国际采购合同范本 中英文

合集下载

采购合同中英文范本

采购合同中英文范本

采购合同中英文范本采购合同(中英文范本)合同编号:[Contract Number]合同签订日期:[Contract Date]甲方(卖方):[Seller]地址:[Seller's Address]联系人:[Seller's Contact Person]电话:[Seller's Contact Number]乙方(买方):[Buyer]地址:[Buyer's Address]联系人:[Buyer's Contact Person]电话:[Buyer's Contact Number]根据甲乙双方自愿、平等和公正的原则,经充分协商达成一致,就以下货物的采购事宜达成如下合同:第一条货物描述1.1 甲方同意向乙方出售以下货物:货物名称:[Goods Name]规格型号:[Goods Specification]数量:[Goods Quantity]单价:[Goods Unit Price]1.2 货物将以[FOB/CIF/其他]方式交付至乙方指定的目的地:目的地:[Destination]交货日期:[Delivery Date]第二条价格和付款条件2.1 乙方同意按照以下价格支付采购货物的费用:货物总价:[Total Price]2.2 付款方式及条款:首付款:[Initial Payment]付款日期:[Payment Date]尾款:[Final Payment]付款日期:[Payment Date]2.3 付款方式:乙方应根据本合同第2.2条款的约定,在付款期限内以合法货币形式支付。

乙方负责承担所有相关的银行手续费、汇款费用以及汇率风险。

第三条品质保证和验收标准3.1 甲方保证所提供的货物符合合同约定的规格和质量标准,不包括任何瑕疵或缺陷。

3.2 乙方有权在收到货物后的[7/14/30]天内进行验收,如乙方在此期限内发现任何瑕疵或缺陷,应立即通知甲方。

2023外贸采购合同条款中英文对照版本

2023外贸采购合同条款中英文对照版本

外贸采购合同条款中英文对照版本1. 供应商信息•英文:Supplier Information•中文:供应商信息本合同由供应商提供产品或服务:•供应商名称:•地质:•联系人:•方式:2. 买方信息•英文:Buyer Information•中文:买方信息本合同由买方购买产品或服务:•买方名称:•地质:•联系人:•方式:3. 产品描述•英文:Product Description•中文:产品描述本合同的产品或服务详细描述如下:•产品名称:•规格:•数量:•单价:•总金额:4. 交货日期•英文:Delivery Date•中文:交货日期供应商将在日期之前交付产品或服务:•交货日期:5. 付款方式•英文:Payment Terms•中文:付款方式本合同的付款方式如下:•预付款:•尾款:•付款期限:6. 质量保证•英文:Quality Assurance•中文:质量保证供应商保证所提供的产品或服务符合标准:•质量标准:•检验要求:•保质期:7. 运输方式•英文:Shipping Method•中文:运输方式本合同的产品或服务将通过运输方式进行交付:•运输方式:•运输费用:•起运港:•目的港:8. 违约责任•英文:Breach of Contract•中文:违约责任如一方违反本合同的任何条件,它应承担责任:•违约方:•违约责任:•赔偿费用:9. 保密条款•英文:Confidentiality Clause•中文:保密条款双方同意在本合同项下的所有商业信息和文件保密,不得向第三方透露。

10. 司法管辖•英文:Jurisdiction•中文:司法管辖本合同受法律和法规管辖:•司法管辖地:•法律和法规:11. 通知方式•英文:Notification Method•中文:通知方式双方约定通过方式进行通知:•通知方式:•联系人:•地质:•方式:12. 合同生效•英文:Effective Date•中文:合同生效本合同自日期生效:•合同生效日期:为外贸采购合同条款中英文对照的版本,供参考使用。

