新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson49、51、53】

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【导语】新概念英语作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。

为了⽅便同学们的学习,为⼤家整理了⾯的新概念第⼀册课⽂翻译及学习笔记,希望为⼤家的新概念英语学习提供帮助!
Lesson49
【课⽂】
BUTCHER: Do you want any meat today. Mrs. Bird?
MRS.BIRD: Yes, please.
BUTCHER: Do you want beef or lamb?
MRS.BIRD: Beef, please.
BUTCHER: This lamb's very good.
MRS.BIRD: I like lamb, but my husband doesn't.
BUTCHER: What about some steak? This is a nice piece.
MRS.BIRD: Give me that piece, please.
MRS.BIRD: And a pound of mince, too.
BUTCHER: Do you want a chicken, Mrs. Bird? They 're very nice.
MRS.BIRD: No, thank you.
MRS.BIRD: My husband likes steak, but he doesn't like chicken.
BUTCHER: To tell you the truth, Mrs. Bird, I don't like chicken either!
【课⽂翻译】
⾁商:您今天要买点⾁吗,伯德夫⼈?
伯德夫⼈:是的,我买⼀点。

⾁商:您要⽜⾁还是要羔⽺⾁?
伯德夫⼈:请给我⽜⾁。

⾁商:这羔⽺⾁很好。

伯德夫⼈:我喜欢羔⽺⾁,可我丈夫不喜欢。

⾁商:来点⽜排吗?这块很好。

伯德夫⼈:就请给我那块吧。

伯德夫⼈:再来⼀磅绞⾁。

⾁商:您要买只鸡吗,伯德夫⼈?这些鸡很好。

伯德夫⼈:不要了,谢谢。

伯德夫⼈:我丈夫喜欢⽜排,但他不喜欢鸡。

⾁商:说⽼实话,伯德夫⼈,我也不喜欢鸡。

【⽣词】
butcher n. 卖⾁的
meat n. (⾷⽤)⾁
beef n. ⽜⾁
lamb n. 羔⽺⾁
husband n. 丈夫
steak n. ⽜排
mince n. ⾁馅,绞⾁
chicken n. 鸡
tell v. 告诉
truth n. 实情
either adv. 也(⽤于否定句)
【知识点讲解】
1. Do you like... 意思是“你喜欢XX吗?”;Do you want...意思是“你想要XX吗?” 所以⽂中第⼀句 Do you want any meat today? 翻译为:你今天想要(买)点⾁吗?
2. beef or lamb,or表⽰选择,⽜⾁还是⽺⾁呢?
3. 还记得我们之前学过第三⼈称单数后⾯的现在时态的动词要加S吗?所以表⽰“他喜欢⽜排”应该说成:He likes steak. 如果要表⽰他不喜欢,则要⽤"doesn't"这个字:He doesn't like steak.
把⼏种⼈称变化的表达形式列在下⾯:
I like it. -- I don't like it.
You like it. -- You don't like it.
He/She likes it. -- He/She doesn't like it.
We like it. -- We don't like it.
They like it. -- They don't like it.
4. a piece of, 这个量词可以⽤来修饰“⽜排”,翻译成“⼀⽚、⼀块⽜排”。

5. 关于英⽂中⾁的表达:⼤家可能已经发现了,英⽂中吃的⾁,有的并不像中⽂那样在动物的名称后⾯加上⼀个“⾁”字就好。

⽽是有它的专有名称。

我们把⼏个最常见的简单罗列⼀下:
猪:pig -- pork
⽜:cattle -- beef
⽺:sheep -- lamb
鱼(fish)和鸡(chicken)是⼀样的表达。

mince和steak分别是碎⾁和⽜排,是对某种特定部分的⾁的表达。

这是因为古代的英国贵族讲法语,他们认为直接把吃的⾁叫成它们原来动物的名字是很粗俗的,所以有特别的说法。

后来就慢慢延续下来了。

所以⼤家要记清楚啦,如果以后你跑去餐厅对服务员说你要吃"cattle"⽽不是"steak",⼈家可要以为你是野⼈啦!
Lesson51
【课⽂】
HANS: Where do you come from?
DIMITRI: I come from Greece.
HANS: What's the climate like in your country?
DIMITRI: It's very pleasant.
HANS: What's the weather like in spring?
DIMITRI: It's often windy in March. It's always warm in April and May, but it rains sometimes.
HANS: What's it like in summer?
DIMITRI: It's always hot in June, July and August. The sun shines every day.
HANS: Is it cold or warm in autumn?
DIMITRI: It's always warm in September and October. It's often cold in November and it rains sometimes. HANS: Is it very cold in winter?
DIMITRI: It's often cold in December, January and February. It snows sometimes.
【课⽂翻译】
汉斯:你是哪国⼈?
迪⽶特⾥:我是希腊⼈。

