英语中描写人物外貌及性格品质形容词
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语中描写人物外貌及性格品质形容词Adventurous, are daring and always ready to take risks
Amusing, are very funny and make you laugh
Bashful, are shy and feel uncomfortable in social situations
Boastful, like to say how good they are at something
Bright, are very clever and learn things quickly
Calm, don’t get excited or nervous about things
Cheeky, are rude and disrespectful, especially towards people like parents and teachers
Conceited, have a high opinion of themselves
Confident, are sure of themselves and their abilities
Creative, find it easy to produce new and original ideas and things
Domineering, are always trying to control others without worrying or caring about how they feel
Down-to-earth, are very practical and honest
Emotional, have strong feelings and are easily moved by things
Enthusiastic, are very interested and exited about something and this shows in the way they talk or behave
Gullible, are easily tricked and trend to believe everything they are told
Hospitable, are always friendly and welcoming towards guests
Impatient, hate having to wait for things and are not very tolerant of other people’s weaknesses, etc
Malicious, deliberately try to hurt or harm others
Narrow-minded, find it hard to accept or understand new or different ideas
Aggressive, are always ready to quarrel or attack
Articulate, are able to express clearly and effectively their thoughts and feelings
Broad-minded, are very tolerant of other people’s opinions even if very different from their own
Charismatic,
Competitive, hate to lose at anything
Considerate,
Courageous, are very brave and not afraid to do dangerous things
Highly-strung, are usually very nervous and are easily upset or excited
Humble, have a very low opinion of themselves and a high opinion of others
Modest, tend to hide their abilities or have a lower opinion of themselves than is deserved
Obstinate, refuse to change their opinion or behavior in spite of attempts to persuade them to do something else or to see another point of view
Pompous, take themselves rather too seriously and think they are very important
Rash, are very impulsive and don’t think enough about the consequences of their actions
Self-centered, are very selfish and only interested in themselves
Self-confident, are usually sure of their own ability to do things
Sensible, are people with a lot of common sense
Strong-willed, know what they want and usually get it
Versatile, have lots of different skills and abilities and can easily change from one kind of activity t another
Well-mannered, are polite people
Witty, have quick minds and can express things in a clever and amusing way Cocky, Conscientious, Impressionable, Level-headed, Loyal, Neurotic, Open, Practical, Prejudiced, Pushy, Ruthless, Secretive, Shrewd,
