林语堂论大同
林语堂名言合集及背景资料
林语堂名言合集及背景资料1.一切中国哲学家在不知不觉中所认为最重要的问题就是:我们要怎样去享受人生?谁最会享受人生?我们不去追求完美的理想,不去寻找那势不可得的物事,不去穷究那些不可得知的东西;我们认识的只是些不完美的、会死的人类的本性。
最重要的问题是怎样去调整我们的人生,使我们得以和平地工作,旷达地忍耐,幸福地生活。
——林语堂2.在中国,精神的价值非但从未与物质的价值相分离,反而帮助人们尽情地享受自己命里注定的生活。
这就是为什么我们具备了一种快乐的心境和固执的幽默。
一个不信教的人会对今生今世的世俗生活抱有异教徒般野蛮的热忱,并且集物质与精神两种价值于一身,这在基督徒是难以想象的。
——林语堂3.我最欣赏抽烟斗的人,他们似乎比较真诚、亲切、坦率,也比较善于谈话。
最重要的,我觉得他喜欢我正如我喜欢他一样。
聚在营火前,叼根烟斗坐在啤酒桶上,彼此交换意见,谈天说地,心灵交流,这是从古到今人类最大乐事之一。
下班后,脱掉硬领衬衫,舒服惬意的躺在地毯上抽烟斗,这一来,才象个人。
——林语堂4.在大荒中孤游的人,也有特种意味,似乎是近于孤傲,但也不一定。
我想只是性喜孤游乐此不疲罢了。
其佳趣在于我走的路,一日或二三里或百里,无人干涉,不用计较,莫额商量。
或是观草虫,察秋毫,或是看鸟迹,观天象,都听我自由。
我行吾素,其中自有乐趣。
——林语堂5.无论如何,人类的一切智慧和知识所要解决的问题都是:人类如何保养自己,如何最大程度地享受生活。
——林语堂6.上帝以人有缺点而加以惩治,正如人类制定法规,以惩台虫想妈蚁,或使其悔改赎罪,同样荒谬无据。
——林语堂7~社会之存在,都是靠多少言论的虚饰,扯谎。
——林语堂8.我国人得脸的方法很多。
在不许吐痰之车上吐痰,在“勿走草地”之草地走走,用海军军舰运鸦片,被禁烟局长请大烟,都有相当的荣耀。
但是这种到底不是有益社会的东西,简直可以不要。
我国平民本来就没有什么脸可讲,还是请贵人自动丢丢罢,以促法治之实现,而跻国家于太平。
林语堂论翻译
林语堂论翻译一,林语堂简介:林语堂(1895.10.3-1976.3.26)福建龙溪人。
原名和乐,后改玉堂,又改语堂。
1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。
1919年秋赴美哈佛大学文学系。
1922年获文学硕士学位。
同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。
1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。
1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。
1926年到厦门大学任文学院长。
1927年任外交部秘书。
1932年主编《论语》半月刊。
1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格凋”的小品文。
1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。
1944年曾一度回国到重庆讲学。
1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。
1952年在美国与人创办《天风》杂志。
1966年定居台湾。
1967年受聘为香港中文大学研究教授。
1975年被推举为国际笔会副会长。
1976年在香港逝世。
二,林语堂的翻译成就:林语堂是享誉中外的文学家和翻译家,其国学根底与翻译水准堪称双绝。
其翻译生涯中最伟大的贡献, 便是以通俗化的策略,把深奥难懂的中国儒道经典文化,生动地传播到西方世界。
1932年初,林氏发表了他最系统、最有名的译论长篇论文《论翻译》,文中提出翻译的三条标准: 忠实标准、通顺标准、美的标准。
在中国现代翻译史上, 翻译"国民性" , 建立新文化, 一直就是翻译家们精心创作的主旋律, 它代表了现代性过程中知识分子对于启蒙, 科学和理性的追求; 然而, 翻译的样式也有另一张全然不同的面孔, 它书写浪漫、个性、快乐、自由和大千生活,以审美的个人话语汇入到宏大叙事"之中,形成了中国翻译史上一道奇异的风景,这种审美话语的创造者,就是著名的翻译家林语堂。
林语堂的翻译,可以说是沿着现代性的足音,在现代性城市中产生和发展的. 从上个世纪三十年代的上海到四十至六十年代的纽约, 林语堂历经了中国的“新文化运动"和“美国的反文化运动" ,而以翻译进入中国文学界和美国文坛。
林语堂经典语录集锦
林语堂经典语录集锦林语堂经典语录 11、享受悠闲的生活决不需要金钱。
有钱的阶级不会真正领略悠闲生活的乐趣。
2、人生不过如此,且行且珍惜。
自己永远是自己的主角,不要总在别人的戏剧里充当着配角。
3、人生是残酷的,一个有着热烈的、慷慨的、天性多情的人,也许容易受他的比较聪明的同伴之愚。
那些天性慷慨的人,常常因慷慨而错了主意,常常因对付仇敌过于宽大,或对于朋友过于信任,而走了失着。
