语言教学法、教育学等学科的内容。
对于外语教学的理论和实践,可以从以下几个方面展开探讨。
一、外语教学的理论1.语言学理论外语教学的理论基础是语言学,它包括音、形、义和用法等多个方面。
普通话的语音、语调、语素等都需要在外语教学中作为重要的素材。
2.语言习得理论语言习得理论是外语教学中很重要的一部分,它研究了外语学习者在语言习得过程中的各个阶段和规律。
因此,学生在外语学习过程中应该从自己的语言认知能力出发,有针对性的将知识点牢记于心。
3.教育学理论教育学理论是外语教学的指导思想。
对于语言习得者而言,每个学生的学习能力和学习方法都不同,因此,老师需要对学生的个性化需求有所了解。
二、外语教学的实践1.教学内容的选择外语教学的教学内容应该根据学生的实际情况和学生自身的特点来选择,老师可以根据学生兴趣程度、年龄、语言认知能力来选择教学内容,以激发学生的学习兴趣和思维发展。
2.教学方法的灵活运用外语教学是需要灵活运用教学方法的过程,老师应该根据学生的不同阶段、能力、学习方式等多种因素来选择不同的教学方法。
如:运用小组活动、语言任务和语言对话等活动,让学生在互动交流中加深对外语的理解。
3.自我反思和教学改进教学工作的不断变化和进步需要老师们不断进行自我反思和教学改进。
老师应该不断根据教学效果和学生反应来深思熟虑,整理和反思自己的教学方法及方式,更好地让学生掌握外语知识。
三、结论外语教学需要注重理论和实践相结合,让学生根据自己的个性化需求和语言认知能力来选择适合自己的教学方式和方法。
教师应该根据不同学生的实际情况和能力来选择合适的教学方式,以让学生真正掌握外语知识。
同时,老师也需要不断进行教学改进和自我反思,不断更新自己的教学理念和教学方式,为学生的语言学习之路铺开一条开阔的道路。
论乔姆斯基的语言学理论和外语教学
论乔姆斯基的语言学理论和外语教学【摘要】本文主要探讨乔姆斯基的语言学理论在外语教学领域的应用。
首先介绍了乔姆斯基的语言学理论,包括他的思想核心以及对语言习得的见解。
然后分析了乔姆斯基的语言学理论对外语教学的影响,探讨了如何结合他的理论来改进教学方法。
接着讨论了乔姆斯基的语言学理论在外语教学中的挑战,并提出了解决的方法。
最后总结了乔姆斯基的语言学理论对外语教学的启示和现实意义,并对未来的研究进行展望,指出了继续研究该理论在外语教学中的重要性。
通过本文的研究,可以更深入地理解乔姆斯基的语言学理论对外语教学的价值和意义。
【关键词】乔姆斯基、语言学理论、外语教学、应用、教学方法、挑战、启示、现实意义、研究展望1. 引言1.1 研究背景乔姆斯基(Noam Chomsky)是20世纪最具影响力的语言学家之一,他的语言学理论对外语教学产生了深远的影响。
随着全球化的发展,外语教学越来越受到重视,教师们希望能够利用最先进的语言学理论来提高教学效果。
研究乔姆斯基的语言学理论对外语教学的影响显得尤为重要。
乔姆斯基提出的普遍语法理论(Universal Grammar)和生成语法理论(Generative Grammar)在言语生成和语言习得方面具有重要意义。
他的理论突破了传统的结构主义观念,强调语言的内在结构和规律。
通过对语言的普遍性和独特性进行探讨,乔姆斯基引领了语言学界的发展方向。
在外语教学领域,教师们一直在探寻更有效的教学方法和策略。
乔姆斯基的语言学理论为外语教学提供了新的思路和借鉴。
他的理论强调语言习得的内在机制,对于教师如何引导学生更自然地掌握外语具有指导意义。
本文旨在深入探讨乔姆斯基的语言学理论以及其对外语教学的影响,希望能为教师们在教学实践中提供一些启示和借鉴。
1.2 研究目的乔姆斯基的语言学理论在外语教学领域有着重要的影响,本研究旨在探讨乔姆斯基的语言学理论如何影响外语教学实践,以及如何将其理论运用到实际的教学中。
第二语言习得理论对当前我国外语教学的启示
用 明显 的 “ 顾 语 言 ” 这 是 习 得 语 言 的主 要 途 径 。其 公 式 是 : 照 ,
在 尽 可 能 小 的心 理 过 滤 情 况 下 , 理 解 的 输 入+ 。自然 习 得 之 可 1 外 , 堂 的 正 式 教 学 则 为 学 习 。只 是 课 堂 的教 学 是 外 显 途 径 , 课 学 习 的东 西 是 语 言 知 识 , 识 只 是 对 习 得 语 言 起 监 察 作 用 . 知 帮 助学习者改正错误。 三 、 二 语 言 习得 理 论 对 当前 我 国 外 语 教 学 的启 示 第 第 二 语言 习得 理 论是 在 对第 二 语言 习得过 程及 其 规 律 的研 究 的 基础 上 提 出来 的 。这 些理 论 虽然 不 能直 接 被用 来解 决 外 语 课 堂 中 的实 际 问题 ,但 它 们对 外语 教 学是 有 一定 的启发 和指 导 意 义 的 。因 为第 二语 言 习得 和 外语 学 习两 者都 涉 及 一种 新 的 语 言, 以及该 语 言 能力 的发 展 过程 等 问题 。在 外 语 教学 过 程 中 . 借 助 于 第 二语 言 习得 的理 论来 指 导 和 探 讨外 语 教 与 学 的 过程 . 对 改 革外语 教 学方 法 、 提高 外语 教学 质量 都 具有 极其 重要 的 意义 。