采购合同范本英文6篇

采购合同范本英文6篇

采购合同范本英文6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1Purchase ContractThis Purchase Contract ("Contract") is entered into and effective as of [Date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address], and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Subject to the terms and conditions of this Contract, Seller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer the goods described as [Description of Goods] in the quantity of [Quantity] at the price of [Price] per unit.2. Delivery: Seller shall deliver the goods to Buyer at the location designated by Buyer on or before the agreed-upon delivery date, as set forth in Exhibit A attached hereto.3. Inspection and Acceptance: Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery. Buyer shall have [Number] business days from the date of delivery to inspect the goods andnotify Seller in writing of any non-conformance or defects. After the inspection period, Buyer shall be deemed to have accepted the goods.4. Payment: Buyer shall pay Seller the total purchase price for the goods within [Number] days of receipt of an invoice from Seller. Payment shall be made in [Currency] by wire transfer to the account designated by Seller.5. Warranties: Seller warrants that the goods shall conform to the specifications set forth in this Contract and shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Number] days from the date of delivery. Seller shall replace or repair any defective goods promptly upon Buyer's written notice.6. Indemnification: Seller shall indemnify, defend, and hold harmless Buyer from and against any and all claims, losses, damages, liabilities, and expenses arising from any breach of this Contract by Seller.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between Seller and Buyer with respect to the subjectmatter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [Signature]Buyer: [Signature]篇2Purchase ContractThis Purchase Contract (the "Contract") is made and entered into on this [date], between [Buyer Name], with a business address at [Buyer Address], referred to as the "Buyer," and [Seller Name], with a business address at [Seller Address], referred to as the "Seller."1. Property DescriptionThe Buyer agrees to purchase the following property from the Seller: [detailed description of the item being purchased].2. Purchase PriceThe purchase price for the property shall be [amount in words] [amount in numbers] dollars ($[amount]).3. Payment TermsThe Buyer shall make payment to the Seller in the following manner: [payment terms, such as deposit, installment payments, etc.].4. DeliveryThe Seller agrees to deliver the property to the Buyer by [delivery date]. The property shall be delivered to the following location: [delivery address].5. InspectionThe Buyer shall have the right to inspect the property within [number of days] after delivery. If the property is not in conformity with the Contract, the Buyer may reject the property and demand a refund or replacement.6. WarrantiesThe Seller warrants that the property is free from defects and conforms to the description provided. Any warranties or guarantees provided by the Seller shall be included in this Contract.7. IndemnificationThe Seller agrees to indemnify and hold harmless the Buyer from and against any claims, damages, or liabilities arising out of the Seller's breach of this Contract or the Seller's negligence.8. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [state/country] without regard to its conflict of law provisions.9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Buyer and Seller with respect to the purchase of the property, and supersedes all prior agreements or understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the Buyer and Seller have executed this Contract as of the date first written above.Buyer: ________________________ Date: ____________Seller: ________________________ Date: ____________This is to certify that the above Contract is true and accurate to the best of my knowledge.Notary Public: ________________________ Date: ____________[Seal]篇3Purchase ContractThis Purchase Contract is made and entered into on [Date], by and between [Seller], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Product Description: Seller shall sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer shall purchase from Seller, the following products:Description: [Description of the products]Quantity: [Quantity of the products]Price: [Price per unit]2. Delivery: Seller shall deliver the products to Buyer's designated location at Seller's expense. Delivery of the products shall be made on or before [Delivery Date].3. Payment: Buyer shall pay Seller the total purchase price for the products within [Number] days after receipt and acceptance of the products by Buyer. Payment shall be made by [Payment Method].4. Inspection and Acceptance: Buyer shall have [Number] days from the date of delivery of the products to inspect and test the products. Buyer shall notify Seller in writing of any defects or non-conformities within such period. The products shall be deemed accepted by Buyer if Buyer does not notify Seller of any defects or non-conformities within the inspection period.5. Warranties: Seller warrants that the products shall conform to the description and specifications set forth in this Contract. Seller further warrants that the products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery.6. Indemnification: Seller shall indemnify and hold Buyer harmless from and against any claims, damages, liabilities, costs, and expenses arising out of Seller's breach of this Contract or any defect in the products.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between Seller and Buyer with respect to the purchase and sale of the products and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, oral or written, between the parties.IN WITNESS WHEREOF, the undersigned have executed this Purchase Contract as of the date first above written.Seller: ________________________ [Signature]Buyer: ________________________ [Signature]Date: _________________(The above purchase contract is a standard template. It is recommended to consult with a legal professional before using it for any transactions.)篇4Purchase ContractThis Purchase Contract (the "Contract") is entered into on [Date] by and between [Buyer], with its principal place of business at [Address], and [Seller], with its principal place of business at [Address].1. Purchase and Sale of Goods1.1 Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods described in Exhibit A attached hereto (the "Goods") in the quantities and at the prices set forth therein.1.2 The purchase price for the Goods shall be [Amount] per unit, for a total purchase price of [Amount] (the "Purchase Price").1.3 Buyer shall pay the Purchase Price to Seller within [Number] days of delivery of the Goods.2. Delivery2.1 Seller shall deliver the Goods to Buyer's facility located at [Address] on or before [Date] unless otherwise specified in Exhibit A.2.2 Seller shall be responsible for all costs associated with packaging, shipping, and delivery of the Goods to Buyer's facility.3. Inspection and Acceptance3.1 Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery and shall have [Number] days from the date of delivery to notify Seller of any non-conforming Goods.3.2 Buyer may reject any Goods that do not conform to the specifications set forth in Exhibit A or that are damaged in transit.4. Warranties4.1 Seller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in materials and workmanship.4.2 Seller warrants that the Goods will be delivered free and clear of all liens and encumbrances.5. Limitation of Liability5.1 In no event shall either party be liable to the other party for any incidental, consequential, special, or punitive damages arising out of or relating to this Contract.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.[Buyer]_______________________[Name][Title][Seller]_______________________[Name][Title]篇5Purchase Contract TemplateThis Purchase Contract ("Contract") is made and entered into on this ____ day of ____ [month], ____ [year], by and between:SELLER:Name: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Email: [Seller's Email]Phone: [Seller's Phone Number]BUYER:Name: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Email: [Buyer's Email]Phone: [Buyer's Phone Number]1. Agreement to Sell and PurchaseThe Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following property ("Property"):Description: [Description of Property]Location: [Property Location]Quantity: [Quantity of Property]Price: $______2. Payment TermsBuyer shall pay the total purchase price of $______ in the following manner:- ______% of the total purchase price as a down payment upon signing this Contract.- The remaining ______% of the total purchase price shall be paid upon delivery of the Property.3. Delivery and AcceptanceThe Seller shall deliver the Property to the Buyer at the following location: [Delivery Location] on or before the ____ day of ____ [Month], ____ [Year]. The Buyer shall inspect the Propertyupon delivery and shall accept the Property if it is in good condition and meets the specifications as agreed.4. Title and Risk of LossTitle to the Property shall transfer from the Seller to the Buyer upon acceptance of the Property. The risk of loss or damage to the Property shall pass to the Buyer upon delivery.5. WarrantiesThe Seller warranties that the Property is free and clear of any liens, encumbrances, or defects. The Seller further warranties that the Property meets the specifications as agreed upon in this Contract.6. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of the State of ____ [State] and any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration in the State of ____ [State].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: ______________________Buyer: ______________________[Signatures][Print Names]This Purchase Contract is entered into by the Parties as of the date first above written and shall be binding upon their respective heirs, successors, and assigns.[End of Contract]篇6Purchase ContractThis Purchase Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date] by and between [Buyer], located at [Buyer's Address] (the "Buyer") and [Seller], located at [Seller's Address] (the "Seller").1. Goods: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of Goods], in the quantities and at the prices set forth in Exhibit A attached hereto.2. Price: The Buyer agrees to pay the Seller the purchase price for the goods as set forth in Exhibit A.3. Payment: The Buyer shall make payment for the goods in the manner specified in Exhibit A.4. Delivery: The Seller shall deliver the goods to the Buyer at the location specified in Exhibit A on or before the delivery date specified in Exhibit A. The Buyer shall be responsible for any additional costs related to the delivery of the goods.5. Inspection and Acceptance: The Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller of any non-conformities. If the Buyer does not reject the goods within such period, the goods shall be deemed accepted.6. Warranty: The Seller warrants that the goods shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Number] days from the date of delivery.7. Remedies: In the event of a breach of this Contract, the non-breaching party shall be entitled to all remedies available at law or in equity.8. Governing Law: This Contract shall be governed by the laws of the State of [State].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.[Buyer]By: ___________________________Name: ________________________ Title: _________________________ [Seller]By: ___________________________ Name: ________________________ Title: _________________________ Exhibit ADescription of Goods: [Description] Quantity: [Number]Price: [Price]Delivery Date: [Date]Payment Terms: [Terms]。

国际贸易采购合同中英文

国际贸易采购合同中英文

国际贸易采购合同中英文International Trade Purchase Contract (English and Chinese)国际贸易采购合同This International Trade Purchase Contract ("Contract") is made and entered into on this [date] by and between [Seller's Name and Address] ("Seller") and [Buyer's Name and Address] ("Buyer") collectively referred to as the "Parties".本《国际贸易采购合同》(以下简称“本合同”)由以下双方于[date]签订:卖方为[Seller's Name and Address](以下简称“卖方”),买方为[Buyer's Name and Address](以下简称“买方”),并统称为“合同双方”。

1. Product Description and Quantity1. 产品描述和数量1.1 The Seller shall supply and deliver to the Buyer the following products in accordance with the terms and conditions of this Contract:1.1.1 Product Name: [Product Name]1.1.2 Product Description: [Product Description]1.1.3 Quantity: [Quantity]1.1.4 Unit Price: [Unit Price]1.2 The Buyer agrees to purchase the above-mentioned products fromthe Seller and pay the agreed unit price for the products.1.2 买方同意购买卖方上述产品,并按约定的单价支付产品款项。