汉斯:你们的国家的⽓候是怎么样?
迪⽶特⾥:⽓候⾮常宜⼈。

汉斯:春季的天⽓怎么样?
迪⽶特⾥:3⽉⾥常常刮风。

4⽉和5⽉的天⽓总暖洋洋的,但有时下⾬。

汉斯:夏季的天⽓如何呢?
迪⽶特⾥:6⽉、7⽉和8⽉的天⽓总是炎热的每天都出太阳。

汉斯:秋季的天⽓是冷还是暖呢?
迪⽶特⾥:9⽉和10⽉总是很暖和,11⽉常常就冷了,⽽且有时下⾬。

汉斯:冬季的天⽓很冷吗?
迪⽶特⾥:12⽉、1⽉和2⽉常常很冷,有时还下雪。

【⽣词】
Greece n. 希腊
climate n. ⽓候
country n. 国家
pleasant adj. 宜⼈的
weather n. 天⽓
spring n. 春季
windy adj. 有风的
warm adj. 温暖的
rain v. 下⾬
sometimes adv. 有时
summer n. 夏天
autumn n. 秋天
winter n. 冬天
snow v. 下雪
January n. 1⽉
February n. 2⽉
March n. 3⽉
April n. 4⽉
May n. 5⽉
June n. 6⽉
July n. 7⽉
August n. 8⽉
September n. 9⽉
October n. 10⽉
November n. 11⽉
December n. 12⽉
【知识点讲解】
1. 这节课的⽣词⽐较多,不过明天就是周末了,⼤家花两天时间好好记忆⼀下吧!这节课的单词中我们学到了四季和12个⽉份的表达⽅式,是很重要的词汇哦!
2. Where do you come from? 意思是“你从哪⼉来?”、“你是哪⼉⼈?” 也可以说成“Where are you from?” 意思⼀样。

3. What's the climate like in your country? 你们国家的⽓候怎么样? 这⾥的like⽤作是介词,不是动词,它的宾语是what,意思类似“像……”,⽽不是⽤作动词时所表达的“喜欢”的含义。

4. always, often, sometimes 这三个词都是表⽰频率。

其中always最频繁、often其次,sometimes只表⽰有时候。

Lesson53
【课⽂】
HANS: Where do you come from?
JIM: I come from England.
HANS: What's the climate like in your country?
JIM: It's mild, but it's not always pleasant.
The weather's often cold in the North and windy in the East.
It's often wet in the West and sometimes warm in the south.
HANS: Which seasons do you like best?
JIM: I like spring and summer. The days are long and the nights are short.
The sun rises early and sets late.
I don't like autumn and winter. The days are short and the nights are long. The sun rises late and sets early.
Our climate is not very good, but it's certainly interesting.
It's our favourite subject of conversation.
【课⽂翻译】
汉斯:你是哪国⼈?
吉姆:我是英国⼈。

汉斯:你们国家的⽓候怎么样?
吉姆:⽓候温和,但也不总是宜⼈的。

吉姆:北部的天⽓常常寒冷,东部则常常利风。

西部常下⾬,南部有时则很暖和。

汉斯:你最喜欢哪些季节?
吉姆:我最喜欢春季和夏季。

因为此时⽩天长⽽夜晚短,太阳升得早⽽落得晚。

我不喜欢秋天和冬天。

因为那时⽩天短、夜晚长,太阳升得晚、落得早
虽然我们国家的⽓候并不很好,但⼜确实很有意思。

天⽓是我们最喜欢谈论的话题。

【⽣词】
mild adj. 温和的,温暖的
always adv. 总是
north n. 北⽅
east n. 东⽅
wet adj. 潮湿的
west n. 西⽅
south n. 南⽅
season n. 季节
best adv. 最
night n. 夜晚
rise v. 升起
early adv. 早
set v. (太阳)落下去
late adv. 晚,迟
interesting adj. 有趣的,有意思的
subject n. 话题
conversation n. 谈话
【知识点讲解】
1. 今天的单词依旧⽐较多,⼤家要加油咯!东南西北的表达是⼀组,联合起来记⽐较容易。

另外“在北⽅”这样的表达是:in the north, 介词⽤in.
2. mild这个单词除了可以⽤以形容⽓候温和,也可以形容⼈的脾⽓好。

3. 今天额外再出⼀道题,考察⼀下⼤家对助动词的掌握,下次公布答案。

我们都知道“你从哪⾥来?”应该说Where do you come from? 那么 “他/她从哪⾥来?” 这句话要怎么翻译呢?。

相关文档
最新文档