Байду номын сангаас
第 二语 言 习 得 指 的 是 “ 自然 的 或 有 指 导 的情 况 下 通 过 在 有 意 识 学 习或 无 意 识 吸 收 掌 握母 语 以外 的 一 门语 言 的 过 程 ” ( ls18 ) El ,9 5 。具 体 来 说 , 二语 言 习得 包 括 两 种 类 型 : 是 日 i 第 一 常交 际 的第 二 语 言 习得 .即通 过 与 说 本 族 语 者 的 直 接 交 往 而 学 习第 二 语 言 : 是课 堂 教 学 的 第 二 语 言 习得 , 通 过 教 师 在 二 即 课 堂上 的传 授 来 学 习第 二 语 言 。第 二 语 言 习 得 研 究 实 际 上 就 是 对 学 习者 习得 和使 用第 二语 言 的 内 在 过 程 ( 即学 习者 习得 的“ 内容 ” 以及 这 些 内 容 是 “ 何 ” , 如 习得 的 ) 研 究 。 的 二、 四种 第 二 语 言 习得 论
语言学习理论及其对外语教学的启示
语言学习理论及其对外语教学的启示语言学习理论是语言学习研究的基础,它对外语教学起着重要的启示作用。
本文将简要介绍几种语言学习理论,并探讨它们对外语教学的启示。
1. 语言习得理论语言习得理论是指儿童在母语环境中自然习得语言的过程。
其中,斯金纳提出的行为主义理论认为语言是通过环境刺激和反馈来学习的;而查克和查泽斯基提出的认知理论则强调语言学习是基于习得者天生的认知结构。
此外,克鲁思和卡特宁等人提出了社会交互理论,认为语言是通过社会交互和合作来学习的。
这些理论对外语教学的启示是:教师应给学生提供足够的语言输入,尽可能创造自然的语言环境;教学应注重培养学生的认知结构,让他们通过理解和分析来学习语言;以及教学应注重社会交互和合作,让学生在实践中学习语言。
2. 语法翻译法理论语法翻译法是一种掌握外语的传统方法,主要通过逐字逐句地翻译和分析来学习语言。
这种方法的缺点是重视语法和词汇的记忆,忽略了语言的实际使用和真实交际能力。
这种理论对外语教学的启示是:教学应注重语言的实际使用和真实交际能力,让学生主动参与、积极运用语言。
非语言学科理论是指一些来自认知心理学、哲学、社会学等其他学科的理论,这些理论与语言学习的关系并不是直接的,但它们在外语教学中同样具有重要的启示作用。
例如,游戏理论鼓励学生在玩游戏的过程中学习语言;情境理论鼓励学生在真实情境中学习语言;交际策略理论鼓励学生在实践中学习语言交际策略。
这些理论启示我们,外语教学应注重让学生在真实语境中学习语言,让学生通过实践来体验和掌握语言。
综上所述,语言学习理论对外语教学具有重要的启示意义。
教师们应借鉴这些理论,根据学生的实际情况和学习目标,制定更加科学、有效的教学方法和策略,促进学生的语言学习和交际能力的提高。
浅谈二语习得理论在外语教学中的实践
2018年37期总第425期ENGLISH ON CAMPUS浅谈二语习得理论在外语教学中的实践文/孟君一、中介语的本质“中介语”这一概念最早是由美国语言学家Selinker于1972年在其《中介语》中提出中介语假说,是试图探索第二语言习得者在学习的过程中的语言系统和习得规律假说。
中介语对于第二语言习得者来说是指在学习目的语过程中使用的一种独立的语言系统,介于母语和目的语之间的过渡性语言。
由此可以推出,中介语是第一语言(母语)和第二语言系统互相作用的产物。
语之间的过度语言,它处于不断的发展变化过程中,并逐渐向目的语靠近。
二、第一语言习得与第二语言习得的相似性1.发展序列。
研究人员进行了大量的研究来了解L1和L2语言习得的本质。
这些研究表明,尽管有个别例外,但L1和L2的学习者大多都遵循一种发展模式。
Rod Ellis (1984)详细介绍了发展序列的概念以及概述了语言学习的三个发展阶段:沉默期、公式化语言、结构和语义的简化。
第一发展阶——段语言沉默期,语言学家克拉申(Krashen)研究发现:儿童在习得母语的自然环境下,要经历大约一年的“听”的过程,然后开口说出第一个词。
这一规律同样适用于L2语言习得,语言沉默期的长短因人而异。
第二个发展——阶段公式化语言,研究表明公式化语言无论是在本族语的言语中还是在L2的言语中都是一种较为普遍的现象。
Krashen(1982)指出这些表达式有特定的形式,所有的话语都是通过记忆来学习的(e.g. I don’t know____我不知道….)以及模板(Can I have a ____? 可以给我一个……?)Rod Ellis(1994)指出公式化语言在书面语和口语中被广泛使用,能够应对各种不同的情景对话,例如打招呼问候性言语。