人生是严酷的,热烈的心性不足以应付环境,热情必须和智勇连结起来,方能避免环境的摧残。
4、智者阅读群书,亦阅历人生。
5、苏东坡今生的浩然之气用尽。
人的生活也就是心灵的生活,这种力量形成人的事业人品,与生命俱来,由生活中之遭遇而显示其形态。
正如苏东坡在潮州韩文公庙碑中所说:“浩然之气、不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不随死而亡矣,故在天为星辰,在地为河狱,幽则为鬼神,而明则复为人。
此理之常,无足怪者。
”6、谈论到苏东坡,我们就不能避免“气”这个字。
因为每个文学批评家综括苏东坡的个性,必用孟子所说的这个“气”字。
“气”本是普通字,是空气,是气体,是大气,是精神,是力量,是运动,是闷在心里的恼怒。
在《孟子》里,“气”是哲学的概念,类似柏格森所说的“生气勃勃”,是人格上的“元气”。
使伟人和匹夫显然不同的,往往是精力元气上的差异。
在孟子的哲学上,“气”是伟大的道德动力,更简单说,就是人求善、求正义的高贵精神,这种精神,人人皆有,是与生俱来的。
人在世上生活下去,这个“气”可因得其陶冶营养而增长强大,亦可因消减而衰弱。
7、世界上的强盗,再没有比劫夺我们思想自由的罪恶更大的了。
8、我要有能做我自己的自由,和敢做我自己的胆量。
9、偶尔他们的船驶过一个孤立的茅屋,只见那茅屋高高在上侧身而立,背负青天,有时看见樵夫砍柴。
看那茅屋孤零零立在那里,足可证明居住的人必然是赤贫无疑,小屋顶仅仅盖着木板,并无瓦片覆盖。
苏东坡正在思索人生的劳苦,忽然瞥见一只苍鹰在天空盘旋得那么悠然自在,似乎丝毫不为明天费一些心思,于是自己盘算,为了功名利禄而使文明的生活受到桎梏铐镣的夹锁,是否值得?在高空飘逸飞翔的苍鹰正好是人类精神解脱后的象征。
林语堂道家的,儒家的_论林语堂对道家文化的现代性阐释
《林语堂道家的,儒家的_论林语堂对道家文化的现代性阐释》摘要:并把道家文化同儒家文化和西方现代文化的某些层面融合起来,来了个“儒道互补”、“中西结合”,把传统道家文化现代化、合理化、实用化了,为避“拙劣”,林语堂另辟蹊径,把道家的虚静无为与儒家的匡时救世等融合起来,并糅之以西方现代文化中的科学、民主等意识,把老庄哲学“现代化”了,因此,林语堂所阐释的道家文化虽同传统道家文化很不相同,可是,在接受美学看来,林语堂所阐释的道家思想未必就不是“道家”文化关键词:林语堂道家文化摘要:林语堂在他的多种著作中阐释了道家文化。
林语堂所阐释的道家文化相对传统道家文化而言,发生了很大的变异:他吸收和借鉴了传统道家文化中一些具有超脱和审美意义的文化要义,摒弃了其中一些偏激、虚无、消极的成分;并把道家文化同儒家文化和西方现代文化的某些层面融合起来,来了个“儒道互补”、“中西结合”,把传统道家文化现代化、合理化、实用化了。
林语堂自称为“道家老庄之门徒”,创作了多部阐释或表现道家文化意蕴的作品。
纵观林语堂所阐释的道家文化,我们可以发现,林语堂所阐释的道家文化相对传统道家文化而言,发生了很大的变异:他吸收和借鉴了传统道家文化中一些具有超脱和审美意义的文化要义,摒弃了其中一些偏激、虚无、消极的成分;并把道家文化同儒家文化和西方现代文化的某些层面融合起来,来了个“儒道互补”、“中西结合”,把传统道家文化现代化、合理化、实用化了。
而由于文体的不同,林语堂小说和散文中的道家思想又各表现出来不同的特色。
一林语堂小说中所阐释的道家文化主要是“儒道互补”、“中西结合”式的,它在注重个体的超脱意识和精神享受时,也强调个体的社会使命和责任意识,具有“无为而无不为”的特点。
“儒道互补”是我国传统文化的重要特征之一,老庄的清静无为、顺从天命和儒家的乐天知命、“达则兼济天下,穷则独善其身”等观念是互为补充的;而时代的动荡、民族的苦难及生活经历的独特(身处东方却受西方的系统教育,漫游西方却潜心研究东方文化)使林语堂骨子里是“道家信徒”,实际上却是儒家的朋友,“我们大家都是天生的一半道家主义和一半儒家主义者”,“那种叫我们完全避开人类社会的哲学,终究是拙劣的哲学”①。
林语堂《吾国与吾民》自序(中英文互译)
林语堂《吾国与吾民》自序(中英文互译)林语堂(1895~1976),福建龙溪(今漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂,中国现代著名作家、学者、翻译家、语言学家。
早年留学美国、德国,获哈佛大学文学硕士、莱比锡大学语言学博士。
回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教。
1954年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。
曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职。
林语堂于1940年和1950年先后两度获得诺贝尔文学奖提名。
曾创办《论语》《人间世》《宇宙风》等刊物,作品包括小说《京华烟云》《啼笑皆非》、散文和杂文文集《人生的盛宴》《生活的艺术》及译著《东坡诗文选》《浮生六记》等。
