双调·沉醉东风·御食饱清茶漱口原文及翻译赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

双调·沉醉东风·御食饱清茶漱口原文及翻译赏析
双调·沉醉东风·御食饱清茶漱口原文及翻译赏析
【原文】
双调·沉醉东风·御食饱清茶漱口
徐琰
御食饱清茶漱口,锦衣穿翠袖梳头。

有几个省部交,朝廷友,樽席上玉盏金瓯。

封却公男伯子侯,也强如不识字烟波钓叟。

【注释】
御食:指皇帝排列的筵席,或指所食为美味佳肴。

锦衣:彩色华美的服装,旧时多指显贵者之服装。

樽:古代盛酒器具。

玉盏金瓯:玉和金属的.杯子。

【赏析】
作者运用白描手法,假借歌者之口,讽刺王公,触景生情,抒发内心不满朝政之情。

虽是淡淡写来,但讽情贬意却是非常尖锐深刻的,表现了一代文人的胆量。

【题解】
这首曲子,勾画了一个饱食终日无所用心的官僚的丑恶形象。

相关文档
最新文档