这一类语言通常是整体提取并且无需经过分析处理。
第三阶段——语义结构简化,L1和L2学习者将结构和语义简化应用到他们的语言中。
结构简化是指省略语法功能词(例如冠词,助动词)的形式;语义结构简化是指省略实词(例如名词,动词)的形式。
语言习得理论对外语教学理念影响的思辨
关键词 : 言习得 ; 语 外语教 学 ; 教学理念 项基本假说 : 习得与学习假说 , 语言 监控假说 , 性差异是影响学 习的重要因素。有的学生习惯于 自 自 2 世纪 8 年代以来 , 0 0 我国高校外语教学 然顺亭假说, 言输 入 语 假说 和情感过虐 2假说。 输入 通过 自 然途径学习语言 ,而另外—些学生则习惯 监控理论” 的核J 内容 ,r hn K a e 认为 , s 学 语言。性格外向的学生 在教学实践和教学理论上都取得了巨大的发展。 假说是 “ 因此 他们比性格内向的 国外许多教学方法和理论不断引入我国外语教学 习者是通过对语言输入的理解而逐步习得第二语 敢于运用外语进行交际 , , 中, 推动了我 国高校外语教学的发展。其中 , 语言 言的,可理解的语言输 ^” 语言习得的必要条 学生在口语使用机会 匕 “ 是 较多,口语表达能力就会 习 得理论引起了很多高校教师的关注,并为此做 件。所谓“ 可理解的语言输 人 是指语言输入即不 较高。 ” 也不能太易, 它应当稍微高于学习者 目前 3 诩 星£ 自 . 毡 亳 学与 主学习。 前很多 人 — l 4 目 —提 了许多有意义 的研究 。 此而产生了诸如“ 教师 能太难。 由 以
文化教育 IJ I
杨 立 刚
科
语 言 习得理 论 对 外语 教学 理 念 影 响 的思辨
( 佳木斯 大学公共外语教研部 , 黑龙江 佳木斯 14 0 ) 5 07
摘 要: 言习得理 论对外语教 学理念的影响为视 角, 与学、 师与学生、 知方 式与学习者的个体差异、 以语 从教 教 认 课堂教 学与 自主学习四个角度
1问题的提出
为主导 , 以学生为中心” 的很多外语教学理念 , 近 的语言水平。只有当学习者接触到的语言材料是 课堂教学与 自 主学习,就极力地提倡学生 的自主 可理解的” ,才能对第 二 语言 的发展产生积极作 学习 , 目 并 把各种语言学家在他们 的著作中有关 年来这些理念在高校外语教学界达成了共识。然 “ 而, 由于我国高校 自 1 9 年 以来持续扩招 , 99 高校 用 。 自主学习话语 “ 生硬” 地摘抄下来 , 以此来说明他 公共外语在师资紧张和学生外语基础参差不齐状 3正确处理外语教学理念中的四种关系 们的正确性。 目 姑 他们的目的不说, 就其本身过度 31 .教与学。对于教与学的关系, 我们应该从 况下 ,如何实事求是地根据实际不断更新教学理 对于每一外语 念, 创新教学模式, 使之更加符合实际而不是创造 两个方面来分析 , 一是教什么 , 二是如何教。从对 教师来说 , 正确处理课堂教学与 自 主学习的关系 出很多“ 玄而又玄 、 高高在上” 的理论, 如何使这些 比研究视角来看 , 我们应该把重点放在英汉两种 是涉及外语教学的正确走向。 理论真正能够指导实际教学 , 这才是从事外语教 语言的对比上。 从微观结构 : 语音、 词汇、 语法到宏 首先 , 我们以英语 为例 , 英语是我国高校教 ‘ 语” 夕 学^ 所应t真思考和研究的问题。 l 观的语言的篇章结构 、 文化对比等方面让学生掌 学中的比重最大的一门‘ 非第二外语。它不 在现实生活中, 尽管改革开放 2外语教学的语言习得视角 握外语。 在外语实践教学中, 很多外语教 略了 是我 国的官方语言, 唿 把两种语言的显性差异弱化 , 变 后 , 2 对比研究视角。“ 1 对比研究’ , 1 d 提 两种语言的对 比, 是由 . o a 我国的外语使用 比以前更加普及, 但是仍然没 甚至 本的程度。 与东南亚 出的 , 其理论基础是“ 语言 迁移” 人们倾向于将母 成隐性的甚至有时忽略不计了。更多的外语教师 有达到我们邻国韩国, 日 语的语言形式及其意义以及其相联系的文化迁移 把教学的重点往往放在了如何使用词汇和语法规 国 ,诸如新加坡 、马来西亚等国的差距则是更 家 如何在 口 语中使用。 到第二语言的学习中, 对第二语言学 习者来说 , 学 则 , 大。那种过于吹捧“ 主学习” 自 的做法是无视我国 往往是学生仍然潜意识地甩母语的语言规 外 蝴 j . 和夕 } 学环晓。个 ^ ^ 习 蛲 教 . 为这是行 毫 习中最为困难的地方是第二语言与母语对第二语 教学, 言学习的影响 , 并相应地将教学的重点集中在两 则和文化意识来学习外语 , 常常发生“ 张冠李戴 ” 不通 的 。 种语言的差别上。 的笑话。 