英语翻译专业词组的50个重要表达

合集下载

2020上海高考英语 高频翻译词组8

2020上海高考英语 高频翻译词组8

翻译词组总结8Grammar1.close / intimate friends闺蜜,密友2.be crucial / critical / vital to forming close friendships对于形成亲密的友谊很重要3.repeated and unplanned interactions反复的没有规划的互动4.let one’s guard down放下防备5.share private information分享私人信息6.in one’s 30s/ thirties在某人30几岁的时候7.in short supply短缺,供应不足8.in the distance在远处9.from / at a distance从一定的距离10.be essential to the forming of the initial bond对于最初关系的形成很必要11.maintain emotional intimacy保持情感上的亲密12.seem to have changed似乎已经改变了13.in some ways在某些方面14.genuine friendship真正的友谊15.on a daily basis每天16.provide sb with plenty of opportunities给某人提供很多的机会17.have a crush on sb迷恋某人18.it’s beyond wildest dream that …做梦都没想到V ocabulary1.at (one’s) leisure某人有空时2.in one’s leisure / spare time在某人空闲的时候3.be glued to/ fix one’s eyes on盯着4.glue sth together把…..粘在一起5. a serving / helping of main course一道主菜6.supply and demand供求7.demand exceeds supply供不应求8.wasteful /(反)economical / thrifty浪费的/节约的9.sensory pleasure感官上的快乐10.eat healthily健康饮食11.enjoy the process of preparing food享受准备实物的过程12.be incredibly wasteful极其浪费13.throughout the entire production and consumption process在生产和消耗的过程中14.to the point where到了……的程度15.did sth for the first time in history 做某事是史上第一次16.think about food rationally理性看待实物17.not to mention the packaging 更不必说包装18.broadly speaking广义上说19.supply chain供应链20.the calorie yield of a piece of meat一篇肉的热量产量21.meet one’s nutritional needs满足某人的营养需求22.gain or lose weight增肥/减肥Cloze1.in the 1940s在20世纪40年代2.be tired of厌烦3.be responsible for looking the dog对照顾狗负责4. a convincing / persuasive reason一个令人信服的理由5.grounds for sth……的理由6.have grounds to do sth有做某事的理由7.on the grounds of / that以……为理由8. a credible reason一个可靠的理由9.have no intention to do sth没有做某事的意图10.needless to say不必说11.fall in love sb instantly一件钟情e up with a reason想到一个理由13.begin the work in earnest热切地开始工作14.the initial weeks最初几周15.a fixed location一个固定的场所16.the gentle nature温柔的本性17.be attentive to people体贴人,照顾人18.a letter of complaint一份投诉信19.a chest complaint胸部疾病20.be largely due to在很大程度上是因为Reading1.(n.) indulgence / be indulged in 沉溺/沉溺于2.exert self-control施展自控3. a leading expert on habits一个习惯方面的主要专家4.(n.) obesity肥胖5.the primary / main reason for主要原因6.deprive sb of sleep剥夺了睡眠7.be in the habit of doing sth有做某事的习惯8.become a part of the daily routine成为常规的一部分Translation1.people present 在场的人2.shout at a driver对着一个司机大喊大叫3.block the way堵住了路4.think of / be reminded of my chemistry teacher 想起化学老师5.learn much from sb从某人处学到了很多6.move out of the town to the quiet suburbs从城镇搬到安静的郊区7.introduce a subject / topic causing the active participation of the audience引出一个引起观众参与的话题8.arouse / claim/catch one’s attention引起关注。

最重要的是英语短语

最重要的是英语短语

最重要的是英语短语英语写作中,用英语短语来表达表达最重要的是,应该怎么说?下面是店铺给大家带来最重要的是英语词组,供大家参阅!最重要的是英语(短语篇)1.above all;2.most important of all3.The most important thing is4.what the most important thing is that ....最重要的是英语(例句篇)1. Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.--Winston Churchill成功不是终点,失败也并非末日,最重要的是继续前进的勇气。

2. It was imperative that he act as naturally as possible.最重要的是他要做到尽可能自然。

3. Most of all I want to snare a husband.最重要的是,我想钓得一个金龟婿。

4. Her sons are the most important thing in her life.她生命中最重要的是她的儿子们。

5. When you're studying a language, the keyword is patience.学习一门语言,最重要的是有耐心。

6. The most important thing is to renew your health.最重要的是恢复你的健康.7. "The most important thing is to be honest," she says, without the trace of a blush.“最重要的是要诚实,”她毫不脸红地说.8. The most important thing is to reach an agreement and to avoid a trade war.最重要的是达成协议,避免贸易战。

