北航翻译硕士复试疑难解答
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
北航翻译硕士复试疑难解答复试带什么证件?
答:按北航研招网公布的复试注意事项准备,里面对应往届考生所需不同材料都有详细说明,如果今年的材料暂未公布,可以参考往年通知,一页一页找即可,如果还没找到,那就是没公布,无需多方打听什么成绩单、函调、政审表,因为大家都不知道。
复试期间能否办临时卡吃食堂?
答:我提前两天到,第二天离开,吃了四天肯德基,当时嫌麻烦没办临时卡。
复试前每一分钟都很宝贵,大运村外面有粥店、火锅店、烧烤店、快餐店、奶茶店,虽然相对没有食堂更营养,但快捷最重要。
北航复试是否透明?
答:我个人觉得很透明,你若质疑,我怎么解释都没用,你若相信,我不解释你也会气定神闲。
复试是否歧视非名校出身的考生?
答:我现在所在的班级,大家的本科一本、二本、三本、知名、不知名都有。
如果非要揣度老师对不同学校学生的偏爱程度的话,我个人觉得,不是老师歧视非名校出身的考生,而是在一视同仁的基础上对名校出身的考生有更高的期待。
不要觉得老师提的任何你答不好的问题是对你本科出身的歧视,本科出身不好,自然要有更强的实力才能和本科名校的考生竞争,如果心里不平衡,就不要来挑战。
笔试近几年偏重什么方向?
答:我只考过一次,我也不知道“近几年”偏重什么方向。
去年我们是英译汉(优酷土豆合并)、汉译英(某个方言什么的,忘了)各一篇,具体字数忘了,不过就算知道了告诉你也没用。
备考期间,肯定是翻译质量越好、速度越快为最佳状态。
我们当时发的是A4白纸,所以可以自己带尺子和铅笔画个格什么的。
字迹很重要!
自我介绍多长时间?
答:个人觉得,三句话足可以看出一个人的基本英语水平。
我当时准备了很多,但没说几句就被老师打断了,其实老师在那里做一上午,也挺累的,大家又都是千篇一律的开场
白,谁听着都会视觉听觉疲劳的。
与其磕磕巴巴、发音生硬地罗列出一系列本科期间的奖项,甚至连最佳寝室之类的奖项都列出来了,实在是浪费时间。
语音标准、语法正确、言之有物、简洁明了,再加上学生应该有的大方得体的微笑和仪表,我相信足可以打动每一位老师。
视译难不难?
答:我当时抽的是中间一段,没时间看上下文,朗诵一遍然后直接视译,完全没时间准备。
我功底不佳,没看懂到底在说什么,出来问其他人,也没有人能完全说明白的,不知道大家是深藏不露的低调还是真没看懂,反正我是真的没看懂。
自由提问问什么?
答:我听说好像每个专业复试都会问“你为什么选北航”、“为什么选本专业”之类的泛泛问题,像我这种跨考的,老师还会饶有兴趣地问问“为什么不继续学习原专业而要转行学英语”。
然后会记性提问,不会问很专业的问题,我记得当时问我做过什么翻译项目,我回答只帮同学翻译毕业论文的摘要,其他的都没做过,Abstract这个单词发音还发错了,被老师纠正了一下。
我觉得,诚实回答最重要,老师们都是阅人无数的老手,我们真没必要掩饰什么,做过翻译项目就是做过,没做过就是没做过,往自己脸上贴金的事如果贴错了,反倒会误事。
老师会不会难为人?
答:据一起复试的研友出了面试教室的门一起讨论,大家一致认为面试氛围很好,老师一直在微笑,甚至聊到高兴处会大笑,不用怕。
马上要复试了,复习不进去怎么办?
答:亲,我不会当你是提问,我觉得你是在发牢骚,所以这样的问题,我一般当没看见。
别怪我,等你被别人这样问,你也不愿意回答的。
打电话没人接,或者接了不愿意多解释复试信息怎么办?
答:老师也很忙的,重要信息他肯定不会遗漏的,但如果是初试排名的事儿,就得看他愿不愿意告诉你,或学院相关要求了。
压线了,要不要调剂?
答:有研友去年压线,复试后,有的调剂到外校,有的调剂到北航的软件学院。
也有接近压线的,复试发挥很好,综合成绩直冲前几名的。
如果你认准非北航不去,其他学校都不考虑,就拼尽全力准备复试吧。
如果你只是想读一个研,如果北航不录取,其他学校也会考虑,就赶紧填调剂表,多方准备吧。
不用问“我***分有希望吗?”我觉得希望在自己手上,你懂的!。