松下剃须刀ES-ST37中文说明书
松下 ES
This WET/DRY shaver can be used for wet shaving with shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver in the shower and clean it in water. The following is the symbol of Wet shaver. The symbol means that the hand-held part may be used in a bath or shower.
将修剪刀操纵杆推动到“ ”位置, 使修剪刀与皮肤成直角位置后,向下 移动可修剪鬓角。
ES-RC60-50_CH.indb 4
2010/09/27 17:46:25
清洁 清洗剃须刀
1. 从电源适配器插孔中取出剃须刀。 2. 在外刀网上涂抹少量洗手液和水。 3. 启动剃须刀并向外刀网撒些水。 4. 10 至20 秒后关闭剃须刀。 5. 取出外刀部并打开剃须刀。
外刃架内。
更换内刀头
1. 按下外刃架释放按钮并向上提起取出外 1 刀部。
2. 取下内刀头,一次取一个。 • 不要触摸内刀头的边沿(金属部分), 以防止您的手受伤。
3. 安装内刀头时,一次插入一个内刀头, 直至固定位置为止。
更换部件
更换部件在经销商或 Panasonic 认定维修店有售。
ES‑RC60/ES‑RC50 的 外刀网
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Panasonic 电器产品操作指南说明书
Cómo extraer la batería recargable incorporada antes de desechar laLa batería de esta afeitadora no pue-de ser sustituida por el usuario. No obstante, se puede sustituir en un centro de servicio técnico autoriza-do. El procedimiento que se descri-be a continuación sólo sirve para exponer la forma de extraer la bate-ría con vistas a desecharla de ma-nera adecuada.Asegúrese siempre de extraer la batería del cortapelo antes de des-Comment retirer la pile rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuseégrée à cette tondeuse ne doit pas être remplacéteur. Il convient de retourner l’ap-pareil à un centre de service agr pour remplacer la pile. La procci-dessous s’applique uniquement au retrait de la pile rechargeable pour sa mise au rebut.Avant de mettre la tondeuse au rebut, assurez-vous que la pile en a été retirée.Débranchez la prise de l’adap-tateur et le cordon de la ton-Retirez la lame de la tondeuse.Retirez la vis (a), puis le couver-inférieur (b).(reportez-vous àla fig. 19)Détachez le couvercle de la molette (c), retirez la vis (d) et déconnectez la molette (e).Retirez les deux vis (f).Détachez le boîtier (g), pan-neaux avant (h) et latéraux (i),。
剃须刀设备说明书
显示屏上的图标是什么意思? (图 B) - 主菜单
您可以按菜单按钮来切换菜单项。 长按即可启用或禁用某些功能。 图标 含义 此菜单以百分数的形式显示电池状态。
可以通过此菜单启用或禁用旅行锁。
可以通过此菜单禁用或重新启用光环反馈。
- 打开剃须刀电源
20 简体中文
按下开/关按钮启动剃须刀。
从此菜单项中,您可以取消配对剃须刀和 智能手机。 注意: 请确保您的智能手机配备了 Bluetooth® 4.2 或更高版本。
本剃须刀配备了 Bluetooth® 4.2 及更高版 本,可与该应用程序连接。 将剃须刀和智 能手机配对后,即使剃须刀已关闭,剃须 刀上的蓝牙也会自动打开。 这样方便在随 后同步剃须数据,因此您在剃须时无需随 身携带智能手机。 有关将剃须刀和智能手
