《四月,迷离的爱》英文翻译
泰戈尔英文情诗

泰戈尔英文情诗泰戈尔英文情诗泰戈尔不但是印度文学史上罕见的巨匠,而且也是世界文学史上少有的大师,关于爱情更是有他独特的见解。
泰戈尔英文情诗篇一《永恒的爱情》Unending LoveI seem to have loved you in numberless forms, numberless times,In life after life, in age after age forever.My spell-bound heart has made and remade the necklace of songsThat you take as a gift, wear round your neck in your many formsIn life after life, in age after age forever.Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,Its ancient tale of being apart or together,As I stare on and on into the past, in the end you emergeClad in the light of a pole-star piercing the darkness of time: You become an image of what is remembered forever.You and I have floated here on the stream that brings from the fountAt the heart of time love of one for another.We have played alongside millions of lovers, shared in the sameShy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -Old love, but in shapes that renew and renew forever.Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,The love of all man's days both past and forever:Universal joy, universal sorrow, universal life,The memories of all loves merging with this one love of ours -And the songs of everypoet both past and forever.Rabindranath Tagore泰戈尔英文情诗篇二英文原版:The most distant way in the worldThe most distant way in the worldis not the way from birth to the end.it is when i sit near youthat you don't understand i love u.The most distant way in the worldis not that you're not sure i love u.It is when my love is bewildering the soulbut i can't speak it out.The most distant way in the worldis not that i can't say i love u.it is after looking into my hearti can't change my love.The most distant way in the worldis not that i'm loving u.it is in our lovewe are keeping between the distance.The most distant way in the worldis not the distance across us.it is when we're breaking through the waywe deny the existance of love.So the most distant way in the worldis not in two distant trees.it is the same rooted branchescan't enjoy the co-existance.So the most distant way in the worldis not in the being sepearated branches. it is in the blinking starsthey can't burn the light.So the most distant way in the worldis not the burning stars.it is after the lightthey can't be seen from afar.So the most distant way in the worldis not the light that is fading away.it is the coincidence of usis not supposed for the love.So the most distant way in the worldis the love between the fish and bird. one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea. 《世界上最远的距离》中文版本:世界上最远的距离不是生与死的距离而是我站在你面前你不知道我爱你世界上最远的距离不是我站在你面前你不知道我爱你而是爱到痴迷却不能说我爱你世界上最远的距离不是我不能说我爱你而是想你痛彻心脾却只能深埋心底世界上最远的距离不是我不能说我想你而是彼此相爱却不能够在一起世界上最远的距离不是彼此相爱却不能够在一起而是明知道真爱无敌却装作毫不在意世界上最远的距离不是树与树的距离而是同根生长的树枝却无法在风中相依世界上最远的距离不是树枝无法相依而是相互了望的星星却没有交汇的轨迹世界上最远的距离不是星星之间的轨迹而是纵然轨迹交汇却在转瞬间无处寻觅世界上最远的距离不是瞬间便无处寻觅而是尚未相遇便注定无法相聚世界上最远的距离是鱼与飞鸟的距离一个在天,一个却深潜海底泰戈尔英文情诗篇三生如夏花(泰戈尔)Life, thin and light-off time and time againFrivolous tirelessoneI heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being ofEventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersome BoredTwoI heard the music, from the moon and carcassAuxiliary extreme aestheticism bait to capture mistyFilling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscleOccultThreeI hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs desolate micro-burst of windBleeding through my veinsYears stationed in the beliefFourI believe that all can hearEven anticipate discrete, I met the other their ownSome can not grasp the momentLeft to the East to go West, Gu, the dead must not return to See, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the wayFrequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rainFivePrajna Paramita, soon as soon asShengruxiahua dead, as an autumn leafAlso care about what has生命,一次又一次轻薄过轻狂不知疲倦——题记一我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲二我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的.诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然玄之又玄三我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念四我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动五般若波罗蜜,一声一声生如夏花,死如秋叶还在乎拥有什么。
四月是你的谎言英文介绍

The Beauty of Lies in the April FlowersApril, a month of new beginnings and blooming flowers, often evokes images of freshness and renewal. However, in the emotional landscape of "April is Your Lie," this month becomes a symbol of complex emotions and heartfelt lies. This anime series, with its profound themes and intricate character development, tells a heartwrenching story of love, loss, and the power of music to heal.The protagonist, Arima Kousei, is a talented pianist whose world is shattered by a tragic accident that claims the life of his mother and leaves him with a debilitating fear of performing. Lost in his own self-doubt and melancholy, Kousei finds himself drawn into the world of violin playing through a chance encounter with Kaori Miyazono, a free-spirited and passionate violinist.Kaori, with her unwavering belief in Kousei's musical abilities, encourages him to overcome his fears and returnto the stage. Her own battle with a terminal illness adds a layer of poignancy to their relationship, as she hides her condition from Kousei, choosing to share only the joy and love she feels for him. Her lies, though painful, aremotivated by a desire to protect Kousei and allow him to focus on his recovery, rather than be burdened by her own struggles.The beauty of "April is Your Lie" lies in its honest portrayal of human emotions and the complexities of relationships. The lies and secrets that Kaori and Kousei share with each other are not meant to harm, but to protect and nurture their bond. These lies, in turn, become a catalyst for growth and transformation, pushing both characters to face their fears and embrace a newfound sense of purpose and hope.The animation style of the series is equally as captivating, with vibrant colors and intricate details that bring the characters and their world to life. The music, composed by Yuki Kajiura, is a masterpiece of emotional depth, with each piece reflecting the mood and tone of the scene, adding depth and resonance to the narrative.In the end, "April is Your Lie" is not just a story about music or lies, but a profound exploration of human emotions and the power of connection. It reminds us that even in the face of adversity and heartache, the power oflove and support can help us find our way back to the light. The lies and secrets may be painful, but they are also beautiful, because they are a testament to the resilienceof the human spirit and the enduring power of love.**四月谎言之美**四月,这个月份常常让人联想到新生和花朵的绽放,是充满活力和更新的象征。
文言文翻译英文歌曲

