寒雨连江夜入吴

合集下载

王昌龄诗二首1

王昌龄诗二首1

诗歌采用了什么描写手法?请简要分析。
• 从描写看,诗人所选取的对象是未和敌军直接交手 的后续部队,而对战果辉煌的“前军夜战”只从侧 面带出。这是打破常套的构思。如果改成从正面对 夜战进行铺叙,就不免会显得平板,并且在短小的 绝句中无法完成。现在避开对战争过程的正面描写, 从侧面烘托,就把绝句的短处变成了长处。它让读 者从“大漠风尘日色昏”和“夜战洮河北”去想象 前锋的仗打得多么艰苦,多么出色。一场激战,不 是写得声嘶力竭,而是以轻快跳脱之笔,通过侧面 的烘托、点染,让读者去体味、遐想。这一切,在 短短的四句诗里表现出来,在构思和驱遣语言上的 难度,应该说是超过“温酒斩华雄”那样一类小说 故事的。
返 回
学 海导航
近 体 诗 知 识 诗 歌 鉴 赏 指 要
3.绝句
每首定格为四句,以五言、七言为 主,简称五绝、七绝,偶有六
言绝句。韵律与律诗 相同,只是不一定 对仗。
返 回
学 海导航
近 体 诗 知 识 诗 歌 鉴 赏 指 要
返 回
1.基本要求
鉴 赏 诗 的 内 容 、 形 象 、 语言和表达技巧。
七律)。
②规定诗句数量。一般每首八句(十句以上者称为
排律或长律)。
③中间两联必须对仗。每两句成一联,八句律诗
计四联,依次为首联、颔联、颈联、尾联(末联)。 其中颔联、颈联的上下句必须是对偶句。又,每联 中上句称出句,下句称对句。
④有严格的声律要求。第二、四、六、八句押韵
(首句可押可不押),通常押平声韵,一韵到底。每 句中用字平仄相间,上下句中的平仄相对,有“仄起” 与“平起”两式(参课本P60“近体诗的两种常见定 式”)。
学 海导航
近 体 诗 知 识 诗 歌 鉴 赏 指 要

古诗《芙蓉楼送辛渐》的全文及翻译

古诗《芙蓉楼送辛渐》的全文及翻译

古诗《芙蓉楼送辛渐》的全文及翻译古诗《芙蓉楼送辛渐》的全文及翻译在日常生活或是工作学习中,说到古诗,大家肯定都不陌生吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。

你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编帮大家整理的古诗《芙蓉楼送辛渐》的全文及翻译,欢迎阅读与收藏。

原文:芙蓉楼送辛渐二首朝代:唐代作者:王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。

高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。

译文冷雨洒满江天的夜晚我来到吴地,天明送走好友只留下楚山的孤影。

到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。

往丹阳城南望去,只见秋海阴雨茫茫;向丹阳城北望去,只见楚天层云深深。

高楼送客,与友人依依惜别,心情悲愁,喝酒也不能尽兴。

四周一片寂静,对着寒冷江天,只有高悬的明月照我心。

注释⑴芙蓉楼:原名西北楼,登临可以俯瞰长江,遥望江北,在润州(今江苏省镇江市)西北。

据《元和郡县志》卷二十六《江南道·润州》丹阳:“晋王恭为刺史,改创西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼。