中英文采购合同模板

中英文采购合同模板

中英文采购合同模板Purchasing ContractThis Contract is made and entered into as of [Date] (the "Effective Date") by and between [Seller's Name], a company incorporated under the laws of [Seller's Jurisdiction], withits principal place of business at [Seller's Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Name], a company incorporated under the laws of [Buyer's Jurisdiction], with its principal place of business at [Buyer's Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Purpose of the ContractThe purpose of this Contract is to establish the terms and conditions under which the Seller shall supply and the Buyer shall purchase the goods (the "Goods") as detailed in the attached Purchase Order (the "PO").2. Scope of GoodsThe Goods to be supplied under this Contract shall be as specified in the PO, and shall include but not be limited to the description, quantity, and price of the Goods.3. DeliveryThe Seller shall deliver the Goods to the location specifiedin the PO within [Number of Days/Weeks/Months] after the date of this Contract.4. Payment TermsThe Buyer shall pay for the Goods in accordance with the following terms:a. [Percentage] percent of the total purchase price shall be paid upon signing of this Contract.b. The remaining [Percentage] percent shall be paid upon delivery and acceptance of the Goods.5. WarrantyThe Seller warrants that the Goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Duration] from the date of delivery.6. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall have the right to inspect the Goods within [Number of Days] after delivery. The Buyer shall be deemed to have accepted the Goods unless written notice of rejection is given to the Seller within this period.7. Remedies for BreachIn the event of any breach of this Contract by the Seller, the Buyer shall be entitled to the following remedies: [List of Remedies].8. TerminationThis Contract may be terminated by either party upon [Number of Days/Weeks/Months] written notice to the other party in the event of a material breach of any term of this Contract.9. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay inperforming its obligations under this Contract to the extent that such failure or delay is caused by events beyond the reasonable control of that party.10. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed by and construed inaccordance with the laws of [Applicable Jurisdiction]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by the courts of [Applicable Jurisdiction].11. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.12. AssignmentThe Buyer shall not assign its rights or obligations underthis Contract without the prior written consent of the Seller.13. NoticesAll notices under this Contract shall be in writing and shall be deemed duly given when delivered personally or by email to the parties at their respective addresses set forth herein.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contractas of the Effective Date.SELLER: [Seller's Name]By: [Authorized Signatory's Name]Date: [Date]BUYER: [Buyer's Name]By: [Authorized Signatory's Name]Title: [Authorized Signatory's Title]Date: [Date][This is a simplified template and should be reviewed by a legal professional to ensure it meets the specific requirements and legal standards of the jurisdictions involved.]采购合同本合同由 [卖方名称],一家根据 [卖方司法管辖区] 法律注册成立的公司,其主要营业地位于 [卖方地址](以下简称“卖方”),与 [买方名称],一家根据 [买方司法管辖区] 法律注册成立的公司,其主要营业地位于 [买方地址](以下简称“买方”),于 [日期](以下简称“生效日期”)签订。

英文采购合同范本5篇

英文采购合同范本5篇

英文采购合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1Purchase ContractThis Purchase Contract (the "Contract") is entered into by and between Buyer [Name], with its principal place of business at [Address] (the "Buyer"), and Seller [Name], with its principal place of business at [Address] (the "Seller"), on [Date].1. Agreement to Sell and PurchaseSeller agrees to sell, and Buyer agrees to purchase, the following goods (the "Goods"):- Description of Goods:- Quantity:- Price:- Delivery Date:2. Payment TermsThe total purchase price for the Goods shall be [Amount] to be paid in the following manner:- [Amount] upon signing of this Contract- [Amount] upon delivery of the GoodsAll payments shall be made in [Currency] by [Payment Method]. Any overdue payments shall accrue interest at a rate of [Interest Rate] per annum.3. DeliverySeller shall deliver the Goods to Buyer's designated location at [Address] on or before the Delivery Date. Buyer shall have the right to inspect and accept the Goods upon delivery. Any defects or discrepancies shall be notified to Seller within [Number] days of delivery.4. WarrantiesSeller warrants that the Goods shall conform to the description provided and be free from defects in material and workmanship. Seller further warrants that it has clear title to the Goods and the right to sell them. These warranties shall survive the delivery of the Goods.5. IndemnificationSeller agrees to indemnify and hold Buyer harmless from any claims, liabilities, damages, or expenses arising out of any breachof this Contract or any negligence or misconduct on the part of Seller.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country]. Any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of [Arbitration Organization].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between Buyer and Seller with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Purchase Contract as of the date first above written.Buyer: [Name]Signature: ____________________Date: _______________Seller: [Name]Signature: ____________________Date: _______________This Purchase Contract is hereby accepted by both Parties:Date: _______________Buyer: [Name]Signature: ____________________Seller: [Name]Signature: ____________________篇2Purchase ContractThis Purchase Contract ("Contract") is entered into by and between [Buyer Name], with a principal place of business at [Buyer Address], and [Seller Name], with a principal place of business at [Seller Address], collectively referred to as the “Parties”.1. Product DescriptionBuyer agrees to purchase, and Seller agrees to sell the following products:- Product Name: [Product name]- Quantity: [Quantity]- Unit Price: [Unit Price]- Total Price: [Total Price]- Delivery Date: [Delivery Date]2. Payment TermsBuyer agrees to pay the total purchase price of [Total Price] to Seller upon delivery of the products. Payment shall be made in [Currency] via [Payment Method].3. Delivery TermsThe products shall be delivered to the Buyer’s designated location at [Delivery Address] on or before [Delivery Date]. The Buyer shall bear all costs associated with shipping, insurance, and duties.4. Quality AssuranceThe Seller shall ensure that the products delivered conform to the specifications outlined in this Contract. Any products found to be non-conforming shall be replaced by the Seller at no additional cost to the Buyer.5. WarrantyThe Seller warrants that the products are free from defects in material and workmanship. Any defects discovered within [Warranty Period] shall be repaired or replaced by the Seller at no additional cost to the Buyer.6. TerminationEither Party may terminate this Contract in the event of a material breach by the other Party. Notice of termination shall be provided in writing and shall be effective [Number] days from receipt of the notice.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, written or oral, relating to the subject matter herein.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first written above.[Buyer Name] [Seller Name][Buyer Signature] [Seller Signature]篇3英文采购合同范本Purchase ContractThis Purchase Contract (the "Contract") is made and entered into this [Date] by and between [Buyer Name], with a registered address at [Buyer Address], and [Seller Name], with a registered address at [Seller Address], hereinafter referred to as "Buyer" and "Seller," respectively.Witnesseth:1. Subject of the Contract:Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods") as described below:- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Unit Price: [Price]- Total Price: [Total]2. Payment Terms:The total purchase price of the Goods shall be [Total Price], payable by Buyer to Seller in the following manner:- [Payment Method]: [e.g. Wire Transfer, Letter of Credit]- Payment Due Date: [Due Date]- Payment Currency: [Currency]3. Delivery and Inspection:Seller agrees to deliver the Goods to the following address: [Delivery Address] by the agreed upon delivery date, which shall be [Delivery Date]. Buyer shall have the right to inspect the Goods within [Number] days after delivery and shall notify Seller of any defects or discrepancies.4. Risk of Loss:The risk of loss or damage to the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the Goods to Buyer at the delivery address specified herein.5. Warranties:Seller represents and warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in this Contract and shall be freefrom any defects in materials and workmanship. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods and has the right to transfer such title to Buyer.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].7. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between Buyer and Seller with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have executed this Purchase Contract as of the date first written above.______________________ ______________________Buyer Seller[Print Name] [Print Name][Title][Title][Date][Date]篇4Purchase AgreementThis Purchase Agreement is entered into as of [Date] by and between [Buyer], located at [Address], and [Seller], located at [Address].1. Product DescriptionSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following products:- [Product 1 Description]- [Product 2 Description]- [Product 3 Description]2. QuantityThe quantity of each product to be purchased under this agreement is as follows:- [Product 1 Quantity]- [Product 2 Quantity]- [Product 3 Quantity]3. PriceThe price of each product shall be as follows:- [Product 1 Price]- [Product 2 Price]- [Product 3 Price]The total price for all products shall be [Total Price], payable in [Payment Terms].4. DeliveryDelivery of the products shall be made to Buyer's designated location at [Delivery Address] on or before [Delivery Date]. Seller shall be responsible for all shipping and delivery costs.5. InspectionBuyer shall have the right to inspect the products upon delivery. Any products found to be defective or not in accordance with the specifications shall be returned to Seller at Seller's expense.6. PaymentPayment shall be made in accordance with the Payment Terms specified in this agreement. Buyer agrees to pay Seller the total price upon delivery and inspection of the products.7. WarrantiesSeller warrants that the products sold under this agreement are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications provided. Seller further warrants that the products are fit for their intended use.8. Governing LawThis Purchase Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country]. Any disputes arising out of or relating to this agreement shall be resolved through arbitration in [City, State/Country].In witness whereof, the parties hereto have executed this Purchase Agreement as of the date first above written.Buyer: _________________________[Buyer's Name]Seller: _________________________[Seller's Name]篇5Purchase ContractThis agreement is made and entered into as of [Date], between [Seller], located at [Address], [City], [State], [Zip Code], and [Buyer], located at [Address], [City], [State], [Zip Code].1. Product Description: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods/products: [Include detailed description of the goods, such as quantity, quality, size, color, model, etc.].2. Purchase Price: The purchase price of the goods/products shall be [Amount in Words] Dollars ($[Amount in Numerals]), payable by Buyer to Seller in [Specify currency and terms of payment]. Payment shall be made in full within [Number] days from the date of this agreement.3. Delivery: Seller shall deliver the goods/products to Buyer at [Address], [City], [State], [Zip Code], on or before [Date]. Buyer may inspect the goods/products upon delivery and shall have [Number] days to report any defects or nonconformities.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect and accept the goods/products. If Buyer finds the goods/products to bedefective or nonconforming, Buyer shall notify Seller in writing. Seller shall have the option to replace the goods/products or refund the purchase price.5. Warranty: Seller warrants that the goods/products shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Number] months from the date of delivery. Seller's liability under this warranty shall be limited to the repair or replacement of the defective goods/products.6. Risk of Loss: Risk of loss or damage to the goods/products shall pass from Seller to Buyer upon delivery.7. Governing Law: This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State], without regard to its conflict of law principles.8. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the goods/products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.Seller:Name:Title: Date: Buyer: Name: Title: Date:。