文言文翻译英文歌曲【篇一:文言文翻译英文歌曲】点蓝字关注我们在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,中文有多美多强大!下面有几首英文神曲,有人将歌词用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!!!adele | some one like you《someone like you》是英国女歌手adele的催泪神曲,歌词也是十分动人。
不仅向人们诉说了失恋的痛苦,同时也告诉人们要勇敢去追寻爱情,即使最后爱情破碎也要坚持走下去。
someone like you另觅沧海i heard, that your settled down.已闻君,诸事安康。
that you, found a girl and your married now.遇佳人,不久婚嫁。
i heard thatyour dreams came true.已闻君,得偿所想。
guess she gave you things,i didnt give to you.料得是,卿识君望。
old friend, why are you so shy?旧日知己,何故张皇?it aint like you to hold back or hide from the lie.遮遮掩掩,欲盖弥彰。
i hate to turn up out of the blue uninvited.客有不速,实非我所想。
buti couldnt stay away,i couldnt fight it.避之不得,遑论与相抗。
id hoped youd see my face that youd be reminded,异日偶遇,识得依稀颜。
that for me, it isnt over.再无所求,涕零而泪下。
never mind,ill find someone like you.毋须烦恼,终有弱水替沧海。
i wish nothing but the best,for you too.抛却纠缠,再把相思寄巫山。
林徽因诗歌《你是人间四月天》中英译本

林徽因诗歌《你是人间四月天》中英译本你是人间的四月天——一句爱的赞颂林徽因我说你是人间的四月天;笑响点亮了四面风;轻灵在春的光艳中交舞着变。
你是四月早天里的云烟,黄昏吹着风的软,星子在无意中闪,细雨点洒在花前。
那轻,那娉婷,你是,鲜妍百花的'冠冕你戴着,你是天真,庄严,你是夜夜的月圆。
雪化后那片鹅黄,你像;新鲜初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦,水光浮动着你梦期待中白莲。
你是一树一树的花开,是燕在梁间呢喃,——你是爱,是暖,是希望,你是人间的四月天!【黄新渠译】You Are the April of This WorldOde to LoveLin HuiyiI think you are the April of this world, Sure, you are the April of this world.Your laughter has lit up all the wind,So gently mingling with the spring.You are the clouds in early spring,The dusk wind blows up and down.And the stars blink now and then,Fine rain drops down amid the flowers.So gentle and graceful,You are crowned with garlands.So sublime and innocent,You are a full moon over each evening.The snow melts, with that light yellow,You look like the first budding green.You are the soft joy of white lotuRising up in your fancy dreamland.You’re the blooming flowers over the trees, You’re a swallow twitt ering between the beam Full of love, full of warm hope,You are the spring of this world!【李珍译】Shall I Compare Thee to an April Day?–A Psalm of LoveLin HuiyiShall I compare thee to an April Day?Thou laughter has lifted up breezes far and near,And swiftly, dazzled everything in the vernal air.Thee are the thin mist rising in the April dawn,The evening breeze coming soft, the stars winking.For naught, and the drizzles soaking the bugs in thirst. The delicacy, the grace characteristics thee; SublimeThe crown of flowers belongs to thee. Innocent,Sacred, thee are the full moon shining high every night!In the ivory field of newly melted snow, I see youAnd in the newly sprouted shoots of green emerald,In the white lily opening joyfully in the shimmering lake! Thee are the flowers in bloom, and swallows whistlingOn the beam. Thee are love, warmth, a beautiful poem,And after all—thee are the most lovely April day of charm! 【海岸译】You Are the April of the World–A Tribute to LoveLin HuiyiYou are the April of the world, I sayYour laughing shines the wind on either sideThe spring flashes with ever-changing light.You are the cloud and mist early in April,At dusk blowing the soft wind, stars twinklingAt ease, fine rains drizzling on the flowers. You are so gentle, so graceful, wearingA beautiful crown of a hundred fresh flowerNaïve and stately, you are the full moon at night. Like the light yellow of melting snow, likeThe fresh green of budding, you are so pleased, White lotus floating on the water of your dream. You are the flowers in bloom, the swallow Whispering on the beams; you are the warm love, You are the hope, the April of the world!.【朱曼华译】You Were My Human April-Day–My Lovely Praise to YouLin HuiyiIn my Spring World, let me sayYou were my human April-day,You smile at the free wind lightly and lively. The sunshine was in dancing alternatively.You were of the cloudy mist in the early April, The gentle wind was blowing at dusk in the vernal, Stars were glistering without any goal.In front of flowers, sprinkling was the drizzle. So light, so graceful, were you!Everywhere was fresh and beautiful.That 100-flower-crown you wore was of the royal. Really were youNaïve, dignified, you seem the full mooThat shines every night through my window.After snow melt, you seemed to be in light yellow。
对比分析赵彦春翻译 你是人间的四月天

Rabindranath Tagore (1861-1941) 罗宾德拉纳特· 泰戈尔
• 梁从诫(1932-2010) • 最初发表于《学文》一卷一期 (1934年4月5日) • 1937 宜宾李庄
林徽因 一天
• 今天十二个钟头 • 我说:朋友, 是我十二个客人, 这次我可不对你诉说啊, 每一个来了,又走了 每次说了,伤我一点骄傲。 最后夕阳拖着影子也走了 黄昏黯然,无言地走开 孤单的,沉默的 我没有时间盘问我自己胸 怀 我投入夜的怀抱。 黄昏却蹑着脚, 好奇地偷着进来 • 林徽因1904年6月10日• But dusk has tiptoed over, 1955年4月1日 filled with curiosity, tuberculosis stealing in (Julia C. Lin) [tjuːˌbɜːkju'ləʊsɪs] • But dusk slips in, on tiptoe with curiosity(海岸)
• • • • •
你是四月早天里的云烟, 黄昏吹着风的软, 星子在无意中闪, 细雨点洒在花前。 You are the cloud on an early April day • The dusk breathes to the soft of the wind • The stars twinkle an unconscious ray • The drizzle sprinkles the flowers gay
• Birds had begun to chirp among the trees. • 赵:语义的确定靠语境, 意义是语境化的 (contextualized),且会 遵循组合原则 (compositionality princip le),即语义是词项组合 和组合函数所决定的。如 此,“chirping a lay”可理 解为“呢喃”或表征为 “呢喃”,绝不会有“下 蛋”之义,更不会有“发 生性关系”的意思(p312) •
【英文歌曲】歌词精讲《四月的爱》和《沙滩上的情书》