”辛渐:诗人的一位朋友。

⑵寒雨:秋冬时节的冷雨。

连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。

吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。

江苏镇江一带为三国时吴国所属。

⑶平明:天亮的时候。

客:指作者的好友辛渐。

楚山:楚山:楚地的山。

这里的楚也指镇江市一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。

孤:独自,孤单一人。

⑷洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。

⑸冰心,比喻纯洁的心。

玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。

陆机《汉高祖功臣颂》有“心若怀冰”句,比喻心地纯洁。

鲍照《白头吟》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。

”也是以“玉壶冰”比喻清白的操守。

唐人有时也以此比喻为官廉洁,如姚崇《冰壶诫》序云“夫洞澈无瑕,澄空见底,当官明白者,有类是乎?故内怀冰清,外涵玉润,此君子冰壶之德也”。

芙蓉楼送辛渐的这首诗的意思

芙蓉楼送辛渐的这首诗的意思

芙蓉楼送辛渐的这首诗的意思《芙蓉楼送辛渐》是唐代文学家王之涣创作的一首送别诗。

诗中主要描述了送别辛渐的情景,并表达了作者的离别之情和对辛渐的期望。

以下是对该诗的详细解析。

诗的开篇:"寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

"这个开头描绘了送别的过程。

诗人说是“寒雨连江夜入吴”,形容天气寒冷,暗示着作者心情不舒畅。

接着又说是“平明送客楚山孤”,则表明辛渐要离开了,而王之涣这时想起送別的场景,楚山孤寂。

然后进一步描写了当时的环境,说洛阳亲友都来问渐的消息。

最后一句"一片冰心在玉壶"说的是作者内心深处的离别之情,以及对辛渐的深厚感情。

接着,诗人来述说自己与辛渐的相识回忆。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

”这里的“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”,可认为是描写了送别时,所处的环境美丽而宜人。

而“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,则刻画了旅行中所经历的历史名胜和景观。

然后,诗人开始表达对辛渐的思念之情。

“五月榴花照眼明,枝间时见子初成。

问君此去几时还?来时莫往千山远。

”这里的“五月榴花照眼明”,可理解为作者思念之情如同明亮的榴花一般鲜明。

接下来的“枝间时见子初成”,则说明在分别之前,诗人好像看到了一丝希望,但又不确定辛渐何时会返回。

最后一句的“莫往千山远”,是诗人对辛渐的劝告,让他不要往千山远去。

继之,诗人表达了对辛渐的期望。

“七月七日长生殿,夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

”这里所提到的“七月七日长生殿”是对中国传统民间有关牛郎织女的传说的引用。

通过这一典故,诗人表达了对辛渐与他重逢的期盼。

最后两句“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”则直接表达了作者与辛渐情同比翼鸟,希望能够联姻,永远在一起。

最后两句“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

”这是诗人对分别之苦的慨叹。

他说天长路远,思念之情让他的灵魂感到苦涩;同时,他又表示在梦境中也无法抵达分隔着他与辛渐相见的关山。

【经典诗句】洛阳亲友如相问 一片冰心在玉壶的意思及全诗赏析

【经典诗句】洛阳亲友如相问 一片冰心在玉壶的意思及全诗赏析

【经典诗句】洛阳亲友如相问一片冰心在玉壶的意思及全诗赏析洛阳亲友如相问一片冰心在玉壶的意思:洛阳的亲朋好友如今问起了我,就请转告他们:我的心就像玉壶里的冰块一样清雅、纯洁。

王昌龄《芙蓉楼送辛渐》寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

[注释]“芙蓉楼”是黔阳(今湖南省洪江市黔城镇)的名楼,那还有王昌龄的石像和介绍。

“送”是送别的意思。

“辛渐”是诗人的一位朋友。

题目的意思是:在芙蓉楼送别好友辛渐。

① 芙蓉楼:黔阳(今湖南省洪江市黔城镇)的名楼。

②辛渐:诗人的一位朋友。

③寒雨:寒冷的雨。

④吴:三国时的吴国在长江下游一带,简称这一带为吴,与下文“楚”为互文。

⑤平明:清晨。

⑥客:在这指辛渐。

⑦ 楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。

⑧孤:独自,孤单一人。

⑨一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直。

冰心:比喻心的纯洁。

译文:寒冷连绵的雨笼罩了江面,清晨送别了好友,只留下了楚山孤独的影子。

洛阳的亲朋好友如今问起了我,就请转告他们:我的心就像玉壶里的冰块一样清雅、纯洁。

译文1:迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩渺的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山。

如果洛阳的亲友询问我的情况,请你一定转告他们,我的一颗心如晶莹剔透的冰,清正廉明,贮藏在玉壶中一般。

译文2:昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天,今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山。

洛阳的亲朋好友如果询问我的近况,请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中。

【韵译】迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友呵,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!赏析:《芙蓉楼送辛渐》是一首送别诗。

诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。

首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开朗胸怀和坚强性格。

全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

一片冰心在玉壶全文阅读翻译

一片冰心在玉壶全文阅读翻译

一片冰心在玉壶全文阅读翻译洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

出自唐代王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

相关翻译译文及注释译文透着寒意的雨洒落在大地上,迷蒙的烟雨笼罩着吴地。

清晨,当我送别友人之时,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。

洛阳的亲朋好友如果向你问起我,就请转告他们:我的心,依然像一颗珍藏在玉壶中的冰一样晶莹纯洁。

释义“芙蓉楼”是黔阳(今湖南省洪江市黔城镇)的名楼,那还有王昌龄的石像和介绍。

“...相关赏析写作背景这首诗大约作于开元二十九年以后。

王昌龄当时离京赴江宁(今南京市)丞任,辛渐是他的朋友,这次拟由润州渡江,取道扬州,北上洛阳。

王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分手。

这诗原题共两首,这一首写的是第二天早晨在江边离别的情景。

“寒雨连江夜入吴”,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天,织成了一张无...赏析这是一首送别诗。

诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。

首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开郎胸怀和坚强性格。

全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

...作者介绍王昌龄王昌龄王昌龄(698—756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。

盛唐著名边塞诗人,,后人誉为“七绝圣手”。

早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。

初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。

与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。

开元末返长安,改授江宁丞。

被谤谪龙标尉。

安史乱起,为刺史闾丘所杀。

其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

唐诗三百首送别诗

唐诗三百首送别诗

唐诗三百首送别诗1.寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

唐代·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》。

2.渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

唐代·王维《送元二使安西》。

3.游人五陵去,宝剑值千金。

分手脱相赠,平生一片心。

唐代·孟浩然《送朱大入秦》。

4.里君烟水阔,挥手泪沾巾。

飞鸟没何处,青山空向人。

长江一帆远,落日五湖春。

谁见汀洲隐派上,相思愁白苹。

唐·刘长卿《饯别王十一南游》。

5.青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征伏携尺。

浮云游子意,落日故人情。

挥手从兹去,萧萧班马鸣。

唐·李白《送友人》。

6.千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

唐·高适《别董大》。

7.水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。

谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长。

唐·薛涛《送友人》。

8.苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带夕阳,青山独远归。

唐·刘长卿《送灵澈上人》。

9.猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。

同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。

唐·刘长卿《重送裴郎中贬吉州》。

10.乱烟笼碧砌,飞月向南端。

寂寞离亭掩,江山此夜寒。

唐·王勃《江亭月夜送别二首其二》。

11.故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

唐·李白《送孟浩然之广陵》。

12.故关衰草遍,离别自堪悲。

路出寒云外,人归暮雪时。

少孤为客早,多难识君迟。

掩泪空相向,风尘何处期?唐·卢纶《送李端》。

13.流水通波接五冈,送君不没有离伤。

青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

唐·王昌龄《送柴侍御》。

14.柳絮飞时别洛阳,梅花发后到三湘。

世情已随浮云散,离恨空随缺高江水长。

唐·贾至《巴陵夜别王八员外》。

15.山中相送罢,日暮掩柴扉。

明年春草绿,王孙归不归?唐·王维《山中相送》。

一片冰心在玉壶的出处 出自哪首诗

一片冰心在玉壶的出处 出自哪首诗

一片冰心在玉壶的出处出自哪首诗一片冰心在玉壶这句诗出自王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》,据记载,《芙蓉楼送辛渐》是组诗,共2首,其次首是写离别前夕,王昌龄在芙蓉楼摆下离别宴,为好友送行,这一首则是其次天早晨,两人在江边离别的情景。

一片冰心在玉壶的全诗原文:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

译文:冷雨连夜洒遍吴地江天,早晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!到了洛阳,假如洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依旧像玉壶里的冰那样晶莹纯净!一片冰心在玉壶原文赏析“寒雨连江夜入吴”,迷漫的烟雨覆盖着吴地江天,织成了一张无边无际的愁网。

夜雨增加了萧瑟的秋意,也渲染出了离别的黯淡气氛。

那寒意不仅充满在满江烟雨之中,更沁透在两个离别友人的心头上。

“连”字和“入”字写出雨势的平稳连绵,江雨悄然而来的动态能为人分明地感知,则诗人因离情萦怀而一夜未眠的情景也自可想见。

但是,这一幅水天相连、浩渺迷茫的吴江夜雨图,正好呈现了一种极其高远壮阔的境界。

中晚唐诗和婉约派宋词往往将雨声写在窗下梧桐、檐前铁马、池中残荷等等琐物上,而王昌龄却并不实写如何感知秋雨来临的细节,他只是将听觉、视觉和想象概括成连江入吴的雨势,以大片淡墨染出满纸烟雨,这就用浩大的气魄烘托了“平明送客楚山孤”的开阔意境。