专业英语 词组翻译

专业英语 词组翻译

1. artificial intelligence 人工智能2. paper-tape reader 纸带阅读器3. optical computer 光计算机4. neural network 神经网络5. instruction set 指令集6. parallel processing 并行处理7. difference engine 差分机8. versatile logical element 通用逻辑元件9. silicon substrate 硅衬底10. vacuum tube 真空管11. 数据的存储与处理the storage and handling of data12. 超大规模集成电路very large-scale integrated circuit13. 中央处理器central processing unit14. 个人计算机personal computer15. 模拟计算机analogue computer16. 数字计算机digital computer17. 通用计算机general-purpose computer18. 处理器芯片processor chip19. 操作指令operating instructions20. 输入设备input device1. artificial neural network 人工神经网络2. computer architecture 计算机体系结构3. robust computer program 健壮的计算机程序4. human-computer interface 人机接口5. knowledge representation 知识表示6. 数值分析numerical analysis7. 程序设计环境programming environment8. 数据结构data structure9. 存储和检索信息store and retrieve information10. 虚拟现实virtual reality1. data field 数据字段,数据域2. learning curve 学习曲线3. third-party solution 第三方解决方案4. Windows Media Player Windows媒体播放器5. 开始按钮Start button6. 指定输入区designated input area7. 手写体识别系统handwriting-recognition system8. 字符集character set1. function key 功能键,操作键2. voice recognition module 语音识别模块3. touch-sensitive region 触敏区4. address bus 地址总线5. flatbed scanner 平板扫描仪6. dot-matrix printer 点阵打印机(针式打印机)7. parallel connection 并行连接8. cathode ray tube 阴极射线管9. video game 电子游戏10. audio signal 音频信号11. 操作系统operating system12. 液晶显示(器)LCD (liquid crystal display)13. 喷墨打印机inkjet printer14. 数据总线data bus15. 串行连接serial connection16. 易失性存储器volatile memory17. 激光打印机laser printer18. 磁盘驱动器disk drive19. 基本输入/输出系统BIOS (Basic Input/Output System)20. 视频显示器video display1. interrupt handler 中断处理程序2. virtual memory 虚拟存储(器),虚存,虚拟内存3. context switch 上下文转换,语境转换4. main memory 主存(储器)5. bit pattern 位模式6. 外围设备peripheral device7. 进程表process table8. 时间片time slice9. 图形用户界面graphical user interface10. 海量存储器mass storage1. code generator 代码生成程序,代码发生器2. abstract machine 抽象机3. program editor 程序编辑程序,程序编辑器4. configuration item 配置项5. 计算机辅助设计CAD (computer-aided design)6. 数据冗余data redundancy7. 指挥与控制系统command and control system8. 视频压缩与解压缩video compression and decompression1. storage register 存储寄存器2. function statement 函数语句3. program statement 程序语句4. object-oriented language 面向对象语言5. assembly language 汇编语言6. intermediate language 中间语言,中级语言7. relational language 关系(型)语言8. artificial language 人工语言9. data declaration 数据声明10. SQL 结构化查询语言11. 可执行程序executable program12. 程序模块program module13. 条件语句conditional statement14. 赋值语句assignment statement15. 逻辑语言logic language16. 机器语言machine language17. 函数式语言functional language18. 程序设计语言programming language19. 运行计算机程序run a computer program20. 计算机程序员computer programmer1. native code 本机(代)码2. header file 头标文件;页眉文件3. multithreaded program 多线程程序4. Java-enabled browser 支持Java的浏览器5. malicious code 恶意代码6. 机器码machine code7. 汇编码assembly code8. 特洛伊木马程序Trojan horse9. 软件包software package10. 类层次class hierarchy1. bar chart 条形图2. frequency array 频率数组3. graphical representation 图形表示4. multidimensional array 多维数组5. 用户视图user(’s) view6. 下标形式subscript form7. 一维数组one-dimensional array8. 编程结构programming construct1. inference engine 推理机2. system call 系统调用3. compiled language 编译执行的语言4. parallel computing 并行计算5. pattern matching 模式匹配6. memory location 存储单元7. interpreter program 解释程序8. library routine 库程序,程序库例行程序9. intermediate program 中间程序,过渡程序10. source file 源文件11. 解释执行的语言interpreted language12. 设备驱动程序device driver13. 源程序source program14. 调试程序debugging program15. 目标代码object code16. 应用程序application program17. 实用程序utility program18. 逻辑程序logic program19. 墨盒ink cartridge20. 程序的存储与执行program storage and execution1. messaging model 消息接发模型2. common language runtime 通用语言运行时刻(环境)3. hierarchical namespace 分层名称空间4. development community 开发界5. CORBA公用对象请求代理(程序)体系结构6. 基本组件base component7. 元数据标记metadata tag8. 虚拟机virtual machine9. 集成开发环境IDE(integrated development environment)10. 简单对象访问协议SOAP(Simple Object Access Protocol)1. procedure call 过程调用2. fault tolerance 容错3. homogeneous system 同构系统4. autonomous agent 自主主体5. 路由算法routing algorithm6. 异构型环境heterogeneous environment7. 多址通信协议multicast protocol8. 通信链路communication(s) link1. system specification 系统规格说明2. unit testing 单位(或单元、部件)测试3. software life cycle 软件生命周期(或生存周期)4. system validation testing 系统验证测试5. evolutionary development process 演化开发过程6. simple linear model 简单线性模型7. program unit 程序单元8. throwaway prototype 抛弃式原型9. text formatting 正文格式编排,文本格式化10. system evolution 系统演变11. 系统设计范例system design paradigm12. 需求分析与定义requirements analysis and definition13. 探索式编程方法exploratory programming approach14. 系统文件编制system documentation15. 瀑布模型waterfall model16. 系统集成system integration17. 商用现成软件commercial off-the-shelf (或COTS) software18. 基于组件的软件工程component-based software engineering (CBSE)19. 软件维护工具software maintenance tool20. 软件复用software reuse1. check box 复选框,选择框,校验框2. structured design 结构化设计3. building block 积木块,构建模块,构件4. database schema 数据库模式5. radio button 单选(按)钮6. 系统建模技术system modeling technique7. 模型驱动开发model-driven development8. 数据流程图data flow diagram9. 下拉式菜单drop-down (或pull-down) menu10. 滚动条scroll bar1. procedural language 过程语言2. common design structure 通用设计结构3. class and object interaction 类与对象交互4. design constraint 设计约束5. 设计模式design pattern6. 可复用软件reusable software7. 面向对象的系统object-oriented system8. 继承层次inheritance hierarchy1. end user 最终用户,终端用户2. atomic operation 原子操作3. database administrator 数据库管理员4. relational database model 关系数据库模型5. local data 本地数据6. object-oriented database 面向对象数据库7. database management system (DBMS) 数据库管理系统8. entity-relationship model (ERM) 实体关系模型9. distributed database 分布式数据库10. flat file 平面文件11. 二维表two-dimensional table12. 数据属性data attribute13. 数据库对象database object14. 存储设备storage device15. 数据类型data type16. 数据插入与删除data insertion and deletion17. 层次数据库模型hierarchical database model18. 数据库体系结构database architecture19. 关系数据库管理系统relational database management system (RDBMS)20. 全局控制总线global control bus1. nonvolatile storage system 非易失性存储系统2. equipment malfunction 设备故障3. wound-wait protocol 受伤―等待协议4. exclusive lock 排它锁,互斥(型)锁5. database integrity 数据库完整性6. 共享锁shared lock7. 数据库实现database implementation8. 级联回滚cascading rollback9. 数据项data item10. 分时操作系统time-sharing operating system1. base class 基(本)类2. data library 数据(文件)库3. data access stack 数据存取栈4. database-specific functionality 数据库特有的功能5. 默认设置default setting6. 异常处理程序exception handler7. β测试beta testing8. 桥接提供程序bridge provider1. microwave radio 微波无线电2. digital television 数字电视3. DSL 数字用户线路4. analog transmission 模拟传输5. on-screen pointer 屏幕上的指针6. computer terminal 计算机终端7. radio telephone 无线电话8. cellular telephone 蜂窝电话,移动电话,手机9. decentralized network 分散型网络10. wire-based internal network 基于导线的内部网络,有线内部网11. 光缆fiber-optic cable12. 传真机fax machine13. 无线通信wireless communications14. 点对点通信point-to-point communications15. 调制电脉冲modulated electrical impulse16. 通信卫星communication(s) satellite17. 电报电键telegraph key18. 传输媒体transmission medium (或media)19. 无绳电话cordless telephone20. 金属导体metal conductor1. bit map 位图,位映象2. parallel port 并行端口3. direct memory access (DMA) 直接存储器存取4. universal serial bus 通用串行总线5. general-purpose register 通用寄存器6. 电路板circuit board7. 串行通信serial communication8. 数码照相机digital camera9. 存储映射输入/输出memory-mapped I/O10. 有线电视cable televisionUnit Seven/Section CI. Fill in the blanks with the information given in the text:1. Transfer2. cells3. label4. integratedII. Translate the following terms or phrases from English into Chinese and vice versa:1. high-definition TV 高清晰度电视2. frame relay 帧中继3. data rate 数据(速)率4. metropolitan area network 城域网5. 机顶盒set-top box6. 多模光纤multi-mode fiber7. 协议堆栈protocol stack8. 虚拟路径标识符VPI (virtual path identifier)1. file server 文件服务器2. carrier sense 载波检测,载波监听3. protocol suite 协议组,协议集4. peer-to-peer model 对等模型5. bus topology network 总线拓扑网络6. inter-machine cooperation 机器间合作,计算机间合作7. Ethernet protocol collection 以太网协议集8. proprietary network 专有网络9. utility package 实用软件包,公用程序包10. star network 星形网络11. 局域网local area network (LAN)12. 令牌环token ring13. 无线网络wireless network14. 封闭式网络closed network15. 环形拓扑结构ring topology16. 客户机/服务器模型client/server model17. 网络应用程序network application18. 进程间通信interprocess communication19. 打印服务器print server20. 广域网wide area network (W AN)1. routing path 路由选择通路2. dual-ring topology 双环形拓扑结构3. extended star topology 扩展星形拓扑结构4. backbone network 基干网,骨干网5. mesh topology 网格拓扑结构6. 同轴电缆coaxial cable7. 逻辑拓扑结构logical topology8. 无冲突连网环境collision-free networking environment9. 树形拓扑结构tree topology10. 目的地节点destination node1. destination address 目的地址2. performance degradation 性能退化(或降级)3. four-interface bridge 4接口网桥4. common bus 公共总线,公用总线5. 数据链路层data-link layer6. 协议转换器protocol converter7. 开放式系统互连OSI (Open Systems Interconnection)8. 物理地址physical address1. cell phone 蜂窝电话,移动电话,手机2. IP address 网际协议地址,IP地址3. autonomous system 自主系统4. dial-up connection 拨号连接5. network identifier 网络标识符6. binary notation 二进制记数法7. mnemonic name 助记名,缩写名8. Internet-wide directory system 因特网范围的目录系统9. name server 名称服务器10. Internet infrastructure 因特网基础结构11. 助记地址mnemonic address12. 网吧cyber cafe13. 宽带因特网访问broadband Internet access14. 顶级域名top-level domain (TLD)15. 因特网编址Internet addressing16. 点分十进制记数法dotted decimal notation17. 因特网服务提供商Internet service provider (ISP)18. 专用因特网连接dedicated Internet connection19. 主机地址host address20. 硬件与软件支持hardware and software support1. incoming message 来报,到来的报文2. application layer 应用层3. utility software 实用软件4. sequence number (顺)序号,序列号5. remote login capabilities 远程登录能力6. 端口号port number7. 软件例程software routine8. 传输层transport layer9. 文件传送协议FTP(File Transfer Protocol)10. 万维网浏览器Web browser1. wildcard character 通配符2. Copy command 复制命令3. search operator 搜索算符4. home page 主页5. 回车键Enter key6. 搜索引擎search engine7. 嵌入代码embedded code8. 超文本标记语言Hypertext Markup Language1. mailing list 邮件发送清单,邮件列表2. proprietary software 专有软件3. cc line 抄送行4. bcc line 密送行5. forwarded e-mail messages 转发的电子邮件6. e-mail convention 电子邮件常规7. click on an icon 点击图标8. confidential document 密件,秘密文件9. classified information 密级信息10. recovered e-mail message 恢复的电子邮件11. 常用情感符commonly used emoticon12. 已删除电子邮件deleted e-mail13. 电子系统electronic system14. 附件行Attachments line15. 版权法copyright law16. 电子邮件网规e-mail netiquette17. 信息高速公路information superhighway18. 签名文件signature file19. 电子数据表程序spreadsheet program20. 文字处理软件word processor1. web-authoring software 网络写作软件2. template generator 模版生成程序3. navigation page 导航页面4. corporate logo 公司标识5. splash page 醒目页面,过渡页6. 导航条navigation bar7. 节点页面node page8. 网站地图site map9. 可用性测试usability testing10. 图形交换格式gif(Graphics Interchange Format)Unit Ten/Section CI. Fill in the blanks with the information given in the text:1. technical2. participation3. openness; sharing4. prosumers; wikiII. Translate the following terms or phrases from English into Chinese and vice versa:1. instant messaging 即时通信,即时消息2. content syndication 内容聚合3. user-friendly interface 用户友好界面,方便用户的接口4. Weblog-publishing tool 博客(或网志)发布工具5. 应用程序编程接口application programming interface (API)6. 基于因特网的外包Internet-based outsourcing7. 软件升级software upgrade8. 版本号version number1. customized marketing strategy 定制的营销策略2. B2G transaction 企业对政府交易3. mobile telephone 移动电话4. dot-com bust 网络不景气5. smart card 智能卡,灵巧卡6. digital piracy 数字盗版7. dot-com boom 网络繁荣8. C2C transaction 消费者对消费者交易9. Web auction site 拍卖网站10. fingerprint reader 指纹读取器11. 射频识别装置radio-frequency identification (RFID) device12. 电子数据交换electronic data interchange (EDI)13. 库存管理技术inventory management technology14. 知识产权intellectual property15. 条形码bar code16. 货币兑换currency conversion17. 电子图书electronic book18. 视网膜扫描仪retina scanner19. 个人数字助理personal digital assistant (PDA)20. 企业对企业电子商务B2B electronic commerce1. software suite 软件套件2. text box 文本框3. virtual checkout counter 虚拟付款台4. static catalog 静态目录5. browser session 浏览器会话期6. 动态目录dynamic catalog7. 购物车软件shopping cart software8. 供应链supply chain9. 企业资源计划软件enterprise resource planning (ERP) software10. 税率tax rateUnit Eleven/Section CI. Fill in the blanks with the information given in the text:1. credit2. downloading; in-store3. malls4. hackersII. Translate the following terms or phrases from English into Chinese and vice versa:1. privacy policy 隐私政策2. identity theft 身份(信息)盗取3. affiliate marketing 联属网络营销4. postal money order 邮政汇票5. 零售网站retail website6. 信用卡credit card7. 货到付款cash on delivery8. 安全套接层Secure Sockets Layer1. encryption program 加密程序2. deletion command 删除命令3. authorized user 授权的用户4. backup copy 备份5. voltage surge 电压浪涌6. circuit breaker 断路器7. electronic component 电子元件(或部件)8. data-entry error 数据输入错误9. electronic break-in 电子入侵10. power line 电力线,输电线11. 检测程序detection program12. 电源power source13. 破坏性计算机程序destructive computer program14. 计算机病毒computer virus15. 软件侵权software piracy16. 硬盘驱动器hard-disk drive17. 病毒检查程序virus checker18. 主存储器primary storage19. 电子公告板electronic bulletin board20. 浪涌电压保护器surge protector1. phishing attack 网络钓鱼攻击2. graphics card 显(示)卡3. heuristic analysis 试探性分析4. infected file 被感染文件5. virus dictionary 病毒字典6. 数据捕获data capture7. 恶意软件malic ious software8. 病毒特征代码virus signature9. 防病毒软件antivirus software10. 内存驻留程序memory-resident program1. system platform 系统平台2. install back doors 安装后门3. email attachment 电子邮件的附件4. vulnerability assessment tool 脆弱性评估工具5. 网络安全措施network security measure6. 系统维护人员system maintenance personnel7. 邮件交换记录MX record8. 非法闯入系统hack a system。