主菜单(图 A) 关闭剃须刀时,您可通过按菜单按钮在四 个菜单功能之间进行切换。
电池剩余电量 该菜单项显示电池剩余电量。
22 简体中文压力网罩传感源自 该菜单项显示上次剃须的压力反馈。
动作控制传感器 该菜单项显示上次剃须的动作反馈。
旅行锁 蓝牙
从此菜单项中,您可以通过按住菜单按钮 3 秒钟来锁定和解锁剃须刀。 您在旅行 时,可以锁住剃须刀,以防止电源意外开 启。
简体中文 23
机配对的好处的信息,请参阅“将剃须刀 连接到应用程序的好处”。 注意: 您可以通过激活旅行锁来关闭剃须 刀上的蓝牙。
主菜单(图 B) 您可以按菜单按钮来切换菜单功能。
电池剩余电量 该菜单项显示电池剩余电量。
剃须后反馈 旅行锁
注意: 只有通过应用程序设置启用此功能 后,才会显示此菜单。
- 蓝牙 图标 含义
此图标显示剃须刀已与您的智能手机配对。
松下KX-PW37、38、47、48等系列说明书
松下KX-PW37、38、47、48等系列说明书一、技术规格1、电源:110VAC 50/60HZ2、合适线路:公共电话交换网络3、有效扫描宽度:B44、有效打印宽度:A45、半色调电平:64-电平6、扫描方式:CIS图像传感器7、打印方式:普通纸碳带打印8、打印规格:210mm×297mm9、调制解调速度:9600/7200/4800/2400bps/自动回落10、工作环境:5-35℃(41-95°F),20-80%RH11、重量:约4kg12、功率消耗:传真:约60W接收:约80W复印:约100W空载:约40W最大:<150W13、扫描密度:水平:10点/mm(203点/时)垂直:4.85线/mm(125线/时)标准 8.7线/mm(225线/时)精细/半色调14、传递时间:约9秒/份(标准对传);约20秒/份(G3正常式,标准5%浓度)传递时间适用于使用CCITT第一测试图表的文本数据,在相同的机器型号之间以最大调制解调速度。
传递时间不包括呼叫、响铃、信号交换和信号中断。
传递时间可以有所不同。
二、面板按键介绍PW37、PW38、PW47型及同型号CL、TA系列按键介绍:(从上到下,按顺时针方向)1. 电话线接口处:电话外线插"回线"接口,若有"外部电话"插孔为分机接口。
若接错插口,则不能收发传真。
2. 纸盒:放纸前,先放置纸盒架,向前拨开纸盒盖,一次放置不超过50页纸为宜。
放置整齐后,拨回纸盒盖。
3. 原稿入口及导纸夹:需要复印或传真的一面向下放入原稿入口,拨动导纸夹夹好原稿。
4. 电源接口:二孔插座,接110V电源。
5. 留守键:需要自动接受传真或自动答录来电时,按留守键,红灯亮。
6. 播放键:播放所有储存录音。
7. 电话簿:智能电话登记系统,可记录电话号码,公司名称或E-mail地址等,最多储存150个资料。
8. 开仓按钮:打开机仓,进行更换碳带操作,或清洁打印头。
panasonic操作手册
i
目录
使用前注意事项............................................... v 菜单选项一览.................................................. vi
3.2 基本的按键操作........................................................36
4.7 设定检查区域和条件(检查设定).........................91 4.7.1 检查设定的种类和概述.......................................91 4.7.2 作成检查设定......................................................94
4.4.3 在“分支执行”模式中检测...............................71 4.4.4 在“指定执行”模式中检测...............................73
4.5 拍摄图像....................................................................74
4.6 图像预处理(2 值化/预处理).................................75 4.6.1 对灰度图像执行预处理(2 值化层级・灰度预处
4.6.2 4.6.3
理).....................................................................76 对图像执行 2 值化(2 值化层级)........................76 设定灰度变换......................................................77
松下 电动剃须刀 ES-LM31 使用说明书
注意
►保护皮肤 请勿在皮肤或嘴唇上过度按压外刀网。当脸部长 有小疙瘩或皮肤受伤的情况下,请避免将外刀网 直接接触该处。 - 否则可能导致皮肤受伤。
