(七)伍子胥谏

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(七)伍子胥谏
吴王闻齐景公死而大臣争宠新君弱乃兴师北伐齐。伍子胥谏
……吴王不听,伐齐,大败齐师于艾陵……益疏子胥之谋。
计谋
率领
其后四年,吴王将北伐齐,越王勾践用子贡之谋,乃率其众
(pǐ)。即伯嚭,吴国大夫, 后任太宰。
以助吴,而重宝以献遗太宰嚭。
太宰嚭既数受越赂,其爱信越殊甚,日夜为言于吴王。吴王
6.用现代汉语翻译下列句子。 (1)必树吾墓上以梓,令可以为器。
(我死了以后,)一定要在我的墓上种上梓树,让它长成之后能够做棺材。
(2)而抉吾眼,悬吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。
挖出我的眼睛,挂在吴国都城东门上,让我看到越国侵略者灭掉吴国。
7.阅读短文,结合上文中的故事情节,分析一下吴王犯了什么错。
乃告其舍人曰:“必树吾墓上以梓,令可以为器,而抉吾眼
挖出,剜出。
,悬吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。”乃自刭死。
(选自《史记·伍子胥列传》

【注释】①太宰嚭(pǐ):即伯嚭,吴国大夫,后任太宰。②有颠越不恭, 劓殄(yìtiǎn)灭之,俾(bǐ)无遗育:有不顺从的,要彻底消灭,不留 下后代。③鲍牧:齐大夫,鲍叔牙之后。④器:这里指棺材。⑤抉:挖出, 剜出。
(计谋) (计谋) (信任) (祸害,祸患) (这样) (同“嘱”,托付)
3.下列句子中加点词的意思不同的一项是
CБайду номын сангаас
A.益疏子胥之谋
香远益清
B.王乃反诛我
遂反溯流逆上矣
C.乃告其舍人曰
王乃反诛我
D.以观越寇之入灭吴也 可远观而不可亵玩焉
【解析】A.更加;B.反而;C.于是,就/竟然;D.看。
4.下面各组加点词的意思和用法相同的一项是 C
信任
祸害,祸患
信用嚭之计。伍子胥谏曰:“夫越,腹心之病,今信其浮辞
诈伪而贪齐。破齐,譬犹石田,无所用之。且《盘庚》之诰
劓殄(yì
ǎn),俾(bǐ)。有不
顺从的,要彻底消灭,不留下后代。
曰:‘有颠越不恭,劓殄灭之,俾无遗育,无使易种于兹邑
。’
这样
此商之所以兴。愿王释齐而先越;若不然,后将悔之无及。
”而吴王不听,使子胥于齐。子胥临行,谓其子曰:“吾数
谏王,王不用,吾今见吴之亡矣。汝与吴俱亡,无益也。”
同“嘱”, 齐大夫,鲍叔牙
托付
之后。
乃属其子于齐鲍牧,而还报吴。
毁谤
没有
吴太宰嚭既与子胥有隙,因谗……吴王曰:“微子之言,吾
亦疑之。”吴王乃使使赐伍子胥属镂之剑,曰:“子以此死
。”伍子胥仰天叹曰:“嗟乎!谗臣嚭为乱矣,王乃反诛我
……”
这里指棺材。
【译文】然而,吴国即使能够攻占齐国,也好像得到了一块石田,毫无用 处。况且《盘庚》之诰说过:‘有叛逆不顺从的,就把他们彻底地消灭掉, 让他们断子绝孙,决不许他们在这块土地上种下祸根。’这正是商朝能够 兴盛起来的原因。希望大王能放下齐国而先攻打越国;如果不这样去做, 以后悔恨就来不及了。”但吴王仍然不听,派伍子胥出使齐国。伍子胥临 行之前,对他的儿子说:“我屡次劝谏我们的大王,但大王不肯听从我的 意见,我现在就看到吴国的灭亡了。你和吴国一起灭亡,那是没有什么意 义的。”于是,便把他的儿子托付给齐国的鲍牧,自己回到吴国交差。
【词语溯源,回归教材】 1.解释课内加点的词。 (1)乃聚室而谋 (2)遂率子孙荷担者三夫 (3)讲信修睦 (4)病树前头万木春 (5)然则天下之事 (6)属予作文以记之
(谋划,商议) (率领) (诚信) (枯萎) (如此)
(同“嘱”,嘱托)
2.解释下列加点词在文中的意思。 (1)越王勾践用子贡之谋 (2)乃率其众以助吴率领 (3)吴王信用嚭之计 (4)腹心之病 (5)若不然 (6)乃属其子于齐鲍牧
【译文】吴太宰嚭早就与伍子胥有嫌隙,于是毁谤子胥……吴王说:“你 不说这些话,我也早就在怀疑他了。”于是,吴王派人给伍子胥送去一把 属镂宝剑,说:“你用这把宝剑自杀吧!”伍子胥仰天长叹道:“啊!奸 臣嚭在作乱了,大王却反而要杀掉我……”伍子胥便告诉他的舍人说: “(我死了以后,)一定要在我的墓上种上梓树,让它长成之后能够做棺 材,挖出我的眼睛,挂在吴国都城东门上,让我看到越国侵略者灭掉吴 国。”说罢便自刎而死。
A.大败齐师于艾陵 舜发于畎亩之中
B.乃率其众以助吴 以其境过清
C.悬吴东门之上 其反激之力
D.而吴王不听
隶而从者
【解析】A.介词,在/介词,从;B.连词,来/连词,因为;C.助词,的;D. 连词,表转折,但是/连词,表并列,并且。
5.用“/”给下面的句子断句。(限断两处)
吴王闻齐景公死而大臣争宠/新君弱/乃兴师北伐齐
吴王“亲小人,远贤臣”,亲信收受越国贿赂的太宰嚭,不听伍子胥的劝告。
【译文】吴王听说齐景公死了,大臣们争权夺位,新立的国君地位虚弱, 便出动军队北上攻打齐国。伍子胥劝谏……吴王不听伍子胥的劝告,(仍 然)进攻齐国,在艾陵大败齐军……(从此以后)吴王就更加不听伍子胥 的计谋了。 此后四年,吴王准备北伐齐国,越王勾践采用了子贡的计谋,率领他的军 队协助吴国作战,又给太宰嚭进献了贵重的宝物。太宰嚭已经数次接受越 国的贿赂,便越来越信任和喜欢越国,一天到晚在吴王面前替越国说好话。 吴王十分信任嚭,采纳他的计谋。伍子胥劝谏道:“越国是吴国的心腹之 患,现在却偏偏相信他们虚伪的谎言和骗人的行为,又贪图伐齐的功利。
相关文档
最新文档