PrefaceMy Country and My People《吾国与吾民》自序In this book I have tried only to communicate my opinions, which I have arrived at after some long and painful thoughts and reading and introspection. I have not tried to enter into arguments or prove my different theses, but I will stand justified or condemned by this book, as Confucius once said of his Spring and Autumn Annals. China is too big a country, and her national life has too many facets,for her not to be open to the most diverse and contradictory interpretations. And I shall always be able to assist with very convenient material anyone who wishes to hold opposite theses. But truth is truth and will overcome clever human opinions. It is given to man only at rare moments to perceive the truth, and it is these moments of perception that will survive, and not individual opinions. Therefore, the most formidable marshaling of evidence can often lead one to conclusions which are mere learned nonsense. For the presentation of such perceptions, one needs a simpler, which is really a subtler, style. For truth can never be proved; it can only be hinted at.在这一本书里头,我只想发表我自己的意见,这是我经过长时间的苦思苦读和自我省察所收获的,我不欲尝试与人论辩,亦不欲证定我的各项论题,但是我将接受一切批评。
林语堂
He was born the seventh child of a family in the town of Banzi, near Xiamen (Amoy), in Fujian province in southeastern China. 1916,graduated from the Theological School of Saint John's University in Shanghai 1919. a master's degree in comparative literature earned in Harvard University Then a doctoral degree (in Chinese) at the University of Leipzig in Germany
【林语堂译作】
Slow slow tune (Li Qingzhao )
So dim, so dark, So dense, so dull, So damp, so dank, So dead! The weather, now warm, now cold, Makes it harder than ever to forget! How can thin wine and bread Serve as protection Against the piercing wind of sunset! Wild geese pass over head That they are familiar Lets it more lamentable yet! The ground is strewn with staid And withered petals For whom now should they be vase set? By the window shut, Guarding it along, To see the sky has turned so black! And on the colanut To hear the drizzle drown At dust: Pit-a-pat, pit-a-pat! Is this a mood and moment Only to be called “sad”?