当 在 前高校公共外语教学中, 外语教学应 其次 , 当前我 国高校 的外语教学较为普遍的 2 偏 分 2 - 析视角。六十年 末 ,o l 提出 该 以两种语言差异为视角 ,以培养语言运用能力 现象是学生多、 代 C ro cr 教师少 , 了“ 偏误分析” 的理论和研究方法。它的着眼点是 为核心的教与学的教学理念。 师更少。 这是现状 , 我们必须承认。 在课堂里, 教师 学习者的语言错误, 进而对产生错误的原 因开展 3 教师与学生。当前我 国 2 外语教学界 , 普遍 很难满足不同学生的需要 。 尽管教师安排了很多 菠 接受 的一种观点是“ 教师为主导、 以学生为主 活动和练 习, 特别是交际法课堂采用以学生为中 探讨和研究,并 且 认为某些偏误可以从语际影响 的角度加 以解释 , 而另外一些偏误则是 由“ 内” 体” 语 。但是这种教学模式是有两个前提的: 对教师 心的教学模式 , 学生的练习时间与达到的教学 目 因 素导致的。因此 , 比 “ 分析”是行为主义的产 的前提是 : 对 那就是教师必须是语言理论知识雄厚 , 标所要求 的时间来说还是有很大的差距 , 至于达 对各种外语教学理论有 到每个学生都要有练习 的机会几乎是不可能的。 物 , 偏误分析” 而“ 的贡献之一是改变了不少教师 娴熟语的语言运用技能, 对“ 语言偏误” 的典型看法, : 即 语言偏误是需要彻 着深刻、 透彻的理解, 能够轻车熟路使用各种教学 因此课堂训练的实质应该是示范性训练和指导性 底根除的学习障碍。 o o认为 , cI r d 学习者的语言偏 方法和教学模式, 对教学对象有着清楚了解 , 了解 训练。只有这样才能提高正规课堂的教学效率。 误反映 了 学习者当前所掌握的语言体系 , 对我们 学生 的学习 目的、 学习要求、 语言基础、 认知能力 最后 , 在正规课堂教学状 态下 , 教师在课堂 对于学生的前提是 : 学生必须对 教学中使用的是规范的语言材料,运用成套的教 了解学 习者的语 言发展具有 积极意义 。“ 语言偏 等各方面的情况: 误”往往是学习者试图对语言体系进行判断的体 外语有一定的学习兴趣和需求 , 如果没有 , 即使有 学方法 , 有步骤地系统传授所学语言的知识 , 组织 现,是他们对所接触的语言材料进行归纳并试图 在高水平 的教师, 再好的教学模式和教学方法 , 并 内容进行练习 ,练习又 使之规范的体现。 辅 以高科技的多媒体技术, 其效果也只能是“ 对牛 是在教师的严格监督下进行的 , 这可以使学生所 2 3中介语理论视角。 中介语 理 ’ “ 是美国语 弹琴” 。学生必须有较好的外语基础 , —个还没有 学语言系统 , 严密和准确。 这些都为学生有效 地进 言学家 L l e n e 在 17 年提 出的 , aT Sl kr y i 92 它的研 达到大学外语入学基本要求 的学生 , 在这种教学 行语言学习提供了良好的基本条件。 究对象是学习者的“ 第二语言” 而不仅仅是语言错 模式下也只能是“ 无所事事” 否则, 。 这种教学模式 从长远观 点 来看 , 教师为主导” 以“ 的外语课 误。sl kr ene创造了“ i 中介语” —词 , 用来指第二语 只能是“ 花架 子”对于提高外语教学效率和水平 堂的语法学习是有必要的, , 甚至是必须的。 —个 人 言学习者的独立语言体系。中介语是学习者在接 毫无意义 。因此 , 对于我国高校外语教学来说 , 尤 说话不必时时进行语法分析 , 但是他还是要掌握 应该对学生的外语基础 定的语法,使其在语言学习和使用时能够进行 触到目标语基础上构建起来的语言体系,在这一 其是地方普通高等学校 , 必要的 自 我监控。如果学习外语仅仅是为与外国 过程中, 学习者 自 身的因素发挥了重要的作用。 这 有—个清醒的认识。 个语言体系既有别于学习者的母语体系也有别于 3 3认知方式与学习者的个体差异。 每—个外 ^ 进行简单的交流,那么
《语言习得与外语教学》-课程教学大纲
《语言习得与外语教学》课程教学大纲一、课程基本信息课程代码:16064402课程名称:语言习得与外语教学英文名称:Second Language Acquisition and TEFL课程类别:专业课学时:32学分:2适用对象:英语语言文学专业考核方式:考查先修课程:基础英语I-III、英语语音、英语语法、英语听力、英语口语、英语泛读、英语写作二、课程简介《语言习得与外语教学》是为英语语言文学专业二年级学生开设的专业选修课。
本课程旨在为英语语言文学专业的学生系统概括介绍第二语言习得研究的不同视角与理论,具体包括母语习得与二语习得的关联、对比分析与偏误分析、习得顺序研究、克拉申的语言监控模式、普遍语法与第二语言习得、第二语言学习者个体差异因素、第二语言习得的认知模式、社会文化理论、语言输入与互动等。