一、四月的爱1、本曲大意这是一首叙述在四月春天时谈恋爱的歌。
在四月份恋爱使一切似乎都变得美好起来。
但歌者提醒说四月的爱有时候是稍纵即逝的。
因此如果你(妳)确定她(他)就是你(妳)所要的爱人,那就不要轻易让她(他)溜走。
2、英文歌词April love is for the very young. Every stars awishing star that shines for you. April love is all the seven wonders. One little kiss can tell you this is tru e.*Sometimes an April day will suddenly bring showers, rain to grow the flowers for her firstbouquet. But April love can slip right through your fing ers, so if she is the one, don’t let her run away. (Repeat*)3、歌词翻译四月的爱是给年轻人谈的恋爱。
每颗星星都是为你闪耀的许愿星。
四月的爱就像所有七大奇景那样不可思议。
轻轻的一个吻就能告诉你此话不假。
有时候四月天会突然下起阵雨,雨水滋长花朵,男孩子就收集花朵做成第一束花送给女孩子。
但四月的爱可能会从你的指缝间溜走。
因此,如果她就是你所爱的人,不要让她跑掉。
4、重点分析1.April love is for the very young.=April love is for young people.四月的爱是给年轻人谈的恋爱。
*April love代表春天的爱, 这时万物都很清新, 生机蓬勃。
2.Every stars a wishing star that shines for you.=Every star is a star (which) you can make wishes on a nd it shines just for you.每一颗星星都是为你闪耀的许愿星。
【经典翻唱】48《Scarborough Fair》中文版--《往事如昔》

刘亮鹭的《往事如昔》是翻唱Sarah Brightman的Sc arborough Fair。
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。
大陆填词人潘月剑根据该作品旋律,填写了中文版歌词《往事如昔》。
歌名:往事如昔歌手:刘亮鹭当我轻轻地离开了你,让我回到我北方去,当北方已是漫天大雪,我会怀念遥远的你。
在那寂寞如水的夜里,我曾经紧紧拥抱着你,满天的繁星无声无息,幸福让人满心欢喜。
刘亮鹭磁性的歌声,象根轻灵的羽毛,一下一下撩拨着我的眼睑,温煦到想睡。
但心却是震颤着的,被歌声中的脉脉温情。
当我轻轻地离开了你,让我回到我北方去,当北方已是漫天大雪,我会怀念遥远的你。
当我轻轻地唱起了你,爱的记忆飘满四季,当春风吹干了你的泪滴,青春无悔往事如昔。
男版Are you going to Scarborough Fair? 您要去斯卡波罗集市吗?Parsley, sage, rosemary, and thyme 香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好She once was the true love of mine 她曾是我的挚爱Tell her to make me a cambric shirt 告诉她替我做件麻布衬衫(On the side of a hill, in the deep forest green 山的一边,绿林深处)Parsley, sage, rosemary, and thyme 香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(Tracing of sparrow on the snow crested ground 白雪覆盖的土地上追逐雀儿)Without no seams nor needlework 不用缝合,也无需针线(Blankets and bedclothes the child of the mountain 大山之子的毛毯和床单)Then she'll be a true love of mine 那她就是我的挚爱(Sleeps unaware of the clarion call 熟睡中不觉号角声阵阵)Tell her to find me an acre of land 告诉她替我找一块土地(On the side of a hill, a sprinkling of leaves 山的一边,零星的叶) Parsley, sage, rosemary, and thyme 香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(Washes the grave with silvery tears 似银的泪水冲刷着坟茔) Between the salt water and the sea strand 在海水和海滨之间(A soldier cleans and polishes a gun 士兵擦拭着枪支)Then she'll be a true love of mine 那她就是我的挚爱Tell her to reap it in a sickle of leather 告诉她用皮镰来收割(War bellows, blazing in scarlet battalion 战火呼啸,王师浴血) Parsley, sage, rosemary, and thyme 香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(Generals order their soldiers to kill 将军们命令麾下士兵屠戮) And gather it all in a bunch of heather 用石楠草捆扎成束(And to fight for a cause they've long ago forgotten 为一个早已遗忘的理由而战)Then she'll be a true love of mine 那她就是我的挚爱Are you going to Scarborough Fair? 您要去斯卡波罗集市吗?Parsley, sage, rosemary, and thyme 香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。
英文情书——Boundless Love(无边的爱)

英文情书——Boundless Love(无边的爱)dear margarita,i am just lying here, looking at your pictures, wishing for the day you and i meet, hoping and praying to god that our lord brings us together expediently.i sit here pondering what life will be with you beside me. sharing our thoughts and ideas towards what the future holds. you and i are hundreds of miles apart. yet i feel as if you are here right beside me watching me as i write this letter. your passion spans distances unforeseen by the naked eye, reaching me in ways i never thought possible. your spirit soars above me, watching over me like a protective angel. your heart beats in unison with mine growing stronger and with fuller life with each passing moment.margarita, i know i have made the right choice in proclaiming my love for you. i have no fears and no regrets and i live for the day we are together 1————来源网络整理,仅供供参考for the first time. i owe you an apology also for questioning you. i promise you, i will not question your intentions any more. you have proven to me your love for me is stronger and greater than distances never reached.margarita, i love you. i am in love with you; i open my heart to you. i ask that you take my heart and treat it as if it is your own.all my love,victor————来源网络整理,仅供供参考 2。
《A-Little-Love》歌词(中英文对照版)

《A Little Love》歌词(中英文对照版)Greatness as you伟大如你Smallest as me渺小如我You show me what is deep as sea你告诉我什么如海般深沉A little love柔柔的爱A Little kiss浅浅的吻A little heart轻轻的拥抱A Little give小小的礼物All of little something这些点点滴滴These are memories是我们的记忆You make me cry make me smile你逗我哭逗我笑Make me feel that love is true让我感受爱的真谛You always stand by my side你总是在我身边I don't want to say goodbye我不愿意说再见You make me cry make me smile你逗我哭逗我笑Make me feel the joy of lover kissing you让我感觉亲吻的美妙Thank you for all the love you always give to me 谢谢你一直以来给我的爱Oh I love you哦我爱你Greatness as you伟大如你Smallest as me渺小如我You show me what is deep as sea你告诉我什么如海般深沉A little love柔柔的爱A little kiss浅浅的吻A little heart小小的一颗心A little give小小的付出All of little something这些点点滴滴These are memories是我们的记忆You make me cry make me smile你逗我哭逗我笑Make me feel that love is true让我感受爱的真谛You always stand by my side你总是在我身边I don't want to say goodbye我不愿意说再见You make me cry make me smile你逗我哭逗我笑Make me feel the joy of lover kissing you让我感觉亲吻的美妙Thank you for all the love you always give to me 谢谢你一直以来给我的爱Oh I love you哦我爱你Yes I do我真的爱你I always do我永远爱你make me cry make me smile逗我哭逗我笑Make me feel that love is true让我感受爱的真谛You always stand by my side你总是在我身边I don't want to say goodbye我不愿意说再见You Make me cry make me smile你逗我哭逗我笑Make me feel the joy of love让我感受爱的奇妙Oh kissing you哦吻你Thank you for all the love you always give to me 谢谢你一直以来给我的爱Oh I love you哦我爱你To be with you和你在一起Oh I love you。
你是人间四月天中英互译

