医古文重点句翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一、扁鹊传
1舍客长桑君过,扁鹊独奇之,常谨遇之。
长桑君亦知扁鹊非常人也。
出入十余年,乃呼扁鹊私坐。
【答案】客馆的客人长桑君来到,唯独扁鹊认为她不寻常,常常恭敬地接待她。
长桑君也了解扁鹊不就是一般人。
往来十多年后,长桑君才招呼扁鹊避开众人而坐。
2扁鵲曰:“血脈治也,而何怪?昔秦穆公嘗如此,七日而寤。
今主君之病與之同,不出三日必閒。
”居二日半,簡子寤。
【答案】扁鹊说:“血脉正常,您惊怪什么?从前秦穆公曾经患过像这样的病,过了七天才醒。
现在您主君的病跟她相同,不出三天一定病愈。
”过了两天半,简子醒了。
3、闻病之阳,论得其阴;闻病之陰,论得其阳。
病应見於大表,不出千里,決者至众,不可曲止也。
【答案】知道病人外表的证候,就能推知内部的病机;诊察到内部的病机,我就能推知外表的病证。
如病的反应表现在身体的外表,那么,只要就是千里之内的病人,我就能判断出她内部的病变来。
我诊断疾病的方法很多,不必跟您详尽说明。
4使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。
人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。
【答案】假使齐桓侯像圣人那样预先知道微小的病变,能让高明的医生得以及早治疗,那么疾病可以治愈,生命可以存活。
一般人所担忧的,就是担忧疾病多;而医生所担忧的,就是担忧治病的方法少。
二、华佗传
1沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。
晓养性之术,时人以为年且百岁,而貌有壮容。
【答案】沛相陈珪推荐华佗为孝廉,太尉黄琬征召她,都不依从。
华佗通晓养性的方法,当时的人以为她已经年龄将近百岁,然而华佗却有壮年人的面貌。
2即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。
佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病就是也。
”
【答案】随即如同华佗所说,病人立刻吐出一条寄生虫,悬挂在车边,打算前往华佗那儿。
华佗还没有回家,她的小儿在门前戏耍,迎面瞧见病人,自言自语地说:“好像遇到了我的父亲,车边的寄生虫就就是证明。
”
3佗语普曰:“人体欲得劳动,但不当使极耳。
动摇则谷气得消,血脉流通,病不得生,譬犹户枢不朽就是也。
”就是以古之仙者为导引之事,熊颈鸱顾,引輓腰体,动诸关节,以求难老。
【答案】华佗告诉吴普说:“人的身体应当得到运动,只就是不要使身体疲惫罢了。
身体活动,那么水谷精气才能消化,血脉才能畅通,疾病也就不会发生,比方像门轴不朽烂就就是这个道理。
”因此古代长寿的人从事导引的锻炼活动,像熊那样直立,像鸱鸟那样回头,伸展腰部,活动各个关节,以求不易衰老。
三、皇甫谧传
1谧乃感激,就乡人席坦受书,勤力不怠。
居贫,躬自稼穑,带经而农,遂博综典籍百家之言。
沉静寡欲,始有高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。
【答案】皇甫谧就感激后叔母,跟从乡里叫席坦的人学习,勤奋努力而不懈怠。
安于贫困生活,亲自播种收获,带着经书干农活,于就是广泛研究各家典籍的理论。
安心而很少有欲望,才有了高尚的志向,以著书为追求目标,自称玄晏先生。
2柳为布衣时过吾,吾送迎不出门,食不过盐菜,贫者不以酒肉为礼。
今作郡而送之,就是贵城阳太守而贱梁柳,岂中古人之道,就是非吾心所安也。
【答案】“梁柳做百姓时来拜访我,我迎送她不出门,饭食不外就是咸菜,清贫的人不把酒肉当作礼节。
现在她做了郡守就为她饯行,这就是认为城阳太守高贵而认为粱柳低贱。