试论孔子的政治思想
试论孔子的政治思想按照林语堂先生的理解,孔子政治思想是“代表一个理性的社会秩序,以伦理为法,以个人修养为本,以道德为施政之基础,以个人正心修身为政治修明之根柢”。
可见,一个极鲜明的特点是其思想方法上的伦理性,政治以道德为依归。
孔子主张建立和谐的人际关系:“君子和而不同,小人同而不和。
”(《论语·子路》);而孔子的中庸之道是建立和谐社会的法宝:孔子说:“天下之达道五,……曰:君臣也、父子也、夫妇也、昆弟也、朋友之交也。
五者,天下之达道也。
……所以行之者一也。
”(《礼记?中庸》)。
而我们今天的以人为本思想不正是继承了孔子建立和谐社会的法宝之一吗?孔子生逢乱世,以强烈的社会责任感,试图挽狂澜于既倒,拯黎庶于水火,形成了济民救世的人生观:“天下有道,丘不与易也”(《论语?微子》),自觉地承担起改革现实的时代责任,希望实现“东鲁春风吾与点”的太平盛世。
为实现这一政治目标,孔子毕其一生之精力,主要做了三个方面的事情:一是以恢复周礼为旗帜,以改革时弊为目的,周游列国,游说君王,积极宣传“仁学”思想,实施伦理政治教化。
二是创办私学,教诲弟子,培养济民救世的政治人才。
三是积极寻找机会,亲自参加政治活动。
一、大同和小康的政治思想据《礼记》载,孔子的政治理想有“大同”和“小康”两种。
其理想的最高境界是建立大同社会。
在他看来“大同”与“小康”的区别在于前者是“天下为公”,而后者是“天下为家”。
何谓天下为公呢?《礼记》写道“大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。
故人不独亲,其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废弃者,皆有所养;男有分,女有归。
货恶其弃于地也,不必藏诸己;力恶其不出于身也,不必为己。
是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同”。
孔子是一个注重现实的思想家,他虽憧憬大同世界,但作为近期目标,当前要力促其实现的则是小康世界。
小康的蓝图亦见于《礼记·礼运》所载“今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼,城郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己,故谋用是作,而兵由此起。
林语堂语录要有出处
林语堂语录要有出处1、出外旅行的人,极其所能,也只有把自己的安危委诸天命,因为除此之外,别无他法。
——林语堂《苏东坡传》2、一个人彻悟的程度,恰等于他所受痛苦的深度。
——林语堂《吾国吾民》3、上自祠天的圣殿,下至文人信笺及其他工艺品,中国艺术显示出一种纤巧和谐的情调,判别出人类性灵最优美的技巧的产物。
——林语堂《吾国吾民》4、人生世上,他的问题不是拿什么做目的,或怎样去实现这目的,而是怎样去应付此生,怎样消遣这五六十年天赋给他的光阴。
他应该把生活加以调整,在生活中获得最大的快乐,这个问题跟如何去享受周末那一天的快乐一样实际,而不是形而上的问题。
——林语堂《生活的艺术》5、苏东坡知道弟弟的忠言大有道理,倘若他的气质像子由那样恬淡沉静,他必然会乐于接受的。
但是问题不是他如何想,而是他如何感,不是理性的问题,而是感性的问题。
——林语堂《苏东坡传》6、我们用他自己的话说,他过去生活的态度,一向是嫉恶如仇,遇有邪恶,则“如蝇在食,吐之乃已”。