你是人间四月天中英互译你是人间的四月天我说你是人间的四月天,I say, you are the tender month of april笑响点亮了四面风;轻灵your laughters dance in Aeolus's call在春的光艳中交舞着变。
and swiftly change your steps in ripples of spring.你是四月早天里的云烟,you are, leisurely clouds in the sky, roming,黄昏吹着风的软,星子在in murmurs of dusky air, and stars sparkle无意中闪,细雨点洒在花前。
casually, when misty rain falls, upon flowers.那轻,那娉婷,你是,鲜妍so softly, so gently, and you, in these fairy hour百花的冠冕你戴着,你是are crowned in Flora's honor, innocent,天真,庄严,你是夜夜的月圆。
yet majestic, like a bright full-moon night,雪化后那片鹅黄,你像;新鲜or the newly thawing snow. And an aqua sprout初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦shooting and proud, you are. Supple rejoice of seeing 水光浮动着你梦期待中白莲。
the lotus flower upon the expanse of water shimmering. 你是一树一树的花开,是燕You are blooming buds of trees, or a swift swallow在梁间呢喃,--你是爱,是暖whispering at my window, you are love, and mellow.是希望,你是人间的四月天a chapter of poetry, and tender april of mondialit。
【four seasons】歌词

歌词名称:《Four Seasons》歌手:AiMiNi[Four Seasons铃声下载] [AiMiNi彩信下载]《Four Seasons》歌词:本歌词由拼音翻译,如有错漏,敬请指正Four scene of love and laughterI'll be alright being aloneFour scene of love and laughterI'll be alright being aloneFour scene of love and laughterI'll be alright being aloneFour scene of love and laughterI'll be okAishi aeba wakare yuku sonna deai kurikaeshita爱し逢えば别れ夕そんな出会い缲り返したKiwoku fukaku tesaguri de amai kage wo motomete wa记忆ふかく手さぐりで甘い影を求めてはI can taste the sweetness of the pastDoko ni mo anata wa inai kedo何処にもあなたは居ないけどI'll be alright Me wo tsubureba soko niI'll be alright 目を瞑ればそこにKawaranai ai wo I believe変わらない爱をI believeHaru no hikari atsumetara hana sakasete春の光集めたら花咲かせてNatsu wa tsuki ukabu umi de mitsumete夏はつき浮かぶ海で见つめてAki no kaze fuyu no yuki mo sono toiki de atatamete hoshii 秋の风冬の雪もその吐息で温めて欲しいfour seasons with your love MouichidoFour seasons with you love もう一度Negai dake no yakusoku wa toki ga tateba iroaseru愿いだけの约束は时がたてば色あせるcan you feel me underneath the skin?Anna ni kasaneta omoi naraあんなに重ねた想いならwe'll be alright Shinjite ireba souWe'll be alright 信じていればそうDonna tooku temo stay with meどんな远くてもstay with meHaru no hana nemuru yoru ni mukae ni kite春の花眠る夜に迎えにきてNatsu no sunahama ni message nokoshite夏の砂浜にmessage残してAki no ame fuyu no namida kazaranu ai de atatamete hoshii秋の雨冬の涙饰らぬ爱で温めて欲しいfour seasons with your love Yume no nakaFour seasons with your love 梦の中Nagareru toki wo kokoro ni ari no mama ni流れる时を心にありのままにFutari no hibi wa mou sugu omoide二人の日々はもうすぐ想いでAi mo yume mo wasure mono itsu no hi demo atatamete hoshii 爱も梦も忘れ物いつの日でも暖めて欲しいfour seasons with your love mune no okuFour seasons with your love 胸の奥four scene, four four seasonsfour scene, I'll be alrightfour scene, four four seasonsfour scene, stay with me...four scene, four four seasonsfour scene, I'll be alrightfour scene, four four seasonsfour scene, stay with me...four scene, four four seasonsfour scene, I'll be alrightfour scene, four four seasonsfour scene, stay with me...four scene, four four seasonsfour scene, I'll be alrightfour scene, four four seasonsfour scene, stay with me...中文歌词Four scene of love and laughterI'll be alright being alongFour scene of love and laughterI'll be alright being alongFour scene of love and laughterI'll be alright being alongFour scene of love and laughterI'll be ok一旦相爱又要分开不断重复如此的邂逅摸索记忆的深处寻求甜蜜的遮蔽I can taste the sweetness of the past 虽然四处都找不到你I'll be alright 一旦闭上了眼睛不变的爱就在那里I believe集满春光让花绽放春天里凝视浮著明月的海秋天的风冬天的雪但愿用你的呼吸带来温暖four seasons with your love 再一次只有心愿的承诺随著时光会退色can you feel me underneath the skin? 我俩的感情既然曾经再三累积we'll be alright 只要去相信没错无论相隔多遥远stay with me在春花沉睡的夜里来迎接我在夏日的沙滩上留下message秋天的雨冬天的泪但愿用真实无华的爱带来温暖four seasons with your love 在梦里把流逝的时光就那样放在心里我俩共渡的岁月即将成为回忆无论是爱是梦还是被遗忘的事物但愿你永远能够为他们带来温暖four seasons with your love 在心深处four scence, four four seasonsfour scence, I'll be alrightfour scence, four four seasonsfour scence, Stay with me..four scence, four four seasonsfour scence, I'll be alrightfour scence, four four seasonsfour scence, Stay with me..four scence, four four seasonsfour scence, I'll be alrightfour scence, four four seasonsfour scence, Stay with me..four scence, four four seasonsfour scence, I'll be alrightfour scence, four four seasons。
LanaDelRey英语歌词翻译收集

