滕王阁饯别序

合集下载

最新滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

最新滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

宾主尽东南之美。

主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。

王勃滕王阁序翻译以及鉴赏

王勃滕王阁序翻译以及鉴赏

王勃滕王阁序翻译以及鉴赏【简介】《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》。

一名《滕王阁诗序》。

骈文篇名。

唐王勃作。

滕王阁在今江西省南昌市赣江滨。

唐始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而作。

文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发作者“无路请缨”的感慨。

对仗工整,言语华丽。

【原文】豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,綮戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休暇,胜友如云。

千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区。

童子何知?躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得仙人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,目吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。

酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭?勃,三尺微命,一介书生。

滕王阁序的文言文以及翻译

滕王阁序的文言文以及翻译

滕王阁序的文言文以及翻译 导语:《滕王阁序 》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。

滕 王阁位于江西省南昌市赣江滨。

唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公元 653 年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃 省父过此,即席而作。

文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了作 者“无路请缨”之感慨。

以下是小编整理滕王阁序的文言文以及翻译, 以供参考。

作品原文 豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸(zhěn),地接衡庐。

襟三江而带五湖,控 蛮荆而引瓯 (ōu) 越。

物华天宝, 龙光射牛斗之墟; 人杰地灵, 徐孺下陈蕃 (fān) 之榻(tà)。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍(huáng)枕(zhěn)夷夏之交,宾主 尽东南之美。

都督阎(yán)公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遥临;宇文新州之懿 (yì)范,襜(chān)帷(wéi)暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋 满座。

腾蛟 (jiāo) 起凤, 孟学士之词宗; 紫电青霜, 王将军之武库。

家君作宰, 路出名区;童子何知,躬逢胜饯(jiàn)。

时维九月, 序属三秋。

潦 (lǎo) 水尽而寒潭清, 烟光凝而暮山紫。

俨 (yǎn) 骖(cān)騑(fēi)于上路,访风景于崇阿(ē)。

临帝子之长洲,得天人之旧 馆。

层峦耸翠, 上出重霄; 飞阁流丹, 下临无地。

鹤汀 (tīng) 凫 (fú) 渚 (zhǔ) , 穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

披绣闼(tà),俯雕甍(méng),山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎(lǘ yán)扑地,钟鸣鼎食之家;舸(gě)舰弥津,青雀黄龙之舳(通:轴 zhú)。

云销雨霁(jì),彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响 穷彭蠡(lǐ)之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

《滕王阁序》原文

《滕王阁序》原文

《滕王阁序》原文《滕王阁序》原文《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文。

文章由洪都的地势、人才写到宴会,写滕王阁的壮丽,眺望的广远,扣紧秋日,景色鲜明;再从宴会娱游写到人生遇合,抒发身世之感;接着写作者的遭遇并表白要自励志节,最后以应命赋诗和自谦之辞作结。

下面小编整理的《滕王阁序》原文,欢迎阅读收藏。

《滕王阁序》原文豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

(豫章故郡一作:南昌故郡)时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得仙人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

(层峦一作:层台;即冈一作:列冈;天人一作:仙人) 披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

(轴通:舳;迷津一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明一作:虹销雨霁,彩彻云衢)遥襟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,目吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅一作:遥吟俯畅)嗟乎!时运不齐,命途多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

王勃《滕王阁序》译文及赏析

王勃《滕王阁序》译文及赏析

王勃《滕王阁序》译文及赏析本文是关于王勃的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《滕王阁序》文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了作者“无路请缨”之感慨。

以下是小编分享的王勃《滕王阁序》译文及赏析,欢迎大家阅读! 《滕王阁序》原文豫章(南昌)故郡,洪都新府。

星分翼轸(zhěn),地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃(fán)之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍(huáng)枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨(qǐ )戟(jǐ)遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷(wéi)暂驻。

十旬休暇,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。

潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖(cān )騑( fēi)于上路,访风景于崇阿(ē)。

临帝子之长洲,得天人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫(fú)渚(zhǔ),穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。

披绣闼(tà),俯雕甍(méng),山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳(zhú)。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡(lǐ)之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟(吟)甫(俯)畅,逸兴遄(chuán)飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏(è)。

睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽(zūn);邺(yè)水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄(dì miǎn)于中天,极娱游于暇日。

天高地迥(jiǒng),觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,目(指)吴会(kuài)于云间。

《滕王阁序》原文及对照翻译

《滕王阁序》原文及对照翻译

《滕王阁序》原文及对照翻译《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。

下面,为大家分享《滕王阁序》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!出处或作者:王勃豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云,千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯!时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得天人之旧馆。

层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回,桂殿兰宫,即冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸艦迷津,青雀黄龙之轴。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,指吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见几,达人知命。

老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志,酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

孟尝高洁,空怀报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭?勃三尺微命,一介书生。

无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,爱宗慤之长风。

舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。

王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏

王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏

王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。

文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。

下面是小编精心整理的王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏,仅供参考,希望能够帮助到大家。

滕王阁诗王勃滕王高阁临江诸,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

[注释]江:赣江帝子:指滕王。

槛:jiàn 栏杆。

[译文]高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。

早上,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨。

闲云的影子映在江水中,时日悠悠不尽;风物更换季节,星座与转移方位,度过几个春秋。

高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的长江空自流淌不息。

[赏析]这首诗原附于《滕王阁序》后,序末“四韵俱成”一句中的“四韵”即借代此诗。

由于序文的影响太大,掩没了这首诗的艺术价值,很多读者,只知道王勃的《滕王阁序》,却不知道王勃的《滕王阁诗》。

诗歌第一句“滕王高阁临江诸”直接点题,一个“临”字写出了滕王阁的居高之势。

第二句由今及古,遥想当年兴建此阁的滕王,坐着鸾铃马车,挂着琳琅玉佩,来到阁上,举行豪华繁盛的宴会的情景,诗人不禁产生了人生盛衰无常的怅惘。

第三、四两句写画栋飞上了南浦的云,珠帘卷入了西山的雨。

这里诗人运用了夸张的手法既写出了滕王阁居高临远之势,又写出了滕王阁如今冷落寂寞的情形。

融情于景,寄慨遥深。

“闲云潭影日悠悠”一句,笔触则由空间转入时间,“悠悠”二字点出了时日的漫长。

第六句则很自然地生发了事物变换、星座移动、年复一年的感慨。

末尾两句,诗人在提出建阁的人如今何在的疑问后,以景作结,似答非答,更进一步抒发了人生盛衰无常而宇宙永恒的感慨。

“槛外长江空自流”一句与李白的诗句“唯见长江天际流”的意境相似,有异曲同工之妙。

在历代吟咏滕王阁的律绝中,王勃的《滕王阁诗》可谓上乘之作。

最新滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

最新滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

宾主尽东南之美。

主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。

滕王阁序全文带注音翻译

滕王阁序全文带注音翻译

滕王阁序全文带注音翻译Company number【1089WT-1898YT-1W8CB-9UUT-92108】《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

古诗滕王阁序翻译赏析

古诗滕王阁序翻译赏析

古诗滕王阁序翻译赏析《滕王阁序》作者为唐朝文学家王勃。

其古诗全文如下:【前言】《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。

滕王阁位于江西省南昌市赣江滨。

唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公元653年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而作。

文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了作者“无路请缨”之感慨。

【原文】南昌故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得仙人之旧馆。

层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴。

虹销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟俯畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,指吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不济,命运多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时。

所赖君子安贫,达人知命。

老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。

酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

《滕王阁序》逐句翻译详解

《滕王阁序》逐句翻译详解

《滕王阁序》逐句翻译详解《滕王阁序》逐句翻译详解《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。

唐王勃作。

滕王阁在今江西省南昌市赣江滨。

下面是小编整理的《滕王阁序》逐句翻译详解,欢迎大家阅览。

《滕王阁序》逐句翻译详解1原文:豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

翻译:豫章(原为)旧时的郡治,洪州(本是)新设的都府。

分野(正对应着)翼星、轸星,地域紧接着衡州、江州;以三江为衣襟,把五湖作束带,(上)控着荆楚(下)连着瓯越。

讲解:“分野”涉及到中国古代的天人合一理念,二十八列星分别对应着地面上的一些区域,比如现在的南昌,也就是西汉时的豫章郡、唐朝的洪州府,所对应的列星就是翼星和轸星,那么,翼星和轸星就叫做南昌的分野。