optimistic乐观 independent独立的
out-going外向的 active 爽朗的
able 有才能的,能干的;
adaptable 适应性强的
active 主动的,活跃的;
aggressive 有进取心的
ambitious 有雄心壮志的;
amiable 和气可亲的
amicable 友好的;
analytical 善于分析的
apprehensive 有明白得力的;
aspiring 有志气的,有抱负的
audacious 大胆的,有冒险精神的;
capable 有能力的,有才能的
careful 办理认确实;
candid 正直的
competent 能胜任的;
constructive 建设性的
cooperative 有合作精神的;
creative 富制造力的
dedicated 有奉献精神的;
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的;
disciplined 守纪律的
dutiful 尽职的;
well--educated 受过良好教育的
efficient 有效率的;
energetic 精力充沛的
expressivity 善于表达;
faithful 守信的,忠诚的
frank 直率的,真诚的;
generous 宽宏大量的
genteel 有教养的;
gentle 有礼貌的
humorous 有幽默;
impartial 公平的
independent 有主见的;
industrious 勤奋的
ingenious 有独创性的;
motivated 目的明确的
intelligent 明白得力强的;
learned 熟知某门学问的 logical 条理分明的;methodical 有方法的
modest 谦虚的;
objective 客观的
precise 一丝不苟的; punctual 严守时刻的
realistic 实事求是的; responsible 负责的sensible 明白事理的; porting 光明正大的
steady 踏实的; systematic 有系统的
purposeful 意志坚强的; sweet-tempered 性情温顺的temperate 稳健的; tireless 孜孜不倦的Personality 性格
able 有才能的,能干的
active 主动的,活跃的
adaptable 适应性强的
adroit 灵活的,机敏的
aggressive 有进取心的
alert 机警的
ambitious 有雄心壮志的
amiable 和气可亲的
amicable 友好的
analytical 善于分析的
apprehensive 有明白得力的
argumentative 好争辩的
aspiring 有志气的,有抱负的
attractive 有魅力的
audacious 大胆的,有冒险精神的
bad-tempered 脾气暴燥的
bigmouth 多嘴多舌的
bland 冷漠的
bossy 专横跋扈的
brave 勇敢的
brilliant 有才气的
capable 有能力的,有才能的
careful 办事认确实
caring 有同情心的
candid 正直的
clever 机警的,聪慧的
charitable 宽厚的
cheerful 爽朗的
childish 稚嫩的
comical 滑稽的
competent 能胜任的
conceited 自以为是的
confident 有信心的
conscientious 认确实,自觉的considerate 体贴的
constructive 建设性的
contemplative 好深思的
cooperative 有合作精神的
courageous 勇敢的,有胆识的
creative 富制造力的
cultured 有教养的
dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的dedicated 有奉献精神的
demanding 苛刻的
determined 坚决的
devoted 有献身精神的
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的depressing 沉闷的
disciplined 守纪律的
discreet (在行动,说话等方面)慎重的dishonest 不诚实的
disorganized 无组织的
dutiful 尽职的
dynamic 精悍的
earnest 认确实
easy-going 随和的
efficient 有效率的
energetic 精力充沛的
enthusiastic 充满热情的
expressive 善于表达
faithful 守信的,忠诚的
forceful (性格)坚强的
forgetful 健忘的
frank 直率的,真诚的
friendly 友好的
frugal 俭朴的
funny 有味的,惊奇的
generous 宽宏大量的
genteel 有教养的
gentle 有礼貌的
greedy贪欲的
gullible 容易受骗上当的
happy 快乐的
hard-working 勤劳的
have an inquiring mind 爱动脑筋的hearty 精神饱满的
helpful 助人的,有益的
helpless 无助的,没用的
honest 诚实的
hospitable 殷勤的
humble 恭顺的
humorous 幽默的
impartial 公平的
inconsiderate 不顾及别人的,轻率的independent 有主见的
industrious 勤奋的
ingenious 有独创性的
initiative 首创精神
intellective 有智力的
intelligent 明白得力强的
inventive 有发明才能的,有制造力的just 正直的
kind 仁慈的,和气的
kind-hearted 好心的
knowledgeable 有知识的
lazy 懒惰的,懒散的
learned 熟知某门学问的
liberal 心胸宽大的
logical 条理分明的
loyal 忠心耿耿的
mean 吝啬的
methodical 有方法的
modest 谦虚的
moody 情绪化的
motivated 目的明确的
narrow-minded 心胸狭窄的
nasty 下流的,令人厌恶的
nice 和气的,挑剔的,正派的
noisy 聒噪的
obedient 听话孝顺的
objective 客观的
open-minded 虚心的