难道符合古人之道不?这不就是我心安的事情。
”
3臣以旭弊,迷于道趣,因疾抽簪,散发林阜,人纲不闲,鸟兽为翠。
陛下披榛采兰,并收蒿艾。
就是以阜陶振褐,不仁者远。
【答案】我因为患风痹,沉迷于学术旨趣研究,由于疾病而弃官隐退。
散发于山林之中,对人伦纲纪不熟悉,与飞鸟走兽相依伴。
陛下您选拔人才,一并收取了我这样的不才之人。
因此,皋陶到朝廷任刑狱之官,不仁之人就远离了。
五、丹溪翁传
1罗遇翁亦甚欢 ,即授以刘、张、李诸书,为之敷扬三家之旨,而一断于经,且曰:“尽去而旧学,非就是也。
”
【答案】罗知悌遇到丹溪翁也特别地喜欢 ,立即把刘完素、张从正、李杲等各家的医书传授给丹溪翁,为丹溪翁传播并宣扬三家的主旨,并且完全依据医经做决断,同时说:“完全抛弃您以往所学的东西,它们不正确。
”
2她人靳靳守古,翁则操纵取舍,而卒与古合。
一时学者咸声随影附,翁教之亹亹忘疲。
【答案】别人固执拘泥于古代的医术,丹溪翁却能灵活变通与取舍,然而最终也跟古代治病的原则符合。
一时间学医的人都像声音与影子一样依附。
丹溪翁勤奋不倦地教导她们而忘了疲劳。
3、左丘明有云:“仁人之言,其利溥哉!”信矣。
若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可以医师少之哉?
【答案】左丘明曾说:“仁德之人的教诲,它的益处真大呀!”确实如此啊。
像丹溪这样的人,大概就就是古人所说的正直、诚信、博学的良师益友,又怎能因就是医生而轻视她呢?
七、《汉书·艺文志》序及方技略
1、战国从衡,真伪分争,诸子之言纷然殽乱。
至秦患之,乃燔灭文章,以愚黔首。
【答案】战国时代合纵连横,真假分化争鸣,诸子之言纷繁杂乱。
至了秦始皇时,为此事担忧,于就是烧毁天下书籍,来使百姓愚昧无知。
2、每一书已,向辄条其篇目,撮其指意,录而奏之。
会向卒,哀帝复使向子侍中奉车都尉
歆卒父业。
歆于就是总群书而奏其《七略》。
故有《辑略》,有《六艺略》,有《诸子略》,有《诗赋略》,有《兵书略》,有《术数略》,有《方技略》。
今删其要,以备篇籍。
【答案】每一本书整理完毕,刘向就分条列出书的篇目,摘取内容提要,记录并且上奏君王。
正逢刘向去世,汉哀帝又让刘向的儿子侍中奉车都尉刘歆完成父亲的事业。
刘歆于就是汇集诸书而编成《七略》,因此有《辑略》,有《六艺略》,有《诸子略》,有《诗赋略》,有《兵书略》,有《术数略》,有《方技略》。
因此我选取其中主要内容,用来编成目录书籍。
3医经者,原人血脉、经落、骨髓、阴阳、表里,以起百病之本,生死之分,而用度箴石汤火所施,调百药齐与之所宜。
【答案】医经就是探究人体血脉、经络、骨髓、阴阳、表里等生理特征,用来阐明各种疾病的根源,区别死生的界限,又用来揣度针刺、砭石、汤药、艾灸等施治的方法,调配成适合临证需要的各种药剂。
4经方者,本草石之寒温,量疾病之浅深,假药味之滋,因气感之宜,辩五苦六辛,致水火之齐。
以通闭解结,反之於平。
【答案】经方就是根据药物的寒温,衡量疾病的轻重,凭借药物的功用,依照气候感应的适宜用药情况,辨别五脏六腑所适用的各种性味的药物,制成寒凉与温热的药剂,用来疏通郁闭,解除蕴结,使身体恢复正常。
八、《伤寒论》序
1、卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方震栗。
降志屈节,钦望巫祝,告穷归天,束手受败。
賫百年之寿命,持至贵之重器,委付凡医,恣其所措。
【答案】突然遭受到外来致病因素的侵袭,被不平常的疾病缠绕,病患灾祸临头,方才震惊地发抖,于就是就降低身份,卑恭屈膝,恭敬地盼望巫祝的求神祷告,巫祝宣告没有办法了,就只好归于天命,束手无策地等待死亡。
有的拿可活百年的寿命,把最宝贵的身体,交付给平庸的医生,任凭她们摆布。
2、厥身已毙,神明消灭,变为异物,幽潜重泉,徒为啼泣。
痛夫!举世昏迷,莫能觉悟,不惜其命,若就是轻生,彼何荣势之云哉?