后两句,“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”。

是指与友人分手之际,对友人的嘱托。

洛阳,指的是今河南省洛阳市,唐朝时是政治、经济、文化的闻名城市,那里有的亲朋好友。

相问,犹如说“问你”,冰心是形容人的心地清明,犹如冰块儿;玉壶,玉石制成的壶。

六朝时期,诗人鲍照曾用“清如玉壶冰”(《代白头吟》诗),来比方高洁清白的品行,此处的玉壶也是用来比方纯正的品行。

这两句话的意思是:你到达洛阳以后,那里的亲友假如问起你我的状况,你就这样告知他们王昌龄的一颗心,仍旧像一块纯净清明的冰盛在玉壶中。

托辛渐给洛阳友人,带去这样一句话,是有背景的。

六年级下册语文古诗词都在这!含原文、翻译及赏析!快来收藏吧!

六年级下册语文古诗词都在这!含原文、翻译及赏析!快来收藏吧!

【导语】诗是我国⽂化百花园中⼀朵绚丽的鲜花,它以和谐的韵律,敏锐的观察,奇妙的联想,精巧的构思,精练的语⾔,含蓄的表达,博得⼈们的喜爱,准备了以下内容,供⼤家参考。

元⽇(宋代:王安⽯)【原⽂】爆⽵声中⼀岁除,春风送暖⼊屠苏。

千门万户曈曈⽇,总把新桃换旧符。

【译⽂】阵阵轰鸣的爆⽵声中,旧的⼀年已经过去;和暖的春风吹来了新年,⼈们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

⑵爆⽵:古⼈烧⽵⼦时使⽵⼦爆裂发出的响声。

⽤来驱⿁避邪,后来演变成放鞭炮。

⼀岁除:⼀年已尽。

除,逝去。

⑶屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的⼀种习俗,⼤年初⼀全家合饮这种⽤屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

⑷千门万户:形容门户众多,⼈⼝稠密。

曈曈:⽇出时光亮⽽温暖的样⼦。

⑸桃:桃符,古代⼀种风俗,农历正⽉初⼀时⼈们⽤桃⽊板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,⽤来压邪。

也作春联。

【赏析】这⾸诗描写新年元⽇热闹、欢乐和万象更新的动⼈景象,抒发了作者⾰新政治的思想感情。

⾸句“爆⽵声中⼀岁除”,在阵阵鞭炮声中送⾛旧岁,迎来新年。

起句紧扣题⽬,渲染春节热闹欢乐的⽓氛。

次句“春风送暖⼊屠苏”,描写⼈们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。

第三句“千门万户曈曈⽇”,写旭⽇的光辉普照千家万户。

⽤“曈曈”表现⽇出时光辉灿烂的景象,象征⽆限光明美好的前景。

结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,⼜寓含除旧布新的意思。

“桃符”是⼀种绘有神像、挂在门上避邪的桃⽊板。

每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。

“新桃换旧符”与⾸句爆⽵送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。

王安⽯不仅是政治家,还是诗⼈。

他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。

本诗就是通过新年元旦新⽓象的描写,抒写⾃⼰执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观⾃信的情绪。

天竺寺⼋⽉⼗五⽇夜桂⼦(唐代:⽪⽇休)【原⽂】⽟颗珊珊下⽉轮,殿前拾得露华新。

一片冰心在玉壶的前一句

一片冰心在玉壶的前一句

一片冰心在玉壶的前一句一片冰心在玉壶的前一句是:洛阳亲友如相问。

原句是:洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

意思是:朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!这句话出自王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》,原文如下:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

【诗词翻译】迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!【诗词赏析】“寒雨连江夜入吴”,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天(今南京一带,此地是三国孙吴故地。

),织成了一张无边无际的愁网。

夜雨增添了萧瑟的秋意,也渲染出了离别的黯淡气氛。

那寒意不仅弥漫在满江烟雨之中,更沁透在两个离别友人的心头上。

”连”字和”入”字写出雨势的平稳连绵,江雨悄然而来的动态能为人分明地感知,则诗人因离情萦怀而一夜未眠的情景也自可想见。

但是,这一幅水天相连、浩渺迷茫的吴江夜雨图,正好展现了一种极其高远壮阔的境界。

中晚唐诗和婉约派宋词往往将雨声写在窗下梧桐、檐前铁马、池中残荷等等琐物上,而王昌龄却并不实写如何感知秋雨来临的细节,他只是将听觉、视觉和想象概括成连江入吴的雨势,以大片淡墨染出满纸烟雨,这就用浩大的气魄烘托了”平明送客楚山孤”的开阔意境。