optimistic 乐观的
orderly 守纪律的
original 有独创性的
outgoing 外向友好的
painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的passionate 充满热情的
persevering 不屈不挠的
pessimistic 悲观的
polite 有礼貌的
popular 受欢迎的
practical 实际的
precise 一丝不苟的
punctual 严守时刻的
purposeful 意志坚强的
pushy 有进取心的
qualified 合格的
rational 有理性的
realistic 实事求是的
reasonable 讲道理的
reliable 可信任的
responsible 负责的
romantic 浪漫的,空想的
self-conscious 自觉的
selfish 自私的
selfless 无私的
sensible 明白事理的sensitive 敏锐的
sincere 真诚的
skeptical 多疑的
smart 精明的
sociable 好交际的
spirited 动气勃勃的sporting 光明正大的steady 塌实的straightforward 老实的strict 严格的
stubborn 顽固的顽固的supportive 助人的systematic 有系统的strong-willed 意志坚强的sympathetic确有同情心的sweet-tempered 性情温顺的
talented 有才能的temperate 稳健的thoughtful 体贴人的
timid 但小的,羞怯的tireless 孜孜不倦的tolerant 容忍的
trustful 容易相信人的trustworthy 值得信任的
understanding 明白得人的ungrateful 不领情的unselfish 无私的
upright 正直的
virtuous 善良的,贞洁的
optimistic乐观
independent独立的
out-going外向的
active 爽朗的
able 有才能的,能干的;
adaptable 适应性强的
active 主动的,活跃的;
aggressive 有进取心的
ambitious 有雄心壮志的;
amiable 和气可亲的
amicable 友好的;
analytical 善于分析的
apprehensive 有明白得力的;
aspiring 有志气的,有抱负的
audacious 大胆的,有冒险精神的;
capable 有能力的,有才能的
careful 办理认确实;
candid 正直的
competent 能胜任的;
constructive 建设性的
cooperative 有合作精神的;
creative 富制造力的
dedicated 有奉献精神的;
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的;
disciplined 守纪律的
dutiful 尽职的;
well--educated 受过良好教育的
efficient 有效率的;
energetic 精力充沛的
expressivity 善于表达;
faithful 守信的,忠诚的
frank 直率的,真诚的;
generous 宽宏大量的
genteel 有教养的;
gentle 有礼貌的
humorous 有幽默;
impartial 公平的
independent 有主见的;
industrious 勤奋的
ingenious 有独创性的;
motivated 目的明确的
intelligent 明白得力强的;
learned 熟知某门学问的logical 条理分明的;methodical 有方法的
modest 谦虚的;
objective 客观的
precise 一丝不苟的;punctual 严守时刻的
realistic 实事求是的;responsible 负责的
sensible 明白事理的;porting 光明正大的
steady 踏实的;systematic 有系统的
purposeful 意志坚强的;sweet-tempered 性情温顺的temperate 稳健的;tireless 孜孜不倦的Personality 性格
able 有才能的,能干的
active 主动的,活跃的
adaptable 适应性强的
adroit 灵活的,机敏的
aggressive 有进取心的
alert 机警的
ambitious 有雄心壮志的
amiable 和气可亲的
amicable 友好的
analytical 善于分析的
apprehensive 有明白得力的
argumentative 好争辩的
aspiring 有志气的,有抱负的
attractive 有魅力的
audacious 大胆的,有冒险精神的
bad-tempered 脾气暴燥的
bigmouth 多嘴多舌的
bland 冷漠的
bossy 专横跋扈的
brave 勇敢的
brilliant 有才气的
capable 有能力的,有才能的
careful 办事认确实
caring 有同情心的
candid 正直的
clever 机警的,聪慧的
charitable 宽厚的
cheerful 爽朗的
childish 稚嫩的
comical 滑稽的
competent 能胜任的
conceited 自以为是的
confident 有信心的
conscientious 认确实,自觉的considerate 体贴的
constructive 建设性的
contemplative 好深思的
cooperative 有合作精神的
courageous 勇敢的,有胆识的
creative 富制造力的
cultured 有教养的
dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的dedicated 有奉献精神的
demanding 苛刻的
determined 坚决的
devoted 有献身精神的
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的depressing 沉闷的
disciplined 守纪律的
discreet (在行动,说话等方面)慎重的dishonest 不诚实的
disorganized 无组织的
dutiful 尽职的
dynamic 精悍的
earnest 认确实
easy-going 随和的
efficient 有效率的
energetic 精力充沛的