请勿直接用手接触内刀头的刀刃部分(金属部分)。 - 否则可能导致受伤。
请勿过度用力按压外刀网。使用时,请勿将外刀 网直接接触到手指或指甲。 - 否则可能导致皮肤受伤或外刀网寿命的缩短。
进行清洁时,请务必从家用电源插座上拔出适配器。 - 否则可能导致触电或受伤。
请定期清洁电源插头和电源线插头,防止灰尘积聚。 - 否则可能因潮湿造成绝缘故障,从而引发火灾。
►防止事故 请勿将本产品存放在儿童和婴幼儿的接触范围之 内。此外,还请勿让他们接触或操作本产品。 - 否则可能会因其意外吞入内刀头、清洁刷等部 件而引发事故和伤害。
标志说明
以下标志用于对因无视标志说明和使用不当而导致的 危险、伤害和财亡的潜在 危险。
表示可能会导致重伤或死亡的潜在危 险。
注意 表示可能会导致轻伤或财产损失的危 险。
以下标志用于对需要遵循的说明的种类进行分类和描述。
此标志用于提醒用户注意禁止采取的操作步骤。
此标志用于提醒用户注意为了安全操作本产品而 必须遵循的操作步骤。
说明书内插图与实物可能有差异。
警告
►本产品 本产品含有内置充电电池。请勿将其投入火中、 加热,或者在高温处充电、使用或放置。 - 否则会导致过热、起火或爆炸。
请勿自行改装或维修本产品。 - 否则可能导致触电、受伤或火灾。 → 请联系客户咨询服务中心(更换电池等)。
请避免本产品跌落或受到冲击。 - 否则可能导致受伤。
不充电时,请从家用电源插座上断开适配器。 - 否则可能因绝缘性能下降而导致漏电,从而引
发触电或火灾。
松下 电动剃须刀 ES-LL20 ES-LL40 使用说明书
感谢您购买松下电器产品。 在使用本产品前,请仔细阅读本说明书并妥善保管,以备将来参考。
PB016511 - ES-LL2040 ������_08-13-18.indd 1
2018/8/13 14:41:44
安全注意事项
警告
为减少触电、受伤、火灾、死亡以及财产损失的危险, 请务必遵守以下安全注意事项。
不充电时,请从家用电源插座上断开适配器。 - 否则可能因绝缘性能下降而导致漏电,从而引
发触电或火灾。
废弃本产品时拆下电池的处理
危险
• 此充电电池专用于此产品。请勿将其用于其它产 品。
• 请勿对已从此产品上拆下的电池充电。 • 请勿对其加热或将其投入火中。 • 请勿敲击、拆解、改装或用指甲刮擦。 • 请勿用金属物体连接电池的正负极端子。 • 请勿将电池与项链和发夹等金属饰品放在一起携
使用说明书
(家用) 电动剃须刀
型号
ES-LL40 ES-LL20
目录
安全注意事项 ......................................2 使用须知 ................................................... 5 部件名称 ..................................................6 给剃须刀充电 ............................................7 剃须 ..........................................................8 使用修剪刀................................................ 9 使用理容定长配件 ................................... 10
ES22-ES37中文版用户手册
本手册保存................................................................................1 质保条款..................................................................................1 保养记录..................................................................................1 咨询......................................................................................1
压缩空气回路............................................................................12
气量调节系统...................................................................13
ES22-30-37 操作手册
压缩机
螺杆压缩机 ES22,ES30,ES37
操作保养手册
手册号:QX189007 版本号:001 日期: 2004.12
ES22-30-37 操作手册
Panasonic 鼻腺和脸部胡须剃须刀操作指南说明书
