工程建设合同范本,英文
英文工程类合同范本
英文工程类合同范本
Contract Number: ___________
Contract Date: ___________
This Contract (the "Contract") is made and entered into as of the Contract Date and between ___________ ("Owner") and ___________ ("Contractor").
Article 1: Scope of Work
1.1 The Contractor shall perform the engineering services (the "Services") described in Exhibit A attached hereto (the "Scope of Work").
1.2 The Contractor shall provide all labor, materials, equipment, tools, and other necessary resources to perform the Services in accordance with the terms and conditions of this Contract.
1.3 The Contractor shall plete the Services in accordance with the schedule set forth in Exhibit B attached hereto (the "Schedule").
工程合同范本英文
工程合同范本英文
Engineering Contract
This Engineering Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [Date] and between [Party A Name] (hereinafter referred to as "Party A") and [Party B Name] (hereinafter referred to as "Party B").
1. Project Description
Party A intends to undertake the [Project Name] project and Party B agrees to provide the engineering services for the project.
2. Project Scope and Requirements
The scope of the project includes but is not limited to [List the specific scope and requirements of the project]. Party B shall perform the services in accordance with the project requirements and relevant industry standards.
epc中英文合同范本
epc中英文合同范本
合同编号:_______
甲方(委托方):_______
乙方(承包方):_______
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方承担工程建设项目的设计、采购、施工等工作,达成如下协议:
一、工程概况
1.1 工程名称:_______
1.2 工程地点:_______
1.3 工程内容:包括设计、采购、施工等工作。
二、合同价格及支付方式
2.1 合同价格:本合同总价为人民币_______元(大写:_______元整),上述价格已包含乙方完成本合同约定范围内全部工作的费用。
2.2 支付方式:
(1)预付款:甲方在合同签订后_______日内支付乙方合同总价的_______%作为预付款。
(2)进度款:乙方按照合同约定的工程进度,向甲方提交工程进度报告,甲方在收到报告后_______日内支付乙方已完成工程量的_______%。
(3)尾款:工程竣工验收合格后_______日内,甲方支付乙方剩余的_______%合同价款。
三、工期
3.1 工程总工期为_______天,自合同签订之日起计算。
3.2 乙方应按照合同约定的工期完成工程,如因乙方原因导致工期延误,乙方应承担违约责任。
四、质量标准
4.1 工程质量应符合国家现行有关标准、规范及甲方的要求。
4.2 乙方应按照合同约定的质量标准进行设计、采购、施工等工作,如因乙方原因导致工程质量不符合约定,乙方应负责返工直至达到约定质量标准。
五、知识产权
5.1 乙方在履行合同过程中所创造的知识产权归乙方所有。
工程类合同中英文
工程类合同中英文
工程项目的成功实施依赖于详尽的合同规划,这包括对工程的描述、工期的要求、成本预算、支付方式、违约责任等关键条款的规定。以下是一个简化的工程合同范本,旨在展示标准的合同框架和必要的内容,供参考之用。
【工程合同】
甲方(业主):________
乙方(承包商):________
鉴于甲方拟委托乙方进行________(工程名称)的建设工作,经双方协商一致,特订立本合同。
一、工程描述
The roject Descrition
本工程位于________(工程地点),主要工作内容包括________(具体工程内容)。
二、工期要求
Time Requirements
工程计划开工日期为________(日期),竣工日期为________(日期)。乙方应确保工程按期完成。
三、成本预算
Cost udget
工程总预算为________(货币单位及金额)。该预算包括所有必要的材料、人工、设备以及其他相关费用。
四、支付方式
ayment Method
甲方同意按照以下方式向乙方支付工程款项:
1. 预付款:合同签订后________(天数)内支付总预算的________%。
2. 进度款:根据工程进度分阶段支付,具体标准另行商定。
3. 尾款:工程竣工验收合格后支付剩余款项。
五、违约责任
Liaility for reach of Contract
如一方未能履行合同义务,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
六、争议解决
Disute Resolution
合同执行过程中如有争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成时,可提交________(仲裁机构名称)进行仲裁。
国际工程合同范本英文
国际工程合同范本英文
This Contract is made and entered into on this ____ day of ____, 20__, and between ____ (hereinafter referred to as the "Contractor") and ____ (hereinafter referred to as the "Owner").
WHEREAS, the Owner desires to engage the Contractor to perform certn engineering services, and the Contractor is willing to provide such services under the terms and conditions set forth herein.
NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contned herein, the parties agree as follows:
1. Scope of Work: The Contractor shall provide engineering services as described in Exhibit A attached hereto and incorporated herein reference.
2. Compensation: The Owner shall pay the Contractor a total fee of $____ for the services rendered under this Contract. Payment shall be made in installments as set forth in Exhibit B.
项目合同书英文模板
项目合同书英文模板
This Project Contract ("Contract") is entered into on [Date] between [Client Company], with its principal place of business at [Address], referred to as the "Client," and [Service Provider Company], with its principal place of business at [Address], referred to as the "Service Provider," collectively referred to as the "Parties."
WHEREAS, the Client wishes to engage the Service Provider to provide services in connection with [Project Description]; and
WHEREAS, the Service Provider is willing to provide such services in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.
NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the Parties agree as follows:
英文工程合同模板
英文工程合同模板
This Engineering Contract is entered into on [date] by and between [Party A], a company organized and existing under the laws of [state], with its principal place of business at [address] (“Client”), and [Party B], a company organized and existing under the laws of [state], with its principal place of business at [address] (“Engineer”).
Recitals
A. Client desires to engage Engineer to provide engineering services for the project described below.
B. Engineer is willing to provide such services in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.
NOW, THEREFORE, for good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereby agree as follows:
建设工程合同范本的英文
建设工程合同范本的英文
Construction Engineering Contract Template。
This Construction Engineering Contract Template (the "Contract") is entered into by and between [Client Name], located at [Client Address] (the "Client"), and [Contractor Name], located at [Contractor Address] (the "Contractor"), on [Date of Contract].
1. Scope of Work。
The Contractor agrees to provide construction engineering services for the project located at [Project Address]. The scope of work includes but is not limited to:
Pre-construction planning and design。
Procurement of materials and equipment。
Construction and installation。
Quality control and project management。
Safety compliance and risk management。
建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本 建筑施工合同中英文对照
工程编号:__________________
Project No.:
合同编号:__________________
Contract No.:
建设工程施工合同
Construction Contract for Construction Projects
(GF-2013-0201)
工程名称:
Name of project:
工程地点:
Location of project:
发包人:
Client:
承包人:
Contractor:
住房和城乡建设部
制定
国家工商行政管理总局
Made by
Ministry of Housing Urban-Rural Development
State Administration for Industry & Commerce of the P. R.C
目录
Table of Contents
第一部分合同协议书……………………………………………………......................…...错误!未定义书签。Part I Contract Agreement ………………………………………......................…...错误!未定义书签。
一、工程概况 (17)
I. Project Overview (17)
二、合同工期 (23)
II. Project Duration under Contract (18)
三、质量标准 (18)
III. Quality Standard (18)
四、签约合同价与合同价格形式 (23)
IV. Contract Price and Form of Contract Price (18)
工程设计合同范本 英文
工程设计合同范本英文
Engineering Design Contract Template
This Engineering Design Contract ("Contract") is made and entered into on [date] and between [Party A's name], a pany incorporated and existing under the laws of [Party A's jurisdiction], with its registered address at [Party A's address] ("Party A"), and [Party B's name], a pany incorporated and existing under the laws of [Party B's jurisdiction], with its registered address at [Party B's address] ("Party B").
1. Project Description
Party A here retns Party B to provide engineering design services for the [project name] project (the "Project"). The scope and requirements of the design services shall be as specified in Appendix A attached hereto.
英文工程承包合同范本
Contract Agreement for Construction Project
This Contract Agreement for Construction Project (hereinafter referred to as the "Agreement") is entered into on this [Day] of [Month], [Year], by and between [Contractor's Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with a registered address at [Contractor's Address] (hereinafter referred to as the "Contractor"), and [Owner's Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with a registered address at [Owner's Address] (hereinafter referred to as the "Owner").
1. Scope of Work
The Contractor agrees to perform, complete, and continue the construction work in accordance with the provisions of this Agreement and the attached specifications and drawings. The Owner agrees to pay the Contractor for the completion of the construction project described in the specifications and drawings.
工程设计合同范本 英文
工程设计合同范本英文
Engineering Design Contract Template
This Engineering Design Contract ("Contract") is made and entered into on [date] and between [Party A Name] ("Party A") and [Party B Name] ("Party B").
1. Project Description
Party A here retns Party B to undertake the engineering design services for the [Project Name] project (the "Project"). The scope and requirements of the design services shall be as specified in the attached Appendix [Appendix Number].
