艺术院校英语分级教学的探索

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

艺术院校英语分级教学的探索
内容摘要:
摘要:我国高校扩招以来,越来越多的人有了接受高等教育的机会,同时也给英语教学带来了许多新问题。

如班大人多、英语水平参差不齐等。

结合我校的实际情况,文章从理论和实践两个层面探讨了艺术院校分级教学的必要性及具体实施,以期解决高校扩招给英语教学带来的一些问题,同时也为同类艺术院校的英语教学提供借鉴。

摘要:我国高校扩招以来,越来越多的人有了接受高等教育的机会,同时也给英语教学带来了许多新问题。

如班大人多、英语水平参差不齐等。

结合我校的实际情况,文章从理论和实践两个层面探讨了艺术院校分级教学的必要性及具体实施,以期解决高校扩招给英语教学带来的一些问题,同时也为同类艺术院校的英语教学提供借鉴。

关键词:艺术院校;大学英语;分级教学自从我国高校扩招以来,高等教育由早期的“精英教育”向“大众教育”转变,让更多的人有了接受高等教育的机会。

然而,也给教学带来了许多新问题。

由于生源分布广,学生英语水平参差不齐,致使教学难度加大。

,教育部高等教育司在《大学英语课程教学要求》中指出:“我国幅员辽阔,各地区、各高校之间情况差异较大,大学英语教学应贯彻分类指导、因材施教的原则,以适应个性化教学的实际需要”。

在这一大背景下,结合艺术院校的特色,探讨针对艺术生的分级教学具有重要的意义。

一、分级教学的理论依据和必要性美国著名的应用语言学家Krashen提出的“语言输入假说”(Krashen,1981)是当今第二语言习得理论中最重要的概念之一,其中的i﹢1输入理论为探讨大学英语分级教学提供了一个很好的理论框架。

i﹢1理论告诉我们,是否向学生提供足
够的可理解性语言输入是外语教学成功与否的关键。

其中,i 表示语言学习者目前的水平,1表示略高于语言学习者现有水平的语言知识。

可理解性语言输入就是指学习者学习的语言知识要在学习者可理解的基础之上,略高于学习者现有的知识水平。

因此,我们要把握语言输入的难度,慢慢增加语言的输入量。

学习者只有对大量的可理解的输入进行吸收、加工,才会很自然地提高语言的输出能力(杨劲松等,2008)。

分级教学的另一理论依据来自于建构主义心理学。

该心理学特别强调个人自身已有的认知水平对未来学习的重要作用,认为学习是学习者不断在已有知识或技能基础上不断建构新的知识或技能的过程,只有建立在学习者以往学习成果基础上的学习,才是有效的学习(Cameron,2001)。

根据这一理论,只有进行分级教学,才能充分利用学生已有的知识和能力,使每个学生都能有效地学习,并在各自不同的起点上分别进步。

作为教育者,众所周知,学生的原有基础和认知结构是存在差异的,这就导致学生英语成绩方面的巨大差异。

随着招生规模的逐渐扩大,这种差异更加明显。

在工艺美院,不同专业的学生进校时的外语水平也是大相径庭。

高考招生时,艺术设计学、包装工程、城市规划等专业英语分数线是70分,艺术设计、工业设计等专业英语分数线是50分,表演专业则不设英语分数线。

就入校的实际来看,英语成绩最高分和最低分之间相差近100分。

所以,学校应从每位学生的实际出发,立足于调动每位学生学习的积极性,着眼于每位学生在原有基础上的进步和提高,面向全体,因材施教。

二、分级教学的具体实施1.制定各个级别的教学要求《大学英语课程教学要求》提出了一般要求、较高要求和更高要求三个层次的教学要求供各级各类高校根据实际情况选择达到。

此《课程要求》并没有对艺术类学生的英语学习提出具体要求,而艺术生的英语水平普遍不高,要达到一般要求,很大一部分学生也是存在困难的。

因此,我校结合此《课程要求》,根据学生入学英语水平和我校的实际情况,制定出适应不同层次、不同程度的大学英语本、专科教学大纲及
教改方案,确立院级大学英语教学改革的思路和目标。

为此,针对艺术院校的学生入学英语水平,我们对我校各个级别的学生大学英语课程学习制订了相应的要求。

通过本课程的学习,A级:达到《大学英语课程教学要求》的最低要求,即一般要求。

B级的具体要求是:
(1)听力理解能力:基本能听懂英语授课,能听懂涉及日常交际的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟110词左右)的英语简短对话和陈述,能掌握其中心大意,抓住要点,理解正确。

(2)口语表达能力:经准备后能就所熟悉的话题做简短发言,掌握一般的课堂用语,并能在日常涉外活动中进行简单的交流,表达比较清楚,语音、语调基本正确。

(3)阅读理解能力:能基本读懂一般性题材的英文文章,阅读速度不低于每分钟50词。

在快速阅读篇幅较长、难度略低的材料时,阅读速度不低于每分钟80词,能就阅读材料进行略读和寻读。

能读懂通用的简短实用文字材料,如信函、产品说明等,理解基本正确。

(4)书面表达能力:能运用所学词汇和语法写出简单的短文;能在半小时内就一般性话题或提纲写出不少于100词的短文,能用英语填写表格,套写便函、简历等,词句基本正确,无重大语法错误,格式基本恰当,表达清楚。

(5)翻译能力:能借助词典对题材熟悉的文章进行英汉互译,英译汉速度为每小时约260词,汉译英速度为每小时约200个汉字。

译文基本正确,通畅达意。

相关文档
最新文档