【VIP专享】过秦论-我的

合集下载

过秦论翻译及原文

过秦论翻译及原文

过秦论翻译及原文《过秦论》是中国古代思想家、政治家韩非所著的一部政治、军事理论作品。

本文揭示了韩非在军事、政治上对秦国的改革思想。

原文如下:初,作战胜,功盖十合九劫,而后之者莫之能宁提笔迹雾迷;斗者克天下,未之有功,而后之者弗存。

观乎其攻离,结环、重封、筑城、发卒;其守捧,赴敌、倒戈、举降、侧媚。

盖以斗攻离以自强,以傅敌以自卫也。

贤将攻长城,则取诸外示,臣民附之;攻郤门,则取诸内示,公侯从之;故臣民之数百者,亲其亲,左右为贤师。

故内外饰恩,贵贱事之。

彼工者不能建艺,工不能建器也;然而号称工者是也。

是以其制势与傅敌,不亲命而害直,是之谓不合于师。

贤将援弟之援,内组与之能而进之,决重任焉。

启为子思,邻国之害,内者咸欲击之,而先除昆季以并之也;弥为杀身,卒以并国。

是亦不合于师。

若秦者,斗而不亲,攻而不存,终以不衣而归。

而攻离者使臣民离之,守捧者使之举降;与其勾践而不存,宁毁其国而致之。

夫复诸掌衡者以掌恩。

若夫操战者,虽其心有延恩之矣,然弧士待射而后射,禽悉集则射,彼则逞之也。

夫破羌之志也,示其弓听而射之耳,若能束,肯发?何者?彼聚羌之众太用心,然恐不虞耳;故破羌者示其隙,表示其利,令其奉饵行私,毕以尽者,则羌令发也。

然贤者之道,崇利黜故,言行一也。

胡然厉之,肆而不布,示而不报,定而不可动;语也者,口也。

人字出信息,而权分于人。

诸侯有庆赏,不反也;百工有能名,不加也;卿大夫亲二千石,不选也;勲功者中卒、士、大夫、都尉、封禅者,莫人能少也。

是故称胜百战,故众庶可睹也。

恩被皇后而迁臣子于蓬莱庄之巅,保议郎一日而加二级,凡庐陵先凶后庆者,皆不进,入者赏之,立者文。

其此之谓也。

然人太隆斗焉,显而不可居用也。

夫矩仪者,由人之情也;如违而为贵,则民贵自己。

故贤者得志而使人以其志而成之者,功归己。

此言定之。

然焉用其化,用其化则内乱,并则不动;顺其鼓角。

夫用兵之民者,地位也;君者,所以用之也。

故其无两策者,不足以相承。

过秦论原文及翻译

过秦论原文及翻译

过秦论原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。

全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。

此文旨在总结秦速亡的历史教训,以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴,是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章。

《过秦论》上篇先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等。

行文中采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法,富有气势;之后则写陈涉虽然本身力量微小,却能使强大的秦国覆灭,在对比中得出秦亡在于“仁义不施”的结论。

中篇剖析秦统一天下后没有正确的政策,秦二世没有能够改正秦始皇的错误政策,主要指责秦二世的过失。

下篇写秦在危迫的情况下,秦王子婴没有救亡扶倾的才力,主要指责秦王子婴的过失。

上篇秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师,逡(qūn)巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地而赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂山河。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

贾谊《过秦论》原文、翻译及注释

贾谊《过秦论》原文、翻译及注释

贾谊《过秦论》原文、翻译及注释贾谊《过秦论》原文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相举为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之朋制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,仰关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下已困矣。

于是从散约败,争割地以赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。

因利乘便,宰割天下,分裂河山。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

贾谊《过秦论》翻译秦孝公凭据崤山和函谷关那样险固的关隘,又拥有雍州的土地,君臣固守疆土,暗中窥探东周王朝的虚实,怀有席卷天下、包举四方、囊括四海、吞并八荒之地的野心。