中英文的采购合同

中英文的采购合同

中英文的采购合同篇一:中英文的采购合同Purchase Contract合同编号(Cont ract No.): ______________签订日期(Date) : ____________________ 签订地点(Signed at) : ________ 买方: _____________________________________________________The Buyer: ________________________________________________地址:____________________________________________________Address: _________________________________________________电话(Tel): __________________ 传真(Fax): ___________________电子邮箱(E-mail): ___________________________________________The Seller: _________________________________________________地址:______________________________________________________Address: _________________________________________________电话(Tel): ________________ 传真(Fax): _____________________电子邮箱(E-mail): ___________________________________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1.货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2.数量(Quantity):允许_______ 的溢短装( _____ % more or less allowed)3.单价(Uni t Price):4.总值(Total Amoun t):5.交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF _____________6.原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):7.包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。

国际采购合同(International Procurement Contract)-中英文对照

国际采购合同(International Procurement Contract)-中英文对照

International Procurement Contract 国际采购合同合同编号:Contract Signing Date :合同签订日期:Contract Signed at:合同签约地:Procurement Contracts采购合同Buyers:买方:____________________________________Sellers::卖方:____________________________________The Contract,made out,in Chinese and English,both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:5.总值:价格和合同总金额在清单中所载明的商品,以美元/人民币计价。

本合同总金额为_________。

商品价格包括运抵_________的一切费用,同时包括在_________境外预付的包装、标记、装运、保险的费用,以及设备安装调试费用。

(Total Amount:Price and the total contract amount set forth in the list of goods, U.S. dollar / yuan-denominated. The total contract amount:。

6.包装(适合海洋运输)(Packing (seaworthy)):7.装船时间(Shipment date):8.装运口岸(Port of Loading):9.目的口岸 (Port of Destination):10.装运唛头:卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,及目的口岸、件号、毛重、净重、尺码、体积(用立方米表示)和其它买方要求的标记。

采购合同(中英文对照)

采购合同(中英文对照)

采购合同(中英文对照)The contract was signed on a specific date in 2002 een the Seller。

Mr。

_____ of _____ Ltd。

and the Buyer。

Mr。

_____ of _____ Company。

The Seller has agreed to sell a specific product。

referred to as Contracted Products。

and the Buyer has agreed to purchase it。

Both parties have confirmed the quality。

ns。

XXX product.XXX:1.Contract Products: (insert product details)2.Quantity: (insert XXX)3.Origin: (insert origin details)4.Price: (insert price details) F.O.B。

(Free On Board)5.Shipment: (insert shipment details)XXX in good n and on time。

The XXXXXX from the contract will be XXX。

If a n cannot be reached。

XXX。

This XXX to this contract must be made in writing and XXXXXX this contract as of the date first written above.XXX Seller。

payable at sight upon n of shippingdocuments.付款应通过不可撤销的信用证进行,由买方开立,以卖方为受益人,凭装运单据即可即期支付。