enthusiastic 充满热情的
expressive 善于表达
faithful 守信的,忠诚的
forceful (性格)坚强的
forgetful 健忘的
frank 直率的,真诚的
friendly 友好的
frugal 俭朴的
funny 有味的,惊奇的
generous 宽宏大量的
genteel 有教养的
gentle 有礼貌的
greedy贪欲的
gullible 容易受骗上当的
happy 快乐的
hard-working 勤劳的
have an inquiring mind 爱动脑筋的hearty精神饱满的
helpful 助人的,有益的
helpless 无助的,没用的
honest 诚实的
hospitable 殷勤的
humble 恭顺的
humorous 幽默的
impartial 公平的
inconsiderate 不顾及别人的,轻率的independent 有主见的
industrious 勤奋的
ingenious 有独创性的
initiative 首创精神
intellective 有智力的
intelligent 明白得力强的
inventive 有发明才能的,有制造力的
just 正直的
kind 仁慈的,和气的
kind-hearted 好心的knowledgeable 有知识的
lazy 懒惰的,懒散的
learned 熟知某门学问的
liberal 心胸宽大的
logical 条理分明的
loyal 忠心耿耿的
mean 吝啬的
methodical 有方法的
modest 谦虚的
moody 情绪化的
motivated 目的明确的
narrow-minded 心胸狭窄的
nasty 下流的,令人厌恶的
nice 和气的,挑剔的,正派的
noisy 聒噪的
obedient 听话孝顺的
objective 客观的
open-minded 虚心的
optimistic 乐观的
orderly 守纪律的
original 有独创性的
outgoing 外向友好的
painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的passionate充满热情的
persevering 不屈不挠的pessimistic 悲观的
polite 有礼貌的
popular 受欢迎的
practical 实际的
precise 一丝不苟的
punctual 严守时刻的
purposeful 意志坚强的
pushy 有进取心的
qualified 合格的
rational 有理性的
realistic 实事求是的
reasonable 讲道理的
reliable可信任的
responsible 负责的
romantic 浪漫的,空想的
self-conscious 自觉的
selfish 自私的
selfless 无私的
sensible 明白事理的
sensitive 敏锐的
sincere 真诚的
skeptical 多疑的
smart 精明的
sociable 好交际的
spirited 动气勃勃的
sporting 光明正大的
steady 塌实的
straightforward 老实的
strict 严格的
stubborn 顽固的顽固的
supportive 助人的
systematic 有系统的
strong-willed 意志坚强的
sympathetic确有同情心的
sweet-tempered性情温顺的
talented 有才能的
temperate 稳健的
thoughtful 体贴人的
timid 胆小的,羞怯的
tireless 孜孜不倦的
tolerant 容忍的
trustful 容易相信人的
trustworthy 值得信任的
understanding 明白得人的
ungrateful 不领情的
unselfish 无私的
upright 正直的
英语中描写”人”的词语集萃
每天都要接触的人, 如何来形容他们呢? 我整理了一些跟「人」有关的字词, 从「体型」、「个性」到关于人的「外号」都有喔! 你是哪一种人呢?
(第一部分是偏重于体型方面的描述)
1. 瘦
thin (瘦)
slim (苗条)
skinny (专门瘦)
skin and bone(s) (皮包骨的瘦)
boney (皮包骨的瘦)
scrawny (有点惨不忍睹的瘦)
lean (瘦- 用于有运动适应的人)
2. 圆
chubby (圆圆的; 胖胖的)
overweight (超过标准体重的- 形容人「圆」较有礼貌的字之一) round (圆圆的)
fat (胖- 较没有礼貌的字)
obese (肥胖- 通常用在医学上)
3. 高
tall
lengthy (高且瘦)
leggy (长腿- 用于形容女性)
big (高- 但不瘦)
4. 短
short (矮)
petite (娇小- 指女子)
small (娇小- 指女子)
5. 皮肤
dark complexioned (肤色黑的)
tanned (褐色/古铜色的)
a perfection complexion (好皮肤)
freckles (雀斑- 复数)
pimples (痘痘- 复数)
wrinkles (皱纹- 复数)
6. cheapskate 小气鬼
A: Larry wants me to buy him a new CD simply because I accidentally scratched the back of his CD case.
A: Larry 要我买一个新的CD 还他, 因为我不小心把他的CD 盒的背面括到了。
B: I'm not surprised. He's known as a cheapskate.
B: 我并不感到惊奇。
他是有名的「小气鬼」。
说一个人小气时, 用"cheap" 就能够了。
如: "He is very cheap." 他那个人专门小气。
7. stinker 令人厌恶的人
A: Why did you invite Tom? He is such a stinker.
A: 你干嘛邀Tom 哩! 他是个专门厌恶的人。
B: I didn't want him to come. He invited himself.
B: 我不想要他来的, 他自己请他自己来的!
"stink" 是「臭; 厌恶」的意思。
" You stink." 除了能够指「你(确实)专门臭」, 也能够指「你那个人专门令人厌恶」。
8. geek 土包子; 书呆子
A: Have you seen Frank Lately?