清晨,天色已明,辛渐即将登舟北归。

诗人遥望江北的远山,想到友人不久便将隐没在楚山之外,孤寂之感油然而生。

在辽阔的江面上,进入诗人视野的当然不止是孤峙的楚山,浩荡的江水本来是最易引起别情似水的联想的,唐人由此而得到的名句也多得不可胜数。

然而王昌龄没有将别愁寄予随友人远去的江水,却将离情凝注在矗立于苍莽平野的楚山之上。

因为友人回到洛阳,即可与亲友相聚,而留在吴地的诗人,却只能像这孤零零的楚山一样,伫立在江畔空望着流水逝去。

一个”孤”字如同感情的引线,自然而然牵出了后两句临别叮咛之辞:”洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

”诗人从清澈无瑕、澄空见底的玉壶中捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能表达他对洛阳亲友的深情。

“寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤。”原文、赏析

“寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤。”原文、赏析

寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤。

出自唐代王昌龄的《芙蓉楼送辛渐二首》
原文
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

(连江一作:连天)
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。

高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。

王昌龄(698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。

盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。

早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。

初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。

与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。

开元末返长安,改授江宁丞。

被谤谪龙标尉。

安史乱起,为刺史闾丘所杀。

其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

创作背景:这组诗大约作于天宝元年(742)王昌龄出为江宁(今南京市)丞时。

王昌龄开元二十七年(739)远谪岭南;次年北归,自岁末起任江宁丞,仍属谪宦。

辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州。

王昌龄的七言绝句

王昌龄的七言绝句

王昌龄的七言绝句
1.《芙蓉楼送辛渐》唐朝·王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

2.《出塞》唐朝·王昌龄
秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

3.《闺怨》唐朝·王昌龄
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。

忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

4.《送柴侍御》唐朝·王昌龄
沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。

青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

5.《浣纱女》唐朝·王昌龄
钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。

吴王在时不得出,今日公然来浣纱。

6.《重别李评事》唐朝·王昌龄
莫道秋江离别难,舟船明日是长安。

吴姬缓舞留君醉,随意青枫白露寒。

7.《赠宇文中丞》唐朝·王昌龄
欲构中天正急材,自缘烟水恋平台。

人间只有嵇延祖,最望山公启事来。

8.《龙标野宴》唐朝·王昌龄
沅溪夏晚足凉风,春酒相携就竹丛。

莫道弦歌愁远谪,青山明月不曾空。

9.《寄穆侍御出幽州》唐朝·王昌龄
一从恩谴度潇湘,塞北江南万里长。

莫道蓟门书信少,雁飞犹得到衡阳。

古诗文《【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤】》赏析

古诗文《【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤】》赏析

古诗文《【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤】》赏析【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤】唐朝:王昌龄hányǔliántiānyèrùwú,píngmíngsòngkèchǔshāngū寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤古:平仄平平仄仄平平平仄仄仄平平◆孤【上平七虞】今:平仄平平仄仄平平平仄仄仄平平◆孤【十四姑,u】出自:唐代·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》作品原文:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

【释义】冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。

【寒雨连天夜入吴,平明送客楚山孤问答】“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”是什么意思?答:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。

到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。

”寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”是什么意思?答:这是一首送别诗。

首句从昨夜秋雨写起,为送别设置了凄清的气氛。

二句中的“平明”点明送客的时间;“楚山孤”,既写出了友人的去向,又暗寓了自己送客时的心情。

三、四句,写的是自己,仍与送别之意相吻合。

因为辛渐是诗人的同乡,辛渐返乡,亲友一定要问到诗人的情况,所以诗人送别辛渐时特别嘱托他:“家乡的亲友如果问到我现在的情况,你就说,我的为人就像那晶莹剔透的一块冰,装在洁白的玉壶之中。