采购合同范本英文3篇

采购合同范本英文3篇

采购合同范本英文3篇篇1Sample Purchasing ContractThis Purchasing Contract (the “Contract”) is entered into on [Date], by and between [Buyer], with a principal place of business at [Address], and [Seller], with a principal place of business at [Address].1. Product Description and SpecificationsSeller agrees to provide Buyer with the following products (the “Products”):- [Product 1]: Description, Quantity, Unit Price- [Product 2]: Description, Quantity, Unit Price- [Product 3]: Description, Quantity, Unit Price2. Price and Payment TermsThe total price for the Products shall be [Total Price]. Payment shall be made in [Currency] and in the following manner:- [x]% of the total price shall be paid upon signing of this Contract.- The remaining [y]% of the total price shall be paid upon delivery of the Products.3. Delivery TermsThe Products shall be delivered to Buyer at [Delivery Location] on [Delivery Date]. Seller shall be responsible for all shipping and delivery costs.4. Quality AssuranceThe Products must meet the specifications set forth in this Contract. Buyer reserves the right to inspect the Products upon delivery and reject any Products that do not meet the required standards.5. WarrantySeller warrants that the Products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery. Seller shall be responsible for repairing or replacing any defective Products at no additional cost to Buyer.6. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract if such failure is due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, natural disasters, war, terrorism, or government regulations.7. TerminationEither party may terminate this Contract by providing written notice to the other party if the other party materially breaches any provision of this Contract and fails to remedy such breach within [Number] days of receiving notice from thenon-breaching party.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between Buyer and Seller with respect to the purchase of the Products and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract on the date first above written.Buyer: ___________________Seller: ___________________Date: ___________________篇2Purchase ContractThis Purchase Contract is entered into on [Date of Contract] by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Address of Seller]Contact Number: [Contact Number of Seller]Email: [Email Address of Seller]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Address of Buyer]Contact Number: [Contact Number of Buyer]Email: [Email Address of Buyer]1. Agreement to PurchaseThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:Description of Goods: [Description of Goods]Quantity: [Quantity of Goods]Price: [Price of Goods]2. Payment TermsThe Buyer agrees to pay for the goods in full upon delivery. Payment can be made via [Payment Method]. The Seller shall issue an invoice to the Buyer upon delivery of the goods.3. Delivery and AcceptanceThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at [Delivery Address] on or before [Delivery Date]. The Buyer shall inspect the goods upon delivery and shall notify the Seller of any defects or damages within [Number of Days] days of delivery.4. WarrantyThe Seller warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications as provided by the Buyer. If the goods are found to be defective,the Seller shall replace the goods at no additional cost to the Buyer.5. Governing LawThis Purchase Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].6. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this Purchase Contract shall be resolved through negotiation between the parties. If the parties are unable to reach a resolution, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Association].7. Entire AgreementThis Purchase Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.8. SignaturesThe parties hereto have executed this Purchase Contract as of the date first above written.Seller: _______________________ Date: _______________Buyer: _______________________ Date: _______________[Signature of Seller][Signature of Buyer][Printed Name of Seller][Printed Name of Buyer][Title of Seller][Title of Buyer]篇3Purchase AgreementThis Purchase Agreement (the "Agreement") is entered into on [date], between [Company A], a company incorporated in [jurisdiction], with its registered office located at [address] (hereinafter referred to as "Buyer"), and [Company B], a company incorporated in [jurisdiction], with its registered office located at [address] (hereinafter referred to as "Seller").1. Purchase and Sale of Goods1.1 The Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase, the goods (the "Goods") described in Exhibit A attached hereto.1.2 The Buyer shall purchase the Goods in the quantities set forth in Exhibit A and shall pay the Seller the price for the Goods as set forth in Exhibit A.2. Delivery2.1 The Seller shall deliver the Goods to the Buyer's place of business located at [address] on or before [date].2.2 The Seller shall bear all costs associated with the delivery of the Goods, including but not limited to transportation, insurance, and customs duties.3. Inspection and Acceptance3.1 The Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery.3.2 The Buyer shall have [number] days from the date of delivery to notify the Seller of any non-conformities or defects in the Goods.3.3 If the Buyer does not notify the Seller of anynon-conformities or defects within the specified time frame, the Buyer shall be deemed to have accepted the Goods.4. Payment4.1 The Buyer shall pay the Seller the price for the Goods as set forth in Exhibit A within [number] days of receipt of the invoice.4.2 Payment shall be made in [currency] by [method of payment].5. Warranties5.1 The Seller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A.5.2 The Seller further warrants that the Goods shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [number] days from the date of delivery.6. Limitation of Liability6.1 The Seller's liability under this Agreement shall be limited to the purchase price of the Goods.6.2 The Seller shall not be liable for any consequential, incidental, indirect, or punitive damages arising out of or relating to this Agreement.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.Buyer: [Company A]Seller: [Company B]Exhibit A: Description of Goods, Quantities, and Prices[Attach Exhibit A here]。

国际采购合同InternationalProcurementContract中英文对照

国际采购合同InternationalProcurementContract中英文对照

Intern ati onal Procureme nt Con tract国际采购合同Con tract No : __________________________________合同编号:Con tract Sig ning Date ___________________________________ :合同签订日期: ______________________Con tract Signed at : _________________________________合同签约地: ______________________ Procureme nt Con tracts采购合同Buyers: _____________________________________________买方Sellers: : _________________________________________卖方:_________________________________________The Con tract, made out, in Chin ese and En glish , both version being equally authe ntic , by and betwee n the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the un derme nti oned goods subject to terms and con diti ons set forth here in after as follows :本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:5•总值:价格和合同总金额在清单中所载明的商品,以美元/人民币计价。

采购合同范本 中英文

采购合同范本 中英文

采购合同范本中英文Purchase Contract Template采购合同范本Party A: [Your Name/Company Name]甲方:[你的名字/公司名]Party B: [Supplier's Name/Company Name]乙方:[供应商的名字/公司名]This Purchase Contract (hereinafter referred to as "the Contract") is entered into on [Date], between Party A and Party B.本采购合同(下称“本合同”)由甲方和乙方于[日期]签订。

1. Scope of Contract合同范围1.1 Party B agrees to provide the following goods/services to Party A:乙方同意向甲方提供以下商品/服务:[List of goods/services][商品/服务清单]1.2 The quantity, specifications, quality standards, delivery dates, and prices of the goods/services shall comply with the terms agreed upon by both parties.商品/服务的数量、规格、质量标准、交货日期和价格应符合双方约定的条款。

2. Price and Payment Terms价格和支付条款2.1 The total price for the goods/services as listed in Clause 1.1 is [Amount in Currency].商品/服务的总价为[货币金额]。

2.2 Payment shall be made by Party A to Party B according to the following terms:根据以下条款,甲方应向乙方支付款项:[Payment terms][支付条款]3. Delivery and Acceptance交货与验收3.1 Party B shall deliver the goods to the designated location specified by Party A.乙方应将商品交付到甲方指定的地点。

(完整word版)国际采购合同(InternationalProcurementContract)-中英文对照

(完整word版)国际采购合同(InternationalProcurementContract)-中英文对照

International Procurement Contract 国际采购合同合同编号:Contract Signing Date:合同签订日期:Contract Signed at:合同签约地:Procurement Contracts采购合同Buyers:买方:____________________________________Sellers::卖方:____________________________________The Contract,made out,in Chinese and English,both version being equally authentic,by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:5.总值:价格和合同总金额在清单中所载明的商品,以美元/人民币计价。

本合同总金额为_________。

商品价格包括运抵_________的一切费用,同时包括在_________境外预付的包装、标记、装运、保险的费用,以及设备安装调试费用。

(Total Amount:Price and the total contract amount set forth in the list of goods, U.S. dollar /yuan-denominated. The total contract amount:。

6.包装(适合海洋运输)(Packing (seaworthy)):7.装船时间(Shipment date):8.装运口岸(Port of Loading):9.目的口岸 (Port of Destination):10.装运唛头:卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,及目的口岸、件号、毛重、净重、尺码、体积(用立方米表示)和其它买方要求的标记。

国际采购合同范本(中英文)

国际采购合同范本(中英文)

CONTRACT以下签订的合同是一份依照国际法和国际商会(ICC)有关规章制度实施并具有法律约束力的文件。

The following signed Contract is a document that is legally binding and enforceable under International Law and ICC Rules and Regulation.THE SELLER:Address:CountryPhone:Email:Represented byHereinafter referred to as“The Seller”ANDTHE BUYER:Address:CountryPhone:Email:Represented byHereinafter referred to as“The Buyer”买卖双方同意按下列规格和条款购买以下物料:Whereas the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the following materials on the following specific terms and conditions:1.定义(DEFINITIONS)1.1“公吨”是指2204.62磅或1000千克湿基重或干基重。

“Metric Ton”each means2204.62Pounds or1000Kilograms,wet or dry basis asspecified.1.2“干基”是意指矿石在105摄氏温度。

“Dry Basis”means Ore dried at105degrees centigrade.1.3“干公吨”是指在105摄氏温度下的每吨矿石。

“Dry Metric Ton”means a ton of ore dried at105degree1.4“CCIC”是指中国检验认证集团。

国际贸易采购合同(中英文对照)