A: 你最近有没有看到Frank?
B: The geek?
B: 那个土包子吗?
B: No. He changed completely. He's a babe now.
B: 没有! 他完全变了。
他现在是个大帅哥!
各位都记得你的国中毕业纪念册里的那张照片吧! 是不是打死都不想承认那是你呢?那时的土模样确实是专门"geeky"(土气)。
美国的小孩比台湾的小孩早熟些, 专门多小小孩专门早就装扮的美美的了。
因此有许多字就被制造(字典上没有的字)出来讥讽那些「不知跟进」的人。
如"geek"、"nerd"、"dork"等。
9. jerk 差劲、没品的人
A: Can you believe that? David sold the bike that he borrowed from me to somebody else. A: 你相信吗? David 把相我借的脚踏车卖人啦。
B: Really? What a jerk !
B: 确实吗? 好差劲的人啊!
不明白什么缘故, 我的英汉字典都告诉我"jerk" 是「愚蠢的人」。
事实上"jerk" 在美语中(形容人时)是用来指「差劲」、「没品」的人。
10. babe 帅哥; 美女
A: A good thing about living by the pool is you get to see all the babes.
A: 住在游泳池旁的好处之一, 确实是你能够看这些美女们。
B: That figures.
B: 那因此!
"That figures." 是那因此的意思。
黛西住的三楼望下去确实是游泳池。
因为到目前为止还没见过帅哥, 有时也看看漂亮的美眉过干瘾
11. Good Samaritan 仁慈心善的人
"Good Samaritan" (仁慈心善的人)一词是源于圣经的一段耶稣与一个撒马利亚妇人的故事而来的。
耶稣在传福音时路经撒马利亚。
他因走路困乏, 就坐在井边休息。
正好遇见一撒马利亚妇人来打水, 因此耶稣向她要水喝。
在当时, 撒马利亚人和犹太人是一向互不往来的, 然而这名妇人却给了身为犹太人的耶稣水喝。
耶稣也藉此机会和这为妇人谈福音。
(整段故事可见翰福音四章)后来的人就因这段故事, 把Good Samaritan 引申为仁慈心善的人。
比如927的台湾大地震默默关心灾民的这些人, 差不多上现在美语里称的"Good Samaritan"。
12. bastard 王八蛋
A: Some bastard stole my credit number to purchase a vacuum cleaner?.
A: 某个王八蛋盗用我的信用卡号买了个吸尘器。
B: That sucks.
B: 如何那么差劲!
突然发觉骂人的字还真许多哩! 这些字看看就好了, 不要拿来骂人啊!
13. dirty old man 老不修
A: Hey! Your baby sister is quite a cutie.
A: 嘿! 你小妹长得真是满可爱(漂亮)的。
B: Leave her alone. You dirty old man.
B: 你少碰她! 老不修!
"dirty old man" 应该确实是指那种有「恋童症」的人吧!
14. mean (心眼儿; 态度)坏; 凶
After I told him that I wasn't going to buy the car, the salesman became very mean towards me.
我跟那个汽车销售员说我并不打算买那不车后, 他变的对我态度恶劣。
"mean" 是用来表示态度或心眼儿不行专门常用的字。
好比有人有意做些雪上加霜的事, 就能够说"He is a mean person." (他那个人专门坏)。
抱起朋友家的猫, 结果被猫抓了一把, 朋友也能够对猫说: "You're a mean cat."
15. hottie (身材好的)俊男/美女
A: Did you see that hottie over there?
A: 你看到那边那个辣妹没有?
B: Yeah. She is my girlfriend.!
B: 嗯! 她是我的女朋友。
"hottie" 是用来形容面貌姣好, 身材又赞的男女。
16. noodlehead 傻子
A: You don't put aluminum-foil in the microwave oven, noodlehead! You could've started a fire.
A: 你不能够(不应该)把铝箔纸放到微波炉里去的! 你有可能引起一场火灾的。
B: I didn't know that.
B: 我不明白的嘛!
"noodle" 除了常见的复数形当「面条」外, 单数形还有「傻瓜」的意思。
它和那个地点的"noodlehead" 差不多上「傻瓜」的意思喔!