由于第二语言习得发展与第二语言教学密不可分,本课程还将概述主要的外语教学法流派,并利用案例分析,探讨课堂环境下的第二语言学习中存在的问题与对策,帮助学生思考自己在外语学习中遇到的问题。
Second Language Acquisition and TEFL is an optional course for sophomores majoring in English Language. It is intended to introduce the students to some most important theories in the field of second language acquisition (SLA), including the association between first language acquisition and second language acquisition, contrastive analysis and error analysis, developmental sequence, Krashen’s Monitor Model, UG approach to SLA, individual differences in SLA, cognitive approach to SLA, sociocultural theories, the role of language input and interaction in SLA, etc.. In addition to outlining basic ideas and claims about second language acquisition from different perspectives, this course will also deal with some most popular approaches and methods in second language teaching, thus helping students to better understand their own problems in L2 learning.三、课程性质与教学目的本课程全面介绍第二语言习得研究的内容、性质、所涵盖的子领域,以及相关的经典理论及研究成果。
关于一语习得、二语习得和外语学习的理论探讨
322020年07期总第499期ENGLISH ON CAMPUS关于一语习得、二语习得和外语学习的理论探讨文/宁天舒一、前言语言习得(Language Acquisition)与外语学习(ForeignLanguage Learning)都是人类对于语言的学习。
语言习得通常包括第一语言习得和第二语言习得。
近年来,国内外出现了一大批关于一语习得、二语习得和外语学习间的比较研究。
Van Patten、Calvo Cortés等人在一语、二语和外语的定义、习得/学习者主体特征、习得/学习的语言生态环境、学习方式、动机、习得/学习结果等方面做了理论探讨;Schuetze通过实验研究了一语和二语的异同,以及在二语习得环境中的二语习得和在外语环境中学习外语的问题。
这些研究,绝大多数都在比较中探寻语言习得或学习主体的内在机理和外部条件。
本文将概括性地对其特征及其相关性的理论解释作简要的比较,以期对外语教学给出一些有直接指导意义和有较强应用价值的理论借鉴。
二、一语习得、二语习得和外语学习的理论性分析1.普遍语法原则——参数论。
在众多有关语言习得的理论解释中,影响最大的莫过于Chomsky 普遍语法原则——参数论。
这种理论解释的核心思想是:人的语言是人类遗传基因规定的语言习得机制在后天环境作用下发展形成的。
一语习得起始的初始状态(initial state)的人脑和二语习得起始的已经进入稳定态(steady state)的人脑肯定不相同,先天初始的普遍语法和参数化后的普遍语法肯定也不相同。
因此,不能把习得一语的参数化过程简单地照搬到二语习得上,更不能照搬到外语学习上。
2.相通性。
无论一语还是二语或者外语,既然习得和学习的目标都是语言,三者之间势必会有一些相通的地方。
其中最主要表现是,语言能力的获得是一种人体机能的发展变化过程,是人脑特定脑区的神经组合及相关的语言认知器官发育成熟的过程,最终形成程序性(Procedural)的语言能力和下意识的语言行为。
论乔姆斯基的语言学理论和外语教学
论乔姆斯基的语言学理论和外语教学引言在教学实践中,外语教学一直是备受关注的领域。
而要提高外语教学的效果,就必须深入了解语言的本质和规律。
在语言学领域,乔姆斯基被公认为是一位伟大的语言学家,他的语言学理论影响深远,对于外语教学也有着重要意义。
本文将就乔姆斯基的语言学理论和外语教学展开讨论,旨在探究其在外语教学中的应用和启示。