国际贸易采购合同(中英文对照)

国际贸易采购合同(中英文对照)1:国际贸易采购合同(中英文对照)1. 合同双方信息1.1 销售方:_______________________(中文名称)_______________________(英文名称)_______________________(注册地址)1.2 采购方:_______________________(中文名称)_______________________(英文名称)_______________________(注册地址)2. 合同目的和背景2.1 目的:本合同旨在就销售方向采购方提供商品,建立合作关系。

2.2 背景:销售方拥有合法的商品生产和销售资质,采购方有购买商品的需求。

3. 商品描述3.1 商品名称:_______________________3.2 规格:_______________________3.3 数量:_______________________3.4 单价:_______________________3.5 总价:_______________________4. 交货方式和时间4.1 交货方式:_______________________4.2 交货时间:_______________________4.3 交货地点:_______________________5. 付款方式和条款5.1 付款方式:_______________________5.2 付款金额和时间:_______________________5.3 拖欠及逾期付款:_______________________6. 质量保证6.1 商品质量标准:_______________________ 6.2 质量检验方式:_______________________6.3 质量异议处理:_______________________7. 违约责任7.1 销售方违约责任:_______________________7.2 采购方违约责任:_______________________8. 争议解决8.1 仲裁方式:_______________________8.2 仲裁地点:_______________________9. 合同变更与终止9.1 合同变更:_______________________9.2 合同解除:_______________________10. 其他条款10.1 本合同一式两份,双方各执一份。

采购合同范本英文6篇

采购合同范本英文6篇

采购合同范本英文6篇篇1PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]BETWEEN[买方全称与地址] (hereinafter referred to as “Buyer”)AND[卖方全称与地址](hereinafter referred to as “Seller”)This Purchase Contract is made by and between the Buyer and the Seller: where the Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase the following commodity under the terms and conditions stipulated below:一、Commodity (商品)[具体商品名称、规格型号、数量等详细信息]二、Price (价格)The total price for the commodity shall be [总价款金额] in total. The price shall be fixed in [货币种类],and is inclusive of all costs and charges related to the goods. The Seller shall not be entitled to request any additional payment from the Buyer unless otherwise agreed in writing.三、Terms of Delivery (交货条款)[具体交货日期、地点和方式等条款]The Seller shall ensure timely delivery according to the agreed schedule. Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in advance, and any extra costs arising from such delay shall be borne by the Seller.四、Terms of Payment (付款条款)[具体付款时间、方式等条款]The Buyer shall make payment through [支付方式] within [付款时间]. The Seller shall provide necessary documents for customs clearance.五、Quality & Inspection (质量及检验条款)The Seller shall ensure that the commodity is of good quality and complies with the agreed specifications. The Buyer shall have the right to conduct inspection at the loading port or upon arrival of the goods at the destination. If any discrepancies are found, the Seller shall be responsible for rectifying or replacing the goods at its own cost.六、Warranty (保修条款)The Seller provides a warranty period of [保修期] for the goods from the date of delivery to the Buyer. During this period, any defects in material or workmanship found in the goods shall be rectified or replaced free of charge by the Seller.七、Force Majeure (不可抗力条款)Neither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, etc., which are beyond their reasonable control. The affected party shall notify the other party immediately and provide evidence of such occurrence.八、Confidentiality (保密条款)Both parties shall keep confidential all information related to this contract that is not intended for public disclosure. Neither party shall disclose such information to any third party without the prior written consent of the other party.九、Miscellaneous (其他条款)[其他补充条款及特别约定事项]This contract is made in both English and [其他语言], with equal validity in both languages. Any disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [仲裁机构名称or 法律管辖地法院] for arbitration or legal action.十、法律适用本合同之签订地,以及由于执行本合同所引起的任何争议,均适用中华人民共和国法律。

国际采购合同中英文对照

国际采购合同中英文对照

国际采购合同中英文对照第一条合同双方1.1 甲方(买方): [甲方公司全称]1.2 乙方(卖方): [乙方公司全称]Article 1 Contracting Parties1.1 Party A (Buyer): [Full Name of Party A's Company] 1.2 Party B (Seller): [Full Name of Party B's Company] 第二条货物描述2.1 货物名称: [货物名称]2.2 规格型号: [规格型号]2.3 数量: [数量]2.4 单位: [单位]2.5 包装: [包装方式]2.6 价格条款: [价格条款,如FOB、CIF等]Article 2 Description of Goods2.1 Name of Goods: [Name of Goods]2.2 Specifications and Model: [Specifications and Model] 2.3 Quantity: [Quantity]2.4 Unit: [Unit]2.5 Packaging: [Packaging Method]2.6 Price Terms: [Price Terms, such as FOB, CIF, etc.] 第三条交付3.1 交货地点: [交货地点]3.2 交货时间: [交货时间]3.3 运输方式: [运输方式]3.4 风险转移: [风险转移条款]Article 3 Delivery3.1 Place of Delivery: [Place of Delivery]3.2 Time of Delivery: [Time of Delivery]3.3 Mode of Transportation: [Mode of Transportation]3.4 Risk Transfer: [Risk Transfer Terms]第四条支付4.1 支付方式: [支付方式,如信用证、电汇等]4.2 支付条件: [支付条件,如预付款、交货后付款等]4.3 货币: [支付货币,如美元USD、欧元EUR等]Article 4 Payment4.1 Mode of Payment: [Mode of Payment, such as Letter of Credit, Telegraphic Transfer, etc.]4.2 Payment Terms: [Payment Terms, such as Advance Payment, Payment after Delivery, etc.]4.3 Currency: [Currency of Payment, such as USD, EUR, etc.]第五条质量保证5.1 质量标准: [质量标准]5.2 检验与验收: [检验与验收条款]5.3 索赔期限: [索赔期限]Article 5 Quality Assurance5.1 Quality Standards: [Quality Standards]5.2 Inspection and Acceptance: [Inspection and Acceptance Terms]5.3 Claim Period: [Claim Period]第六条违约责任6.1 迟延交付: [迟延交付的责任条款]6.2 质量不符合: [质量不符合的责任条款]6.3 其他违约: [其他违约责任条款]Article 6 Liability for Breach of Contract6.1 Delay in Delivery: [Responsibility Terms for Delay in Delivery]6.2 Non-Conforming Quality: [Responsibility Terms for Non-Conforming Quality]6.3 Other Breaches: [Other Liability Terms for Breach of Contract]第七条争议解决7.1 争议解决方式: [争议解决方式,如协商、仲裁等]7.2 适用法律: [适用法律]7.3 仲裁地点: [仲裁地点]Article 7 Dispute Resolution7.1 Mode of Dispute Resolution: [Mode of Dispute Resolution, such as Negotiation, Arbitration, etc.]7.2 Governing Law: [Governing Law]7.3 Place of Arbitration: [Place of Arbitration]第八条合同生效8.1 合同生效条件: [合同生效条件]8.2 合同生效日期: [合同生效日期]Article 8 Effectiveness of the Contract8.1 Conditions for the Contract to Take Effect: [Conditions for the Contract to Take Effect]8.2 Effective Date of the Contract: [Effective Date of the Contract]第九条其他9.1 附加条款: [附加条款]9.2 合同语言: [合同语言,如中英文对照]9.3 合同份数: [合同份数] Article。