流行词组英语翻译

流行词组英语翻译

流行词组英语翻译Useful Expressions:早恋calf-love; puppy-love 一夫一妻制monogamy初恋first love 单相思,暗恋unrequited love失恋be lovelorn; be jilted 黄昏恋twilight love媒人go-between,matchmaker 同性恋homosexual (gay, lesbian)自由恋爱free courtship 网上恋爱on-line romance闪电式恋爱whirlwind romance 白马王子Prince Charming;Mr. Right白雪公主 Snow White 断交信 Dear John抱独身主义的人celibatarian; confirmed bachelor/spinster求婚者suitor独身主义celibacy 订婚礼物a betrothal gift包办婚姻prearranged marriage 买卖婚姻mercenary marriage 跨国婚姻cross-culture marriage; mixed marriage结婚证marriage license 抢婚marriage by capture打离婚go to Reno 闪婚flash marriage留守男士/女士grass widower/grass widow钻石王老五diamond bachelor傍大款find a sugar daddy; lean on moneybags 时尚达人fashion icon第三者the third person(party); the other person; paramour 二奶kept woman 包二奶have(keep) a concubine(mistress)小蜜young mistress 小白脸,吃软饭的:kept man外遇extramarital relation; have an affair 家庭主男:house-husband广告征婚advertising for spouse 全职妈妈:stay-at-home mom婚检premarital check-up 私生子an illegitimate child; a lovechild漂亮女人tomato(俚语);妖娆女子cheese cake闪电约会speed dating闪电恋爱 whirlwind romance乐活族LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)红娘go-between; middleman 新新人类:new-new generation白头偕老remain a devoted couple to the end of their lives脚踏两只船的人two-timer 婚纱摄影bride photo旅行结婚have a honeymoon trip; destination wedding裸婚naked wedding 异地恋long-distance relationship灵魂伴侣soul mate 小白脸 toy boy 骨感美女:boney beauty 剩女3S lady(single,seventies, stuck)/left girls型男:metrosexual man(泛指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)Useful words and expressions:义务教育compulsory education 远程教育distance learning 普通教育liberal education;general education全日制教育full-time education 业余教育spare-time education 职业教育vocational education;professional education函授教育postal education;correspondence education继续教育further education;continuing education应试教育exam-centered education;exam-oriented education素质教育quality-based education;education for all-round development民办高校non-governmental university希望工程Hope-Project 春蕾计划Spring Buds Program贵族学校exclusive school;school for the nobility寄宿学校boarding school 在职培训in-service training教师资格证书certificate of the teacher;T eachers’Qualification Regulations导师制tutorial system 院士academician启发式教学heuristic education; method of elicitation填鸭式教学cramming; forced-feeding method of teaching; method of spoon feeding电化教学(视听) audio-visual education 兼职concurrent post 教案teaching plan; lesson plan 博士生doctor degree students 教务处Department of Education Affairs; office of Students博士后post-doctorates 读博PhD pursuiters在职研究生on-job/in-service/mid-career/part-time postgraduate文凭热diploma/degree craze 校友alumnus; school fellows大专生junior college students 中专生technical school students贫困生poor college students; poverty-stricken students; cash-strapped students一/二/三/四年级学生freshman/ sophomore/ junior/ senior必修课required courses; compulsory courses 课件courseware选修课electives; optional courses 复合型人才compound talents假学位/文凭/毕业证书fake degree/ diploma/ certificate母校 alma mater 终生学习 lifelong learning胎教:fetal education 学历门槛 academic threshold逃学 play hooky 高考 the National College Entrance Examines 录取分数线 admission scores微博 Microblog 学术界 academic circle哈证族 certificate maniac入园难 kindergarten crunch上课开小差 zone out万事通 know-it-all毕业典礼 commencement散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip死记硬背 cramming很想赢 be hungry for success电脑游戏迷:gamer中国文学艺术家联合会China Federation of Literary and Art Circle纯文学pure literature知青文学educated youth’s literature伤痕文学trauma literature暴露文学literature of exposure纪实小说faction言情小说romantic fiction武侠小说swordsman (martial arts) novel广告文学advertising literature痞子文学ruffian’s literature美女作家beauty writerfeature program 专题片costume film; period pictures古装片dub film 译制片sensational film轰动一时的好电影slasher movie 枪战片photodrama 戏剧片thriller 惊险片blue film; X-rated film色情片animation film; cartoon; animated cartoon 动画片feature filmaction movie swordsmen film 武侠片Hollywood blockbuster 好莱坞大片vernal film青春片gangster film警匪片emotive film言情片travelogue 风光片/旅游记录片jointly shot film合拍片film caption; film subtitles 电影字幕box office hit; blockbuster 票房卖座片 4. top notch大腕movie king(queen) tripleactor(actress)三栖演员lovers of masses girl-killer/lady-killer; woman killer少女/师奶杀手star fun groupie 追星族after thought 观后感movie-goer; cinema-goer电影观众quick motion/slow motion快/慢镜头中国文学艺术家联合会China Federation of Literary and Art Circle纯文学pure literature知青文学educated youth’s literature伤痕文学trauma literature暴露文学literature of exposure纪实小说faction言情小说romantic fiction武侠小说swordsman (martial arts) novel广告文学advertising literature痞子文学ruffian’s literature美女作家beauty writer表演艺术performance art写实主义stylistic realism印象主义impressionism超现实主义surrealism立体主义cubism本土主义regionalism抽象画abstract painting人体写生body sketch写真集photo album人体彩绘body painting临摹copy painting 透视perspective素描sketch 花鸟画painting of flowers and birds山水画landscape 人物画portrait水墨画painting of ink and wash个人画展one-man show of painting丹青妙笔the superb touch of a great painter; the touch of a master 绘画大师painting master。

50个英语翻译

50个英语翻译
10) The only real solution appears to be to hand over the night shift to a corps of permanent night workers whose nocturnal wakefulness may persist through all weekends and holidays.
例如有种情况,自动化工厂要求持续24小时的机器运转,因此日夜颠倒上班成了一个越来越重要的问题。
8) This means that no sooner has he got used to one routine than he has to change to another,so that much of his time is spent neither working nor sleeping very efficiently.
我们都清楚正常人每天的活动周期是大约7-8个小时睡眠和16-17个小时清醒轮流相互交替,我么也知道,一般来说,睡眠常在夜间进行。
7) The case ,for example,with which people can change from working in the day to working at night is a question of growing importance in industry where automation calls insistently for round-the-clock working of machines.
在农业繁荣的地区,农业的发展使当地人口的数量大幅度增长。
14) These inventions and discoveries---fire,speech,weapons,domestic animals,agriculture and writing---made the existence of civilized communities possible.

英语成语翻译,专业必备词汇词组

英语成语翻译,专业必备词汇词组

专八中高级口译翻译成语、俗语1. 铁石心肠 cruel and unrelenting2. 置死地于后生 a vigorous and manly exertion3. 千秋功业 a great undertaking of lasting importance4. 安居乐业 live in peace and work happily5. 骨肉分离 family separation6. 各得其所 be properly provided for7. 众议纷纭 disagree on8. 岁月不居,来日苦短 Time does not stay is brief is the day.9. 夜长梦多 A long delay may mean trouble.10. 时不我与 Time and tide wait for no man.11. 依时顺势 keep up with the tide12. 日渐没落 being pushed out of business13. 鹬蚌相争 play A off against B14. 浩然之气 noble spirit15. 凤毛麟角 a rarity of the rarities16. 望而生畏 stand in awe before17. 敬而远之 keep respectfully aloof from18. 众矢之的 in the dock19. 毫无瓜葛 be divorced from20. 尔虞我诈 sheer cunning and falsehood21. 备受推崇 be rewarded and respected22. 善有善报,恶有恶报 the good inevitably is successful and the bad inevitably punished23. 其乐融融 sweetness and light24. 义无反顾 feel obliged to25. 物美价廉 attractive in price and quality26. 源源不断 keep flowing in a steady stream27. 滚滚不息 pour into28. 福祉 well-being29. 精华 quintessence30. 阴霾 specter31. 势不两立 pit sth against sth32. 打折扣 wear thin / water down33. 大展宏图 score big points34. 重整旗鼓 shock sth back to life35. 不谋而合 coincide with36. 染指dip one’s finger in37. 博大精深 both extensive and profound38. 源远流长 long-standing and well-established39. 诸子百家the masters’ hundred schools40. 天下为公 All under heaven are equal.41. 天下兴亡,匹夫有责 Everybody is responsible for the fate of his country.42. 吃苦耐劳 bear hardships43. 勤俭持家 frugality in household management44. 尊师重教 respect teachers and value education45. 当务之急 highest priority46. 遭受重创 take a heavy toll47. 先见之明 prescient move48. 奇园古宅 exotic gardens and old mansions49. 衣食住行 clothing, food, shelter and transportation50. 信誓旦旦 be poised to中高级口笔译必备:汉语四字格翻译(一)并列关系名山大川 famous mountains and great rivers名胜古迹 scenic spots and historical sites湖光山色 landscape of lakes and hills青山绿水 green hills and clear waters奇松怪石 strangely-shaped pines and grotesque rock formations平等互利 equality and mutual benefit扬长避短 play up strengths and avoid weaknesses反腐倡廉 fight corruption and build a clean government简政放权 streamline administration and institute decentralization集思广益 draw on collective wisdon and absorb all useful ideas国泰民安 the country flourish and the people live in peace and harmony政通人和 the government functions well and people cooperate well国计民生national welfare and the people’s livelihood辞旧迎新 bid farewell to the old year and usher in the new徇私舞弊 bend the law for personal gain and engage in fraud流连忘返 linger on with no thought of leaving for home国际局势复杂多变 the complex and volatile international situation开拓进取 blaze new trails and forge ahead求同存异 seek common ground while shelving differences(二)语意重复广袤无垠的中华大地 the boundless expanse of the Chinese territory高瞻远瞩的决策 a visionary/far-sighted decision贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions 层峦叠嶂 peaks rising one after another优胜劣汰 survival of the fittest延年益寿prolong one’s life灵丹妙药 panacea / miraculous cure长治久安 a long period of stability求真务实 pragmatic审时度势 size up the trend of events招商引资 attract investment誉满全球举世闻名 world-renowned功在当代,利在千秋 in the interest of the current and future generations 继往开来,承前启后 (continue the past and open up the future ) break new ground for the future路遥知马力,日久见人心 Time will tell.吃的苦中苦,方知甜中甜 no sweet without sweat车到山前必有路,船到桥头自然直in the end things mend /there’s always a way out急功近利 eager for instant success and quick profits大黑扫黄 crack down on gangland and pornography德高望重 of high ability and integrity互利互补 mutually complementary and beneficial互谅互让mutual understanding and accommodation遵纪守法 observe the relevant code of conduct and the law(三)目的关系减员增效 downsize (and cut payroll) to improve efficiency (for efficiency)退耕还林 return cultivated land to forest or pastures集资办学 raise money to set up new schools结党营私 form cliques for private gain扭亏为盈 turn a loss-making enterprise into a profitable one(四)途径方式寓教于乐 teach through lively activities因材施教 teach students according to their aptitude按劳分配 distribution according to performance以商养文 support /sponsor cultural activities with the profits from doing business(五)偏正词组廉洁奉公honestly perform one’s official duties环境绿化 environmental greening超前消费 premature consumption; Over-consume; excessive consumption 以强凌弱 the strong domineering over the weak以人为本 people foremost; People-oriented(六)动宾关系优势互补complement each other’s advantages自主经营,自负盈亏make one’s own management decisions, take full responsibility for one’s own profits and losses(七)条件关系不进则退 no progress simply means regression(八)省略意象瞻前顾后 overcautions and indecisive源远流长 have a long history呕心沥血 spare no efforts画龙点睛 bring out the crucial point花天酒地 go on the loose汗马功劳 exploits闻名遐迩 famous独具匠心 original中流砥柱 mainstay, chief cornerstone鱼米之乡 a land of milk and honey世外桃源 a haven of peace浩如烟海的文化典籍 numerous volumes of literature中高级口译需要强记的词组+翻译必备Give the floor to请…发言It is a great pleasure for me to我很荣幸…Relevant issues 相关问题Updated research research result 最新的调查结果Attach the importance to 对…给予重视Lead-edge technologies领先技术Minister Counselor公使Natural heritage自然遗产Shared concern 共同关心的问题Well-deserved reputation良好的信誉对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to请…讲话Let’ s welcome to give a speech双边会议bilateral conference以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to主办单位sponsor颁奖仪式the Award Ceremony贺词greeting speech隆重举行observe the grand opening of请…颁奖Let’s invite to present the award取得圆满成功achieve complete ceremony全球庆典global celebration ceremony宣布…结束 declare the closing of请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem.Collective stewardship集体管理Competitive job market充满竞争的就业市场Financial institutions金融机构Forward-looking进取Gross National Product国民生产总值Meet the challenges 迎接挑战Public authorities公共机构Regulatory mechanism 法规机制The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心Urban residents 城市居民Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市把…列为重要内容place as the priority不放松工作never neglect the work节约用水 water conservation对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on节约用水先进城市model city of water conservation使…取得预期效果attain the results expected授予…光荣称号 confer honorable awards on为…而奋斗strive for严重缺水城市a city of severe water shortage有关单位units concerned与…比有差距compared with ,there is still some way to go 预祝…圆满成功wish a complete success开源与节流并重broaden sources of income &reduce expenditure 对外贸易港口seaport for foreign trade国内生产总值National Gross Products欢聚一堂merrily gather活跃的经济带vigorous economic region基础雄厚solid foundation留下最美好的印象may you have a most pleasant impression盛世the grand occasion祝愿在停留愉快wish a pleasant stay综合性商港comprehensive commercial seaport春意盎然spring is very much in the airforest coverage森林覆盖率global warming全球变暖principal element主要因素toxic emission废气排放迸发出心灵的火花ignite the sparks of understanding建立合作桥梁build the bridge for cooperation内容翔实substantial in content能源大省major province of energy日程紧凑tight in schedulecall upon 号召conservation benefits节水的好处industrial reuse and recycling工业中水利用pollution fines 污染罚款urban water conservation城市节水water saving fixtures节水装置地区经济regional economic港口经营多元化diversification in port operation责任和义务perform our duties and fulfill our obligations地区行业盛会a well-known regional event of the industry发起港initiating portsbreak free 冲破藩篱civil society民间团体ethnic lines种族genuine partnership真正的合作伙伴squatter settlements 违章建筑区without access to 享受不到畅所欲言open dialogues计划经济的束缚the bounding of planning economy紧迫问题pressing issues科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development空前膨胀unprecedentedly inflated控制增长势头curb the trend of steep rise面临严峻挑战face severe challenges清醒地看到acutely aware生态恶化ecological deterioration提高意识strengthen the awareness相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advant ages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future以此会议为契机take the opportunity of this seminar滞后lag behind转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow总结经验教训draw lessons from the pastcommunity development oriented 以发展社区为宗旨的deserved winners当之无愧的获奖者ethnic minorities少数民族gainful employment有报酬的gender issues性别问题handicraft works 手工艺品income generation 工薪阶层in-depth knowledge深入了解the handicapped残疾人不求最大,但求最好seek the best instead of the largest产业结构industrial structure城乡一体化the unified design between the city and the countryside短期行为short-term conduct房地产开发real estate development扶贫帮困help and support the poor公共绿地public lawn公用事业public utilities会展中心convention center基建规模infrastructure scale精品意识consciousness for the best精品住宅区model human settlements企业效益enterprise revenue文明乘车civil bus ride希望工程Hope Project一、政治类:1. 日益昌盛 become increasingly prosperous2. 快速发展 develop rapidly3. 隆重集会 gather ceremoniously4. 热爱和平 love peace5. 追求进步 pursue progress6. 履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations7. 回顾奋斗历程 review the course of struggle8. 展望伟大征程 look into the great journey9. 充满信心和力量 be filled with confidence and strength10. 必胜 be bound to win11. 主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to takeaction12. 和平共处 coexist peacefully13. 对内开放和对外开放 open up both externally and internally14. 经历两个不同时期 experience two different periods15. 战胜无数的困难 overcome numerous difficulties16. 赢得一个又一个胜利 win one victory after another17. 完全意识到 be fully aware that18. 迈出重要的一步 make an important step19. 采取各种措施 adopt various measures20. 得出结论 ,告一段落 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion21. 实现民族独立 realize national independence22. 追求真理 seek the truth23. 建立社会主义制度 establish a socialist system24. 根除 (防止,消除)腐败 root out (prevent, eliminate) corruption25. 响应号召 respond to the call26. 进入新时期 enter a new period27. 实行新政策 practice new policies28. 展现生机和活力display one’s vigor and vitality29. 增强综合国力 enhance comprehensive(overall) national strength and和国际竟争力 international competitiveness30. 进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world31. 解决温饱问题 solve the problem of food and clothing32. 吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations33. 与日俱增 increase every day34. 实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes35. 必将实现 be bound to come true36. 锻造一支人民军队forge a people’s army37. 建立巩固的国防 build a strong national defense38. 进行和谈 hold peace talks39. 修改法律 amend the laws40. 在...中起(至关) play a major的(crucial, an important ) role in 重要作用41. 对...做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to42. 遵循规则 follow the principles43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice …44. 把...作为指导take… as the guide45. 缓和紧张状况 ease the tension46. 高举伟大旗帜 hold high the great banner47. 解决新问题 resolve new problems48. 观察当今世界 observe the present-day world49. 开拓前进 open up new ways forward50. 增强凝聚力 enhance the rally power51. 结束暴力,开始和平谈判 end the violence and resume peace talks52. 进行战略性调整 make strategic readjustment53. 开始生效 go into effect / enter into force54. 就...接受妥协 accept a compromise on55. 接受...的采访 be interviewed by56. 把……看成社会公敌look upon … as a threat to society57. 把……捐给慈善机构donate …to charities58. 维护世界和平 maintain world peace59. 摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness60. 实现发展繁荣 bring about development and prosperity61. 反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism62. 宣布。