”表明自己不为遭贬而改变玉洁冰清的节操。

构思新颖,委屈、怨恨之情含而不露。

【翻译】英:Coldrainnightintowu,pingmingseeoffchushangu韩:한우가연일밤낮으로오에들어가니평판이밝게손님을보내니초산은고독하다繁:寒雨連天夜入吳,平明送客楚山孤本文图片皆有版权/view.php?id=77103王昌龄王昌龄(698—756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。

王昌龄最出名的诗三首

王昌龄最出名的诗三首

王昌龄最出名的诗三首
王昌龄最出名的三首诗如下:
1、最激昂的边塞诗:《出塞》
秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

2、最坚定的自白诗:《芙蓉楼送辛渐》
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

3、最慷慨的边塞诗:《从军行七首·其四》
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

知识拓展:
盛唐时代,国力强盛,人人都渴望建功立业,有所作为。

在这样的情绪下,王昌龄用他沉雄悲壮的豪情谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美的诗篇。

通过对塞外辽阔的战场景象和激烈征战生活的描写,抒发了誓死报国的壮烈情怀。

“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

”斗志昂扬,慷慨澎湃,读来,让人热血沸腾,激励无数人为了国家而征战沙场的昂扬精神。

诗词赏析:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤的意思

诗词赏析:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤的意思

诗词赏析:寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤的意思寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤的意思透着寒意的雨洒落在大地上,迷蒙的烟雨笼罩着吴地。

清晨,当我送别友人之时,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。

芙蓉楼送辛渐王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

赏析《芙蓉楼送辛渐》是诗人谪贬江宁丞时的作品,原作二首,这里所选诗为其第一首。

芙蓉楼原名西北楼,故址在润州(今江苏镇江)西北,登临可以俯瞰长江,遥望江北,辛渐是诗人的挚友,此次由润州渡江,取道扬州,北上洛阳。

王昌龄陪他从江宁到润州,然后在此分手。

此诗虽为送别之作,却意在表白自己的胸襟和情操,给人以深沉、郁悒、高洁之感。

“寒雨连江夜入吴”,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天,织成了无边无际的愁网。

夜雨增添了萧瑟的秋意,也渲染出离别的黯淡气氛。

那寒意不仅弥漫在满江烟雨之中,更沁透在两个离人的心头。

“连”字和“入”字写出雨势的平稳连绵,江雨悄然而来的动态能为人分明地感知,则诗人因离情萦怀而一夜未眠的情景也自可想见。

但是,这一幅水天相连、浩渺迷茫的吴江夜雨图,不也展现了一种极其高远壮阔的境界吗?中晚唐诗和婉约派宋词往往将雨声写在窗下梧桐、檐前铁马、池中残荷等等琐物上,而王昌龄却并不实写如何感知秋雨来临的细节,他只是将听觉视觉和想象概括成连江入吴的雨势,以大片淡墨染出满纸烟雨,这就用浩大的气魄烘托了“平明送客楚山孤”的开阔意境。

第二句“平明送客楚山孤”,点出了送别的时间和地理环境。

雨后的清晨,天气初晴,青山滴翠,孤峙兀立。

一个“孤”字,也形象地传达了诗人此时的心境。

因为王昌龄时常遭谗受诬,难得有挚友入吴一吐胸中块垒,好不容易盼来辛渐这一知己,今朝却又要分手北上,心中的孤寂恐非言语能形容。

“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”二句,写的是诗人对辛渐的叮咛和托付之语。

意思是说:“你到达洛阳后,假如有亲戚朋友询问我遭贬后的近况,你可以告诉他们,我的人格高尚、品行光明磊落、为官清廉自守,如一洁美的冰心之储于玉壶,无可自惭处。

四年级第22课古诗三首的意思

四年级第22课古诗三首的意思

四年级第22课古诗三首的意思
1.寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

——[唐]王昌龄《芙蓉楼送辛渐》
译文
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
2.月黑雁飞高,单于夜遁逃。

欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

——[唐]卢纶《塞下曲》
译文
在这月黑风高的不寻常的夜晚,敌军偷偷地逃跑了。

将军发现敌军潜逃,要率领轻装骑兵去追击,正准备出发之际,一场纷纷扬扬的大雪,刹那间弓刀上落满了雪花。

3.吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。

不要人夸颜色好,只流清气满乾坤。

——[元]王冕《墨梅》
译文
我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都显出淡淡的墨痕。

不需要别人夸它的颜色好看,只需要梅花的清香之气弥漫在天地之间。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档