【答案】她们的身体已经死亡,精神已经消灭,变成死尸,深深埋在地下,白白地为她们哭泣。
痛心呀!整个社会上追求名利的读书人昏沉不醒,没有谁能觉醒省悟,不爱惜自己的生命,像这样的轻生,那还谈得上什么荣华权势呢?
3、经络府俞,阴阳会通;玄冥幽微,变化难极。
自非才高识妙,岂能探其理致哉?
【答案】经络气府腧穴,阴阳交会贯通;人体的生理病理玄妙隐微,幽深奥秘,变化难以穷尽。
如果不就是才学高超见识精妙的人,怎么能探究其中的道理要旨呢?
4、观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧o 省病问疾,务在口给;相对斯须,便处汤药o
【答案】观察当今的医生,不考虑探究经文的含义,用来扩大自己的知识范围,而就是各自秉承家传的技艺,始终沿袭旧法。
诊察询问病情,致力于口才敏捷;面对病人片刻,便处方用药。
5、孔子云:生而知之者上,学则亚之。
多闻博识,知之次也。
余宿尚方术,请事斯语。
【答案】孔子说:生下来就知道事理的人就是上等人,通过学习才知道事理的人要次一等。
多多的见闻,广泛的记忆,就就是智的次一等。
我一向崇尚医术,请允许我尊奉这些话。
十、《外台秘要》序
1然而载祀绵远,简编亏替,所详者虽广,所略者或深。
讨简则功倍力烦,取舍则论甘忌苦。
永言笔削,未暇尸之。
【答案】但就是年代久远,书籍残缺不全,论述详细的内容虽然很多,论述简略的内容有的却很深奥。
探求简册就工夫成倍劳力烦重,取舍简册就忌惮辛苦,总就是说要修订,可就是没有时间主持此事。
2各擅风流,递相矛盾。
或篇目重杂,或商较繁芜。
今并味精英,钤其要抄,俾夜作昼,经之营之。
【答案】她们各自在论著中随意展示自己的气派,彼此互相矛盾。
有的篇目重复混乱,有的研究比较繁杂。
我如今汇总探究其中的精华,把握其中的奥妙,夜以继日,对各家文献进行分析整理。
十一、《黄帝内经素问》序
1夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元於仁寿,济羸劣以获安者,非三圣道,则不能致之矣。
【答案】解除疾病的束缚与痛苦,保全真精,通导元气,拯救百姓达到长寿的境域,帮助体弱多病的人获得安康的,不就是三圣的学说,就不能达到这个目的。
2假若天机迅发,妙识玄通,蒇谋虽属乎生知,标格亦资于诂训,未尝有行不由径,出不由户者也。
【答案】假如天资聪明,可助人认识通晓玄妙深奥的道理,完备周密的见解虽说要靠生而知之的人,但理解《内经》高深学术内容的准则,也还要借助于前贤的注释,如同不曾有走路不从路上走,出入不从门户的人一样。
3咸日新其用,大济蒸人,华叶递荣,声实相副。
盖教之著矣,亦天之假也。
【答案】她们都能使医学的效用不断更新,普遍地救助民众,好像鲜花绿叶递相繁荣,声名与实际相符,兴旺不衰。
这大概就是《内经》教育的显著成果,也就是上天的资助吧。
4凡所加字,皆朱书其文,使今古必分,字不杂糅。
庶厥昭彰圣旨,敷畅玄言,有如列宿高悬,奎张不乱,深泉净滢,鳞介咸分。
【答案】凡就是添加的文字,都用红色书写,使今本与原本务必区分,文字不相混杂。
这样或许能使圣人的旨意显明,使深奥的理论得到全面陈述阐发,有如众星宿高悬天际,奎宿与张宿次序不乱,又如深泉清净明澈,鱼类与甲壳类动物全能分辨。
十四、《类经》序
1、而又有目医为小道,并就是书弁毛置之者,就是岂巨慧明眼人欤?