历年考研英语 翻译词组汇总 完整清晰版

历年考研英语 翻译词组汇总 完整清晰版

历年考研英语翻译词组汇总1990年1. be determined by 由…所决定2. have something to do with 与…有关3. be central to sth. 是…的核心4. in contrast/by contrast与此相反5. be due to 由于(常做表语)6. be deprived of 被剥夺7. respond to 对…作出反应8. as the basis of 依据/根据9. be born with 天生具有10. In contrast 相比之下1991年11. shut off 关上,停止,切断12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不13. or so 大概,大约14. at the rate of 以…的速率15. take time 花费时间16. be likely to 可能;倾向于17. result in 导致18. not nearly 远不能;远非19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言21. make…possible 使…成为可能22. combine…with 把……和…结合起来;加上23. in the fashion of 以…方式24. such…as 像…一样1992年25. refer to…提到;谈到26. agreement on 一致意见27. be comparable to 和…相当;犹如28. in terms of 根据;按照;在…方面29. on the whole 总体来说;大体上看30. draw a conclusion 得出结论31. have the attitude towards 对…的态度32. only if 只要33. the same…as 与…一样34. by lack of=for lack of 因为缺乏1993年35. nothing but 只不过是36. by means of 通过;借助于37. by the help of 通过…的帮助38. in a sort of sense 从某种意义上来说39. manage to do sth. 设法做到40. extract …from 从……提炼出41. out of…起源;来源;根据42. build up 建立;树立43. by no means 绝不44. be compared with 与……相比45. a sort of 某种46. set…… in motion开始;47. differ in…在…方面不同48. go through 经历;经受;仔细检查49. in the one case =on the one hand50. in the course of the day=during the day51. a train of=a series of=an array of=a variety of1994年52. revolve around 围绕…转;以…为中心53. not so much…as 与其说…不如说…54. because of 由于55. move forward 向前发展56. in short 简而言之;总之57. as we call it 我们所谓的58. the reach of science 科学能够到达的范围59. a series of 一系列60. over the years 多年以来61. turn…on…转向,朝向 62. rather than 而不是63. at the expense of=at the cost of 以…为代价64. vice versa反之亦然65. depend on 取决于66. driving force 驱动力1995年67. social inequality 社会不公68. in doing sth 在…过程中69. divert…from 把…从…转移70. lie with 取决于;在于71. be validated by 被…验证/证实72. whether…or 是……还是73. depend upon…and on 取决于…还取决于…74. depend upon…and upon 取决于…还取决于…75. such…as 例如,象这种的76. in general 通常;大体上;一般而言77. for example 比如78. compensate for 补偿;赔偿79. underprivileged youngster 贫困的/下层社会的年轻人80. grow up 长大81. under…circumstances 在…环境下1996年82. be results of 由于…83. social needs 社会需求84. to some extent 在一定程度上85. come to the conclusion 得出结论86. make demand of 对…提出要求87. scientific establishment 科研机构88. in detail 详细地89. a certain amount of 一定数量的90. not related to… 与…没有关系91. immediate goals 当前目标92. be unable to do 不能够…93. in principle 原则上;基本上;一般而言94. deal with 应付;解决;处理95. new forms of thought 新的思维方式96. as well as 和97. new subjects for thought 新的思维对象/内容98. in the past 过去99. give rise to sth 导致;引起;使…产生1997年100. scoial contract 社会合同101. an agreed account of 共识102. human rights 人权103. leads ……to 导致 104. at the outset 从一开始;开始的时候105. invite sb. to do sth. 使某人认为106. duties and entitlements 权利和义务107. extend to 给与108. no…at all. 根本不是109. arguing from the view that…以…的角度看110. different from……与…不同111. in every relevant respect 在所有相关的方面112. in action 起作用113. laugh at 嘲笑1998年114. even more important 更重要的是115. be able to 能够116. look into 洞察;观察117. put forward 放出;拿出;提出118. work with 与…共事/合作;起作用119. close in on 接近,差不多120. as expected 正如预期的121. a refinement of 一种更为完美的1999年122. as…as…和…一样123. conform to 符合;遵照124. see…as 把…看作125. less…and more 与其说…不如说…126. intellectual discipline 知识学科127. whether…or 是…还是…128. refer to 指代…129. peculiar to …特有的130. appropriate to 适合的;恰当的131. apply to 适合于;存在于132. view…as 把…看成;把…当成133. equate…with 把…等同于…;认为…是2000年134. speclialized scientists 专家135. centralized control 中央控制136. under…conditions在…条件下137. such as 比如138. it is obvious that 很明显…139. be bound up with与…联系在一起;与…有关系140. be directly bound up with 与…直接相关141. in turn 依此;轮流;又142. rest upon…取决于143. of all kinds 所有种类的…144. owing to 由于145. be exposed to sth. 暴露于;接触到146. be forced to do sth. 被迫做… 147. for the reasons given above 由于上述原因148. far-reaching 意义深远的;影响很大的149. spread over 遍布;覆盖150. arise from 由…产生的;由…带来的151. migration movement 人口流动152. modern means of transport 现代交通手段153. population explosion 人口爆炸2001年154. pollution monitor 污染监测器155. digital age 数字时代156. be regarded as…被当成是157. piece together 拼合;汇聚;综合158. hundreds of 数以百计的159. around the world 全世界160. key breakthroughs and discoveries 重大突破与发现161. take place 发生162. point out 指出163. lead to 导致164. home appliances 家用电器165. result in 导致166. man-machine integration 人机一体化2002年167. behavior science 行为科学168. human nature 人性169. natural selction 自然选择170. a little more than a hundred yeras 一百多年171. what is called 所谓的172. trace…to…从…寻找根源;从…研究173. state of mind 心态174. and so on诸如此类175. partly because…and partly because…部分是因为…部分是因为…176. be held responsible for…被认为应该对…负责177. be given credit for…为…受到称赞178. with it 随之2003年179. cross-cultrual perspective 跨文化的角度180. concrete research 具体研究181. subject…to…使…服从于182. in… manner 以…方式;用…方法183. seek to 力图;试图;设法184. combined with 加上;连同185. bring to 加进;使用;采用186. define…as… 把…定义为187. makes…possible 使…成为可能2004年188. language and thought 语言和思维189. have some connections with…与…有联系;190. take root 生根;被牢固树立191. be obliged to sb. 感激某人192. die out 灭绝193. so…that… 如此…以至于194. accuse sb. of… 指责某人干某事195. be interested in doing sth. 对…感兴趣196. come to 开始;逐渐;进而197. believe in 相信198. a sort of某种的199. habitual thought 习惯思维200. grammatical pattern 语法结构2005年201. publishing houses 出版社202. as elsewhere 像其他地方一样203. bring together 使联合;使团结204. in relation to 有关205. one another/each other 互相206. out of… 在…当中207. make up 组成208. no less than 多达;不少于209. take a loss 亏损210. deal with 对付;处理211. on such a scale 如此规模的212. it is no exaggeration to say…毫不夸张地说213. the connecting fabric of the Old Continent 欧洲大陆的联系网络/把欧洲大陆连成一个整体2006年214. define…as… 把…定义为215. elect…as 把…当作216. be analogous to… 与…类似;与…相似216. contribute to… 有助于217. be charged with…承担…;负责…218. dedicate…to…把…献给…;把…用于…219. make reflections on…对…进行思考220. rules of conduct 行为准则221. moral code 道德标准223. moral judgments 道德判断224. not…any but=noting but225. more than 不只是2007 年226. special preserve 特殊权利227. intellectual equipment 知识才能228. everyday realities 日常现实229. on a daily basis 每天230. established conventions and specialresponsibilities 已有传统和特殊责任231. a clear grasp/comman d of… 对…的清晰领会232. leagal learning 法律学习234. link…to 把…同…联系起来235. be parallel to 类似于236. on a daily basis 每天237. established conventions 既定惯例2008年238. enable…to… 使…。