(Household)Nose & Facial Hair Trimmer Model No.ER415Operating InstructionsBefore operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.Thank you for choosing a Panasonic Nose & Facial Hair Trimmer.1AParts identification(See fig. 1)A Protective capB Outer bladeC Outer blade frameD Inner bladeE JointF Power switch [0/1]Slide the switch upward to turn the trimmer on.G BodyH Battery coverFor your convenience...Attach the protective cap A to the battery cover H while you trim the nose and ear hairs. CautionTo avoid the risk of personal injury, follow these instructions:A Keep this device away from the reach of children. This is not a toy.A Do not insert the trimmer futher into your nostril or ear hole than the nar-row tip of the outer blade. Do not press the trimmer forcefully.A Before each use, check the blades for damage. Do not use this device if the outer blade frame or blades are deformed or damaged.A The blades have been precision manufactured. Do not subject them to mechanical force, impact, drop, etc. Place the protective cap over the outer blade frame after each use.A This trimmer is designed only for cutting nose hair, ear hair, eye-brows, moustache, or beard. Do not use it for any other purpose.A Ensure that the switch is turned off before cleaning the blades.A Do not use solvents or thinners. Clean with a soft cloth and soapy water. Wipe dry.A Do not disassemble,modify or repair the trimmer yourself.This appliance is not intended for use by per-sons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe-rience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Replacing battery(See fig. 2)Turn the battery cover counter clockwise and match the line a with b Pull to remove. Insert one AA(LR6) Alkaline battery. Mount the battery with polarity as shown. To replace the battery cover, reverse the above procedure. Using your trimmerSlide the power switch to the “1” posi-tion to turn the appliance on.