采购合同范本英文3篇

采购合同范本英文3篇

采购合同范本英文3篇篇1PURCHASE CONTRACTPURCHASE CONTRACT NO. [合同编号]BETWEEN[买方公司名称] (hereinafter Buyer) and [卖方公司名称](hereinafter Seller)WITNESSETH:This Purchase Contract is made by and between the Buyer and the Seller, where the Buyer agrees to purchase and the Seller agrees to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:Article 1: Contract ProductBuyer agrees to purchase from Seller and Seller agrees to supply the following products: [产品名称和数量,例如,MachineType XYZ 10台]. All specifications of this product strictly comply with Buyer's requirements.Article 2: Price and Payment TermsThe total contract price is USD [金额]. The terms of payment are as follows: [具体支付条款,例如,预付30%定金,货物交付并验收合格后支付余款等].Article 3: DeliveryDelivery of the products shall be made within [交货期限] from the date of this Contract. The Seller shall notify the Buyer of the date of dispatch of the products.Article 4: Quality AssuranceSeller guarantees that the contracted products shall be in conformity with the Buyer's specified quality requirements and shall be new and of merchantable quality.Article 5: Inspection and AcceptanceThe contracted products shall be subject to inspection by the Buyer at Seller's factory before shipment. The buyer shall have the right to reject any product that does not meet contract specifications.Article 6: Force MajeureArticle 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Warranty and After-Sales ServiceSeller shall provide a warranty period of [保修期] upon delivery of the products. During this period, any defects in materials or workmanship will be repaired or replaced at Seller's cost. After the warranty period, Seller shall continue to provide after-sales service at reasonable cost.Article 9: DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [仲裁机构] for arbitration in accordance with its arbitration rules and procedures.Article 10: General Terms and ConditionsIN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract in duplicate, with each party retaining one duplicate for their respective records.Buyer: _____________________________________ (Authorized Representative)Seller: _____________________________________ (Authorized Representative)Date: _____________________ 签署日期:__________年______月______日。

国际采购合同中英文对照

国际采购合同中英文对照

国际采购合同中英文对照本合同(以下简称“本合同”)由以下双方于 [签署日期] 签订:甲方(买方):[买方全称]地址:[买方地址]联系人:[买方联系人]电话:[买方电话]乙方(卖方):[卖方全称]地址:[卖方地址]联系人:[卖方联系人]电话:[卖方电话]鉴于甲方希望从乙方购买以下货物,乙方同意出售,双方本着平等互利的原则,经协商一致,达成如下条款:1. 货物描述1.1 乙方同意出售,甲方同意购买以下货物:[货物名称],规格型号为:[规格型号],数量为:[数量],质量标准为:[质量标准]。

2. 价格条款2.1 双方同意,本合同项下货物的总价为 [总价]。

该价格包括货物成本、包装费、运输费至[目的地]以及所有相关税费。

3. 交付与装运3.1 乙方须在 [交付日期] 前将货物交付至 [装运港],并确保货物在[装运日期] 前装运至 [目的港]。

4. 付款条件4.1 甲方应在 [付款日期] 前,将合同总价的 [百分比] 作为预付款支付给乙方。

余款在货物交付并由甲方验收合格后支付。

5. 质量保证与检验5.1 乙方保证所供货物符合本合同规定的质量标准。

甲方有权在货物到达目的地后 [检验期限] 天内进行检验。

如发现货物存在质量问题,甲方有权要求乙方更换或修复。

6. 违约责任6.1 如一方违反本合同任何条款,违约方应向守约方支付违约金,并赔偿因违约造成的一切损失。

7. 争议解决7.1 本合同的签订、履行、解释及争议的解决均适用 [适用法律]。

任何因本合同引起的争议,双方应首先通过友好协商解决。

如协商不成,任何一方均可向 [仲裁机构] 提交仲裁。

8. 其他条款8.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同自双方授权代表签字盖章之日起生效。

甲方(买方):_________________(签字)乙方(卖方):_________________(签字)日期:________________International Procurement ContractThis Contract (hereinafter referred to as "this Contract") is entered into by and between the following parties on[signature date]:Party A (Buyer): [Buyer's full name]Address: [Buyer's address]Contact: [Buyer's contact]Phone: [Buyer's phone]Party B (Seller): [Seller's full name]Address: [Seller's address]Contact: [Seller's contact]Phone: [Seller's phone]Whereas Party A desires to purchase the following goods from Party B, and Party B agrees to sell, the parties, in accordance with the principles of equality and mutual benefit, have reached the following terms after negotiation:1. Description of Goods1.1 Party B agrees to sell, and Party A agrees to purchasethe following goods: [Name of Goods], specifications: [Specifications], quantity: [Quantity], quality standards: [Quality Standards].2. Price Terms2.1 The parties agree that the total price for the goodsunder this Contract is [Total Price]. This price includes the cost of goods, packaging, transportation to [Destination],and all related taxes and fees.3. Delivery and Shipment3.1 Party B shall deliver the goods to [Port of Shipment]before [Delivery Date] and ensure that the goods are shipped to [Port of Destination] before [Shipment Date].4. Payment Terms4.1 Party A shall pay [Percentage] of the total contract price as a prepayment to Party B before [Payment Date]. The balance shall be paid after delivery and acceptance of the goods by Party A.5. Quality Warranty and Inspection5.1 Party B guarantees that the goods supplied meet the quality standards specified in this Contract. Party A has the right to inspect the goods within [Inspection Period] days after their arrival at the destination. If the goods are found to be of poor quality, Party A has the right to demand replacement or repair from Party B.6. Liability for Breach6.1 In the event of a breach of any term of this Contract by either party, the breaching party shall pay liquidated damages to the non-breaching party and compensate for all losses caused by the breach.7. Dispute Resolution7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Applicable Law]. Any disputes arising from this Contract shall first be resolved through friendly negotiation. If negotiation fails。

国际采购合同中英文对照

国际采购合同中英文对照

国际采购合同中英文对照合同编号: [Contract No.:] [合同编号]签订日期: [Date:] [签订日期]签订地点: [Place:] [签订地点]甲方(买方): [Party A (Buyer):] [甲方名称]乙方(卖方): [Party B (Seller):] [乙方名称]鉴于:甲方有意购买,乙方愿意出售以下产品,双方经协商一致,同意签订本合同。