英语高级表达短语

英语高级表达短语

英语高级表达短语
1. On cloud nine - 在第九层云端(形容非常高兴或幸福)。

2. A piece of cake - 小菜一碟(形容非常容易的事情)。

3. In the blink of an eye - 眨眼之间(形容非常快速)。

4. Hit the nail on the head - 一针见血(指说话准确地击中要点)。

5. The ball is in your court - 球在你这边(指决定权在你手中)。

6. Let the cat out of the bag - 泄露秘密(意味着不小心揭露了秘密)。

7. Barking up the wrong tree - 找错对象(指采取了错误的方法或方向)。

8. The icing on the cake - 锦上添花(指额外增加的令人高兴的事物)。

9. Burn the midnight oil - 开夜车(指工作或学习到深夜)。

10. Skeletons in the closet - 家丑(指家庭或个人的不可告人的秘密)。

以上是一些英语中的高级表达短语及中文翻译,希望对
您有所帮助。

英语重要词组翻译

英语重要词组翻译

英语重要词组翻译( 请认真背诵)1. 到达学校get to school / 到达北京get to Beijing /到家get home / 到那儿get there / get here2. 乘坐火车take the train / 乘坐地铁take the subway/ 乘坐公共汽车take the bus3. 骑自行车ride a bike = ride the bike4. 吃大量的蔬菜eat lots of / a lot of / many vegetables5. 在周三晚上on Wednesday evening = on the evening of Wednesday6. 品尝起来味道好taste great / nice / good7. 或看电视或弹钢琴either watch TV or play the piano8. 在二月三日的上午on the morning of February 3rd9. 步行去上班walk to work / 步行回家walk home /步行去上学walk to school = go to school on foot10. 忙着打扫教室be busy cleaning the classroom11. 差一刻钟到十二点 a quarter to twelve /差二十分钟到八点twenty to eight12. 在一家广播电台work at a radio station /在一家服装店工作work at a clothes store13 擅长讲故事be good at telling stories14. 祝(你)过得愉快!Have a good / great / nice time !/ 祝你生日快乐Happy birthday to you !15. 在周末on the weekend = on weekends/ 在平日on weekdays = on the weekday16. 在上学的日子里on school days17. 在上学的晚上on school nights18. 会下中国象棋can play Chinese chess19. 学校演出招聘音乐人Musicians Wanted for School Show20. 来到学生运动中心come to the Students’ Sports Center第16周词组翻译Part One :1. 上班迟到be late for work = arrive late for work2. 学好历史learn history well3. 把数学课本忘在家里leave the math book at home4. 忘记清洗餐具forget to do the dishes5. 记住铺床remember to make the bed6. 忙着做早饭be busy making breakfast7. 练习弹钢琴practice playing the piano练习讲英语practice speaking English8. finish reading the story-book 看完这本故事书9. 对他们要求很严be strict with them/ 对他的工作要求很严be strict in his work / job10. 不得不穿他们的校服have to wear their school uniforms11. 保持厨房干净keep the kitchen clean13. 必须遵守学校的规章制度must follow the school rules14. 在图书馆里不得不保持安静have to keep quiet in the library15. 数百名村名hundreds of villagers/ 八百名中学生eight hundred middle school students 16. 按时到达火车站arrive at the train station on time/ 及时到达南京arrive in Nanjing in time17. 欢迎来我们班welcome to our class18. 擅长讲故事be good at telling stories19. 会中国功夫can do Chinese kung fu20. 对孩子们有办法be good with children21. 帮助我复习地理help me with my geography22. 招聘音乐家Musicians Wanted / Teachers Wanted23. 穿上衣服get dressed24. 差一刻钟到十一点 a quarter to eleven25. 在早晨五点半at half past five in the morning/ at 5:50 in the morningPart Two :1. 太多的动物too many animals太多的作业too much homework2. 实在太懒much too lazy3. 有点害羞kind of shy = a little shy4. 生活在澳大利亚的南部live in the south of Australia5. 整天睡觉sleep all day / 整天工作work all day6. 会用两条腿走路can walk on two legs7. 对他们友好be friendly to them8. 来自南非come from South Africa来自泰国南部be from the south of Thailand9. 觉得难受;觉得可怕feel terrible10. 把她的作业忘在家里了leave her homework at home11. 按时到达北京arrive in Beijing on time/ 及时到达火车站arrive at the train station in time 12. 一头聪明的大象 a smart elephant一只美丽的长颈鹿 a beautiful giraffe 13. 一只可爱的袋鼠熊 a cute koala一头可怕的狮子 a scary lion14. 迷路get lost在这条河的上面over the river15. 一个12岁的孩子a twelve-year-old child = one 12-year-old child16. 喜欢听音乐like listening to music = like to listen to music17. 把他的字典忘在图书馆里了leave his dictionary in the library 18. 听起来很有趣sound interesting19. all kinds of animals 所有种类的动物20. 周末休息relax on weekends = relax on the weekend Part Three :1. 记住有食物和水的地方remember the places with food and water2. 泰国的象征之一one of Thailand’s symbols3. 一个幸运的象征 a symbol of good luck4. 一面五星红旗 a five-star red flag5. 一位十一岁的中学生an eleven-year-old middle school student6. 擅长画画be good at drawing7. 处于极大的危险之中be in great danger8. 能长时间的行走can walk for a long time9. 失去他们的家园lose their homes10. 为了象牙而猎杀大象kill elephants for their ivory11. 想买象牙制品buy things made of ivory12. 砍到树木cut down the trees13. 欢迎来北京welcome to Beijing14. 生活在中国的南方live in the south of China15. 一只五个月大的长颈鹿 a five-month-old giraffe16. 在课堂上吵闹be noisy in class17. 忙着为我做早餐be busy making breakfast for me18. 开车去上班drive the car to work = go to work by car= go to work in the car19. 步行去上学walk to school = go to school on foot20. 穿过这座桥cross the bridge生活在这个村子里live in the village。

英语四六级翻译词组与作文常用短语

英语四六级翻译词组与作文常用短语

1、方便:convenient/convenience2、效率:efficient/efficiently/efficiency3、节省和浪费:save time/money/space; economical, thriftwaste time/money/space; costly, lavish4:人的心理健康:independent, cooperative, competitive,considerate, confident, creative, sociable,perseverance; selfish, isolated, conservative5、人的身体健康:health, disease, strong, strength, energetic6、娱乐:colorful, pleasure, joy, recreation, entertainment, relaxtired, boring, lonely7、环境:environment, pollute, poisonous, dirty8、安全和危险:safe, danger, risk9:经验:experience, social experience, enter the society 10、人际:humane, fair, unfair, help, assist, freedom, freely基本表达(Basic Elements of English Writing):越来越:be increasingly + adj., be on the rise, the growing number of人们认为:it is generally/widely believed/held/agreed that 许多问题:a host of/a number of problems引起人们注意:claim call/attract general/public/world attention to sth.意识到:there is a growing awareness/realization of/that, awaken sb. to the fact/danger适应新的形势/变化:adapt/adjust/accommodate oneself to new environment/change接触各种思想/经历:be exposed to new ideas/experiences/problems接触社会:come into frequent/close contact with the world/society获得成功:achieve/accomplish success提出观点/建议:advance / put forward / come up with the arguments/ideas/suggestions作出努力:make tremendous/persistent/sustained effort to do sth., take great pains to do(with work/study)影响学习/工作:interfere with studies/work产生影响:have/exert a profound influence on life/personality, have a dramatic/undesirable effect on较好地驾驭生活:be a better pilot of one's life剥夺机会/权力:deprive oneself of the chance/right/opportunity 取代就的方式:substitute for/take the place of the old way采取措施:take effective steps/measures to控制我们的环境:take/gain increasing control over our own environment躲避危险/挑战:shy/run away from the dangers/challenge满足要求:meet/satisfy/accommodate the demand of补偿损失:compensate for/make up for the loss/damage解释某现象:account for/explain the phenomenon对……很好的了解:have a better understanding/appreciation of, have a new perspective on. provide/gain an insight into把某因素考虑进去:take sth. Into account(consideration), give much thought to品位人生/自由/青春:savor the life/freedom/youth培养对……的信心:develop/foster one's interest/confidence in 经历变化/困难/艰险:undergo/experience great changes/hardships/experience表现出自信心等:project one's confidence/feeling/image生活充满不公正的地方:life is full of minor irritation/injustice追求学习/职业:pursue one's academic interest/professional career学习知识/技术:pursue/acquire knowledge/technology/skill被看作学习的……榜样:be held up as a good example交流经验/知识:share experience/ideas/problems/knowledge 发挥/起到重要作用:play an (important/active/great) role/part 逃学/缺课:skip school/a class/a meeting/a lecture知识/经验丰富:rich in knowledge/experience确立/追求目标:set/pursue a goal/higher standard到达目标:achieve/accomplish/stain the goal/aim/objective克服困难:overcome obstacles/difficulty面临危险/困难:be confronted/faced with/in the face of danger/difficulty阻碍了成功:stand in the way of success, be an obstacle/barrier to success/growth阻碍了发展:hamper/impede/stunt the development of持传统的看法:hold conventional wisdom发表看法:voice/express one's opinion持相反/合理的观点:take the opposite/fresh view揭穿某种一贯的说法:shatter the myth of求得帮助:enlist one's support/help缩小差别:bridge/narrow/fill the gap/gulf (between city and country)把成功/错误归咎于:attribute/own the success/failure to 对……重要:be indispensable/important/vital to施加压力:put/exert a academic pressure on重视:assign/attach much importance/significance to强调:place/put much emphasis/stress/value on把注意力集中在:focus/concentrate one's attention/efforts/thoughts upon提供机会/信息:provide/offer/furnish an opportunity/information for sb.抓住机会:grab/seize/take the opportunity得到机会:enjoy/gain access to a opportunity/information有可能:there is (little/much) possibility/likelihood that, chances/the odds are that展开竞争:compete against/with sb. for the prize/position/control/the mastery of开展运动:conduct(carryon/undertake/initiate/launch/wage) a (vigorous/nation-wide/publicity/advertising) campaign (for/against)对我很有/没有什么意义:make much/little sense to me带来无穷的幸福/满足:be a source of happiness satisfaction/contentment/pride/complaint献身于:devote/dedicate/commit oneself to a cause/career大不(没什么)两样:make much(little/no) difference真正重要的是:what really matters/accounts is …改变生活旅程:change/alter the course of life建立在大量的学习/实践上:built on tremendous amount of study/practice进行调查/执行任务:conduct/carry out an study/task/experiment辞去工作/学习:leave/quit one's job/work/school参加考试/竞赛等:enter (for) the examination/contest, race参加活动/讨论:take part/participate/be engaged in sports/activities/discussion影响思想/态度/事件的形成:shape one's thinking/attitude进入大学/社会/家庭/劳力市场/职业:enter a school/college/society/the work force/professionals实现自己的理想/愿望:realize/fulfill/achieve one's dream(hops/wish/desire)减轻压力/紧张:reduce/alleviate/relieve the stress/pressure/tension提高社会地位:enhance/improve/upgrade social status/position/standing rise to the position of leadership提高技术/能力:sharpen (increase/improve/enhance/boost) one's skill/ability加快/促进发展:accelerate/facilitate/advance/enhance/boost the development of随着生活节奏的加快:with the quickening pace/rhythm/tempo of modern life/society开阔眼界/兴趣:broaden one's interest/outlook, expand(broaden/enlarge) one's mental horizons有助于了解/发展/宣传/解决:contribute much/little/greatly/to a better understanding of/the popularity of/the growth of/the solution of有助于解决问题:go a long way to(towards) solving the problem迷恋名利/分数:be obsessed/preoccupied with grades/fame/fortune把时间花/浪费在:spend/waste time doing sth., put in hours doing sth.利用机会/技术:make (full/better) use of/take advantage of opportunity/time, tap/harness technology potential/skills/talent 把知识/经验运用到…:apply/put the theory/knowledge/experience… to practice/daily life/good use 取得进步:make much progress/strides/gains in充分发挥潜力/能力:develop one's ability/potential to the full, give full play to one's ability充满激情/渴望:have a burning desire/a great passion for1. at the thought of一想到…2. as a whole (=in general) 就整体而论3. at will 随心所欲4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解6. by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外. Without accident(=safely) 安全地,7. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地8. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同…。