一、乔姆斯基的语言学理论1. 语言的本质和发展乔姆斯基认为语言是与生俱来的,是人类的一种本能,而非后天习得的技能。
他提出了语言习得的关键概念“语言习得装置(Language Acquisition Device, LAD)”,认为人类天生就具有一种语言习得的构造,这种构造使得儿童能够迅速而准确地习得母语。
乔姆斯基也提出了普遍语法理论,认为在所有自然语言中都存在着共同的语法原则。
这一理论对于外语教学也有着重要的影响,即在外语教学中应该尊重学习者的语言习得能力,重视语法的普遍性,而不是死记硬背、机械式地教授语言知识。
2. 语言的生成力乔姆斯基提出了生成语法理论,认为语言是由有限的元素生成无限的句子。
在他看来,句子的生成不是依赖于具体的句法规则,而是依赖于一套抽象的规则系统。
这一理论表明,语言具有无限的生成能力,这对于外语教学意味着学习者不仅要学会运用已有的语言知识,还要具备自己产生语言的能力。
在外语教学中,应该注重学生的语言创造力,培养他们独立运用语言的能力。
3. 语言能力和语言表现在乔姆斯基的语言学理论中,他区分了语言能力和语言表现两个概念。
语言能力是指人类对语言的普遍认知和掌握,而语言表现则是指这种能力在具体语言行为中的体现。
这一区分对于外语教学有着很大的启示意义,即教学不仅要关注学生的语言表现,更要重视学生的语言能力的培养。
外语教学应该注重对学生语言能力的培养,而不是仅仅追求他们的语言表现。
二、乔姆斯基的语言学理论对外语教学的启示1. 重视语言习得能力乔姆斯基的语言学理论认为语言是人类与生俱来的本能,这一观点对于外语教学提出了重要的启示。
第二语言习得与外语教学方法研究
第二语言习得与外语教学方法研究引言第二语言习得与外语教学方法一直是语言学和教育学领域的重要研究方向。
随着全球化进程的加快,人们对于学习第二语言的需求也越来越大。
了解第二语言习得的过程并研究有效的外语教学方法对于教育者和学习者来说具有重要意义。
本文旨在探讨第二语言习得的概念、影响因素以及外语教学方法的研究现状,希望能对相关领域的研究者和教育工作者提供一定的参考。
第二语言习得的概念第二语言习得(Second Language Acquisition,简称SLA)是指一个人在掌握自己的母语之后,通过学习和使用另一种语言来达到交际的能力。
和母语习得不同,第二语言习得通常发生在学校或其他特定环境下,通常需要系统的教学引导。
第二语言习得与母语习得存在着一些共同之处,其中包括语言输入、语言产出和反馈等环节。
然而,第二语言习得与母语习得也有很大的区别,主要表现在以下几个方面:1.年龄因素:第二语言习得主要发生在成年期,而母语习得则主要发生在儿童期。
2.学习策略:第二语言习得者通常会运用一些学习策略来促进自己的学习,而儿童在母语习得过程中则主要依靠自然环境的输入。
3.语言学习背景:第二语言习得者通常已经掌握了一门或多门母语,而母语习得者处于没有语言基础的起点。
第二语言习得的影响因素第二语言习得的过程受到多种因素的影响,这些因素可以分为个人因素和环境因素。
个人因素个人因素是指影响第二语言习得的个体内在因素,包括如下几个方面:1.动机:学习者对于学习第二语言的动机和兴趣程度会影响其学习的积极性和效果。
2.个体差异:不同个体在学习第二语言的能力和学习策略上存在差异,这将直接影响到其第二语言习得的速度和质量。
3.第一语言背景:学习者的母语对于第二语言习得有一定影响,母语差异会影响到学习者的语音、语法、词汇等方面的习得。
4.年龄:年龄会对第二语言习得产生一定的影响,儿童一般更容易习得第二语言。
环境因素环境因素是指影响第二语言习得的外部环境因素,包括如下几个方面:1.教学方法:教学方法是指教师在教授第二语言过程中所采用的教学技巧和方式,不同的教学方法对于学习者的语言习得效果产生不同的影响。
二语习得与外语教学
二语习得与外语教学
外语教学是指外语教学的过程,它涉及到语言学习者的语言学习过程,以及教师在课堂上的教学方法和技巧。
外语习得是指语言学习者学习外语的过程,它与外语教学有着密切的关系。
外语习得是一个自然过程,语言学习者可以通过外语教学来加快语言学习的进程,从而提高自己的语言水平。
外语教学的目的是帮助语言学习者掌握外语的基本知识和技能,以及培养学习者的语言能力,提高学习者的语言水平。
外语教学的方法有很多,包括语法教学、口语教学、听力教学、阅读教学、写作教学等。
外语习得是一个复杂的过程,它涉及到许多因素。
语言学习者的语言习得受到语言环境、学习策略、学习动机、语言学习能力以及外语教学方法等因素的影响。
因此,外语教学和外语习得是密不可分的,外语教学是外语习得的基础,是外语习得过程中不可或缺的一部分。
外语教学的正确实施有助于提高学习者的语言水平,有助于加快语言学习的进程,也有助于提高学习者的语言习得能力。
论乔姆斯基的语言学理论和外语教学