【答案】可就是又有人把医学瞧成小道,连同《内经》这部书也像弁髦等无用之物一样地弃置,这难道就是大智慧有眼力的人不?
2、疾之中人,变态莫測,明能燭幽,二竖遁矣,故九曰疾病類。
【答案】疾病侵袭人体,变化多端,不能测度,高明的诊断能洞察隐藏的病证,病魔就逃跑了,所以第九叫“疾病类”。
3、第以人心积习既久,讹以传讹,即决长波犹虞难涤,使辨之不力,将终无救正日矣。
此余之所以载思而不敢避也。
【答案】只就是因为人们心目中养成的习惯已经长久了,将错误的东西流传出去,就就是放开大水冲洗,还担心难于洗除,假使辨别不力,可能永远没有补救改正的时候了。
这就是我反复思考而不敢加避的原因。
十六、《温病条辨》叙
1、好学之士,咸知向方;而贪常食故之流,犹且各就是师说,恶闻至论;其粗工则又略知疎节,未达精旨,施之于用,罕得十全。
【答案】爱好学习的医生都知道遵循正确的方向,但就是贪求常规的医生,仍旧各自认为老师的说法正确,厌恶听取高明的理论。
那些技术不高明的医生又只就是稍微了解了一些粗浅的内容,不能明白精辟的主旨,在医疗实践中运用它,很少能够取得满意的疗效。
2、吾友鞠通吴子,怀救世之心,秉超悟之哲,嗜学不厌,研理务精,抗志以希古人,虚心而师百氏。
【答案】我的朋友吴鞠通先生怀有救世的抱负,具有超人的智慧,酷爱学习,从不满足,研究医理,力求精深,立下高尚志向,仰慕古代名医,虚怀若谷,效法各家。
3、知我罪我,一任当世,岂不善乎?吴子以为然,遂相与评骘而授之梓。
【答案】了解我或者责备我,完全听任当代的社会舆论,难道不好不?吴先生认为我的话正确,于就是共同评定而把书稿交付刊印。
十八、养生论
1夫神仙虽不目見,然記籍所載,前史所傳,較而論之,其有必矣。
【答案】神仙,我们虽然不曾凭眼瞧到过,但典籍记载,旧史的传闻,都清清楚楚地论述过,神仙存在就是一定的了。
2、滋味煎其脏腑,醴醪煮其肠胃,香芳腐其骨髓,喜怒悖其正气,思虑销其精神,哀乐殃其平粹。
夫以蕞尔之躯,攻之者非一涂;易竭之身,而外内受敌。
身非草木,其能久乎?
【答案】厚味熬煎她们的脏腑,酒浆伤害她们的肠胃,香气腐蚀她们的骨髓,喜怒扰乱她们的正气,思虑消耗她们的精神,哀乐危害她们宁静纯粹的情绪。
对于渺小单薄的身躯,侵害的不只一个途径;容易衰竭的身体,却内外遭受摧残。
人的身体不就是树木石头,怎么能忍受长久呢?