17. yellow-belly 胆小鬼
A: Aaaaaah! Who is there?
A: 哇呀! 谁在那儿?
B: Norton, you yellow-belly. That's your own shadow.
B: Norton, 你这胆小鬼。
那是你自己的影子啊!
还没碰到那个美国人明白什么缘故"yellow-belly"(黄肚皮)是「胆小鬼」(coward) 的意思。
还有一个我们比较熟悉的字意相近的字是"chicken", 也是有「胆小」、「过于害羞」的意思。
18. killer 了不得的人(事); 专门好看的人
A: Ain't she a killer?
A: 她真是个大美女, 不是吗?
B: I know. Look at those legs.
B: 是啊! 看(她)那双腿!
"killer"除了指「专门好看的人」外, 还有「专门了不得的人或事」的意思。
比方你的朋友完成了一个你觉得专门棒专门棒的设计, 你就能够对他说:"That's a killer."。
甚至你听到一首专门棒的歌曲, 你也能够说:"That song's a killer."。
19. snob 自负的人; 攀龙附凤的人
A: Why don't you talk to Barnett any more?
A: 你什么缘故不再和Barnett 讲话了呢?
B: I don't hang out with snobs.
B: 我不和自大的人作朋友(在一起)的。
"snob" 是指因自己的财势或成就而「眼睛长在头上」的人。
你也以说这些人"full of themselves", 因为他们满脑子里差不多上「我真了不得!」的方法。
"snob" 也能够指对谄上傲下的人。
20. a fossil 古板守旧的人
A: I can't believe that fossil downstairs called the police about the noise.
A: 我不敢相信楼下那个化石(守旧的人)因为这点声音(噪音)就打报警了!
B: He could've talked to you about it.
B: 他能够跟你讲一下嘛。
用"a fossil"「化石」来形容人的古板, 蛮好玩的吧!
21. down-to-earth 实在的
A: I had a chance to chat with Dr. Lee last time. I was totally surprised to find out that a famous person like him can be so down-to-earth.
A: 我上次有机会跟Dr. Lee 闲聊。
我专门惊奇地发觉一个像他如此有名气的人难道能够如此的真实纯朴。
B: Really? Tell me more about it.
B: 确实啊? 再跟我多讲一点!
有些时候, 我们可能会看到一些人为因为本身的一些所谓的「名气」与「成就」, 而显露出一种「高高在上、不可一世」的感受。
只是依旧有许多的人尽管在社会上或学术上表现优异, 但其言谈举止, 甚至思想差不多上那么地谦逊、实在而不虚浮。
如此的特质确实是一种"down-to-earth"的表现。
因此, 有【低低在地】(那个地点的"earth"是「地」的意思。
)的个性的不只能够在「名人堆」里找, 你的朋友里面就有拥有这些可爱的性格的人喔!
22. sweet 替人设想的
A: I knew you couldn't make it last night so I've got some of the food from the party saved up for you.
A: 我明白你昨晚不能来, 因此我把聚会吃的东西留了一些起来给你。
B: You did? Oh! That's so sweet of you, Carol.
B: 确实啊? Carol, 你真是太好了!
形容一个人的心地好的字眼常用的有像"nice"、"kind"等等。
"sweet" 那个字能够用在男或女的身上。
当我们说"She's a very sweet person." 确实是来形容那个人的个性中有喜爱替别人设想的特质。
如此子的人通常应该也是个"caring" (关怀别人)的人喔!
(注)"make it" 在【道地土美语】第二页第十句里曾显现过, 有「做到、出席到一个地点」的意思。
23. tomboy 男小孩气的女小孩
A: Are you sure a pretty girl like you never got a single date in high school?
A: 你确定像你这么漂亮的女小孩在高中的时候连一个约会都没有过吗?
B: Back then, I used to be a tomboy. Nobody was really interested in me.