大学英语六级翻译高频词组50个

大学英语六级翻译高频词组50个

大学英语六级翻译高频词组50个四六级考试在即,不要再灰心现在备考还有没有用,拿起书备考吧,下面就利用有限的时间把六级翻译高频词汇过一遍,希望这些词汇可以帮到备考中的小伙伴。

1. at the thought of一想到…2. as a whole (=in general) 就整体而论3. at will 随心所欲4. (be) abundant in(be rich in; be well supplied with) 富于,富有5. access(to) (不可数名词) 能接近,进入,了解6. Without accident(=safely) 安全地,7. of one’s own accord(=without being asked; willingly; freely)自愿地,主动地8. in accord with 与…一致. out of one’s accord with 同…。

不一致9. with one accord (=with everybody agreeing)一致地10. in accordance with (=in agreement with) 依照,根据11. on one’s own account1) 为了某人的缘故,为了某人自己的利益2) (=at one’s own risk) 自行负责3) (=by oneself)依靠自己12. take…into account(=consider)把.....考虑进去13. give sb. an account of 说明,解释(理由)14. account for (=give an explanation or reason for) 解释,说明。

15. on account of (=because of) 由于,因为。

16. on no account(=in no case, for no reason)绝不要,无论如何不要(放句首时句子要倒装)17. accuse…of…(=charge…with; blame sb. for sth. ; blame sth. on sb. ; complain about) 指控,控告18. be accustomed to (=be in the habit of, be used to)习惯于。

上海高中高考英语翻译中的高频词组总结模板计划模板.doc

上海高中高考英语翻译中的高频词组总结模板计划模板.doc

翻译中的高频词组总结A1. achieve one’ s goal(achieve nothing一事无成)实现目标2.account for 说明,解释 ; 占比例3. accuse of=charge with指控,谴责4.act as 担任;充当5. sth. be (in) accessible to sb. 某人(不)可以进入,使用6. adapt () to= adjust ( ) to 使适应7.add to 增添8. add up to 合计达9. be admitted into the dream university 被理想的大学录取10. a bird ’ s eye view of 鸟瞰11. a demanding job 一份要求很高的工作12. a drop in the ocean 沧海一粟13. a harmonious society和谐社会14. a man of vision 有远见的人15. a well-educated person 一个受过良好教育的人16. a part-time/full-time job 兼职、全职17. a stable/steady job 一份稳定的工作18. a parking lot 停车场19. a matter of life and death 生死攸关20. a newly-released report 新发布的报道21. a ticket for.. ... 的票22. a single/round-way ticket 单程票;往返票23. a tight schedule 日程安排很紧24. a threat to the society(threaten to do/with sth. 威胁某人 ) 对社会的威胁25. agree on=reach an agreement on 就达成一致意见 ; 认同26. ahead of time/schedule (on schedule/on time 准时、 behind schedule 晚点 ) 提前27. aim at ( be meant/intended to )旨在、为了28. appeal to/call on sb. to do 呼吁某人做29. apply (application) for 申请30. apply theory to practice 把理论应用于实践31. approve of=be for=be in favor of 赞成32. apologize to sb. for sth./make an apology to sb. 向某人道歉33. arouse widespread concern 引起广泛关注34. as a result of=due to=owing to=thanks to 由于35. as far as sb./sth. be concerned=in terms of 就而言36. ask a favor of=ask/turn to sb. for help 请帮个忙37. associate/connect A with B 把 A 和 B 联系起来38. assureof/ that 向保证39. as for/to 对于40. at a loss(for sth./wh- to do) 茫然不知所措41. at all costs / at any cost 不惜一切代价42. at first sight 乍一看43. at home and abroad 国内外44. at the cost/expense of 以为代价45. at the risk of 冒着生命危险46. at the turn of the century 在世纪之交47. attach importance to 重视48. award sb. sth 授予某人某物49. sth. be available to sb. 某人可以得到谚语:1. Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。

英语词组-翻译

英语词组-翻译
词组&翻译:
Unite1:
词组——mother tongue母语;catch on(to sth.)开始明白.了解某事;get accustomed to习惯于...的;according to根据...所示(所说);on one's part在某人方面,就某人而言;or else否则,不然的话;it's no use doing sth.做...是没用处的,无益的;no doubt多半,很可能,必定;to an\some\what\a certain\such an\extent在某个、某种、什么、一定、这样的程度上;have an advantage(over)(对...而言)具有优势;go to extremes走极端;vice visa反之亦然;provide (sb.)with为...提供,供给;let alone更谈不上,更不用说;base sth. on\upon sth.以...为基础,以...为根据;be fond of doing sth.喜欢做某事;in one's opinion在...看来;relate sth. to sth. else将...与...联系起来;be worth (doing) sth.值得做某事;be similar to和...相似;at all costs不惜任何代价;clear up彻底扫除,清理;rid...of...使摆脱掉;sure enough果然,果真。。。
8)事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one's part):It was a mistake on Jim's part to sign the contract without reading it carefully.

考研英语翻译必背高频考察词组(五)

考研英语翻译必背高频考察词组(五)

考研英语翻译必背高频考察词组(五)洁水资源fresh water resource在过去的二十年里over the last couple of decades适耕地land available for farming可用清洁水fresh water available新兴经济emerging economies全球变暖global warming生态危机ecological crisis通向繁荣之路path to prosperity抓住机遇seize the opportunity引人注目的环境remarkable environmental progress垃圾处理garbage disposal生活必需品the bare necessities of life消费品consumer goods消费习惯consuming habit捕鱼量the volume of fishing造纸业paper-making industry木材储量timber reserves森林覆盖面积forest-covering area对内投资inward investment创业精神entrepreneurship表示敬意pay tribute to津贴和拨款subsidies and grants恐怖主义问题problem of terrorism将生命献给了最崇高的事业gave their lives to the highest calling恐怖主义的目标target of terrorism加强力量intensified our effort使归案受审bring to justice国际条约international treaties世界知识产权组织World Intellectual Property Organization私营部门the private sector知识产权intellectual property总干事Director Geneor在进入新的千年之际at the threshold of the new millennium成员国member countries纲领性文件programmatic document基本人权fundamental human rights殖民枷锁colonialist shackles任重道远the burden is heavy and the road is long网络电话业internet phone industry广阔的发展前景vast potential for future development电话音质telephone sound quality即时传输instantaneous transmission全球卫星定位系统GPS(Global Positioning System)中继站Relay station智能交通管理系统Intelligent traffic management systems分子生物学Molecular biology能源综合利用comprehensive utilization of energy认识科学cognitive science生产力productive force推动力量driving force相对论the theory of relativity行为科学behavior science知识科学knowledge economy新兴产业rising economy层出不穷emerge one after another科教兴国战略the strategy of economic development through science-technology and education可持续发展sustainable development试点工程pilot program严峻挑战serious challenges运行机制operational mechanism综上就是小编给大家提供的高分技巧,技巧就是牢固的知识点和强悍的答题思路,预祝所有考生2016考研有个好成绩。

各个方面英语短语

各个方面英语短语

各个方面英语短语
以下是一些关于各个方面的英语短语,每个方面约100 字,共400 字左右:
1. 学习方面:
- study hard 努力学习
- acquire knowledge 获取知识
- improve skills 提高技能
- expand vocabulary 扩展词汇
- enhance comprehension 增强理解力
2. 工作方面:
- perform duties 履行职责
- achieve goals 实现目标
- meet deadlines 按时完成任务
- collaborate with teammates 与队友合作
- demonstrate professionalism 展现专业素养
3. 生活方面:
- maintain a healthy lifestyle 保持健康的生活方式
- develop hobbies 培养爱好
- spend time with family and friends 与家人和朋友共度时光
- travel and explore 旅行和探索
- manage personal finances 管理个人财务
4. 社交方面:
- build relationships 建立关系
- communicate effectively 有效沟通
- show empathy 展现同理心
- respect others 尊重他人
- develop networking skills 培养社交技巧。