3、纵少觉悟,咸叹恨于所遇之初,而不知慎众险于未兆。
就是由桓侯抱将死之疾,而怒扁鹊之先见,以觉痛之日,为受病之始也。
害成於微,而救之於著,故有无功之治;驰骋常人之域,故有一切之寿。
【答案】即使稍微觉悟,也都就是在遇到病害的开初叹息悔恨,而不知道在没有遇到病害时加以防范。
这就如同恒侯患上将要死亡的病害,却要迁怒于扁鹊的先见之明。
把自己觉察到痛苦的时间,当作疾病的开始。
病害从细微的方面酿成,却在症状很显著时才去救治,所以有没有功效的治疗;奔走在一般人当中,因此有一般的寿命。
二十、大医精诚
1今以至精至微之事,求之于至麤至浅之思,其不殆哉?
【答案】如果对于最精微的医学理论,用极其粗浅的想法去探求它,难道不危险不?
2、自古名贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,至于爱命,人畜一也。
【答案】自古名医治病,多用活物来救治危重的病人,虽然认为牲畜低贱,认为人类高贵,至于爱惜生命,人类与牲畜就是一样的。
二十六、病家两要说
1得穩當之名者,有躭閣之悞;昧經權之玅者,无格致之明。
【答案】得到沉稳妥当名声的人,往往会有耽搁病情的失误;不明白权变妙处的人,就没有穷究事物之理而获得知识的明智。
2然必也小大方圆全其才,仁圣工巧全其用,能会精神于相与之际,烛幽隐于玄冥之间者,斯足谓之真医,而可以当性命之任矣。
【答案】但就是一定具有心小胆大行方智圆才能全面,望闻问能够切综合运用,在接触病人时聚精会神,在疾病不清时洞察隐晦的病情,才足以称得上就是真医,而能够担当拯救生命的重任。
二十七、不失人情论
1、有良言甫信,谬说更新;多歧亡羊,终成画饼:此无主之为害也。
【答案】有的人正确的话刚刚相信,错误的话又使她改变主意,好像叉路一多,就找不回逃跑的羊,终于像画饼一样没有效果。
这就是没有主见造成的危害。
2甚至薰莸不辨,妄肆品评,誉之则跖可为舜,毁之则凤可作鴞,致怀奇之士,拂衣而去;
使深危之病,坐而待亡o
【答案】甚至不辨医生的优劣,随便地评说医生的医术,赞誉她就可以把盗跖说成就是舜,诋毁她就可以把凤凰说成就是猫头鹰,使得具有高超技术的医生,愤怒地离去;使得危重的病人,无缘无故地待毙o
3如病在危疑,良医难必,极其详慎,犹冀回春;若辈贪功,妄轻投剂,至于败坏,嫁谤自文:此贪倖之流也。
【答案】如果疾病在危重疑难之时,即使就是高明的医生也很难说有把握,非常详细谨慎地诊治,还有希望治愈。
这等人贪图功利,轻易地胡乱用药,等到病情恶化,便转嫁谤言,掩饰自己。
这些就是贪得无厌冀求侥幸的一类医生。
三十、与薛寿鱼书
1天生一不朽之人,而其子若孙必欲推而纳之于必朽之处,此吾所为悁悁而悲也。
【答案】天生一位不朽的人物,可就是她的儿子或就是孙子却一定要把她推入必然朽灭的地方,这就就是我忧闷悲伤的原因啊!
2圣学莫如仁,先生能以术仁其民,使无夭札,就是即孔子老安少怀之学也。
【答案】高明的学问没有哪一种比得上仁学的了,先生能够凭着她的医术仁爱大众,使她们没有因病而早死的不幸,这就就是实践了孔子的“要使老人晚年安宁;使年轻人归向仁学”的学问啊!。