这时,商鞅辅佐秦孝公,对内建立法规制度,鼓励农民种田和织布,修造防守和进攻的武器装备;对外推行连横政策,使诸侯之间互相争斗。

于是,秦人轻而易举地夺取了黄河以西的大片土地。

秦孝公死后,惠文王、武王、昭王继承祖上的事业,遵循既定的政策,向南兼并了汉中,向西攻取了巴、蜀,在东面占据了肥沃的土地,割取了地势险要的州郡。

诸侯们很害怕,共同结盟来设法削弱秦国:他们不吝惜珍奇的器具、贵重的宝物、肥沃的土地,用以招纳普天下的才士,“合纵”结成同盟,相互联成一体。

在这时,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。

过秦论文言文翻译全文

过秦论文言文翻译全文

昔者秦王政,雄才大略,吞并诸侯,一统天下。

始皇帝之世,政令严明,法制严峻,国家富强,威震四海。

然秦之盛也,以暴制暴,民不聊生,怨声载道。

秦二世而亡,天下三分,七国并起。

夫秦之所以速亡者,以其不修仁义,不施仁政也。

昔者齐桓公,以仁义称霸,诸侯归心。

晋文公,以信义服人,威德并施。

而秦王政,不修仁义,专任刑法,以威服天下。

是以民怨沸腾,天下离心。

秦二世,不恤民情,奢侈无度,荒淫无道,民不聊生。

且夫秦之法治,严于斧钺,杀人如草不惊。

刑者无数,死者无数,民不敢言,不敢怒。

秦之法,民不畏死,奈何求生?是以秦之政,虽严酷,而民不畏,不畏则无惧,无惧则无惮,无惮则无顺,无顺则无道,无道则无国。

夫秦之政,始于暴,终于乱。

始皇帝崩,胡亥即位,赵高乱政,二世荒淫,陈胜、吴广揭竿而起,天下大乱。

秦虽强,终不能敌天下之心。

陈涉虽起于草莽,然其志在天下,一举而天下三分。

秦之政,虽盛,而民不附,附者寡,不附者众,故秦之亡,不待时而至。

夫天下者,非一人之天下,天下人之天下也。

秦王政虽欲传之万世,而天下之人,不与也。

故曰:“得道多助,失道寡助。

”秦失其道,天下共弃之。

是以秦虽强,不能久于天下,而天下共诛之。

夫秦之失,在于不修仁义,不施仁政,不恤民情,不修法制,不重人才,不广德惠。

是以秦之亡,乃天亡也。

故曰:“秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

”今夫天下,诸侯并起,强者为王,弱者为寇。

欲求天下之安,必先修仁义,施仁政,恤民情,修法制,重人才,广德惠。

如是,则天下归心,国家昌盛,万世之业,可保矣。

【注】本文为《过秦论》全文的文言文翻译,由于原文较长,翻译时略有删减,以符合字数要求。

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译过秦论贾谊秦孝公据殽函之固[1],拥雍州之地,君臣固守,以窥周室,有席卷天下,包举字内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之[2],内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭[3],蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交[4],相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有陵。

此四君者,皆明智而忠,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离横[5],兼韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、兒良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。

秦人开关而延敌,九国之师,逡巡遁逃而不敢进,秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约解,争割地而赂秦。

秦有馀力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹,因利乘便,宰割天下,分裂河山,强国请伏,弱国入朝。

施及孝文王、庄襄王[6],享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之馀烈,振长策而御字内,吞二周而亡诸侯[7],履至尊而制六合,执敲扑以鞭苔天下,振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡。

百越之君俛首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百馀里,胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,燔百家之言,以愚黔首。

隳名城,杀豪俊,收天下之兵,聚之咸阳,销锋鍉,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城[],因河为池,据亿丈之城,临不测之谿以为固。

良将劲弩,守要害之处,臣精卒,陈利兵而谁何!天下己定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

始皇既没,馀震于殊俗。

然而陈涉瓮牖绳枢之子[9],甿隶之人,而迁徒之徒也;材能不及中庸,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,俛起阡陌之中,率罢散之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集而响应,赢粮而景从,山东豪俊,遂并起而亡秦族矣。

过秦论原文及翻译

过秦论原文及翻译

过秦论原文及翻译过秦论汉· 贾谊秦孝公据固信,手握永州之地,君臣固守,得窥周氏,已席卷天下,拥抱天下,吞八荒之心。

时机成熟,尚军会辅佐他,对内制定法律,耕种编织,维护战争工具,对外对抗诸侯。

于是秦人投降,取了西江。

由于没有孝心,汇文、戊午和赵翔继承了他们的事业。

因其遗,南取汉中,西取巴、蜀,东割良田,北收重点县。

诸侯国害怕了,纷纷通过结盟谋求削弱秦国,不爱惜珍贵肥沃的土地,使天下人民携手共进,结为一体。

此时有孟尝,赵平原,楚春申,魏新玲。

这四位君主贤明忠信,慷慨仁爱,尊贤重士。

都是从天平来的,都是韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、魏、中山的。

于是六国之民,包括宁玥、许商、苏秦、杜鹤,为之效力,而齐明、周醉、陈毅、赵溜、娄慢、翟静、李肃、乐毅等则为之效命,而吴起、孙膑、戴陀、倪良、廖望、田忌、廉颇、赵奢等则为之效力。