翼轸二宿为南方七宿(井、鬼、柳、星、张、翼、轸)的最末二星,有煞尾的作用。

“襟”和“带”在都活用为意动用法了,意为“以……为衣襟”“以……为束带”。

“控”“引”本义都和拉弓有关,有控制之意,但对于地理位置来讲,只能是连着,不可能是真的控制,这里用这两个字,是为了强调滕王阁所处位置的重要。

鉴赏:这是扣着题目中的“洪府”介绍滕王阁所在的地方。

一连三组,分别从历史、地理、政治三个方面描述了滕王阁所在之地的重要,言辞之间的历史感、空间感、使命感使人在千载之下犹然怦然心动,洪州的地势之雄可谓写得淋漓尽致。

原文:物华天宝,龙光射斗牛之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

翻译:物品具有光华,天空显示宝气,龙泉剑光直射向斗、牛二星的位置;人物具有杰出才能,山川显现出灵秀之气,(高士)徐孺留宿在陈蕃特设的客榻。

雄伟的州郡像云雾一样(从大地上)涌起,杰出的人材如流星一样(在夜空里)飞驰。

城池雄踞于蛮夷与中原相交之处,宾主囊括了东南地区的俊美之士。

讲解:“华”、“宝”、“杰”、“灵”都是描述状态的动词,分别翻译为“具有光华”、“显示宝气”、“具有杰出成就”、“显示灵秀之气”。

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

'《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,"襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,.人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,]bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

宾主尽东南之美。

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

宾主尽东南之美。

主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。

高中语文《滕王阁序》原文-滕王阁序原文及翻译

高中语文《滕王阁序》原文-滕王阁序原文及翻译

高中语文《滕王阁序》原文:滕王阁序原文及翻译高中语文《滕王阁序》文言文原文豫章故郡(一作南昌故郡),洪都新府。

星分翼轸(zhěn),地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采(彩)星驰,台隍(huáng)枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷(wéi)暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青(新课改课本写为清)霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。

潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝(níng)而暮山紫。

俨(yán)骖騑(cānfēi)于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得天人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁翔(流)丹,下临无地。

鹤汀(tīng)凫(fú)渚(新课标上注音为zhǔ),穷岛屿之萦(yíng)回;桂殿兰宫,即(列)冈峦之体势。

披绣闼(tà),俯雕甍(méng)。

山原旷其盈视,川泽纡(yū)(有版本写作盱xū)其骇瞩。

闾(lǘ)阎(yán)扑地,钟鸣鼎食之家;舸(gě)舰迷(新课标上为弥)津,青雀黄龙之舳(zhú)。

云(虹)销雨霁(Jì),彩彻区明(云衢)。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

(日本遣唐使抄写版为:落霞与孤雾齐飞,秋水共长天一色。

)渔舟唱晚,响穷彭蠡(lǐ)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅(遥吟俯畅),逸兴遄(chuán)飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏(è)。

滕王阁序翻译及原文、赏析

滕王阁序翻译及原文、赏析

滕王阁序翻译及原文、赏析滕王阁序原文豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿;临帝子之长洲,得天人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,目吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。

酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。

无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。

舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。

非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。

他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。

杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。

《滕王阁序》原文与译文对照

《滕王阁序》原文与译文对照

《滕王阁序》原文与译文对照《》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,又名《滕王阁诗序》《宴滕王阁序》,写于何时,有两种说法。

滕王阁序【作者】【朝代】唐代原文与译文对照豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟; 人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临; 宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云; 千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗; 紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区; 童子何知,躬逢胜饯。

这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。

物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。

城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。

都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。

正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。

也都不远千里来到这里聚会。

高贵的宾客,文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,文坛领袖孟学士,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。

王将军的武库里,由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。

我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。

时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿; 临帝子之长洲,得天人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄; 飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回; 桂殿兰宫,即冈峦之体势。