第一条产品描述1.1 产品名称:[Product Name:] [产品名称]1.2 规格型号:[Specifications:] [规格型号]1.3 数量:[Quantity:] [数量]1.4 单位:[Unit:] [单位]1.5 单价:[Unit Price:] [单价]1.6 总价:[Total Price:] [总价]第二条价格条款2.1 价格条款:[Price Terms:] [如FOB, CIF等]2.2 价格条款解释:[Price Terms Explanation:] [对所选价格条款的详细解释]第三条交货3.1 交货地点:[Delivery Place:] [交货地点]3.2 交货时间:[Delivery Time:] [交货时间]3.3 交货方式:[Delivery Method:] [交货方式]第四条质量保证4.1 质量标准:[Quality Standards:] [质量标准]4.2 质量保证期限:[Quality Guarantee Period:] [质量保证期限]第五条支付方式5.1 预付款:[Advance Payment:] [预付款比例及支付时间]5.2 货款支付:[Payment for Goods:] [货款支付方式及时间]第六条违约责任6.1 迟延交货:[Late Delivery:] [迟延交货的违约责任]6.2 迟延支付:[Late Payment:] [迟延支付的违约责任]第七条争议解决7.1 争议解决方式:[Dispute Resolution:] [争议解决的方式,如协商、仲裁或诉讼]7.2 适用法律:[Applicable Law:] [适用的法律]第八条合同生效8.1 合同生效条件:[Conditions for Contract Effectiveness:][合同生效的条件]第九条其他9.1 附加条款:[Additional Terms:] [其他双方认为需要明确的条款]甲方代表签字: [Party A Representative Signature:] [甲方代表签字]乙方代表签字: [Party B Representative Signature:] [乙方代表签字]附件:- 产品技术规格说明书- 质量保证书- 交货计划表- 其他相关文件请注意,以上内容仅为示例,实际合同应根据具体情况和法律要求进行详细制定。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

CONTRACT以下签订的合同是一份依照国际法和国际商会(ICC)有关规章制度实施并具有法律约束力的文件。

The following signed Contract is a document that is legally binding and enforceable under International Law and ICC Rules and Regulation.THE SELLER:Address:CountryPhone:Email:Represented byHereinafter referred to as“The Seller”ANDTHE BUYER:Address:CountryPhone:Email:Represented byHereinafter referred to as“The Buyer”买卖双方同意按下列规格和条款购买以下物料:Whereas the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the following materials on the following specific terms and conditions:1.定义(DEFINITIONS)1.1“公吨”是指2204.62磅或1000千克湿基重或干基重。

“Metric Ton”each means2204.62Pounds or1000Kilograms,wet or dry basis asspecified.1.2“干基”是意指矿石在105摄氏温度。

“Dry Basis”means Ore dried at105degrees centigrade.1.3“干公吨”是指在105摄氏温度下的每吨矿石。

“Dry Metric Ton”means a ton of ore dried at105degree1.4“CCIC”是指中国检验认证集团。

“CCIC”means the China Certification&Inspection Group Co.Ltd1.5“CIQ”是指中华人民共和国出入境检验检疫“CIQ”means the Entry-exit Inspection&Quarantine of the People’s Republic ofChina.1.6计价货币为美元和美分,是美国法定货币。

Amounts of money stated in Dollars and Cents are references to the currency of the United States of America.2.品质及货物描述(QUALITY AND DESCRIPTION)2.1品名及品质:铜矿石原产地:非洲铜含量:15%(10%以下拒收)Commodity and quality:Copper Ore,Origin:AfricaCopper content:15%(below10%reject)2.2卖方应保证如下:否则买方有权拒绝收货。

砷(As)最大不超过0.50%铅(Pb)最大不超过6.00%氟(F)最大不超过0.10%镉(Cd)最大不超过0.05%汞(Hg)最大不超过0.01%粒度规格:0-50mm:80%The Seller guarantees below:Otherwise,the buyer has the right to reject the cargo.As:Max0.50%.Pb:Max6.00%F:Max0.10%Cd:Max0.05%Hg:Max0.01%Size:0-50mm:80%,当铜含量低于10%时,买方有权拒收该货品,在该情况下,卖方应负责买方因此而产生的所有费用及损失。

The Buyer has right to reject any cargo with copper content lower than15%,in which case the Seller shall be responsible for all the cost and losses incurred by the Buyer.2.3该货物必须是无害无辐射,适合熔炼和精炼。

The goods shall be otherwise free of constituents deleterious and radicalized to thesmelting and refining process.2.4货物的质量和重量以到货港海关商检为最终检验标准。

The outturn weights and quality at discharge port analyzed by CIQ shall be taken for final settlement.3.数量(QUANTITY)卖方愿意销售买方愿意购买每月1000干公吨允许误差±5%的铜矿,集装柜装运,允许分批装运,合約期限一年,首批试单300吨。

The Seller will sell and the Buyer will buy1000DMT per month by one year contract Copper Ore in container,plus or minus5%over a period commencing on the date of signing of this agreement,Allow partial shipment.The initial order is300MT.4.货运交付(DELIVERY AND SHIPMENT)4.1CIF SHANGHAI港,按照2000年国际贸易术语解释通则解释。

CIF SHANGHAI port,as per INCO terms20004.2包装:大约50公斤一袋,集装箱运输。

Packing:in big bags for about50kg,Shipment in20’FCL.4.3起运港:马达加斯加塔马塔夫港口或者由卖方指定Loading port:TAMATAVE Port,Madagascar or by Seller appointed4.4到货港:中国上海港口或由买方指定Destination port:ShangHai port,China.Or by Buyer appointed4.4.55在收到本合同跟单信用证(L/C)之后的20天内,铜矿将会在装运港口安排起运。

Copper ore shall be effected shipment at loading port within20days after receipt of activated Document L/C according to this contract.5.称重、取样和水份确定(WEIGHTING,SAMPLING AND MOISTURE DETERMINATION)5.1由检验者在装货地开立的重量与分析检验认证,显示该批商品的柜号、封条号、干重、湿重、含水量及含铜量,包含特定的相片(铜含量必须等于或高于10%)。

Surveyor’s weight and assay certificate at loading place showing container no.,seal no.,dry weight,wet weight,moisture content and copper content,including specific photos(Cu content must be equal to or higher than10%).5.2如果到货港CIQ所测定的总水份,则将从海运提单的重量中扣除。

总水分最大8%。

If Total Moisture percentage of the Copper Ore shipment as determined by CIQ at destination port,then the actual weight of shipment shall be adjusted from B/L weight.total Moisture(AR)8%Max6.检验(INSPECTION)6.1装运港由国际检验机构商检并监装,费用由卖方承担,货物到达目的港之后,做CIQ/CCIC商检,费用由买方承担,卖方有权派代表参加商检。

Inspected and supervised by International organization at the loading port,their charges to be for Seller’s account.After the arrival of the cargo to destination port,The cargo shall be inspected by CIQ/CCIC,China at the Buyer’s cost and the Seller or the Seller’s representative shall have right to be present at such weighing and sampling.在目的港,CIQ/CCIC将从货物中取出样品,并分成三份,一份让买方保存,一份让卖方保存,最后一份留在CIQ/CCIC以备用来可能出现的公断鉴定。

At the port of discharge CIQ shall sample from the shipment and divide into three parts, one for the Buyer,the second for possible need of the Seller and third for possible umpire analysis which shall be sealed and kept with CIQ/CCIC.假如CIQ/CCIC和装货港CCIC出具的证书对铜矿石铜的品位的测定结果或除铜的品位外其它成分存在2%以下的差异,以到货港的CIQ/CCIC检验为准,如果差异在2%以上,在卸货港买方必须重新委托SGS检验,此结果视为最终标准。

If the difference in the contents of Cu and other components between CCIC and CIQ /CCIC China analyses is less than2%,the amount should based on the CIQ/CCIC report at the unloading port.If the difference is more than2%,the Buyer must agree to have a new SGS inspection at the unloading port.The certificate of analysis issued by such umpire shall be final.公断鉴定费用将由鉴定结果与公断结果差距较大的一方负担,如果公断结果介于双方之间,则公断费用由双方平均负担。

相关文档
最新文档