<Nose hair and ear hair>Carefully insert the tip of the outer blade into your nostril or ear hole to trim the nose and ear hairs. <Eyebrows, moustache, or beard> Place the tip of the outer blade against the hair (eyebrows, moustache, beard) you would like to cut. (Press the outer blade softly so as not to injure your skin.) MaintenanceBe sure that the switch is turned off before removing, replacing or cleaning the blades. To remove the outer blade frame,turn it and match the line c with d and pull upward. (See fig. 3) Detach the inner blade from the outer blade. Wipe the blades with a tissue gently to remove any cut hairs, dust, etc. If the blades are wiped strongly, they will be deformed or damaged. THE WHOLE UNIT CAN BE WASHED IN WATER.DO NOT USE BOILED WATER. Next, put the inner blade back into the outer blade. To attach the outer blade frame to the unit, match the mark c with d, and turn clockwise until it clicks in./personal-care/supportER97004153553 S0910-30316。
飞利浦剃须刀使用说明
旅行锁
该款剃须刀配备有旅行锁功能。当您打算长时间储存剃须刀或带剃须刀外出旅行时,可以使用旅行锁功能。关于如何使用旅行锁功能,请参见“旅行锁”。
页码16-18
充电
◆在低于40℉或高于95℉的温度下对剃须刀进行充电、再充电或储存,将降低电池使用寿命。
◆当最下面的充电指示灯变成橙黄色闪烁时(型号1180X, 1180)或者当插头符号闪烁时(型号1160X, 1160, 1150X),您可以进行再次充电。
◆请勿将剃须刀放在软袋中充电。
在充电器中充电
1.(图16-1)将小插头插入充电器。将电源插头插入100V到240V的交流电插座。仅限使用所配的电源线。
如何使用电动剃须刀进行剃须
◆剃须刀上的这一符号(图19-1)表示该剃须刀可以被用于盆浴或淋浴。
◆确保充电器或高效能清洁装置干燥、远离水源。
◆清洁脸部后在进行刮须,可以获得最好效果。
◆仅限将该剃须刀用作使用手册中提到的用途。
干剃
1.按一下开/关按钮以启动剃须刀。通过直线或螺旋移动、逆着胡须生长方向进行剃须(图20-1)。
页码7目录产品特点811页码810产品特点2d智能贴合面部轮廓跟踪系统可根据您的面部曲线轻松调节舒缓压力并消除刺激令剃须更贴面剃须刀头部件图81胡须盒收集胡茬顺滑剃须系统低摩擦的顺滑剃须系统可顺着您的肌肤滑动剃除表面胡茬带来贴近舒适的剃须感剃须刀刀头保护盖电子开关按钮图82旅行锁图83多项指标大小显示屏图84显示电池剩余电量仅限型号11801180显示电池电量型号1180x1180显示屏图85型号显示屏图86型号1150x显示屏图87卡合式精确修发器图91自动全球交流电电压100v至240v交流电清洁刷软袋仅限型号1180118011601160充电器可充电式剃须刀1小时充满电可供无线剃须50分钟限型号11160或40分钟限型号1150x快速充电无线剃须拔除电源后剃须两年担保期限45天退款保证飞利浦产品通过其独特的提拉毛须剪切毛须两步剃须系统使得剃须更加贴肤和舒适
使用电动剃须刀操作流程及评分标准
使用电动剃须刀操作流程及评分标准操作流程以下是使用电动剃须刀的简单操作流程:1.准备:确保电动剃须刀已经充电,并将其连接到电源适配器。
2.清洁:使用温水和洁面产品清洁脸部皮肤,并彻底洗净。
3.准备脸部:使用干毛巾轻轻擦干脸部皮肤,确保皮肤干燥。
4.剃须前准备:根据需要,使用须前产品软化胡须,以获得更顺畅的剃须效果。
5.开始剃须:打开电动剃须刀的电源开关,从下颚开始,以逆生长方向移动剃须刀,轻轻剃除胡须。
确保刀头与皮肤保持接触,但不要施加过多压力。
6.完成剃须:持续沿着脸部的不同区域移动剃须刀,直到全部胡须都被剃除。
7.清理残渣:用干净的湿毛巾或清水轻轻清洁脸部,以除去剃须残渣。
8.后续护理:使用须后产品或舒缓剃须喷雾涂抹在剃后的脸部,以舒缓皮肤。
评分标准以下是评分标准的一般指导:1.剃须效果:剃须刀应该能够剃除胡须,使脸部皮肤光滑。
评分范围:5(非常光滑)-1(不光滑)。
2.舒适度:剃须过程应该是舒适的,并且不应引起刮伤或刺激。
评分范围:5(非常舒适)-1(不舒适)。
3.使用便捷性:电动剃须刀应易于操作和使用,例如易于调整刀头,易于清洁等。
评分范围:5(非常方便)-1(不方便)。
4.充电性能:电动剃须刀的电池寿命和充电时间应满足需求。
评分范围:5(优秀)-1(不满足需求)。
5.耐用性:电动剃须刀应该具有良好的耐用性,长期使用不会出现质量问题。
评分范围:5(非常耐用)-1(质量问题频发)。