2. Design Services and Deliverables
Party B shall perform the following design services:
[Describe the specific design tasks and activities]
The deliverables of the design services shall include, but not be limited to: [List the expected design outputs such as drawings, reports, etc.]
英文工程合同模板
英文工程合同模板
Engineering Contract Template。
This Engineering Contract ("Contract") is entered into as of [Date], by and between [Client Name] ("Client") and [Engineering Firm Name] ("Firm").
1. Scope of Work。
The Firm agrees to provide engineering services for the following project:
[Project Description]
2. Services。
The Firm shall provide the following services:
[List of Services]
3. Schedule。
The Firm shall commence work on the project on [Start Date] and shall complete the work by [End Date].
4. Compensation。
The Client agrees to pay the Firm a total fee of [Total Fee] for the services provided under this Contract. The fee shall be paid in [Number of Installments] installments as follows:
英文工程类合同范本
英文工程类合同范本
合同编号:[______]
合同日期:[______]
合同双方:
[甲方全称]
地址:[甲方地址]
代表:[甲方代表姓名]
职位:[甲方代表职位]
[乙方全称]
地址:[乙方地址]
代表:[乙方代表姓名]
职位:[乙方代表职位]
一、工程概述
1. 工程名称:[工程名称]
2. 工程地点:[工程地点]
3. 工程内容:[工程详细内容]
4. 工程规模:[工程规模]
5. 工程预算:[工程预算]
名词解释:
雇主(Employer):指甲方,即委托乙方进行工程建设的一方。承包商(Contractor):指乙方,即承担工程建设任务的一方。
二、合同期限
1. 本合同自双方签字之日起生效,至工程完工验收合格之日终止。
2. 工程预计开工日期:[开工日期]
3. 工程预计竣工日期:[竣工日期]
三、合同金额
1. 本合同总金额为人民币:[合同金额],大写:[合同金额大写]。
2. 付款方式及进度:[付款方式及进度]
四、双方责任
1. 雇主责任:
a. 提供工程所需的一切资料、文件和图纸。
b. 负责办理工程相关手续,包括但不限于土地使用权证、规划许可证等。
c. 按照合同约定支付合同款项。
d. 对乙方施工过程中的安全、环保等方面进行监督。
2. 承包商责任:
a. 按照合同约定完成工程建设和施工任务。
b. 确保工程质量和安全,遵守相关法律法规。
c. 及时向雇主报告工程进展情况,协调解决工程中遇到的问题。
d. 工程完工后,负责清理施工现场,交付雇主使用。
五、工程质量与验收
1. 工程质量要求:[工程质量要求]
2. 验收标准:[验收标准]
建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译件范本
工程编号:__________________
Project No.:
合同编号:__________________
Contract No.:
建设工程施工合同
Construction Contract for Construction Projects
(GF-2013-0201)
工程名称:
Name of project:
工程地点:
Location of project:
发包人:
Client:
承包人:
Contractor:
住房和城乡建设部
制定
国家工商行政管理总局
Made by
Ministry of Housing Urban-Rural Development
State Administration for Industry & Commerce of the P. R.C
目录
Table of Contents
第一部分合同协议书……………………………………………………......................…...错误!未定义书签。
Part I Contract Agreement ………………………………………......................…...错误!未定义书签。
一、工程概况 (17)
I. Project Overview (17)
二、合同工期 (18)
II. Project Duration under Contract (18)
三、质量标准 (18)
III. Quality Standard (18)
四、签约合同价与合同价格形式 (18)
IV. Contract Price and Form of Contract Price (18)
工程合同模板英文
工程合同模板英文
This Engineering Contract (“Contract”) is entered into by and between [Client Name], with a mailing address at [Client Address] (“Client”) and [Engineering Company Name], with a mailing address at [Engineering Company Address] (“Engineer”), collectively referred to as the “Parties.”