英语翻译的重点词汇词组

英语翻译的重点词汇词组

英语翻译重点词汇fellow countrymen 同胞militarist军阀Chinese Communist Party 党组织the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业Indian summer 最后的余辉stock-raising 畜牧业Homestead Act 宅地法wild west 西部荒原basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量coastal area 沿海地区telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平two way trade 双向贸易lucrative export market 出口市场foreign exchange 外汇sum total 总数per capita 人均GNP 国民生产总值joint ventures 合资企业world investment system世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量英语翻译重点词汇(2)major economy 经济大国the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋vegetable oil 植物油mineral oil煤油internal combustion engine内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物sedimentary rocks 沉积岩pitch lake 沥青湖superhighway 高速公路living organism 生物体applied entomology 应用昆虫学environmental Law环保法freedom from noise pollution 无噪声污染amendment 修正案bill 议案hearing 听证会lobby 院外活动集团universal copyright convention 世界版权公约a system of copyright protection 版权保护制度Contracting States 成员国Director-General 总干事mean temperature 平均温度China’s “most important historical sites”全国重点保护文物the cultural relics 文物mutual prosperity 相互繁荣international trade 世界贸易bilateral trade 双边贸易commercial and financial relationships 贸易与金融关economic performance/reform 经济改革economic course 经济道路financial services sector 金融服务foreign exchange dealing 外汇交易the international community 国际社会multilateral disciplines 多边规定a part-time river 季节性河流oil-burning lamps 油灯science of biological control 生物控制学new areas of thought 新的思维空间a warm-blooded animal 恒温动物grant a license 颁发许可证strip mining 露天采矿offshore oil drilling 近海石油钻探waste disposal 废物处理national life 国民生计enacting legislation 立法remaining open land 尚未开发的土地a system of copyright protection 版权保护制度policies of reform and opening to the outside world 改革开放政策national lives 人民生活national security policies 国家安全政策中翻英流派school文学家man of letters文学界literary circle欺世盗名glory-seeking新民主主义New Democracy五四运动The May 4th Movement反帝国主义运动anti-imperialist movement反封建运动anti-feudal movement辛亥革命 the Revolution of 1911初步共产主义思想rudiments of communist ideology六三运动 June 3rd Movement文化革命 the cultural revolution小资产阶级和资产阶级知识分子petty-bourgeois and bourgeois intellectuals in the cities市民阶级 the urban intelligentsia 五卅运动 May 30th Movement in 1925 北伐战争 the Northern Expedition北洋军阀政府 the Northern Warlord government右翼 right wing民族危机 national crisis巴黎和会 the Paris Peace Conference 故宫博物馆 the Imperial Palace/ the Palace Museum故宫Old Palace天安门Tian An Men Gate太庙 The Imperial Ancestral Temple 中山公园 the Sun Yat-Sen Park砖木结构 wood and brick太和殿 the Hall of Supreme Harmony 午门 the Meridian Gate外朝 the Outer Palace英语翻译重点词汇(3)内廷the Inner Court金水桥the Golden Water Bridge太和门the Gate of Supreme Harmony中和殿the Hall of Complete Harmony保和殿the Hall of Preserving Harmony御花园the imperial garden白塔the White Dagoba 琉璃瓦glazed tiles粮食自给率self-sufficiency rate of grain净进口量net import rate消费量consumption quantity农业自然资源Natural agricultural resources 生产条件production condition技术水平technical level耕地cultivated land单位面积per unit area 复种指数the multiple crop index内陆水域inland waters水产品aquatic products集约化intensification木本植物arbor foodstuffs知识经济knowledge economy劳动密集型产业labour intensive industries 贸易与金融关系commercial and financial ties中国少年儿童出版社China Children Press 井地之蛙 a frog at the bottom of a well落汤鸡like a drowned rate陆地自然资源land natural resources大陆岸线mainland coastline岛屿岸线islands’coastline联合国海洋法公约UN Convention on the Law of the Sea中国海域China’s sea areas浅海shallow seas人工养殖aquatic products沉积盆地sedimentation basin中国沿海China’s coasts深水岸线deep-water stretch of coast可再生能源regenerable energy resources全球生命支持系统the global bio-support system全国人民代表大会National People’s Congress中外合资经营Chinese-Foreign Equity Joint Ventures国际经济合作international economic cooperation技术交流technological exchange经济组织economic organization外国合营者foreign joint venturer平等互利的原则the principle of equality and mutual benefit and subject有限责任公司limited liability company对外经济贸易主管部门State’s competent department in charge of foreign economic relations and trade工商行政管理主管部门the State’s competent department in charge of industry and commerce administration营业执照business license注册资本registered capital合营企业经营期间in its practicing deception董事会a board of directors董事长chairman企业发展规划the venture’s development plans 英语翻译重点词汇(4)生产经营活动方案 proposals for production and business operations收支预算 the budget for revenues and expenditure利润分配 the distribution of profits 审计师 the auditors毛利润 gross profit储备基金 reserve fund净利润 net profit优惠待遇 preferential treatment所得税 the income tax国家外汇管理机关 State agency for foreign exchange金融机构 financial institution外汇账户 a foreign exchange account国际市场 world market有关外汇事宜 foreign exchange transactions个人所得税 individual income tax不可抗力 force majeur基本方针 the basic principle兴修水利infensify water-contral project科技进步 the development of science and technology稻田 paddy fields养鱼业fish culture养殖 aquaculture生产能力 productive capacity人工草场 the artificial grasslands国际海洋年 the International Ocean Year 其他合法权益 other lawful right开始营业 start operations工业产权 industrial capital总经理 general manager总工程师 chief engineer总会计师 treasurer正副厂长factory manager and deputy manager享受优惠待遇 enjoy preferential treatment英语翻译重点词汇(5)Premier总理financial deficit财务赤字arbitration agency仲裁机构regional autonomy地方自治automobile components汽车部件ASEAN东盟(东南亚国家联盟)natural enemies of insects昆虫的天敌consumer goods消费品footbridge天桥Keen interest浓厚的兴趣subtropical plant亚热带植物social security system社会保障制度pension fund养老金regular event常事municipal government自治政府entrepreneurial spirit进取精神to give something much thought仔细想某事cling to youth与年轻人呆在一起carriage drawn by the horse乘马车Federal Power Commission联邦电力委员会the Long March长征neighboring enviroment周边环境live on one's own life独立生活freshly harvested刚割的marine insurance海事保险scarce tactic吓唬人的办法a far cry from完全不同in this respect在这方面industrial pollution工业污染international understanding国际间的了解prime minister首相sino-American relationship中美关系stand squarely端端正正地站着establish communities建立村镇mineral deposit矿藏flows of capital资本流动power of nature自然的力量the ice was broken打破了僵局science of biotic controls生物控制学domestic legislation国内立法full diplomtic relations正式外交关系natural beauty自然美more than ten years his junior比他年轻十几岁open public domain开放的公共地带typical masterpiece具有代表意义的杰作to imprint on one's mind印在某人的脑海里tentative and uncertain manner试探和踌躇的举止wind and twist蜿蜒vaguely worded措词含糊to and fro走来走去brightly painted颜色鲜艳的英语翻译重点词汇(6)average annual rainfall平均年降雨量ravages of time时间的摧残the flower of one's youth风华正茂in unison一致turn one's back on拒绝,冷眼相看court of appeals上诉法院international affairs国际事务magnificient dinner盛大晚宴full member正式成员vast size and resources地大物博outward investor对外投资者a kind of invitation殷勤的邀请sober-faced沉静的right to know知情权unpublished works未出版的作品welcoming banquet欢迎宴会historically significant experiment具有历史意义的尝试in his middle twenties二十多岁outstanding feature突出特点undue absoption in the past过分地怀念过去resonant voice洪亮的声音universal convention世界公约immeasurable contrast迥然不同sucking vigor汲取力量meticulously dressed穿着讲究well-mannered silence规规矩矩now and again有时works of the human kind人类精神产品scientific exchange科学交流it rains cats and dogs倾盆大雨gleaming eyes闪光的眼睛source of power能源everlastingly无穷无尽的property damage财产损失the birth and death of the day每一天的诞生和消亡Sir John约翰爵士on board ship在船上common ground共同点average height中等身材in the air酝酿中life-giving赋予生命global economy全球经济come and go霎时即去market-day赶集日a narrow swale狭长的洼地toast干杯英语翻译重点词汇(7)金字塔Pyramid中国公民Chinese citizen维生素vitamin载人飞船manned airship生态环境environment世界贸易组织World Trad Organization 可耕地arable land'三个代表'重要思想Three Represents Important Idea纬度latitude郁金香tulip首相Prime Minister生产条件production condition粮食总产量目标total grain output target工业产权industrial property rights 福礼sacrificial meat国民经济national economy大陆架continental shelves和平共处peaceful coexistence深刻的影响profound impact交通动脉arteries of communication 平民文学literature for the common people熬夜to sit up民族团结ethnic harmony, ethnic solidarity各种流尖派的different schools 不合理的制度irrational system 花言巧语flowery language极西地带far west经济改革economic reforms灌溉面积irrigated areas零工odd jobs战略任务strategic task有限责任公司a limited liability company区域自治regional autonomy革命道路revolutionary road 为…打下基础lay foundations for 不良后果negtive effects生活水平standard of living沿海城市coastal city花坛flower bed不惜力气not sparing oneself新兴城市the rising town永久定居permanent settlement革命知识分子revolutionary intellectuals在…的号召下at the call of英语翻译重点词汇(8)散文集collection of essays 试工期trial period排队queue up浓装艳抹heavy make up合法手续legal title客观有利因素favorable objective factors小买卖人a peddler先进技术advanced technology民族精神national spirit测深绳sounding-line出于自愿和兴趣on one's own count, out of interest电力生产electrical production历史遗址historical sites单位面积产量the yield per unit area专属经济区exclusive economic zones储备基金reserve fund统一战线的革命运动the revolutionary movement of a united front文艺节Festival of Arts完整的古代建筑群complete group of acient buildings世界投资体系world investment system旧梦重温going through old dreams 自给自足self-suffiiciency互不干涉内政non-interference无言的呼唤wordless cry多功能机器multi-purpose machine 平均率average rate月白色的pale green拉排子车pull a handcart学术交流academic exchange五一的下午on the afternoon of May 1st河流入海口the mouth of the river 无情的relentless初冬early winter拉家带口be saddled with big families。

最重要的是英语短语

最重要的是英语短语

最重要的是英语短语英语写作中,用英语短语来表达表达最重要的是,应该怎么说?下面是给大家带来最重要的是英语词组,供大家参阅!最重要的是英语(短语篇)1.above all;2.most important of all3.The most important thing is4.what the most important thing is that ....最重要的是英语(例句篇)1. Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.--Winston Churchill成功不是终点,失败也并非末日,最重要的是继续前进的勇气。

2. It was imperative that he act as naturally as possible.最重要的是他要做到尽可能自然。

3. Most of all I want to snare a husband.最重要的是,我想钓得一个金龟婿。

4. Her sons are the most important thing in her life.她生命中最重要的是她的儿子们。

5. When you're studying a language, the keyword is patience.学习一门语言,最重要的是有耐心。

6. The most important thing is to renew your health.最重要的是恢复你的健康.7. "The most important thing is to be honest," she says, without the trace of a blush.“最重要的是要诚实,”她毫不脸红地说.8. The most important thing is to reach an agreement and to avoid a trade war.最重要的是达成协议,避免贸易战。