请注意,以上只是一般的操作流程和评分标准,具体的操作和评分可以根据实际情况进行调整。
参考资料:。
松下 TC-37LX800D 说明书
/
/
VIERA Link
VIERA
•
ALL
•
VIERA Link
Start
Listen Watch Import/Record
8/8
• •
DATE/TIME 2006.12. 1 10:46
Setup
HDAVI
30
VIERA Link
VIERA Link
/
VIERA Link
• •
•
RF
23
•
1 2 3 4 5 6 7 BBC1 ***** ***** ***** ***** ***** *****
3 FTP
CH05 6.5MHz PAL Coronation Street
•
A U a u
B V b v
C W c w
D X d x
E F G Y Z e f g y z (
H I J K L M N O P Q R S T 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : # h i j k l m n o p q r s t ) + - . * _
English Chinese
•
3
/
/
(•
•
/
)
••
4
1
5
• •
20
• •
23
9
1 2
VIERA Link
3
3 VIERA Link
4
English Chinese
10
/
/
/
/
•
30cm
11
1
1 BBS
CH05 6.5MHz PAL
使用说明书(家用)电动剃须刀ES-ST29
警告
请勿将取出的充电电池存放在儿童和婴幼儿的接 触范围之内。 - 否则可能造成误吞服,伤害身体。 →如果判断已发生误吞服的情况下,请立即就医。
如果充电电池发生漏液,请勿直接用手触碰液体。 - 如果电池液接触眼睛,可能导致失明。 →请勿揉搓眼睛,请立刻用干净的水充分清洗后
的皮肤和胡须约需一个月时间才能适应新的剃须方式, 因此您可能需要一点时间来适应松下电器干 / 湿两用剃 须刀。 • 请确认剃须刀装有两个内刀头。若仅装有一个内刀头的 话,此剃须刀可能已损坏。 • 请勿使用盐水或热水清洗剃须刀。不要将剃须刀长时间 浸泡在水中。可用清水清洗剃须刀。 • 请勿使用涂料稀释剂、苯、酒精或其他化学物品清洁本 产品。否则可能导致产品发生破裂或褪色。可使用稍稍 蘸有自来水或肥皂水的软布清洁外壳。 • 本产品使用后应放置在远离水池、浴室或其它暴露于水 或湿气下的高湿度区域附近。 • 本产品应放置在远离高温或阳光直射的地方。 • 存放剃须刀时,请务必装上保护盖以免刮伤外刀网。
伤或火灾。
<异常或故障情况> ·机身、适配器或电源线变形或异常变热。 ·机身、适配器或电源线发出烧焦的气味。 ·机身、适配器或电源线的使用或充电过程中发
出异常声音。 - 请立即联系客户咨询服务中心。
电源适配器 请勿用湿手将适配器连接到家用电源插座中,或 从家用电源插座中拔出适配器。 - 否则可能发生触电或受伤。
3
2016/3/10 14:04:05
注意
保护皮肤 请勿在皮肤或嘴唇上过度按压外刀网。当脸部长 有小疙瘩或皮肤受伤的情况下,请避免将外刀网 直接接触该处。 - 否则可能导致皮肤受伤。 请勿直接用手接触内刀头的刀刃部分(金属部分)。 - 否则可能导致受伤。 请勿过度用力按压外刀网。使用时,请勿将外刀 网直接接触到手指或指甲。 - 否则可能导致皮肤受伤或外刀网寿命的缩短。 请勿用于刮剃胡须以外的其它毛发。 - 否则可能导致皮肤受伤或外刀网寿命缩短。 使用前请确认外刀网没有破损或变形。 - 否则可能导致皮肤受伤。 外出携带或保管时,请装上保护盖。 - 否则可能导致皮肤受伤或外刀网寿命的缩短。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
感谢您购买这款 Panasonic 产品。 在使用本产品前,请仔细阅读本说明书并妥善保管,以备将来参考。
3
ES-ST37_CH.indb
3
2014/11/20
9:40:04
中文
安全注意事项
中文
警告
本剃须刀内置充电电池,请不要将其丢入 火中进行加热或在高温环境中充电、使用 和保管。 - 否则会导致过热、起火或爆炸。 请勿用湿手在家用电源插座上插拔适配器。 - 否则可能导致触电或受伤。 请勿将电源适配器和充电底座浸入水中或 用水清洗。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 请勿将电源适配器和充电底座放在注水的 水槽或浴缸的上面或附近。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 请勿使用附带的电源适配器和充电底座之 外的其他充电装置。此外,请勿使用附带 的电源适配器和充电底座对其他产品充电。 - 否则可能因短路而导致灼伤或火灾。 如果电源适配器损坏,或者电源插头未牢 固插入家用电源插座,切勿使用本机。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。
9:40:04
2
ES-ST37_CH.indb