——林语堂《苏东坡传》7、在弘一法师的世界里,百衲一,破毛席,毛巾一样好;青菜,萝卜,白开水同样好。
咸也好,淡也好,样样都好。
能在琐屑的日常生活咀嚼出它的全部滋味,能以欢愉的心情关照出人生本来面目。
这种自在的心境,宛如一轮明月,是何等的境界。
——林语堂《生活的艺术》8、池鱼穿影影穿鱼,闲人观伶伶观人。
——林语堂《京华烟云》9、最好的年龄是,那一天,你终于知道并且坚信自己有多好,不是虚张,不是夸浮,不是众人捧,是内心明明澈澈知道:是的,我就是这么好。
——林语堂《人生不过如此》10、那些有能力的人、聪明的人、有野心的人、傲慢的人,同时,也就是最懦弱而糊涂的人,缺乏幽默家的勇气、深刻和机巧。
他们永远在处理琐碎的事情。
他们并不知那些心思较旷达的幽默家更能应付伟大的事情。
——林语堂《生活的艺术》11、路旁既有闲花草,谁管行人闲摘花?——林语堂《吾国吾民》12、中国人爱好此生命,爱好此尘世,无意舍弃此现实的生命而追求渺茫的天堂。
作家林语堂的作品语录摘抄
作家林语堂的作品语录摘抄1 伟大的智慧所产生的伟大文艺,予人以一种虱子戏一样的异样诙谐的印象。
——林语堂《吾国吾民》2 苏东坡已死,他的名字只是一个记忆。
但是他留给我们的,是他那心灵的喜悦,是他那思想的快乐,这才是万古不朽的。
——林语堂《苏东坡传》3 中国式的判断,可以立一个万应的公式:即“A是对的,B亦未尝错”。
——林语堂《吾国吾民》4 心浮气燥对心神有害。
正在自持,则外邪不能侵。
一个万恶不能入侵的世界,自然是一个使人乐观奋斗的美好世界,自然活在如此的一个世界的人会有勇气,能奋斗,也能忍受。
——林语堂《京华烟云》5 我想苏夫人的这种智慧是自“君子之交淡如水”得来的——水没有刺激的味道,但是人永远不会对之生厌。
真诚的友谊永远不会特别表白的,真正的好朋友彼此不必通信,因为既是对彼此的友情信而不疑,谁也不需要什么。
一年分别后,再度相遇,友情如故。
——林语堂《苏东坡传》6 大概英国式的陶养,性格越养越刚,中国式的陶养,越养越柔,到了优柔寡断的地步,已经德高望重了。
——林语堂《林语堂散文》7 女人的美不是在脸孔上,是在姿态上。
姿态是活的,脸孔是死的,姿态犹不足,姿态只是心灵的表现,美是在心灵上的。
——林语堂《人生不过如此》8 吾们畏怕不规律,吾们甚至畏怕颜色,吾们于是发明了“灰黄色”这一辞来形容吾们的生活。
——林语堂《吾国吾民》9 不要等待,真正属于你的机遇不多,行动永远比幻想重要;不要抱怨,要直面矛盾和问题。
怨天尤人只能证明你的无能;不要滥交,有仨俩知己足矣,别妄想和谁都要成为朋友;不要浮躁,有空去旅行,去读书,用环境陶冶身心,用知识充实灵魂;不要后悔,只要是你选择的,就算再艰难再无奈,也要咬牙走下去。
——林语堂《人生不过如此》10 失去人间美好的东西之人,才有福气!苏东坡能够到处快乐满足,就是因为他持这种幽默的看法。
后来他被贬谪到中国本土之外的琼崖海岛,当地无医无药,他告诉朋友说:“每念京师无数人丧生于医师之手,予颇自庆幸。
论林语堂与中西文化观
论林语堂与中西文化观语文组吴惠娟目录第一章双脚踏东西方文化1. 我所知道的林语堂2. 林语堂的成就与价值意义第二章中西文化交流的桥梁1. 对外国人讲中国文化2. 对中国人讲外国文化3. 融合中西文化,兼顾互补第三章林语堂的中国文化观1.重建中国文化2. 林语堂与儒家思想3. 林语堂与道家思想4. 林语堂与中国古典小说5. 林语堂与北京文化第四章林语堂独特的文化情怀1. 生命本质的悲剧情怀2.智者幽默的情怀3. 闲适享乐的诗情人生4. 深沉的故乡情结附录林语堂作品集2第一章双脚踏东西方文化----林语堂生平简介及成就中国人心里,似乎隐藏着一种挥之不去的“诺贝尔情结”,客观地说,诺贝尔奖并不能反映出一个国家的实际文化水平,但是诺贝尔奖又是一个标志,它代表了一个国家的素质。