LanaDelRey英语歌词翻译收集Born to die 向死而生F eet don't fail me now步履不再蹒跚Take me to the finish line我徐徐走向终点All my heart, it breaks every step that I take每走一步都让我心碎But I'm hoping that the gates但仍希望你的心为我而开They'll tell me that you're mine告诉我你唯我所爱Walking through the city streets穿越在这座城市的大街小巷Is it by mistake or design不知为何身在此处I feel so alone on a Friday night周五的夜晚让我感觉如此孤独Can you make it feel like home, if I tell you you're mine 如果我说深爱着你你会给我归属感吗?It's like I told you honey亲爱的,我已经表达了我的爱意Don't make me sad, don't make me cry别让我伤心别让我哭泣Sometimes love is not enough and the road gets tough 有时情爱难全有时漠路惊险I don't know why如果我不懂人生的起落轮回Keep making me laugh请让我笑颜常在Let's all get high我们能够取悦彼此The road is long, we carry on长路漫漫我们同舟共济Try to have fun in the meantime尝试着苦中作乐Come and take a walk on the wild side 来吧,让我们在荒野中漫步Let me kiss you hard in the pouring rain 让我们在雨中热吻You like your girls insane让我为你疯狂Choose your last words选你最后的承诺This is the last time这是最后的机会Cause you and I, we were born to die 因为你我都终将死去Lost but now I am found曾为你迷失但终于发现I can see but once I was blind我已看清你离开的真相I was so confused as a little child那时我懵懂无知Tried to take what I could get尽力争取一切Scared that I couldn't find害怕失去你的爱Choose answers honey你的离开是所有的答案Don't make me sad, don't make me crySometime love is not enough when the road gets tough I don't know whyKeep making me laugh,Lets all get highThe road is long, we carry onUntil have fun in the meantimeCome and take a walk on the wild sideLet me kiss you hard in the pouring rainYou like your girls insaneChose your last wordsThis is the last timeCause you and IWe were born to dieWe were born to dieWe were born to dieCome and take a walk on the wild sideLet me kiss you hard in the pouring rainYou like your girls insaneSo, don't make me sad, don't make me crySometime love is not enough when the road gets tough I don't know whyKeep making me laughLets all get highThe road is long, we carry onUntil have fun in the meantimeCome and take a walk on the wild sideLet me kiss you hard in the pouring rainYou Like your girls insaneChose your last wordsThis is the last timeCause you and IWe were born to dieSummertime Sadness 夏日忧伤Kiss me hard before you go在你临走之前请努力亲吻我Summertime sadness纪念这夏末的忧伤I just wanted you to know只想让你知道That baby you're the best亲爱的,你对我来说是最优秀的I got my red dress on tonight今晚我穿上了火红的舞裙Dancing in the dark in the pale moonlight在黑暗中与那惨白的月光共舞Got my hair up real big beauty queen style我像女王那般盘起自己的头发High heels off, I'm feeling alive脱下高跟鞋,活力依然十足Oh, my God, I feel it in the air哦,上帝,爱的感觉弥漫在空气中Telephone wires above, all sizzling like a snare电话那头嘶嘶作响,如同你凝视我一般Honey I'm on fire, I feel it everywhere亲爱的,我感到每个角落的热情都在燃烧着我Nothing scares me anymore我无所畏惧Kiss me hard before you go在你临走之前请努力亲吻我Summertime sadness纪念这夏末的忧伤I just wanted you to know只想让你知道That baby you're the best亲爱的,你对我来说是最优秀的I've got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊S-s-summertime, summertime sadness这夏日的忧郁不停在蔓延Got that summertime, summertime sadness啊,夏日的忧郁Oh, oh oh哦I'm feelin' electric tonight今晚我的感觉像触电一样Cruising down the coast goin' 'bout 99乘着99号的游轮Got my bad baby by my heavenly side有你的地方便是天堂I know if I go, I'll die happy tonight就算我离开了,这也是最快乐的夜晚Oh, my God, I feel it in the air哦,上帝,爱的感觉弥漫在空气中Telephone wires above, all sizzling like a snare 电话那头嘶嘶作响,如同你凝视我一般Honey I'm on fire, I feel it everywhere 亲爱的,我感到每个角落的热情都在燃烧着我Nothing scares me anymore我无所畏惧在你临走之前请努力亲吻我Summertime sadness纪念这夏末的忧伤I just wanted you to know只想让你知道That baby you're the best亲爱的,你对我来说是最优秀的I've got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊S-s-summertime, summertime sadness这夏日的忧郁不停在蔓延Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁Oh, oh oh哦I think I'll miss you forever我想我会永远想念你Like the stars miss the sun in the morning skies 如同繁星想念着早晨初升的太阳Late is better than never想念总比遗忘好Even if you're gone I'm gonna drive, drive即使你离开了我也会永不停歇地追随你I've