B: 那时候, 我一直差不多上一个男小孩气的的女小孩。
没有什么人确实对我有意思过。
许多漂亮的女小孩差不多上到高中毕业后才真正开始蜕变成天鹅。
那个地点的"tomboy" 指的是行为举止都比较像男小孩的女小孩。
"tomcat" 则是「雄猫」的意思。
第一句里的"single"事实上确实是前面的"a" (one)的意思, 放在那个地点只是用来更强调"one"字, 仿佛是中文里的「连一个都没有」的「连」字的作用是一样的。
24. wet blanket 败兴的人
A: I can't go with you guys. I've really got to hit the books.
A: 我不能跟你们去。
我确实必须K书。
B: Come on! Don't be a wet blanket. Everybody's going. You can study after we come back.
B: 好啦! 别这么败兴了! 大伙儿都要去。
你能够等我们回来再看书嘛!
"blanket" 的原意是「毯子」的意思。
美语里面有用"a wet blanket"(湿毯子)来形容「败兴的人」。
我并不清晰什么缘故, 是因为湿的毯子盖了专门不太舒服吗? 不明白! 我乱想的!
"hit the books" 在【道地土美语】第八页第四十句里也显现过, 是「念书」的意思。
25. workaholic 工作狂
A: My wife has been very upset about my bad habit of staying late at work.
A: 我太太对我喜爱晚下班的坏适应专门不快乐。
B: I've been there. My husband used to be a workaholic until I gave him an ultimatum. His work addiction almost ruined our relationship.
B: 我是过来人。
我先生往常一直是个工作狂, 直到我向他下了最后通牒。
他的沉迷于工作基乎毁了我们的感情。
关于「沉迷于酒」的人我们叫他"an alcoholic", 关于放不下工作的人呢, 美语就叫"a workaholic"「工作狂」, 蛮好玩的吧!
"ultimatum"是「最后通牒」的意思。
"I've been there."(原意:我到过那儿)在口语里有「我是过来人」的意思。
26. bully 恃强欺弱; 恃强欺弱的人
A: Why do you always seem to get mad every time Meg is around?
A: 什么缘故每次Meg 在的时候你就仿佛专门动气?
B: She used to bully me in high school.
B: 初(高)中时她常常欺负我。
也许你会记得小学时, 班上总有一、二个学生也许因为自己块头大一些, 也许朋友多一些, 专业喜爱挑一些同学来欺负, 这种行为和如此的人都确实是"bully" 。
有些"bullies" 长大后依旧喜爱找人家的苦恼的。
27. airhead 笨蛋
A: Don't bring this up to him again, airhead. How can I get this through your thick head? A: 不要再跟他提起这件事了。
我要如何样才让你那个又硬又厚的头搞明白呢?
B: Hey! Don't call me an airhead. That's rude.
B: 嘿! 别叫我「笨蛋」啊! 专门没礼貌ㄝ!
美语里面用来骂人家「笨蛋」的字仿佛还许多哩! 除了"airhead" (头壳空空) 外, 也有人用"meathead" (肉头), 听明白就好了。
28. knockout 绝色美女; 极杰出的东西
A: How do I look?
A: 我看起来如何样?
B: You know, you're a knockout.
B: 你明白你是个绝色美女。
尽管形容漂亮的字眼许多, "knockout" 却只用来形容专门的美, 能够用来形容女小孩或物品。
"knockout" 原先是指拳击里的「击倒」的动作, 常作"K.O."。
喜爱玩电玩的朋友可能会看过。
像「铁拳」(Tekken) 就有。
29 psycho 疯子
A: I've had enough of that psycho. I don't want to deal with her any more.
A: 我受够那个疯子了。
我不想再跟她有任何瓜葛。
B: Please, Ryne. I believe it's only a misunderstanding.
B: 不要如此子, Ryne。
我相信这只是一场误会罢了。
"psycho" 和"psychopath"、" nut" 等差不多上「疯子」的意思。
确实是中文一样, 被形容成疯子的人也许只是一时对一些情况反应猛烈, 而不见得是真正的精神病患。
"psycho" 本身也是形容词, 同样有「疯了」或「精神病的」的意思。
30. plain Jane 外表平凡的女小孩
A: I can't believe he married that plain Jane when he could have any girl he wanted.
A: 我不敢相信他娶了那个长相如此平凡的女小孩。
他能够要和谁在一起就和谁在一起的。
B: Looks aren't everything. Maybe it's her heart of gold that he fell in love with.