1. Scope of Work
Engineer agrees to provide engineering services to Client for the project located at [Project Location]. The scope of work shall include but not be limited to [Description of Services]. 2. Time Frame
The services shall commence on [Start Date] and be completed by [Completion Date]. The Parties agree to adhere to the agreed-upon schedule and milestones outlined in the Project Plan.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
篇一:中英文对照-工程施工合同范本
工程施工合同
contract
合同编号( contract no、 ): 签订日期( date ):
发包方(简称甲方)
party a:
承包方(简称乙方):
party b:
根据《中华人民共与国合同法》以及其她有关法律法规规定得原则,结合本工程得具体情况,甲、乙双方在平等、自愿、协商一致得基础上达成如下协议,共同遵守。
according to “p、r、c contract law”, and other relevant laws and regulations to the specific circumstances of this project, parties a and b have hereby equally and voluntarily entered into the following agreement executed on the basis of mutual respect、
1.工程概况
project overview
1.1.工程名称:
project name:
1.2.工程地点:
project location:
1.3.工程范围:
a.新研发中心与新厂房得网络综合布线系统得施工;
b.数据中心得建设,主要包含:数据中心得装饰工程、电气系统、空调系统、机房闭路监控
系统、机房门禁系统、消防系统改造、机柜系统等。
project contents:
a.the new r & d and new plant construction of network cabling
systems;
b.data center, mainly includes: data center decoration and
electrical systems, air-conditioning systems, cctv systems,
access control systems, firefighting system reform, server rack systems、
1、4 开工条件:合同生效后,甲方预付款到位与现场具备开工条件。
1、5 工程造价:合同工程总造价为¥cny),人民币大写 project cost:total project cost is yuan ( cny )、
详细合同价格表见附件报价清单。
detailed contract price list see attached quotation list、
在详细设计与施工过程中,若工程量发生变化,按合同单价相应调整工程造价;若材质发生变化,按双方商定得补充协议调整工程造价。
in the detailed design and construction process, if the project quantity changes, according to the contract price adjustment project cost; if the material is changed, the supplemental agreement agreed by both parties for adjustment of engineering cost、
2、付款方式
terms of payment
2、1 由乙方向甲方提供指定帐户、甲方以支票方式或银行转账方式向乙方结算合同款; party b shall provide the designated account to party a, party a by check or bank transfer to pay the contract payment to party b、
2、2 本合同生效后,甲方付给乙方合同总价得40%作为工程预付款,即¥元; after the signing of this contract, party a shall pay to party b 40% of the total contract price as the project advance payment;
2、3 数据中心及网络布线系统工程完工并且双方签订工程验收报告后7天以内,甲方付给
乙方合同总价得55%,即¥元;
2、4 工程竣工后3个月内,甲方支付给乙方剩余得合同款,即¥
3、双方职责
responsibilities of the parties
3、1 甲方职责:
responsibilities of party a:
a.及时以书面形式通知乙方本工程具备开工条件得时间;
timely written notice to party b the conditions of this project have the time to start;
b.协助乙方办理进驻施工现场所需人员证件、批件等有关手续;
to assist party b to enter the construction site personnel required documents, approval documents and other relevant procedures;
c.为乙方提供现场工程办公室与足够得现场仓库;
to provide on-site engineering office and sufficient field warehouse;
d.积极协助乙方施工,协调施工时与各部门得配合,并负责提供工程所需得现场平面图及
建筑结构图。
actively assist party b construction, coordination with various departments, and responsible for providing the needed for the
project site plans and architectural drawings、
e.及时按合同规定之付款进度向乙方支付工程款项。
timely according to the terms of the contract payment schedule to
pay party b project funds、
3、2 乙方职责:
responsibilities of party b:
a.乙方在工程开始前应组织有关人员研究与熟悉图纸,参与设计交底,安排施工总进度计
划并提交给甲方;
party b before the project begins shall organize relevant personnel
to study and be familiar with drawings, involved in the design work, arrangement of construction general schedule plan and submit to
party a;
b.向甲方或项目监理提供所购各种产品、设备得技术资料,接受进场检验;
to the party a or project supervision to provide the purchase a
variety of products, equipment, technical information, accept entry inspection;
c.遵守甲方或监理方对施工现场得有关规定;
abide by the party or the supervision on construction site of the relevant provisions;
d.按时完成乙方所承担得施工任务,保证工程施工质量。
4、施工与工程设计变更
construction and engineering design change
4、1 乙方在施工中要根据国家颁发得施工验收规范与质量检验标准,以及设计要求进行,要
求全部工程达到合格标准。
on the construction of party b according to the country issued construction acceptance norms and quality inspection standards, as
well as the design requirements, all project achieve the qualified standard、
4、2 在施工中,要坚持按照设计文件与施工图纸施工,任何一方不得随意变更设计,如出现窝工、返工与材料损失,以及增加劳动力成本等,由于甲方得原因造成得,损失由甲方承担,由于
乙方得原因造成得,损失由乙方承担。