got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊S-s-summertime, summertime sadness这夏日的忧郁不停在蔓延Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁Oh, oh oh哦在你临走之前请努力亲吻我Summer time sadness纪念这夏末的忧伤I just wanted you to know只想让你知道That baby you're the best亲爱的,你对我来说是最优秀的I've got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊S-s-summertime, summertime sadness这夏日的忧郁不停在蔓延Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁Oh, oh oh哦《Video Games》 Lana Del ReySwinging in the backyard在后院荡秋千Pull up in your fast car坐在你的跑车上Whistling my name像小狗一样你呼唤我的名字Open up a beer打开一罐啤酒And you say get over here你来到我身边And play a video game开始玩电子游戏I'm in his favorite sun dress我穿着他最喜欢的太阳裙Watching me get undressed他看着我宽衣解带Take that body downtown在闹市的旅馆中I say you the bestest我说你是最棒的男人Lean in for a big kiss靠在你身上我们热吻Put his favorite perfume on擦上他最喜欢的香水Go play a video game好似在玩电子游戏It's you, it's you, it's all for you everything I do就是你,就是你,我所做的一切都是为了你I tell you all the time 我一直都这么说Heaven is a place on earth with you天堂就是能和你在一起Tell me all the things you want to do告诉我你所有的需求I heard that you like the bad girls听说你喜欢坏女孩Honey, is that true?亲爱的,是真的吗?It's better than I ever even knew这比我预料中的还要好They say that the world was built for two人们说这世界只为两个人而存在Only worth living if somebody is loving you 有人爱你你才能生存下去Baby now you do宝贝你现在就是Singing in the old bars在老酒吧里唱歌Swinging with the old stars随着老歌而摇摆Living for the fame为名誉而活Kissing in the blue dark在黑暗中接吻Playing pool and wild darts玩桌球与飞碟Video games好似电子游戏He holds me in his big arms他用粗大的手臂抱着我Drunk and I am seeing stars我沉醉于爱河满眼星光This is all I think of心中再无其他Watching all our friends fall .看着我们的朋友们In and out of Old Paul's不断的分分合合This is my idea of fun这就是我的乐趣Playing video games好似在玩电子游戏It's you, it's you, it's all for you everything I do 就是你,就是你,我所做的一切都是为了你I tell you all the time我一直都这么说Heaven is a place on earth with you天堂就是能和你在一起Tell me all the things you want to do告诉我你所有的需求I heard that you like the bad girls听说你喜欢坏女孩Honey, is that true?亲爱的,是真的吗?It's better than I ever even knew这比我预料中的还要好They say that the world was built for two人们说这世界只为两个人而存在Only worth living if somebody is loving you 有人爱你你才能生存下去Baby now you do宝贝你现在就是(Now you do)你正在爱着我It's you, it's you, it's all for you everything I do 就是你,就是你,我所做的一切都是为了你I tell you all the time我一直都这么说Heaven is a place on earth with you天堂就是能和你在一起Tell me all the things you want to do告诉我你所有的需求I heard that you like the bad girls听说你喜欢坏女孩Honey, is that true?亲爱的,是真的吗?It's better than I ever even knew这比我预料中的还要好They say that the world was built for two 人们说世界上只为两个人而存在Only worth living if somebody is loving you 有人爱你你才能生存下去Baby now you do《Without you》 Lana Del Rey Everything I want I have一切我想要的都会拥有Money, notoriety and rivieras.金钱,名誉和里维埃拉I even think I found God直至我想若是上帝与我交集In the flash bulbs of the pretty cameras,摄像机对着我,在闪光灯下Pretty cameras, pretty cameras.浮华的照相机Am I glamorous? T ell me am I glamorous? 我迷人极致,对吧?Hello? Hello?嘿!嘿!C-can you hear me?你在听吗I can be your china doll我能成为你的消遣If you want to see me fall如果你想要看我堕落Boy you're so dope宝贝你已被麻痹Your love is deadly你的爱是对我的致命一击Tell me life is beautiful告诉我生活很美They all think I have it all他们都觉得我早已拥有I've nothing without you没有什么与你无关All my dreams and all the lights mean我的梦与那些众所周知的Nothing without you你我息息相关Summertime is nice and hot,夏日炙热并美丽着And my life is sweet like vanilla is我的生活甜如香草Gold and silver line my heart金钱束缚着我的心But burned into to my brain are these stolen images 盗梦般的想象灼伤着我的思想Stolen images, baby, stolen images盗梦般的,亲爱的Can you picture it你能想象吗Babe the life we could've lived?我们真正活过吗We were two kids, just tryin’ to get out,我们曾是孩子,迫切地希望长大Live on the dark side of the American dream.生活在晦涩的美国梦中We would dance all night, play our music loud夜夜歌舞升平When we grew up nothing was what it seemed. 当我们长大时,一切不会含沙射影All my dreams and all the lights mean我的梦与那些众所周知的Nothing if I can't have you.如果失去你我将一无所有。
泰戈尔英语爱情诗