B: 外貌不是一切。
或许他爱上的是她的一颗漂亮的心。
"plain Jane" (平凡的珍)是用来形容外貌不出众的女小孩。
"heart of gold."(原意: 金做的心)是「内心良善」的意思。
嗯...这仿佛又是一篇骂人篇。
不明白什么缘故, 常常在整里这些东西的时候会觉得仿佛找骂人的字比找颂扬人的字容易些。
写这么多负面的字眼真是都不太好意思...
31. brown-noser 奉承/巴结的人
A: Hmmm... Do you think Professor Covington will like this perfume?
A: 嗯...你觉得Covington 教授会可不能喜爱那个香水呢?
B: You're such a brown-noser!
B: 你真是个马屁精!
在「流行酷语」第一页里曾经提到过一个叫"kiss ass" 的俚语, 意思是「拍马屁」的意思。
那个地点的"brown-noser"也跟「亲屁屁」有关。
它的动词"brown-nose", 是形容一个人爱巴结讨好人家, 甘愿爱亲人家的屁屁, 亲到鼻子都变咖啡色了。
什么缘故呢? 嗯...那个应该是不必多说明的吧! ^_^
美语里形容奉承巴结的词语除了"brown-nose" 外, "kiss someone's feet" 「亲某人的脚」和"lick someone's boots" 「舔某人的靴」等也差不多上蛮常用的。
32. sell-out 出卖人家的人
A: I can't believe Dan, the person I trusted so much turned out to be a complete sell-out. A: 我无法相信Dan, 那个我曾经这么信任的人难道是个出卖我的人。
B: Man, I don't even know what to say. He really blew me away, too.
B: 唉, 我都不明白该说什么才好。
他也真是让我始料未及。
这「吵架篇」第二页里面写到"stab a person in the back" 「背后捅刀; 出卖某人」那个词语时, 我们曾经顺便提到有另一个和它意思相近的词是"sell a person out"。
那个地点的"sell-out" 则是那个"selling a person out"的名词形, 能够指「出卖人家的人」或是「出卖人的行为」。
上面的对话里, 还有另外一个我们之前也有看过的词语是"blow one away"(blew one away 的原在式)。
在「流行酷语」的第十一页里时, 它的意思是形容某人的表现太过优异, 令人在佩服之外感到十分的震动。
只是在那个地点, 那个词语倒跟佩服毫无关系。
那个地点的"blow one away"应该能够翻作我们口语里面讲的「被打败的感受」。
因为没有想到过对方会是那模样的人, 当情况发生了才有一种「如何可能!」的震动和惊奇。
33. weirdo 怪人; 怪胎
A: Stop bouncing up and down, you weirdo!
A: 不要跳来跳去的, 怪人!
B: I'm happy!
B: 我专门快乐嘛!
这种因为快乐而在房子里面跑来跑去的丢脸的动作仿佛也是只有黛西才会有。
哈哈哈哈...
想顺便写一下关于"weird"和"strange"这二个差不多上「惊奇」的意思的词。
在台湾, 我们仿佛多半会用"strange", 而不太会用"weird"。
只是在美国仿佛就刚好相反了。
这二个字事实上意思上没什么太大的分别, 也许能够说, "weird" 在「惊奇的程度上」比"strange"略微强烈一点。
总之, 当要用「惊奇」那个字的时候, 多半的美国人是会用"weird"的。
34. all that 外貌完美无瑕的(人)
A: She's not all that. I don't even find her attractive.
A: 她并不是确实那么美啊! 我甚至不觉得她有什么吸引人的地点。
B: She likes to think she is.
B: 她觉得她自己是(长得完美无瑕)啊!
去年有一部美国电影叫作"She's All That", 中文翻译名是「窈窕美眉」。
英文片名的直译事实上确实是「她长得完美无瑕」的意思。
差不多上, "all that"是一个年轻一辈的人比较会用的字眼, 只是我并不是专门清晰它的来源确实是了。
35. drama queen 喜爱小题大作的人
A: He is not home. Where could he be so late at night? I knew it. I knew something was wrong. He must be out messing around.。