尝十倍地,百万人,叩关攻秦。

秦人改用延敌,九国之师,而不敢入。

秦无的死花了他的钱,但世界的统治者已经被困住了。

于是从散约战败,为割地而贿赂秦。

秦不遗余力地控制其弊,追死驱北,埋尸百万,血流不止;顺势而为,屠戮天下,分裂山河。

强国请臣服,弱国入朝。

延伸到和庄襄王,国享浅命,国无事。

先帝芬六世凶时,制定了攻克皇宫的长远计划,吞了两个星期内死去的诸侯,循着至高无上的统治,做了六合,以打带打的方式鞭挞天下,震惊天下。

取南方百越之地,以为桂林、项峻;百越王低头勒颈,任命官员。

就是让蒙恬在北方建长城,守围墙,匈奴不过七百多里;胡人不敢南下牧马,士子不敢俯首称臣。

所以先废王之道,焚百家之言。

名城,杀英雄;取天下之兵,聚咸阳,卖镝,铸为十二金人,以弱天下之民。

然后,会建华为城,因为河是一潭,按照一亿尺之城,因为不期而至的万丈深渊,才算坚固。

一个好的将军会用强弩守卫要害,一个忠臣会是陈利炳。

天下已定,帝王之心始,以为关中固,金城千里,帝王子孙永有事业。

既然秦王没有,那我就震惊于非凡的风俗。

然而,陈涉的儿子翁欢的绳枢,是一个自我保护的官员,而移民也;人才不如中人,不如仲尼,翟墨之贤,陶铸之富,义敦;迤逦于兵卒之间,犟于阡陌之中,率疲兵之弊,数百人,转而攻秦;砍柴为兵,揭杆为旗,天下聚响应,夺粮随景。

贾谊《过秦论》原文及翻译

贾谊《过秦论》原文及翻译

贾谊《过秦论》原文及翻译贾谊《过秦论》原文及翻译《过秦论》是贾谊政论散文的代表作,分上中下三篇。

全文从各个方面分析秦王朝的过失,故名为《过秦论》。

此文旨在总结秦速亡的历史教训,以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴,是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章。

下面是小编为你带来的,欢迎阅读。

《过秦论》原文:秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地而赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。

强国请服,弱国入朝。

施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》是贾谊的一篇著名政论文,全文共有六篇。

这篇文章主要论述了秦国统一天下的原因和过程,以及秦朝灭亡的原因。

文章通过对秦国历史的回顾,分析了秦国的政治、经济、军事等方面的特点,揭示了秦国统一天下的内在规律。

同时,文章也对秦朝的暴政进行了深刻的批判,提出了一系列改革的建议。

以下是《过秦论》的原文及翻译:【原文】始皇既没,余威震于殊俗。

然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。

山东豪俊遂并起而亡秦族矣。

且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。

陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;鉏耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。

然而成败异变,功业相反也。

试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。

然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。

【翻译】秦始皇去世后,他的余威(依然)震慑着边远地区。

可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;才能不如普通人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。

(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国;砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰像云一样聚集,回声似的应和他,许多人都背着粮食,如影随形地跟着。

崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。

况且那天下并没有缩小削弱;雍州的地势险要坚固,(关隘)守护得像牙齿交错咬合那样紧密;陈涉的地位并不比齐楚燕赵韩魏宋卫中山的国君尊贵;锄耙戟柄并不比钩戟长矛更锋利;被贬谪戍边的士兵并不能和九国部队抗衡;深谋远虑行军打仗的方法,也无法和先前诸侯国的武将媲美。

