宗教术语“牧师”一词的英译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

宗教术语“牧师”一词的英译
宗教术语"牧师"一词的英译
项红梅苗淼
[摘要】多人一看到牧师就翻译为priest,其实问题并非如此简单,因为基督教派另q 不
同对牧师的表达就不同,一般而言,通称时可用priest或clergy,father,天主教或东正教
的牧师就用priest,新教的牧师翻译成minister更符合习惯,涉及到英国国教会就需用
clergyman一词..
[关键词]宗教术语;牧师;英译
[中图分类号]H315.9[文献标识码]A[文章编号]1004—0633(2006)一6月一240

2

,引言
从字面意义上看,"牧师"这个词中的"牧"是指
放牧,"师"是指具有专门知识或技能的人.牧师,就
是指具备专门放牧技能的人才.其实牧师的真正意义
是指基督教神职人员,因他们受神职而担任基督教会
职务,像牧羊人(shepherd)一样管理和带领基督教信
徒,所以美其名日为"牧师",有时也被称为"教士",
"神父(甫)","司祭"或"司铎".在讲英语的国家
里,"牧师"最常用的称谓是"priest".所以一提到牧
师,许多人就理所当然地认为其英语对应词就是priest,
其实问题并非如此简单.众所周知,基督教与佛教,伊
斯兰教并列为世界三大宗教,欧洲及北美洲大部分地
区的人都信奉基督教.但基督教并不是铁板一块,而
是分裂成三个主要派别,即天主教,东正教,新教.每