2012年,莫言成为中国第一个获得诺贝尔文学奖的本土作家,许多媒体也纷纷回顾中国有哪些作家曾与诺贝尔文学奖擦肩而过,胡适、鲁迅、林语堂、老舍、沈从文、巴金、艾青、王蒙、北岛等作家的名字都被提及。
在这些作家中,我更关注林语堂,林语堂一生中至少有三次被提名为诺贝尔文学奖候选人。
在许多人心目中,林语堂是学贯中西的文化大家,是近现代中西文化交流和传播的桥梁,是中国文化的一个象征和一位智者。
(一)我所知道的林语堂光绪二十一年(1895年)林语堂生于漳州龙溪县(今平和县)坂仔村一个地道的农民家庭。
他引以为傲的就是有个“纯天然的童年”。
林语堂一生当中具有浓郁的故乡情怀,他曾多次说过:“如果我有一些健全的观念和简朴的思想,那完全得力于闽南坂仔之秀美的山陵。
”也许正是坂仔的自然风光、童年纯真的梦,都浸透到林语堂文化修养的深处,进而影响了他的作品风格,形成了他幽默性灵、平和闲适的精神境界。
林语堂的祖母和父母均信仰基督教,父亲是个乡村牧师,受到西方文化影响的父亲希望儿子接受西洋教育,又坚信中国传统文化,尤其是孔子的儒家学说,家庭熏陶使林语堂幸运地受到中西文化融会的影响。
《林语堂经典散文全集》精彩摘录[共五篇]
《林语堂经典散文全集》精彩摘录[共五篇]第一篇:《林语堂经典散文全集》精彩摘录林语堂精彩语录——摘自《林语堂散文经典全集》两脚踏东西文化,一心评宇宙文章。
《我的话》个人彻悟的程度,等于他所受痛苦的深度。
《吾国吾民》凡艺术,一方在于作者,一方在于观者,靠的是二者相感相应。
《看电影流泪》一个自然人必然会爱他的子女,但是只有受过文化洗礼的人才会孝养父母,敬爱老年。
《乐享余年》旅行的真正动机应为旅行以求忘其身所在,忘却一切包括自身。
《论游览》中国历史,每八百年必有王者兴。
《中国的国民性》智慧的人绝不劳碌,过于智慧的人绝不是劳碌的。
《中国的休闲理论》东方人须向西方人学习动植物的全部科学,可是西方人须向东方人学习怎样欣赏花鱼鸟兽。
《论肚子》一个民族产生过几个大哲学家没什么稀罕,但一个民族能够以哲理的眼光去观察事物,那是难能可贵的。
《人性之研究》中国和平主义的根源,就是能够忍受暂时的失败,静待时机,相信在天地万物的体系中,在大自然动力和反动力的规律运行之下,没有一个人能永远占着便宜,也没有一个人永远做着傻子。
《谁最会享受人生》如果一个人离开城市,到山中去过着幽寂的生活,那么他也不过是第二流隐士,因为他还是环境的奴隶,城中隐士才是最伟大的隐士。
《谁最会享受人生》世上本无人人必读的书,只有在某事某地,某种环境,和生命中的某个时期必读的书。
《读书的艺术》当一个人的思想和经验还没有达到阅读一本杰作的程度时,那本杰作只会留下不好的滋味。
《读书的艺术》最好的读物是那种能够带我们到沉思的心境里去的读物。
《读书的艺术》读书有两方面,一是作者,一是读者,读者由他自己的见识和经验所贡献的份量,是和作者一样多的。
《读书的艺术》一个人必须在古今的国家中,寻找一个心灵和他相似的作者,这是一个人认知发展商最重要的事情。
《读书的艺术》花在热闹场中一开,使万山丛林里也开,甚至使生于枯崖顶上,无人过问花也开。
花只有一点元气,在孤崖上也是要开的。