《过秦论》译文

《过秦论》译文

《过秦论》译文从前,有一个国家叫做秦国。

秦国君主非常强大,统一了六国,成为中国历史上第一个真正的帝国。

然而,秦国的统治方式却很残酷。

在秦国,人民非常贫苦。

六国的土地都被收归于国有,百姓无地可耕,生活无着。

而秦国君主却过着奢华的生活,享受着百姓辛苦劳作所创造的财富。

秦国君主还制定了一系列苛刻的法律,对百姓进行严密的管控。

百姓被迫服兵役,军队数量庞大,耗费了大量的人力和资源。

在这种压迫之下,人民们失去了自由,生活在恐惧与困苦之中。

终于,有一天,一个名叫韩非的思想家站了出来,他公开反对秦国君主的统治方式。

韩非认为,国家的力量来自于人民,而不只是君主一个人。

他主张采取一系列改革措施,以提高民众的生活水平和幸福感。

韩非提出,要实现国家的强盛,就需要保护人民的权益。

他主张建立一个公平、公正的制度,使每个人都有机会实现自己的梦想。

韩非还主张加强军事力量,但并非以数量来衡量,而是注重训练和装备的完善。

他还认为,重要的是提供充足的补给和保护士兵的待遇,这样才能提高士兵的忠诚度和战斗力。

此外,韩非还主张改革教育制度,提高百姓的文化素养和知识水平。

他认为,只有一个有知识的国家才能发展,才能实现长治久安。

韩非的思想引起了很多人的共鸣,他的《韩非子》一书被广泛流传。

然而,秦国君主却不认同他的观点,而是将韩非囚禁,并处以酷刑。

尽管韩非未能实现自己的理想,但他的思想影响了后世。

后来,中国历史上的各个朝代也都借鉴了他的思想,以改革促进国家的发展。

韩非对于中国历史的影响非常深远。

他提出的一系列改革措施,奠定了后世国家发展的基础。

虽然他本人并未亲眼见证这一切,但他的智慧和勇气将永远留在人们心中。

韩非的《韩非子》成为了后世的思想宝库,对中国历史和文化产生了深远的影响。

《韩非子》中的《过秦论》一文,以剖析秦国政治制度为起点,提出了许多政治、经济、军事、道德等方面的观点,堪称古代中国政治思想的巅峰之作。

《过秦论》首先从秦国政治制度入手,指出秦国的统治方式是专制的,君主集合了一切权力,百姓无权无势,他认为政治制度应该是公正的,权力必须分散,百姓必须有所作为,政权才能巩固。

过秦论原文和翻译

过秦论原文和翻译

过(活用)秦论(1)秦孝公据崤函(xiáo hán)之固(活用),拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席(活用)卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,[内]立法度,务耕织,修守战之具;[外]连衡而斗(活用)诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着来窥伺周王室的权力,(秦孝公)有并吞天下的野心。

正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争斗。

在这种情况下,秦人毫不费力地夺取了黄河以西的土地。

(2)孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,[南]取汉中,[西]举巴、蜀,[东]割膏腴(gāoyú)之地,[北]收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱(活用)秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从(zòng)缔(dì)交,相与为一。

秦孝公已经死了,惠文王、武王、昭襄王继承先前的基业,沿袭前代的策略,向南夺取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地区,向北占领非常重要的地区。

诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国。

不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相结交,成为一体。

(3)当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤(活用)而重士,约从离(活用)衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。

这四位封君,都见事明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很宽厚,对贤能之士很敬重,以合纵之约,使秦的连横之策离散,联合韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队。

在这时,六国的士人,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,(4)齐明、周最、陈轸、召(shào)滑、楼缓、翟(zhái)景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

过秦论读后感600字

过秦论读后感600字

过秦论读后感600字《过秦论》是中国古代著名的历史文化经典之一,作者是司马迁,是一部具有极高历史价值和文学价值的著作。

它以其独特的视角和深刻的分析,展现了秦始皇统一六国、建立统一的秦朝的历史进程,揭示了秦朝的兴衰成败,对于我们了解中国古代历史、政治、文化等方面有着重要的价值。

在阅读《过秦论》之后,我深受启发,对中国古代历史有了更深的认识,也对人生有了更深的思考。

在《过秦论》中,司马迁以深邃的思想和独到的见解,对秦朝的兴起和灭亡进行了深入的分析。

他指出了秦朝在统一六国后,采取了一系列的变革措施,如推行中央集权、废除分封制度、推行法家思想等,使得秦朝在短短的时间内实现了统一。

但与此同时,秦朝也采取了一系列的暴政,如焚书坑儒、修长城、强征民役等,导致社会矛盾激化,最终导致了秦朝的灭亡。

司马迁通过对秦朝的兴衰成败进行深入的剖析,揭示了历史的规律和必然性,对于我们认识历史、认识人生有着重要的启示。

在阅读《过秦论》的过程中,我深刻地感受到了历史的深刻教训。

秦朝的兴起和灭亡,不仅仅是一个朝代的兴衰,更是一部中国古代历史的缩影。

在这部历史长卷中,我们看到了君臣之间的权谋、忠义、背叛、以及人性的扭曲和伟大。

在这个过程中,我们也看到了历史的规律和必然性。

正如司马迁所言,“天行有常,不为尧存,不为桀亡。

”历史的发展是有规律的,任何一个朝代的兴衰都有其内在的原因和必然性。

通过对历史的深入研究和分析,我们可以更好地认识历史的规律和必然性,更好地认识人生的意义和价值。

在阅读《过秦论》的过程中,我也对人生有了更深的思考。

司马迁在《过秦论》中揭示了历史的规律和必然性,对于我们认识人生、认识自己有着重要的启示。

在人生的道路上,我们也会遇到各种各样的困难和挑战,但只要我们能够认识历史的规律和必然性,坚持不懈地追求真理和正义,就一定能够战胜一切困难和挑战,实现自己的人生价值。