2
2014/11/20
9:40:04
使用说明书 (家用)电动剃须刀 型号 ES‑ST37
目录
安全注意事项................... 4 使用须知....................... 8 各部分名称..................... 9 使用前........................ 10 充电.......................... 10 制作泡沫...................... 11 使用剃须刀.................... 13 清洗剃须刀.................... 14 故障排除...................... 17 电池寿命...................... 19 内置式充电电池的取出方式...... 20 规格.......................... 20
请务必确保电源适配器的工作电压符合其 额定电压。 适配器要插紧到根部。 - 否则可能引发火灾或触电。 定期清洁电源插头和电源线插头,防止灰 尘积聚。 - 否则可能因潮湿造成绝缘故障,从而引 发火灾。 断开适配器,并用干布进行擦拭。 如果发生异常或故障,应立即停止使用并 断开适配器。 - 在此类情况使用下可能会造成火灾、触 电或受伤。 <异常或故障情况> •• 本机、适配器或电源线变形或异常变热。 •• 本机、适配器或电源线发出烧焦的气味。 •• 本机、适配器或电源线在使用或充电过 程中发出异常声音。 - 立即请求授权的维修中心进行检查或维修。
为减少受伤、死亡、触电、火灾以及财产损坏 的危险,请务必遵守以下安全注意事项。
标志说明
以下标志用于对因无视标志说明和使用不当而 导致的危险、伤害和警告 注意
表示将会导致重伤或死亡的潜 在危险。 表示可能会导致重伤或死亡的 潜在危险。 表示可能会导致轻伤的危险。
以下标志用于对需要遵循的说明的种类进行分 类和描述。 此标志用于提醒用户注意禁止采取的操 作步骤。 此标志用于提醒用户注意为了安全操作 本产品而必须遵循的操作步骤。
注意
请勿让针头或杂物粘附在电源插头或电源 线插头上。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 请勿将外刀网过度压向嘴唇或面部其他部 位。请勿将外刀网直接接触伤疤或损伤的 皮肤。 - 否则可能导致皮肤受伤。 请勿用力按压外刀网。此外,在使用过程 中,也不要用手指或指甲触碰外刀网。 - 否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使 用寿命。 请勿触摸内刀头的刀头部分(金属部分) 。 - 否则可能导致您的手受伤。 请勿使用本产品剃除头发或身体其他部位 的毛发。 - 否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使 用寿命。 不要与您的家人或其他人员共用剃须刀。 - 否则可能引起感染或炎症。 请避免本产品跌落或受到冲击。 - 否则可能导致受伤。
5
ES-ST37_CH.indb
5
2014/11/20
9:40:05
中文
警告
进行清洁时,请务必将适配器从家用电源 插座上拔下。 - 否则可能导致触电或受伤。
警告
不慎误食润滑油时,请勿勉强催吐,应大 量饮水,然后及时就医。 如润滑油不慎入眼,应立即用流水彻底清 洗,然后及时就医。 - 否则可能导致身体不适。 本产品不宜供肢体、感官或精神上有残疾 者、或缺乏经验和知识者(包括儿童)使 用,必须有监护者从旁监督并对本产品的 使用加以指导,且对使用者的安全能承担 责任。请避免儿童将本产品视为玩具,从 而引发危险。 - 否则可能导致事故或受伤。 电源线不能更换,如果电源线损坏,此电 源适配器应废弃。 - 否则可能导致事故或受伤。 请妥善处理本产品的包装袋,使其远离婴 幼儿。 - 否则可能导致婴幼儿窒息等意外发生。
使用说明书 (另附保修证) (家用) 电动剃须刀 型号 ES‑ST37
中文�������������������������������������� 3
English ������������������������������������������� 21
ES-ST37_CH.indb
1
2014/11/20
4
ES-ST37_CH.indb
4
2014/11/20
9:40:05
请勿损坏、改装,或用力弯曲、拉扯或扭 曲电源线。 另外,请勿在电源线上面放置重物或挤压 电源线。 - 否则可能造成触电或因短路引发火灾。 使用时请勿超过家用电源插座或接线的额 定值。 - 如果在一个家用电源插座上连接过多插 头而使其超过额定值,可能会因过热而 引发火灾。 请勿自行改装或维修。 - 否则可能导致火灾、触电或受伤。 联系授权的维修中心进行维修(更换电 池等) 。 请勿存放在儿童和婴幼儿的接触范围之 内。请勿让儿童和婴幼儿使用。 - 将内刀头、清洁刷和 / 或润滑油容器放 入口中,可能酿成事故和受伤。 除废弃本产品时以外,切勿进行拆解。 - 否则可能导致火灾、触电或受伤。