泰戈尔英语爱情诗泰戈尔英语爱情诗泰戈尔的爱情诗《永恒的爱情》英文版供朋友们欣赏,希望大家喜欢。
泰戈尔英语爱情诗《永恒的爱情》Unending LoveI seem to have loved you in numberless forms, numberless times,In life after life, in age after age forever.My spell-bound heart has made and remade the necklace of songsThat you take as a gift, wear round your neck in your many formsIn life after life, in age after age forever.Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,Its ancient tale of being apart or together,As I stare on and on into the past, in the end you emergeClad in the light of a pole-star piercing the darkness of time: You become an image of what is remembered forever.You and I have floated here on the stream that brings from the fountAt the heart of time love of one for another.We have played alongside millions of lovers, shared in the sameShy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell -Old love, but in shapes that renew and renew forever.Today it is heaped at your feet, it has found its end in you,The love of all man's days both past and forever:Universal joy, universal sorrow, universal life,The memories of all loves merging with this one love of ours -And the songs of everypoet both past and forever.Rabindranath Tagore泰戈尔的爱情语录1、总会发生些情愿与不情愿、知道与不知道、清醒与迷误的那种痛苦与幸福的事儿。
你是人间的四月天中英对照版本(2)

你是人间的四月天中英对照版本(2)《你是人间的四月天》英文版本四You Are the April of the World–A Tribute to LoveLin HuiyinYou are the April of the world, I say;Your laughing shines the wind on either side;The spring flashes with ever-changing light.You are the cloud and mist early in April,At dusk blowing the soft wind, stars twinklingAt ease, fine rains drizzling on the flowers.You are so gentle, so graceful, wearingA beautiful crown of a hundred fresh flowers;Naïve and stately, you are the full moon at night.Like the light yellow of melting snow, likeThe fresh green of budding, you are so pleased,White lotus floating on the water of your dream.You are the flowers in bloom, the swallowWhispering on the beams; you are the warm love, You are the hope, the April of the world!.(海岸译)《你是人间的四月天》英文版本五You Were My Human April-Day–My Lovely Praise to YouLin HuiyinIn my Spring World, let me sayYou were my human April-day,You smile at the free wind lightly and lively.The sunshine was in dancing alternatively.You were of the cloudy mist in the early April,The gentle wind was blowing at dusk in the vernal,Stars were glistering without any goal.In front of flowers, sprinkling was the drizzle.So light, so graceful, were you!Everywhere was fresh and beautiful.That 100-flower-crown you wore was of the royal.Really were youNaïve, dignified, you seem the full moonThat shines every night through my window.After snow melt, you seemed to be in light yellow;And also you were freshly green, tender and joyfulAs water light fluctuating in a dream,You long for a white lotus blooming to you.You seemed to be trees with blossoms or some swallows.My porch was with your twittering, love and warmth from you.You were my human April-day; you were my hope!(朱曼华译)《你是人间的四月天》英文版本六You Are This World’s April Day– An Eulogy of LoveLin HuiyinI say you are this world’s April dayYour giggle lights up wind from all aroundYour spirit in the brilliance of spring dances a roundelayYou are the cloud on an early April dayThe dusk breathes to the soft of the windThe stars twinkle an unconscious rayThe drizzle sprinkles the flowers gaySo light, so lithe, you are the bright fayThe floral crown you wearIn your innocent and grave wayYou are the full moon night by nightYellow like a gosling when snow thaws you lookTender as the greenness of a new sprout you areHow delicate, o hurrayIn the light of water your dreamlike white lotus flowers sway You are the flowers blooming tree after treeAnd the swallows on the beam chirping a layYou are the love, the warmth, and the hopeYou are this world’s April day(赵彦春译)《你是人间的四月天》英文版本七Shall I Compare Thee to an April Spring?– Ode to LoveLin HuiyinShall I compare thee to an April Spring?Thine chortle is all around the breeze wheeing.Thou art shedding thy brisk brightness, dancing.Shall I compare thee to April morn cloud?Roving in the soft dusk wind, art thou proud,Beholding stars twinkling unawares,Brewing the drizzles to water flowers.Shall I compare thee to a babe dainty?Thou art wreathed with fresh flowers in plenty.Innocent, sublime and bright;Thou art the full moon round from night to night.Thou art the light yellow after snow fades.Thou art the green sprout shooting out of shades. Delicate, delightful and glee,In the water floats the shimmering white lotus thou dream. Thou art mellow blossoms from tree to tree.Thou art the swallow twittering in the roof beam.– Thou art Love, Warmth and Hope.Shall I compare thee to an April Spring?(许景城译)。
英文情书——Boundless Love(无边的爱)

英文情书——Boundless Love(无边的爱)dear margarita,i am just lying here, looking at your pictures, wishing for the day you and i meet, hoping and praying to god that our lord brings us together expediently.i sit here pondering what life will be with you beside me. sharing our thoughts and ideas towards what the future holds. you and i are hundreds of miles apart. yet i feel as if you are here right beside me watching me as i write this letter. your passion spans distances unforeseen by the naked eye, reaching me in ways i never thought possible. your spirit soars above me, watching over me like a protective angel. your heart beats in unison with mine growing stronger and with fuller life with each passing moment.margarita, i know i have made the right choice in proclaiming my love for you. i have no fears and no regrets and i live for the day we are together for the first time. i owe you an apology also for questioning you. i promise you, i will not question your intentions any more. you have proven to me your love for me is stronger and greater than distances never reached.margarita, i love you. i am in love with you; i open my heart to you. i ask that you take my heart and treat it as if it is your own.all my love,victor---来源网络整理,仅供参考。
你是人间的四月天中英对照版本

你是人间的四月天中英对照版本《你是人间的四月天》是林徽因的经典诗作,最初发表于《学文》一卷一期(1934年4月5日)。
今天店铺在这里为大家介绍一些英文版本的《你是人间的四月天》,欢迎大家阅读!《你是人间的四月天》中文版本——一句爱的赞颂林徽因我说你是人间的四月天;笑响点亮了四面风;轻灵在春的光艳中交舞着变。
你是四月早天里的云烟,黄昏吹着风的软,星子在无意中闪,细雨点洒在花前。
那轻,那娉婷,你是,鲜妍百花的冠冕你戴着,你是天真,庄严,你是夜夜的月圆。
雪化后那片鹅黄,你像;新鲜初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦,水光浮动着你梦期待中白莲。
你是一树一树的花开,是燕在梁间呢喃,——你是爱,是暖,是希望,你是人间的四月天!《你是人间的四月天》英文版本一You Are the April of This WorldOde to LoveLin HuiyinI think you are the April of this world,Sure, you are the April of this world.Your laughter has lit up all the wind,So gently mingling with the spring.You are the clouds in early spring,The dusk wind blows up and down.And the stars blink now and then,Fine rain drops down amid the flowers.So gentle and graceful,You are crowned with garlands.So sublime and innocent,You are a full moon over each evening.The snow melts, with that light yellow,You look like the first budding green.You are the soft joy of white lotusRising up in your fancy dreamland.You’re the blooming flowers over the trees,You’re a swallow twittering between the beams;Full of love, full of warm hope,You are the spring of this world!(黄新渠译 )《你是人间的四月天》英文版本二I Compare You to Lovely April Days– A Piece of Love EulogyLin HuiyinI compare you, my beloved, to lovely April days.When your giggling charm enlightens the breezes astray,Rising lightness be your dancing shapes, tiptoeing the gorgeous spring rays.You are my early April cloud;Eventide softness where winds linger in steps proud.Starry sparkles, a careless note,Modest raindrops over the blooms in a whisper silently loud.Lightness, fairness, and freshness are your floral crest,Naïve grandness is the embrace of your chestYou, every touch of a round moon holding my breath.Yellowish green is your budding blade,When the wintry snow fades;Tender rejoicing be your dreamy lilies in the rippling parade.Your are trees heavy with flowers merry and gay;Like keen swallows, under every roof, you gently chatter away,In thy name of love and warm hopes, you are a lovely April day!(齐文昱译)《你是人间的四月天》英文版本三Shall I Compare Thee to an April Day?–A Psalm of LoveLin HuiyinShall I compare thee to an April Day?Thou laughter has lifted up breezes far and near,And swiftly, dazzled everything in the vernal air.Thee are the thin mist rising in the April dawn,The evening breeze coming soft, the stars winking.For naught, and the drizzles soaking the bugs in thirst.The delicacy, the grace characteristics thee; SublimeThe crown of flowers belongs to thee. Innocent,Sacred, thee are the full moon shining high every night!In the ivory field of newly melted snow, I see youAnd in the newly sprouted shoots of green emerald,In the white lily opening joyfully in the shimmering lake! Thee are the flowers in bloom, and swallows whistlingOn the beam. Thee are love, warmth, a beautiful poem, And after all—thee are the most lovely April day of charm! (李珍译)。
Love in the Time of Cholera霍乱时期的爱情