个派别下更是宗派林立,各宗各派对牧师的称谓大
相径庭,这就给英语学习者造成极大的困惑.本文拟
就基督教及其分支对牧师的称谓作一简单梳理.
二,基督教及其分支
基督教(Christianity)诞生于1世纪的巴勒斯坦地
区,相传为犹太的拿撒勒人耶稣所创立.基督教的主
要经典是<圣经》(Bible),包括<旧约全书>(Old Testament)和<新约全书)(NewTestament)两部分.
基督教产生后不久,逐渐形成拉丁语系的西派和希腊
语系的东派.1054年,东西两派正式分裂,东派自称
正教,所以得其名东正教(EasternOrthodoxChurch——orthodox一词来源于希腊文Orthodxia,译为正统).又
因它是以希腊语系为中心,世人也称其为希腊正教.
现在这一派别主要在希腊,前苏联和东欧一些国家.
而西派自称公教.公教一词来源于希腊文katholikos,
意思是"普遍的,全世界的".公教传人中国后,信徒
将他们所信奉的神称为"天主",意思是至高无上的主宰,其教便叫"天主教"(Catholicism).因为它是以
罗马帝国的首都罗马为中心,世人也称其为罗马天主
教(RomanCatholicChurch).
基督教另一主要派别就是新教(Protestantism).新
教为16世纪宗教改革运动中脱离罗马天主教而形成的多个新宗派,以及从这些宗派中不断分化出来的众多
宗派的统称,也称抗议宗.在中国则被称为基督教或
耶稣教.新教认为信仰是根本的,不接受对圣者的崇
拜和神职人员的独身制,认为他们没有圣经根据,废
除天主教的教阶制度和繁琐的宗教仪式,对教义,礼
仪,组织形式都作了不同程度的改革,使基督教适应
了西欧新兴资产阶级的需要,于是新教教徒三分之二
集中在欧洲和北美.所以其传统也是英语学习者接触
最多的.新教的主要特点是组织自由化,各教派遵循
各自不同的组织制度,没有像天主教教皇一类的统一
领袖,大多数教会不设主教一职,但总的来说各宗各
派都会有牧师一职.
三,牧师的英语表达及区别
priest是最常用的称谓.但根据《牛津英汉大词
[作者简介】项红梅,苗淼,成都理工大学外国语学院讲师,研究方向:翻译理论与实践四川
成都610059
24O
典>(2OO4),priest是在设有主教的教会中的神职人
员,即天主教和东正教的牧师,位居主教(bishop)之
下助教(deacon)之上:
priest:1.CHRISTIANCHURCHa.IntheEpiscopal
Churches,amemberofthesecondorderoftheministry,
rankingabovede,aeonsandbelowbishopsandh.vi~author- itytoperformcertainritesandadministereertalnscariestOr othersacerdotalottlce.(】
天主教和东正教还设有大主教(archbishop),红衣
主教(cardi~),天主教甚至还设有统管整个天主教会
的教皇(Pope).
clergy同priest一样可作为牧师的通称.clergyman
作为牧师时,就主要指英国国教的牧师.(amallOr- dainedtotheChristianministry,apriest,esp.aIIordained
ministeroftheChurchot"England.)而minister指新教
的牧师(I.a……amemberoftheclergy,esp.ina ProtestantChurch,responsibleforleadingOrcoordinating preaching,publicworship,andpastoralCareinaparticular church,chapel,community,ete.)
前面提到新教不设大主教,但是英国国教会比较
特殊,他们要设大主教,如:坎特伯雷大主教(the ArchbishopofCanterbury,英国国教会的宗教领袖,正式名称为PrimateofAllEngland);约克大主教(theArch- bishopot"York,英国国教会的宗教剐领袖,正式名称为Ptlmateofv.,lglsna)o
pastor一词基本与minister相同,在英国指天主教
和英国国教以外的牧师.(2.Apel'5onwhohasthespir. inlaICareofabodyofChristians,a8abishop,priest,min- ister,ete;spec,aministerinchargeofachurchOrco~gre- gation.esp.in5olnelion—EpiscopalChurches.)
上面的翻译在<郎文当代英语词典>中也可以得到佐证:
Priestisageneralwordforflolnt~onewhoisinchargeof theworshipofagroupofChristianpeople,butthewordis usedespeciallyintheRomanCatholicChurch.Apriestin theChurchofEiscalledaclergyman,andinthe
1%neonformistchurchestlleusualwordisminister.【6] (参考译文:priest是对基督教中负责基督徒信仰
的神职人员的通称,特别是指罗马天主教的牧师.英国国教会的牧师称为elea'~man;而新教中表示牧师的常用词是minister.)
当然基督教里还有其它表示牧师的专有名词,如:
大学,医院等大机构的专职牧师叫chaplain,随军牧师
叫padre等o(Apriestwhoisresponsibleforthereligious needsofalargeorganization.sucha8auniversity01"hospi-
tal,isachaplainOr,inthearmedforces,apadre.)'
在阅读中我们还经常见到Father一词,他也可表神
甫,教父.基督教各教会教士均可用此称呼,用作直接
称呼或用作姓名之前的称呼.对教皇的称呼就是(the)
HolyFathero
在考琳?麦卡洛(ColleenlVleCullough)所作的着
名小说<荆棘鸟>(TheThornBirds)中我们还发现下
面的表达,从另一个侧面印证了我们的论断:
"Itisn'tfair!Protestantdergycanmarry.whyCall't
Catholic?Anddon'ttrytotellmeministersdon'tCarefor theirflocksthewaypriestsdo,because1won'tbelieveyou.
I'vemetheartlesspriestsandwonderfulministers."(曾胡
先生的翻译如下:这不公平!新教的牧师可以结婚,为
什么天主教徒就不行?用不着费劲告诉我,牧师对他
们的教众的关心跟教士不一样,因为我不会相信你的
话.我遇到过没心肝的教士和杰出的牧师.)
四,结论
综上所述,汉语的"牧师"一词,在英译时不能
简单地,随心所欲地翻译成priest,或minister,或cler-
gyman,而是要根据上下文判断这个.牧师"具体是那
个宗派的,再来选择合适的对应词.一般而言,通称时
可用priest或eler~,father;天主教或东正教的牧师就
用priest,新教的牧师翻译成minister更符合习惯,涉及
到英国国教会就需用clergyman一词了.
【参考文献】
(1](2](3](5]Trumble,w.R.,Stevenson,A.ShorterOxfordEnglishDictionary(Z].北京:外研社,2004.
2342,425,1784,2116.
(4]林明金,霍金根.简明英美语言与文化词典(z].北京:外研社,2003.53.
(6](7]LongmanDictionaryOfContemporaryEnglish,Longmanw0rldPub.Co.1987,p820, p821(10]bfeCul-
lough.Colleen.TheThornBirds(M].北京:外研社,1992.333.
24l。

相关文档
最新文档