正如司马迁所言,“志士不饮盗泉之水,敬污名而讳疾病。

”在人生的道路上,我们要坚持正义,追求真理,不要沉迷于权力和财富的诱惑,这样才能实现自己的人生价值,成就一番伟业。

过秦论翻译及原文

过秦论翻译及原文

过秦论翻译及原文【范文一】我家乡是秦国的故地,学习过秦论的翻译和原文非常有意义。

秦论是古代哲学家韩非所著的一篇论文,探讨了政治、军事、法律、道德等方面的问题。

这篇文章被誉为“无遗论”,体现了韩非思想的精髓和他深远的政治智慧。

下面我将对关于过秦论翻译和原文的相关内容进行分析。

1. 内容分析过秦论原文是古汉语,表达方式有些生僻,需要反复理解。

不过,这篇文章的思想含义非常丰富,分为七个部分,依次为背水一战、破釜沉舟、围魏救赵、反间计、连横计、金蝉脱壳、上屋抽梯。

每个部分都涉及到不同的领域,通过多次读、理解和解释,我们能够逐渐理解和掌握其中的精髓。

2. 重点分析(1)背水一战:这个词语的含义是以必死的决心决战,表示在绝境之时,所采取的冲破封锁、攻城拔寨等军事行动。

这个词语的应用范围较广,可以用于比喻工作、学习等各种场合。

(2)破釜沉舟:这个词语的意思是采取毁灭性的策略,示意不能后退,只能以一战决胜负。

源于历史典故,对于在生活中也有很好的借鉴意义。

(3)反间计:此计用于启蒙政治,表现出“国家利益高于私人利益”的宏观思想和“过河拆桥”思想。

(4)连横计:此计用于启蒙连横政治,即不依靠自身实力霸权,而是寻求外部势力的支持与掩护。

执行起来应侧重外交和宣传能力。

(5)金蝉脱壳:此计最典型的例子是司马光和他的《资治通鉴》,表明在压力之下,可以选择不拘一格,绕过传统制度,用学问和智慧来解决问题。

(6)上屋抽梯:此计用于启蒙将领,表明一个人的能力只能维持一时,要想做到长久,需要培养下属人才,可以拥有更高的效益。

3. 用词分析透过改编版《过秦论》这本书能够看到此文如何变化。

书中字字用心,把古诗词的意境表现的出来,正所谓“家书抵万金”。

改编版特定爱好者群体所喜欢,原文较为朴实,但构思通透,凝聚了一代哲学家深邃的思想。

【范文二】过秦论是中国文化的重要组成部分,因此,对于这篇文章的了解和理解是非常有必要的。

每一个句子都蕴含着深刻的思想,这使得该文的翻译和原文的阅读都具有尤为重要的意义。

过秦论读后感1500字作文

过秦论读后感1500字作文

过秦论读后感1500字作文《过秦论》是中国古代思想史上一篇经典之作,它最早见于《史记》中的李斯列传。

本文将从个人阅读体验出发,对这篇文章进行探讨和分析,并简要介绍它对于古代中国社会和现代社会的重要性。

一、文章简介和背景介绍《过秦论》是李斯在秦始皇时期写下的一篇政治文章,主要阐述了秦始皇统一六国的必要性和秦朝政治制度的优越性。

这篇文章内容丰富,论述深刻,概括了当时社会的现实状况和政治问题,并提出了一系列建议和改革措施。

该文一经问世即引起了轩然大波,成为了当时社会上的热门话题。

二、个人的阅读体验和感受作为一位读者,我对《过秦论》的阅读体验颇具深刻印象。

这篇文章字里行间都充满了李斯强烈的思想感染力,他运用了辩证的思维方式,将问题表述得非常深刻,并有一种独到的思想味道。

我们从中可以深刻感受到李斯传递出来的思想气息,那种对于未来的担忧和坚信,让人在阅读过程中如同深秋的屋子里,不知不觉中被其思想所感染,如沐春风一般。