(三角恋), Platonic love (柏拉图式恋爱),
physical love (物欲之爱), noble love (高尚的 爱), condescending love (卑微的爱) and so on.
First love
Novellas (中篇小说)
Short story collections (短篇小说)
Non-fiction (非小说类)
The Story of a Shipwrecked Sailor (1970) 《落难海员的故事》 The Frangrance of Guava (1982) 《番石榴飘香》 News of a Kidnapping (1996) 《绑架》
Gabriel Garcíon March 6th, 1927. He
is a Colombian novelist,short-story writer, screenwriter and journalist.He is considered one of the most significant authors of the 20th century and was awarded the Nobel Prize in Literature in 1982.He helped develop a style of writing called “magical realism”(魔幻现 实主义).He has written many acclaimed nonfiction works and short stories, but is bestknown for his novels, such as One Hundred Years of Solitude (1967)(百年孤独) and Love in the Time of Cholera (1985) .
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
April, the Misty LoveThe years are peaceful. The fingertips of the graceful youth are as white as jade. Though the ten slender fingers hold together tightly to cover the sun, rays of golden light can shine throgh them.The warm April is a month of dreams and illusions. Reflecting the flying time and scenes of the past, haven’t you had the youth as pure as the azure blue sky? Haven’t you once been tameless and obssessed? Haven’t you look ed far into the distance alone to see the flashing colored lights in the illusonary night when the dim light loomed in the deepening twilght, lurking and hiding themselves here and there?“You are the blooming flowers over the trees, you are a swallow twittering between the beams, full of love, full of warm hope...”.Beautiful and meaningful as Lin Huiyin’s poem is, and who will copy the poem You Are the April of This World - Ode to Love to me?Let the heart be free and may whatever it cry. With the lonely pen, I myself touch the warmth of a firework gently. I think of the cold eyes, the powerless search, the whispers scattering in the sprays and the yearning shaking in the wind.Perhaps the true happiness is always possessed by the sea, neither by this shore nor by the other shore. Standing in the bustling street, watching the traffic flow and being filled with lonliness, I know nothing of where to go or what I should own ... Alas, som things become loads once they are possessed, and the more the possessed, the heavier the loads are; some things undoubtedly possessed don’t b elong to me; some things don’t seem to be possessed by me, but belong to me ...Regardless of whether you are happy or sad, stop your love and hatred, close your eyes softly and listen carefully to the dance of the shadows of trees and the floating of clouds out of the window. When trying hard to use up a day to sleep, it feels like sinking into the gloomy seafloor, like reliving the seasons experienced by the sleeping beauty: Sleeping from the unknown end and wake up on another side of the world, the vast ocean of the mind is wider than sea, and the bottomless night and the movementof constellations whisper the infinite mystery of time and space.Many times I have recalled of the self before crossing the Naihe Bridge1and recognizing your face of the prelife mistily. If I had not drinked the Mengpo soup2, would I be able to pick you out of the crowd? Thistles and thorns extended around my bed while an instant of time stopped at a certain moment out of shock. However, the blurry memory has been preserved in its perfect state.The road to Weicheng3is rough and full of obstacles, but who will give a timely delivery of a proper kiss at the right moment? The sound of horseshoes rings across mountains and streams, and who will come on a white horse? Who will cut off the rusty chains with his sharp sword?The dreamworld of sleeping beauty is bleak, and time flows away like wind and sand.One hundred years later, the rose of love blossoms on her lips that are as cold as the moonlight on the sea. In fact, for my lofty character, I love the fairy tales that are half bleak and half gorgeous.Same as watching the sudden thunderstorm at nightfall, standing in the middle of the pure white snowland stirs the mind. At the moment when the grey clouds overwhelm the sunny sky, all I want is to sleep in the darkness and go to your sea to find my scallop. I meet the mermaid who drops tears that turn into pearls in the starry night. And how many sorrows she have had to make the sea resplendent with pearls. I want to stroke her hair gently, hear her tell about the singing, the two legs, the disappeared foams and the age-old love story which is handed down for many years. I want to put my arm around her shoulder and watch how the moon turns from cool to cold at a place near the great rocks.In a place far away, you say, from your window, you can see the sea. This limitless sea distresses me so much. Maybe it’s because of lonliness and the noise outside the window that I stay sleepless the whole night and imagine those things on my bed: I fly half way around the world to see you and your light and to hear your waves.I open the eyes as if it is after several centuries to find the sunny sky with harsh daylight. A new day will be full of new stories. Let me enjoy the bright spring, run fast, love, experience and write a cheerful and beautiful poem. Though I can not pickyou out among the crowded peole, I still believe what I have devoted will be engraved in your heart...Looking up to watch the clean sky, and I look down to think of you. Are you the beauty who stay near the water thousand years ago and roaring a boat out of The Book of Songs4 ? The shy sickle moon on the sky, which is still lingering on the flaming red sand on the river, calls for me impatiently, “Cloud, are you here?”Walking in the earthly life and humming for the fleeting of time, I am used to find the true self in faint pains. Let the time that gently touched by fingertips become as charming as a warm smile at night. Though the youth becomes blurry, the mix of pureness and maturity of life is reserved.The rain makes the peach blossoms seem redder, while the wind blows off pear blossoms; so the April is half bright and half sad. Allow me to borrow a wisp of spring wind to clean the pathway which is full of falling flowers, then drink with you under the chrysanthemum hedge5 and sing songs under the moonlight. I wait for you, as if waiting for myself. The blooming of flowers on trees represents the blosom of nature in spring, together with feelings and dreams. April has a wisp of sadness, but if it is settled by brightness and elegance, won’t everywhere be filled with the warmth that invites dance?Notes:1.In traditional Chinese myth, Naihe Bridge is a bridge in the hell, which the soul of man must cross in order to have their rebirth.2.In Chinese myth, Mengpo soup is a kind of soup every soul must drink, so that they can forget their experiences and have a rebirth in the mortal life.3.Weicheng means a city which is besieged by the enemy.4.It is a classic of Chinese culture, which includes poems written from the 11th century BC to the 6th century BC.5.It is an allusion. There is a line in Li Qingzhao’s poem Zui Hua Yin, that is, After drinking wine at twilight under the chrysanthemum hedge, My sleeves are perfumed by the fragrance of the plants.。