时当九月,秋高气爽。

积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。

在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

宾主尽东南之美。

主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

滕王阁序全文带注音翻译A4打印版

《滕王阁序》(全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》)【唐】王勃yù zhānɡ ɡù jùn,hónɡ dū xīn fǔ。

豫章故郡,洪都新府。

这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府。

xīnɡ fēn yì zhěn,dì jiē hénɡ lú。

星分翼轸,地接衡庐。

天上的方位在翼、轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

jīn sān jiānɡ ér dài wǔ hú,襟三江而带五湖,以三江为衣襟、以五湖为衣带,kònɡ mán jīnɡ ér yǐn ōu yuè。

控蛮荆而引瓯越。

控制着楚地,连接着闽越。

wù huá tiān bǎo,物华天宝,物类的精华,是上天的珍宝,lónɡ ɡuānɡ shè niú dǒu zhī xū;龙光射牛斗之墟;宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

rén jié dì línɡ,人杰地灵,人中有英杰,大地有灵气,xú rú xià chén fān zhī tà。

徐孺下陈蕃之榻。

陈蕃专为徐孺设下几榻。

xiónɡ zhōu wù liè,jùn cǎi xīnɡ chí。

雄州雾列,俊采星驰。

雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。

tái huánɡ zhěn yí xià zhī jiāo,台隍枕夷夏之交,城池坐落在夷夏交界的要害之地,bīn zhǔ jìn dōnɡ nán zhī měi。

宾主尽东南之美。

主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(扣题中“别”字,复表“饯”意)。
豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
意动,。以…为衣 襟,以…为衣带
连接
这里是过去的豫章郡,如今是洪州的 都督府。(洪州)属于翼、轸二星所对着 的地面的区域,地上的位置连接着衡山和 庐山。以三江为衣襟,以五湖为带,控制 着楚地,连接着瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下
域,所在之处 使…放下。使动
陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之
名词作状语 名词作状语 倚、处在
交,宾主尽东南之美
形容词作名词,美好人才,俊杰
地上的宝物焕发为天上的宝气,宝剑的光气直射 (天上)牛、斗二星所在的区域;人有俊杰,大地有灵 秀之气,徐孺子(竟然能够)在太守陈蕃家中下榻。雄 伟的大州像雾一样涌起,杰出的人才像群星一样飞驰。 南昌城处在瓯越与中原接壤的地方,(来赴这次宴会的) 客人和主人,都是东南一带的俊杰。
王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以文 词齐名,并称"王杨卢骆",亦称"初唐 四杰"。
解题
序,文体的一种。有书序、赠序、宴集序等。书 序是著作或诗文前的说明或评价性文字,本文是饯别 序,即临别赠言,属于赠序类的文章。
滕王阁,始建于唐永徽四年(653年),为唐高祖 李渊之子李元婴任洪州都督时所创建。据史书记载,永 徽三年(652年),李元婴迁苏州刺史,调任洪州都督 时,从苏州带来一班歌舞乐伎,终日在都督府里盛宴歌 舞。后来又临江建此楼阁为别居,实乃歌舞之地。因李 元婴在贞观年间曾被封为滕王,故阁以“滕王”一名冠之。
关于骈文
魏晋以后产生的一种文体,又称骈俪文。 南北朝是骈俪文的全盛时期。唐与“古文” 相对,称为“骈文”。又因它通篇四、六字句 , 亦特称点“:四1六. 文讲”求。对仗,一般用四字句或
六字句。 2. 平仄相对,音律和谐。 3. 多用典故,讲究藻饰。
骈文多注重形式技巧,但运用得当,内容 丰富,也能增强文章艺术性。
彭蠡( l ĭ )
迥( jiŏng )
睢( sūi )园
南溟( míng )
遄( chuán )飞
胜筵( yán )
睇( dì )眄( miǎn )
梓( zĭ )泽
帝阍( hūn )
簪( zān )笏( hù ) 叨(tāo
)陪
捧袂( mèi )
命舛( chuǎn )
了解结构内容
全文层层扣题,文思缜密,运思 谋篇,无不统于题目之下。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之
美好,崇高(形) 美好,才华出众(形)
懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里
美好(形)
逢迎,高朋满座。 逢迎:古今异义,迎接/奉承迎合
有崇高声望的都督阎公远道来临;有美 好风范的新州刺史宇文氏在此地暂时停留。 正赶上十日休假的日子,才华出众的友人 云集;迎接千里而来的客人,高贵的宾朋 坐满了席位。
注意语句的节奏,体会骈体文的 特点。重点字音翼轸( y Nhomakorabeazhěn)
棨( q ĭ )戟
襟( jīn ) 三江
襜(chān)帷
鹤汀( tīng )
潦 ( lǎo )水
凫( fú)渚( zhŭ ) 骖( cān)騑( fēi )
川泽纡( yū )
崇阿( ē )
孤鹜( wù)
舸 ( gě )舰
樽( zūn )
整体感知
第一部分(1):概写洪州地理风貌,引出与会人物 (扣题中“洪府”二字)。——由地及人
第二部分(2):三秋时节,滕王阁万千气象和周围 的自然、人文景观
(扣题中“秋日”“登滕王阁”六字)。——由人到景 第三部分(3-4):写宴会盛况,发人生感慨
(扣题中“饯”字)。——由景生情 第四部分(5):叹知己难遇,盛宴难再
宇文新州,孟学士,王将军
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,
句中语气词,助判断,是 是,属于(动)
烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于
通“严”,整齐的样 古今异义:高高的路/走上路程
崇阿。子 临帝子之长洲,得天人之旧馆。
高大的山陵
帝子、天人都指滕王
当时正是深秋九月。地面的积水消尽而寒潭清澈 见底,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一 片紫色。驾着马车在高高的道路上前行,在崇山峻岭 中访求风景。来到昔日帝子的长洲,找到天人居住过 的宫殿。
中国古代四大名楼