论乔姆斯基的语言学理论和外语教学乔姆斯基(Noam Chomsky)是20世纪最杰出的语言学家之一,他对语言学和外语教学领域的贡献是不可忽视的。
他提出了许多颠覆性的语言学理论,影响了今天的语言学研究和外语教学方法。
本文将就乔姆斯基的语言学理论和外语教学进行探讨,以探寻他的理论对外语教学的影响和启示。
乔姆斯基的语言学理论主要包括生成语法理论和普遍语法理论。
他认为人类天生具有语言习得的能力,这种能力是基因决定的,称为普遍语法。
普遍语法是人类共有的语言习得能力,它使得婴儿可以在接受语言输入的过程中自动学会语言的规则和结构,而无需系统的教学。
这一理论对语言习得过程的认识产生了深远影响,也为外语教学理论的建构提供了理论支持。
在乔姆斯基看来,语言的本质是生成语法,即一种可以生成无限句子的规则系统。
他的生成语法理论认为,语言的句子是通过一系列的转换规则从基本句式生成而来,这些转换规则可以生成无限多个有效的句子。
这一理论给语言学家提供了一种全新的思路,使他们能够更好地理解语言的结构和规则,为外语教学提供了更科学的方法。
乔姆斯基的语言学理论也对外语教学产生了深远影响。
他的普遍语法理论提出了“语法-翻译法”和“直接法”等外语教学方法的批判,认为这些方法忽视了学习者天生的语言习得能力,过分注重语法规则和翻译,而忽视了语言的实际运用能力。
他倡导了更注重语言输入和语言环境创设的外语教学方法,如“沉浸式教学法”和“交际教学法”。
“沉浸式教学法”是指将学习者置身于使用目标语言的环境中,让他们通过实际运用语言来学习。
这种方法对于乔姆斯基的语言学理论产生了直接影响,因为他认为学习者需要接受真实的语言输入才能够自然地学会语言的规则和结构。
这种方法的实践证明,确实能够促进学习者对目标语言的习得,使他们更快地掌握语言技能,提高语言运用能力。
“交际教学法”也是乔姆斯基语言学理论的具体应用。
他认为语言是用来交际的工具,学习者学习语言的目的是为了进行交际。
语言习得与第二语言教学
语言习得与第二语言教学引言在全球化日益加深的现代社会,第二语言的学习已成为个人发展的重要一环。
无论是为了职业发展、文化交流还是学术追求,掌握一门或多门外语都显得尤为重要。
本文旨在探讨语言习得的基本理论以及这些理论如何应用于第二语言教学中,以期为学习者和教师提供一些有益的指导和启示。
语言习得理论基础先天论与后天论语言习得理论主要分为两大派别:先天论和后天论。
先天论认为人类拥有内在的语言习得机制(Language Acquisition Device, LAD),这是由诺姆·乔姆斯基提出的理论,强调人类大脑中存在一个专门负责语言学习的模块。
而后天论则强调环境因素和个人经验在语言习得中的作用,认为语言能力是通过模仿、练习和社会互动逐渐习得的。
输入假说斯蒂芬·克拉申的输入假说是第二语言习得领域的一个重要理论。
该理论认为,学习者需要接触到比其当前语言水平略高的语言输入(即i+1),才能有效地促进语言能力的提升。
这种“可理解性输入”是语言习得的关键。
交互假设迈克尔·龙的交互假设强调了社会互动在语言习得中的重要性。
通过与他人的交流和沟通,学习者可以不断地调整自己的语言输出,从而更接近目标语言的规范。
第二语言教学策略任务型教学法任务型教学法强调通过完成具体的任务来促进语言学习。
这种方法鼓励学生在真实或模拟的情境中使用目标语言,从而提高他们的语言实际应用能力。
合作学习合作学习是一种让学生在小组中共同工作,以达成共同学习目标的教学策略。
这种方法不仅能够提高学生的语言技能,还能培养他们的团队合作能力和社交技巧。
技术辅助语言学习随着科技的发展,各种数字工具和在线资源已经成为语言学习的重要辅助手段。
从语言学习软件到在线课程,再到社交媒体平台,技术为语言学习提供了更多的可能性和便利。
结论语言习得是一个复杂的过程,涉及到多种因素的相互作用。
了解这些基本理论并结合有效的教学策略,可以帮助学习者和教师更好地应对第二语言学习的挑战。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言习得理论与外语教 学
口 谢 贤 春
贮 存—— 提取—— 输 出应用 的过 过 程就 是 我们 熟悉 的 有意 识 的课 语 言 习得 理论 的研究 对 于 中 程 。这 一理 论对 语 言 习得 的研 究 堂上 的教 与学 。其 正 面 的意义 是 国的外语 教学 的作 用 是毋庸 置 疑 和外 语 教学 的发 展 产生 了深 刻影 让 外语 教学 重视 课 堂 中 的情 境 教 的 。各种 教学 方法 、教材 以及 教 响 ,导致 了后来 的 建构 主义 理论 学让 学生 对 目标 语 潜移 默化 ,还 学理念 都 在其 中寻 找理 论根 据 的 的产 生 。建 构主义 认 为 ,学 习过 让 学 生在 重 视课 堂学 习 的 同时 多 支撑 。