此外,《过秦论》中的一些观点以及观点背后的逻辑起见都非常有启发性和前瞻性。

几乎是对每一个议题都进行了深入细致的考虑,也是其在历史上卓越的地方。

三、文章或书籍的重要性从历史和文学的角度出发,《过秦论》是一篇具有深远影响的文学巨著和思想典范。

该作品首次提出了中国政治制度的形态和内容,并形成了中国传统政治思想的两大基础思维模式:维护国家利益和实行集中一元化的管理方式。

此外,《过秦论》还反映出中国古代社会的一些独特问题和现象,具有深刻的历史价值。

同时,《过秦论》也是政治学、哲学、文学等多个领域的重要文献之一,留下了除了“治国理政之路,千古一篇”这一评价坊间普遍地对它的赞美之外,更多的历史蕴含和记忆。

可以说,《过秦论》是中国古代文化中不可或缺的重要组成部分。

四、创新的思考和观点对于一篇文章或者一本书籍来说,只有创新的思维和观点才能够吸引更多的读者群体,并留下更深刻的印象。

就个人而言,我认为未来的历史研究应该致力于发掘《过秦论》的更多意义和价值。

过秦论读后感800字

过秦论读后感800字

过秦论读后感800字《过秦论》是中国古代著名的历史学家司马迁的代表作之一,也是中国古代史学著作中的经典之一。

全书主要记述了中国历史上战国时期的政治斗争、外交战争和社会变革,以及秦始皇统一六国建立秦朝的历史过程。

在书中,司马迁通过对战国时期历史事件的分析和总结,提出了许多深刻的历史观点和思想,对中国历史和文化产生了深远的影响。

读完《过秦论》,我深受启发,对中国古代历史和文化有了更深入的了解和认识。

首先,书中对战国时期的政治斗争和外交战争进行了详细的描述和分析,使我对当时的历史事件和人物有了更清晰的认识。

在这个时期,六国争霸,战争频繁,人民生活困苦。

而秦始皇通过一系列的政治改革和军事征战,最终实现了六国统一,建立了强大的秦朝。

这一历史事件给我留下了深刻的印象,让我对中国古代历史的发展有了更加深刻的认识。

其次,书中对社会变革和文化发展也进行了深入的探讨。

在战国时期,社会风气开放,思想多元,各种学派争相兴起,形成了百家争鸣的局面。

而秦始皇在统一六国后,进行了一系列的改革,推行了中央集权的政治制度,统一了文字和度量衡,修筑了万里长城,对社会进行了全面的改革和统一。

这些改革对中国古代社会的发展产生了深远的影响,也为后来的历史和文化发展奠定了基础。

最后,书中对中国古代历史和文化的研究方法和思想观点也给我留下了深刻的印象。

司马迁在《过秦论》中提出了“史为治道,不为治器”的历史观点,强调了历史的价值和意义。

他认为历史应该是为了治理国家,启迪人心,而不是为了纪念功勋或者炫耀权势。

这种历史观点对中国古代历史学的发展产生了深远的影响,也为后来的历史学家和学者提供了重要的研究方法和思想借鉴。

通过阅读《过秦论》,我对中国古代历史和文化有了更加深入的了解和认识,也对中国古代历史学的研究方法和思想观点有了更加清晰的认识。

这本书不仅是中国古代历史学的经典之作,也是对中国古代历史和文化的深刻解读,对于我们理解和认识中国古代历史和文化有着重要的意义。

过秦论读后感800字

过秦论读后感800字

过秦论读后感800字《过秦论》是中国历史上著名的散文,由战国时期的韩非子所著,全文共十篇,以韩非子的现实主义思想为核心,系统阐述了韩国政治制度的缺陷以及战国时期秦国的崛起和统一中国的必然性,对后世的政治思想和国家发展具有深刻影响。