与四大名楼有关的名人题诗:
1.昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼 。 ——唐·崔 颢《黄鹤楼》 2.故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 ——《送孟浩然之广陵》李白 3.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。 ——宋·范仲淹《岳阳楼记》 4.落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 ——王勃《滕王阁序》
了解骈文的诵读特点
四字句的读法:豫章/故郡,洪都/新府。
六字句的读法: (1)孟学士/之词宗;访风景/于崇阿。 (2)临/帝子之长洲;穷/岛屿之萦回。 (3)钟鸣/鼎食/之家;谁悲/失路/之人? (4)响穷/彭蠡之滨;气凌/彭泽之樽。 (5)抚/凌云/而自惜;幸/承恩/于伟饯。
七字句读法: (1)襟三江/而带五湖;潦水尽/而寒潭清。 (2)龙光/射/牛斗之墟;宾主/尽/东南之美。 (3)秋水/共长天/一色。 (4)都督/阎公/之雅望。
作者简介
王勃(649—675)字子安,绛州龙 门人,祖父是隋朝学者王通。王勃六岁 即写文章,十四岁便科举中第。
沛王李贤闻其名声,邀请他作王府 修撰,后因一篇游戏文章触怒了唐高宗, 被逐出沛王府。后又因杀官奴而犯罪, 父亲也受连累贬为交趾令。
公元675年王勃前往交趾省亲,途 经南昌正赶上当地都督在滕王阁上设宴。 王勃在宴会上赋诗并写下了这篇著名的 《滕王阁序》。随后前往交趾途中溺水 惊悸而死。本文遂成为他的“绝唱” 。
历史之久: 豫章故郡,洪都新府
了 解 第 一 段 内 容
按 提 示 找 出 相 应 的 句
地域之广: 星分翼轸,地接衡庐; 地势之美:
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越 雄州雾列 台隍枕夷夏之交 人物之盛: 物华天宝,龙光射牛斗之墟
人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻 宾主尽东南之美 俊采星驰
子 参加宴会的人物: 都督阎公
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将
文词的宗主 宝剑名
军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬
逢胜饯。盛大的宴会 县令 经过
亲身
文词的宗主孟学士,文章的辞采有如蛟龙 腾空,凤凰飞起;王将军的兵器库里,锋 利的宝剑如紫电、清霜。父亲在交趾县做 县令,我在探亲途中经过这个有名的地方; 我年幼无知,竟有幸亲临这盛大的宴会。
相关文档
最新文档