英语翻译常用词组

英语翻译常用词组

1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何; in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面 29. on the whole 总体来说;大体上看 30. draw a conclusion 得出结论 31. have the attitude towards 对…的态度 32. only if 只要 33. the same…as 与…一样 34. by lack of=for lack of 因为缺乏 35. nothing but 只不过是 36. by means of 通过;借助于 37. by the help of 通过…的帮助 38. in a sort of sense 从某种意义上来说 39. manage to do sth. 设法做到 40. extract …from 从……提炼出 41. out of…起源;来源;根据 42. build up 建立;树立 43. by no means 绝不 44. be compared with 与……相比 45. a sort of 某种 46. set…… in motion开始; 47. differ in…在…方面不同 48. go through 经历;经受;仔细检查 49. in the one case =on the one hand 50. in the course of the day=during the day51. a train of=a series of=an array of=a variety of 52. revolve around 围绕…转;以…为中心 53. not so much…as 与其说…不如说… 54. because of 由于 55. move forward 向前发展 56. in short 简而言之;总之 57. as we call it 我们所谓的 58. the reach of science 科学能够到达的范围 59. a series of 一系列 60. over the years 多年以来 61. turn…on…转向,朝向 62. rather than 而不是 63. at the expense of=at the cost of 以…为代价 64. vice versa反之亦然 65. depend on 取决于 66. driving force 驱动力 67. social inequality 社会不公 68. in doing sth 在…过程中 69. divert…from 把…从…转移 70. lie with 取决于;在于 71. be validated by 被…验证/证实 72. whether…or 是……还是 73. depend upon…and on 取决于…还取决于… 74. depend upon…and upon 取决于…还取决于… 75. such…as 例如,象这种的 76. in general 通常;大体上;一般而言 77. for example 比如 78. compensate for 补偿;赔偿 79. underprivileged youngster 贫困的/下层社会的年轻人 80. grow up 长大 81. under…circumstances 在…环境下 82. be results of 由于… 83. social needs 社会需求 84. to some extent 在一定程度上 85. come to the conclusion 得出结论 86. make demand of 对…提出要求 87. scientific establishment 科研机构 88. in detail 详细地 89. a certain amount of 一定数量的 90. not related to… 与…没有关系 91. immediate goals 当前目标 92. be unable to do 不能够… 93. in principle 原则上;基本上;一般而言 94. deal with 应付;解决;处理 95. new forms of thought 新的思维方式 96. as well as 和 97. new subjects for thought 新的思维对象/内容 98. in the past 过去 99. give rise to sth 导致;引起;使…产生100. scoial contract 社会合同101. an agreed account of 共识 102. human rights **** 103. leads ……to 导致 104. at the outset 从一开始;开始的时候 105. invite sb. to do sth. 使某人认为 106. duties and entitlements 权利和义务 107. extend to 给与 108. no…at all. 根本不是 109. arguing from the view that…以…的角度看 110. different from…… 与…不同 111. in every relevant respect 在所有相关的方面 112. in action 起作用 113. laugh at 嘲笑 114. even more important 更重要的是 115. be able to 能够 116. look into 洞察;观察 117. put forward 放出;拿出;提出 118. work with 与…共事/合作;起作用 119. close in on 接近,差不多 120. as expected 正如预期的 121. a refinement of 一种更为完美的 122. as…as… 和…一样 123. conform to 符合;遵照 124. see…as 把…看作 125. less…and more 与其说…不如说… 126. intellectual discipline 知识学科 127. whether…or 是…还是… 128. refer to 指代… 129. peculiar to …特有的 130. appropriate to 适合的;恰当的 131. apply to 适合于;存在于 132. view…as 把…看成;把…当成 133. equate…with 把…等同于…;认为…是 134. speclialized scientists 专家 135. centralized control 中央控制 136. under…conditions在…条件下 137. such as 比如 138. it is obvious that 很明显… 139. be bound up with与…联系在一起;与…有关系 140. be directly bound up with 与…直接相关 141. in turn 依此;轮流;又 142. rest upon…取决于 143. of all kinds 所有种类的… 144. owing to 由于 145. be exposed to sth. 暴露于;接触到 146. be forced to do sth. 被迫做… 147. for the reasons given above 由于上述原因 148. far-reaching 意义深远的;影响很大的 149. spread over 遍布;覆盖 150. arise from 由…产生的;由…带来的151. migration movement 人口流动 152. modern means of transport 现代交通手段 153. population explosion 人口爆炸 154. pollution monitor 污染监测器 155. digital age 数字时代 156. be regarded as…被当成是 157. piece together 拼合;汇聚;综合158. hundreds of 数以百计的 159. around the world 全世界 160. key breakthroughs and discoveries 重大突破与发现 161. take place 发生 162. point out 指出 163. lead to 导致 164. home appliances 家用电器 165. result in 导致 166. man-machine integration 人机一体化 167. behavior science 行为科学 168. human nature 人性 169. natural selction 自然选择 170. a little more than a hundred yeras 一百多年 171. what is called 所谓的 172. trace…to… 从…寻找根源;从…研究 173. state of mind 心态 174. and so on诸如此类 175. partly because…and partly because…部分是因为…部分是因为… 176. be held responsible for…被认为应该对…负责 177. be given credit for… 为…受到称赞 178. with it 随之 179. cross-cultrual perspective 跨文化的角度 180. concrete research 具体研究 181. subject…to…使…服从于 182. in… manner 以…方式;用…方法 183. seek to 力图;试图;设法 184. combined with 加上;连同 185. bring to 加进;使用;采用 186. define…as… 把…定义为 187. makes…possible 使…成为可能 188. language and thought 语言和思维 189. have some connections with…与…有联系; 190. take root 生根;被牢固树立 191. be obliged to sb. 感激某人 192. die out 灭绝 193. so…that… 如此…以至于 194. accuse sb. of… 指责某人干某事 195. be interested in doing sth. 对…感兴趣 196. come to 开始;逐渐;进而 197. believe in 相信 198. a sort of某种的 199. habitual thought 习惯思维 200. grammatical pattern 语法结构201. publishing houses 出版社 202. as elsewhere 像其他地方一样 203. bring together 使联合;使团结 204. in relation to 有关 205. one another/each other 互相 206. out of… 在…当中 207. make up 组成 208. no less than 多达;不少于 209. take a loss 亏损 210. deal with 对付;处理 211. on such a scale 如此规模的 212. it is no exaggeration to say…毫不夸张地说 213. the connecting fabric of the Old Continent 欧洲大陆的联系网络/把欧洲大陆连成一个整体 214. define…as… 把…定义为 215. elect…as 把…当作 216. be analogous to… 与…类似;与…相似 216. contribute to… 有助于 217. be charged with…承担…;负责… 218. dedicate…to…把…献给…;把…用于… 219. make reflections on…对…进行思考 220. rules of conduct 行为准则 221. moral code 道德标准 223. moral judgments 道德判断 224. not…any but=noting but 225. more than 不只是 226. special preserve 特殊权利 227. intellectual equipment 知识才能 228. everyday realities 日常现实 229. on a daily basis 每天 230. established conventions and special responsibilities 已有传统和特殊责任 231. a clear grasp/command of… 对…的清晰领会 232. leagal learning 法律学习 234. link…to 把…同…联系起来 235. be parallel to 类似于 236. on a daily basis 每天 237. established conventions 既定惯例 238. enable…to… 使…。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

专业翻译的50个重要表达一、政治类:1. 日益昌盛become increasingly prosperous2. 快速发展develop rapidly3. 隆重集会gather ceremoniously4. 热爱和平love peace5. 追求进步pursue progress6. 履行权利和义务perform the responsibilities and obligations7. 回顾奋斗历程review the course of struggle8. 展望伟大征程look into the great journey9. 充满信心和力量be filled with confidence and strength10. 必胜be bound to win11. 主张各国政府采取行动urge governments of all countries to take action12. 和平共处coexist peacefully13. 对内开放和对外开放open up both externally and internally14. 经历两个不同时期experience two different periods15. 战胜无数的困难overcome numerous difficulties16. 赢得一个又一个胜利win one victory after another17. 完全意识到be fully aware that18. 迈出重要的一步make an important step19. 采取各种措施adopt various measures20. 得出结论,告一段落draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion21. 实现民族独立realize national independence22. 追求真理seek the truth23. 建立社会主义制度establish a socialist system24. 根除(防止,消除)腐败root out (prevent, eliminate) corruption25. 响应号召respond to the call26. 进入新时期enter a new period27. 实行新政策practice new policies28. 展现生机和活力display one’s vigor and vitality29. 增强综合国力和国际竟争力 enhance comprehensive(overall) national strength and international competitiveness30. 进入世界先进行列edge into the advanced ranks in the world31. 解决温饱问题solve the problem of food and clothing32. 吸收各国文明的先进成果absorb what is advanced in other civilizations33. 与日俱增increase every day34. 实现夙愿fulfill the long-cherished wishes35. 必将实现be bound to come true36. 锻造一支人民军队forge a people’s army37. 建立巩固的国防build a strong national defense38. 进行和谈hold peace talks39. 修改法律amend the laws40. 在...中起(至关)重要作用 play a major的(crucial, an important ) role in41. 对...做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to42. 遵循规则follow the principles43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice …44. 把...作为指导take… as the guide45. 缓和紧张状况ease the tension46. 高举伟大旗帜hold high the great banner47. 解决新问题resolve new problems48. 观察当今世界observe the present-day world49. 开拓前进open up new ways forward50. 增强凝聚力enhance the rally power51. 结束暴力,开始和平谈判end the violence and resume peace talks52. 进行战略性调整make strategic readjustment53. 开始生效go into effect / enter into force54. 就...接受妥协accept a compromise on55. 接受...的采访be interviewed by56. 把……看成社会公敌look upon … as a threat to society57. 把……捐给慈善机构donate …to charities58. 维护世界和平maintain world peace59. 摆脱贫穷落后get rid of poverty and backwardness60. 实现发展繁荣bring about development and prosperity61. 反对各种形式的恐怖主义be opposed to all forms of terrorism62. 宣布。

召开announce the opening of63. 对...具有深远的影响have a far-reaching impact on64. 面对...明显的缺陷face up to the obvious defects of65. 保护妇女权利不受侵犯guarantee(protect )women’s rights against infringement二、经济类1. 给...带来机遇和挑战present (bring) both opportunities and challenges to2. 给...带来积极影响bring a more positive impact on....3. 给予财政资助support financially4. 有巨大潜力have huge potential for5. 开发/ 青睐中国市场tap / favor the Chinese market6. 申请专利apply for a patent7. 阻碍...的经济发展handicap (hamper) the economic development8. 增加农业投入invest more in agriculture9. 有望达到(上升到)be expected to reach (rise to, be up to)10. 造成很大压力pose a big pressure on11. 占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market12. 缩小...间的距离narrow the gap between13. 加快经济发展和结构调整speed up economic development and restructuring14. 夺回失去的市场take back lost market15. 减轻...的负担reduce (lighten) the burden of (on)16. 采取反垄断措施take anti-monopoly measures to17. 加快努力speed up efforts to18. 在...建立分公司set up branches in19. 促进改革promote reform20. 面对可能的压力和竞争face possible pressure and competition21. 充分利用make full use of22. 把。

列为基本国策list…..as fundamental national policies23. 发挥自身优势give full play to one’s advantages24. 开拓市场exploit markets25. 扩大消费市场expand consumption market26. 改善投资环境improve the environment for investment27. 加强风险防范prepare oneself against possible risks28. 扩大贫富差距widen the gap between the rich and the poor29. 为。

提供巨大商机present huge business opportunities30. 快速稳定增长grow fast and steadily31. 让...处于同一起跑线put… on the same platform and at the same starting point32. 赶超先进surpass the advanced33. 遵循市场经济的规律follow the law of market economy34. 根据市场作出调整gear ourselves to the market orientation35. 牟取暴利seek excessive profits36. 做好充分准备make good preparations for37. 对...造成/构成威胁form /pose的a threat to…38. 和...合作cooperate with39. 和...进一步合作further cooperation with40. 提高公务员工资raise the salaries of civil servants41. 计算出准确的工资水平figure out an exact salary level42. 和...有合作关系have cooperative ties with43. 从国外引进先进技术和管理经验 introduce from abroad the advanced technology and management expertise44. 优胜劣汰select the superior and eliminate the inferior45. 保证下岗职工的基本生活guarantee the basic needs of laid-off workers46. 取缔非法收入ban unlawful incomes (ban illegal earnings)47. 深化改革deepen the reform48. 控制通货膨胀control inflation (keep inflation under control)49. 让位于竞争需要give way to the need for competition50. 向...投资巨额资金invest huge amounts of money into51. 损失惨重suffer great losses52. 制造假象create smoke screens to do53. 陷入困境land oneself in deep trouble54. 吸引外商投资attract foreign investment55. 抓住机遇seize opportunities56. 适应...的发展adapt oneself to the development of57. 被指控接受贿赂be accused of accepting bribes58. 和。

相关文档
最新文档