本人在大学时曾经研读过《过秦论》,当时仅是为了完成某门课程的作业而匆匆浏览,后来又在独自思考的过程中再次阅读,这其间,我有了不同的阅读体验和感受。

首先,我被韩非子深入尖锐的分析和论述所吸引。

在《过秦论》中,韩非子反复阐述“法家”思想,他通过对政治制度的批判和推崇,深入剖析了当时诸侯各国内部的矛盾和制度的缺陷。

他认为,只有建立以法治国的制度体系,才能实现国家的长治久安,匡扶社会正义。

这一思想在实践中不断发展和补充,成为后世龙骧虎步的制度建设的重要理论依据。

其次,我被韩非子的思想深度所打动。

他的思想让我深刻意识到当前中国既有的社会矛盾和发展问题,引发了我对中国历史和现实政治的关注。

我深受启发,认为韩非子所讲的制度运作和地位分配问题在今天的中国社会仍然受到重视,国家及个人都应当将其放在重点议程上,努力推进相应的改革进程和制度建设。

第三,我意识到《过秦论》的重要性在于它对我们今天的生活和职业是至关重要的。

《过秦论》受到儒家的压制,但是韩非子并没有因此失去实用主义情怀。

在当今各行各业中,实用主义和实际操作逻辑时常碰壁。

因此,读者需要理解这本书的实用性,以及它对中国经济、政治、文化和社会发展做出的贡献。

最后,我还想谈一谈阅读《过秦论》所引起的创新思考和观点。

韩非子重视实用,他的政治理论大多以实际操作过程为基础,避免了知行不合的局面,这是其他时代的政治并没有做到的。

因此,我认为《过秦论》对我们当代的思想体系和生活方式有着很大的借鉴作用。

我们应向韩非子的思想致以崇敬之情,让他的见解指导我们的思想和行动。

总之,读完《过秦论》之后,我从中汲取了深刻的思想启发,以及对中国传统文化、国家制度和现代化进程的更为清晰的认识。

过秦论读后感

过秦论读后感

过秦论读后感最近读了贾谊的《过秦论》,这篇文章可真是让我感触颇深啊!文章里详细地阐述了秦从崛起走向灭亡的过程,那叫一个跌宕起伏。

秦孝公时期,商鞅变法,秦国自此开始强大起来。

对内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯们互相争斗。

于是秦人毫不费力地夺取了西河之外的土地。

到了秦惠王、秦武王时期,他们继承了孝公的治国方略,不断扩张领土。

而秦昭王呢,更是厉害,他向南夺取了汉中,向西攻占了巴蜀,向东割取了肥沃的土地,向北收受了要冲的城邑。

这一步步走来,秦国的势力越来越强大。

秦始皇继位后,更是凭借着先前几代积累的雄厚实力,“奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海”。

他灭掉六国,统一天下,登上了皇帝的宝座。

接着收缴天下的兵器,聚集到咸阳,销毁兵刃和箭头,铸成十二个金人,以此来削弱百姓的反抗力量。

然后他又依据华山筑城,凭借黄河为池,据守高达亿丈的城墙,临守深不可测的护城河,自以为坚固无比。

他还派良将拿着强弓守卫要害之处,忠臣和精锐的士卒拿着锋利的兵器盘问过往行人。

天下已经平定,秦始皇的心中以为关中的坚固,就像千里长的铜墙铁壁,是子孙万代称帝称王的基业。

然而,让人意想不到的是,如此强大的秦朝,居然“一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者”。

这到底是为什么呢?想起之前去旅游的时候,我在一个古老的小镇上看到过一家小店。

店老板起初生意做得风生水起,他的货品种类丰富,质量上乘,价格也公道,所以顾客盈门。

他赚了不少钱后,就开始扩张店面,增加人手。

可慢慢地,他变得不再像以前那样精心挑选货品,对顾客的态度也变得敷衍起来。

店里的服务质量下降,货品也出现了一些问题。

没过多久,顾客越来越少,生意一落千丈。

这和秦朝的兴衰多像啊!秦朝在统一六国后,秦始皇没有施行仁政,让百姓休养生息,反而大兴土木,加重赋税和徭役,百姓苦不堪言。

陈涉吴广只是一群普通的农民,没有雄厚的兵力,没有精良的武器,却能一呼百应,掀起了反抗秦朝的浪潮。

《过秦论》原文和翻译译文

《过秦论》原文和翻译译文

《过秦论》原文和翻译译文《《过秦论》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《过秦论》原文和翻译译文《过秦论》原文和翻译贾谊原文:秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地而赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。

良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译

《过秦论》原文及翻译过秦论全文阅读出处或作者:贾谊秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地而赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。

良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

秦王既没,余威震于殊俗。

陈涉,瓮牖绳枢之子,甿隶之人,而迁徒也,才能不及中人,非有仲尼,墨翟贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。

过秦论朗诵

过秦论朗诵

过秦论朗诵过秦论秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。

于是秦人拱手而取西河之外。

孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。

此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。

于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王瘳、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。

尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。

秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。

于是从散约败,争割地而赂秦。

秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。

强国请服,弱国入朝。

延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。

南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。

于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。

天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

始皇既没,余威震于殊俗。

然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固.
凭借
面临
把它作为坚固的城防
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
灭六国 时间表
前230年灭韩 前228年灭赵 前225年灭魏 前223年灭楚 前222年灭燕 前221年灭齐
秦国的兴亡
秦孝公
在位24年 商鞅变法、奠定统一 六国的基础
惠文、武、昭襄
孝文王、庄襄王
秦始皇
在位37年 灭六国,统一中国
秦二世(胡亥) 在位3年 暴君、陈涉吴广起义
秦三世(子婴) 在位46天 投降于刘邦,被项羽 处死
之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟
形容词使动用法 吝惜
用来
而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以
致天下之士,合从缔交,相与为 一。
招致
联合
通“纵”
互相帮助, 成为一体
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申魏有信陵。 此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而
语气助词,表停顿
重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、
将数百之众jiàng 非铦xiān于钩戟长铩shā 比权量力liàng 朝同列cháo
整体感知
结构
一、兴亡过程 (1-5)
崛起(1) 兴 发展(2、3)
极盛(4)
亡(5)
二、分析原因(6)
第一段 崛起
拥有
秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,
占据 形作名,险固地势
君臣固守以窥周室,有席卷天下,
牢固地守卫 窥视
卫、重中用山之动众。词使动
兼有,集聚
部众,即军队
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为
在这时
这一类人
之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏
指示代词 出谋划策
厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、
王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
统率
军队
曾经
尝以十倍(于秦)之地,百万之师,仰关而攻秦。
当是时也,商君佐之,内立法度,
从事
辅佐 对内 使动用法
务耕织,修守战之具;外连衡而斗
防守和作战 器械 对外
诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
两手相合,形容毫不费力 黄河以西
在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国 内建立法律制度,致力于耕种纺织, 修造防守进攻的武器,对外实行连 横,来使诸侯各国相斗。于是秦国 人毫不费力地取得了黄河以西的大
翻译:贾谊怀才不遇,空有抱负,曾深 情吟咏出《吊屈原赋》。梁王落马而死 本是寻常之事,贾谊又何必为此自悲自 责呢,抑郁而终呢?
贾谊 贾太傅、贾长沙
西汉初期,政论家、文学家
才调无伦(西汉鸿文)
博士
太傅
怀才不遇
被贬长沙
忧伤而死
冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长 沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂 乏明时?——《滕王阁序·王勃》
秦延战敌,九有国顾之虑师而,徘逡徊巡不而进不敢进。秦无亡 陷入困境
遗矢镞:之箭费;,耗而费天下诸侯已表困转矣折。 镞:箭头 同义叠用
于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,
顺承连词,这样 动作状 贿赂 因其弊而制之,
动补结构,通敝
追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天
过秦论
贾谊
贾生
李商隐
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
• 翻译: 在宣室(宣室:汉未央宫前殿的正室。)求问
被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无 可伦比。谈至深夜,汉文帝挪动双膝靠近他, 可惜他不垂询民生,穷究的却是鬼神。
贾谊
毛泽东
贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。 梁王坠马寻常事,何需哀伤付一生。
扫清字音
崤函xiáo 雍州yōng 孝公既没mò
膏腴yú
逡巡qūn xún 陈轸zhěn
翟景zhaí 召shào
乐毅yuè
亡矢遗镞 zú 鞭笞 chī 俯首系xì颈
藩fān篱
隳huī名城 销锋镝dí
践华为城huà 劲弩nú
瓮wèng牖yǒu
氓méng隶 墨翟dí
猗顿yī
蹑足行伍háng 锄耰yōu棘矜qín 度duó长絜xié大 万乘之势shèng 一夫作难nàn
包举宇内,囊括四海之意,并吞八
吞并
荒之心。 八方荒远之地,此指天下
秦孝公占据崤山,函谷关那样险固的地方 (关隘),拥有雍州一带那样辽阔的地方, (秦国的)国君臣子牢固据守来(窥探) 周王朝,(象卷席日子那样卷起,象用布 包一样)有并吞天下,占领海内,控制全 国的意图,吞并八方的野心。
代词,指秦孝公 法规制度
下,
溃败的军队
使动
凭借有利的形势
分裂山河。强国请服,弱国入朝。
划分 请求投降 入秦朝拜
主要内容 合纵形成及瓦解 秦国进一步扩展势力
秦:南取、西举、东割、北收
——宰割、分裂 诸侯:才多、地广、师众、惨败
对比反衬
——请服,入朝
第三段 过渡
施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,
国家无事。 占有

等到
第四段 极盛
颈上系绳 交给 下级官吏
北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡
动词使动,使退却
人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
形作动,拉弯
报仇
于是(始皇)废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;
废除 治世之道
焚毁
使动
隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之(于)咸阳,销锋
镝, 毁坏
兵器
销毁
铸河以为金人十二用,来以削弱弱天下之民.然踏后,依践仗华为城凭,因借
片土地。
主要内容:秦王朝崛起的优势
地利 人和 政通
据崤函之固、拥雍州之地 君臣固守以窥周室;野心 内立法度,务耕织,修守 之具 外连横而斗诸侯
第二段 发展
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因 已经 死 继承 已有的基业 沿袭
遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴 前代的策略 向南 夺取 割取 会同结盟
过秦论
过:过错,名词作动词 过秦:指出秦的过失 论:文体,古文中的所谓“论”,是论断
事理,它包括论政,论史等文字
鲁汉论迅文文来帝先为是生他一在提位供很《政有汉治作上为文的的学借帝鉴王史,,纲肯贾要定谊了写》秦这中亡篇之政 对前《的过成就秦,论分》析了的秦评速亡价的是原因“,沾总溉结了后秦人速 , 其亡统泽的治甚历 的史 借远教 鉴”训 。的,以“作西为汉汉王鸿朝建文立”制。度。巩固
举起
竹制 马鞭
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二
发展 遗留的功业成就
驾驭统治
周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,
动词使动, 登上 使…灭亡 到达 威振四海。
震慑
控制
抽打、奴役 拿着刑具
威势
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越
以之为,把它作为 连词,于是
之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬
相关文档
最新文档