所 以 ,二 语 习得 理论 研究 程 是 学 习 者 对 认 知 信 息 不 断 解 接触 目标 语 ,使 其 能或 多或 少地 水平 的高低直接影响外语教学 。 构一 一 建 构 的过程 。解 构 是认 知 拾 到 ( i p pc u )目标 语 。其 争 议 k 2 世纪初 期 行为 主义的 创始 主 体根 据 自己的认 知结 构把 认 知 之处 主要是 : ( ) 0 1 习得 与学 习是 人华 生 以及其 斯 金纳 用操 作条 件 客 体 的 结 构 分 解 为 几 个 组 成 要 否 是相互 独 立 的还 是有 一定 关 联 反射 ( eao a r l ) o r i le e 来解 释 言语 素 ,与 自己的认 知 经验相 联 系 , p tn fx 的或者 可 以转化 的? ( 2)习得与 itr c 还 a 行为 和 儿童语 言 的习 得 。如李 昂 进行 序列 性 和平行 性 特征 识别 、 学 习是 否存在 接 口 (nef e) o—n r c ) ea 的疯 狂英 语的疯 狂 大 吼英语 在某 分 类 、比较 、概括 、推理 的 信息 是 无 接 口 (n n it f e ? 种 意 义 上 就 是 加 强 语 言 的 刺 激 加 工过 程 。建 构是 认知 主 体按 照 ( )习得 的语 言有时是破碎 而简 3 度 ,这 与斯金 纳 的刺 激反 应理 论 自己 的认 知策 略和 经验 ,把认 知 单 的 ,而 学 习来 的语 言有 时 又是 不谋 而 合 。 12 年 ,瑞 士 著 名儿 客体 解 构后 的要 素 进行 有 意义 的 呆 板而 无 生活话 的 ,如 何 使它 们 97 童心 理学 家皮 亚杰 通 过对 儿童 认 重 组 ,并 通 过 同 化 或 顺 应 的 方 结 合 呢 ? 知过 程 的研究 ,发 现 不 同年龄有 式 ,将其 与 自己 已有 认 知结 构联 是 在语 言学 习 中习得 与 学 不 同层 次 的 语 言 学 习 的 认 知 能 系起 来 ,产生 新 的意 义和 行 为的 习并 非独 立 的而 是 可 以互 相 转 化 的 ,对所 习得 的 语言 可 以进 行理 力 ,知识 能力 先受 认 知发展 的影 过 程 。 响 ,再 受社会 互 动 的影 响 。其 认 8 年代 美 国语 言学 家 卡拉 申 性 地 学习 ,使 得 所习得 的语 言更 0 S .K ahn)提 出了著 名的 加 系 统化 ;对 所 学习 的语 言 多运 rse 知发展 论为语 言习得 的研 究 奠定 ( .D 了基 础 。5 年 代 中期乔 姆 斯基 的 二语 习得 “ 0 监察模 式 ” , 包括 了 用 ,使 之 逐渐 由显 性转 为 隐性 , 言语 生成 理论 认 为儿 童 与生俱 来 五 大假 说 :即习得 与学 习假 说 ; 在 适 当 的 时 候 能 自如 地 脱 口而 就 有 一 种 语 言 获 得 装 置 自然 顺 序假说 ;监控 假说 ;输入 出 。二 是 习得 与 学 习是 存在 接 口 ( 1n ug aq it n ei 或 假 说 和情 感 过滤假 说 。这 一 二语 的 。 三 是 对 于 习 得 与 学 习 g ae c u io dvc a si e d w o提 d L D)和 一 种 天 赋 的 普 遍 语 法 习得 模式 ,极 大地 影 响 了 中国的 Wi o sn 出 来 要 调 和 、 要 模 A d o sn( 9 6) r i r l rm ),儿 童 只要 在 外 语 教学 。但是最 近几 年对 这一 糊 。Widw o 19 认 为 ,人 u v s a ma n e ag 理 论 的争议 日渐升 温 ,其 中习得 们 根据 交 际节 约 一般 采用 下 列第 出生后 接触 到外 界 的语 言刺 激就 组对 话 而不 采用 下列 第 二 组对 能 激 活原本 存在 的语 言 获得装 置 与 学 习假说 和 输入 假说 更 是争议 和普 遍 语法 。这对 于 解 释本族 语 最 大 的问题 。本文 将对 这 两个假 话 。 说发表几 点肤浅的看法。 第一组对话是 : 习得 的确有 独 到之处 ,然而对 于
一
、
前 言 Biblioteka 一一二 、习得 与学 习 就学 与 习得这 个理论 假 说 , 有争 议 。6 年代 布 鲁 纳和 奥苏 伯 0 尔强调 内在 联 系 的学 习材料 与 学 卡拉 申认 为 培养 必要 的语 言 能力 习者原 有认 知 结构 的 关联 以及 新 有 两种不 同的途 径 ,一是 依 靠习 A q i tn),这个过 程非常 io 旧知识 的相 互 作用 。7 年代 以后 得 ( cusi 0 外 语学 习或二 语 习得 在 当时就 颇
A:
co s ” rp ?
“Wh t a p n d t h a h p e e o t e