论宏大林语堂段落大意
论宏大林语堂段落大意论宏大林语堂段落大意一、引言在当代文学史上,宏大林语堂以其独特的文风和全面的知识结构而闻名。
他的作品不仅展现了他深刻的思考和对人类命运的关注,还通过独特的段落结构传递了他的观点和理念。
本文旨在对宏大林语堂的段落大意进行评估和分析,以揭示他的写作风格和思考方式。
二、宏大林语堂的写作特点宏大林语堂的作品以思辨性为主,注重反思和哲学思考。
他通过使用精炼的段落,以简练而有力的语言表达深刻的思想。
他的段落通常由一个主题句引导,接着是一系列逐步展开的论述,并以一个总结性的句子结束。
这种段落结构使他的观点更清晰、更易理解。
三、宏大林语堂的段落大意分析1. 段落一宏大林语堂在该段落中阐述了他对人类命运的思考。
他指出,人类的命运是受到多种因素的影响的,包括个人的选择、外在的环境和社会的压力等。
他通过列举生活中的例子来支持自己的观点,并强调了每个个体对自己命运的把控能力。
这段段落旨在探讨人类命运的起因和影响因素。
2. 段落二在这一段中,宏大林语堂深入探讨了知识的重要性。
他认为知识是人类进步和发展的基石,是人类对世界的认知和理解能力。
他通过引用历史上的伟大思想家和科学家的言论来支持自己的观点,并强调知识的力量和影响。
总结来看,这段段落强调了知识对人类的重要性和影响。
3. 段落三宏大林语堂在这一段落中探讨了自由的概念。
他认为自由是每个人的基本权利,是人类文明的核心价值观。
他通过引用历史上的自由运动和革命来支持自己的观点,并强调自由对个人和社会的重要性。
这段段落探讨了自由的定义和其对人类的意义。
四、对宏大林语堂的观点和理解我对宏大林语堂的观点和理解深感赞同。
他通过独特的段落结构和精妙的语言,传递了深刻的思想和哲学思考。
他的作品不仅让我对人类的命运、知识和自由有了更深入的理解,还启发了我对自身思考和价值观的重塑。
五、总结在宏大林语堂的作品中,他以独特的段落结构和深刻的思想引领读者深入思考人类的命运、知识和自由等重要议题。
林语堂精品散文佳作欣赏
林语堂精品散文佳作欣赏涂为尤难,此绝对聪明语,有中国人之精微处世哲学在焉。
俗语曰:聪明反为聪明误,亦同此意。
陈眉公曰:惟有知足人,鼾鼾睡到晓,惟有偷闲人,憨憨直到老,亦绝顶聪明语也。
故在中国,聪明与糊涂复合为一,而聪明之用处,除装糊涂外,别无足取。
中国人为世界最聪明之一民族,似不必多方引证。
能创造麻将牌戏及九龙圈者,大概可称为聪明的民族。
中国留学生每在欧美大学考试,名列前茅,是一明证。
或谓此系由于天择,实非确论,盖留学者未必皆出类拔萃之辈,出洋多由家庭关系而已。
以中国农工与西方同级者相比,亦不见弱于西方民族。
此尚系题外问题。
惟中国人之聪明有西方所绝不可及而最足称异者,即以聪明抹杀聪明之聪明。
聪明糊涂合一之论,极聪明之论也。
仅见之吾国,而未见之西方。
此种崇拜糊涂主义,即道家思想,发源于老庄。
老庄固古今天下第一等聪明人,道德经五千言亦世界第一等聪明哲学。
然聪明至此,已近老猾巨奸之哲学,不为天下先,那么永远打不倒,盖老猾巨奸之哲学无疑。
盖中国人之聪明到达极顶处,转而见出聪明之害,乃退而守愚藏拙以全其身。
又因聪明绝顶,看破一切,知为与不为无别,与其为而无效,何如不为以养吾生。
只因此一着,中国文明乃由动转入静,主退,主守,主安分,主知足,而成为重持久不重进取,重和让不重战争之文明。
此种道理,自亦有其佳处。
世上进化,诚不易言。
熙熙攘攘,果何为者。
何假设退一步想知足常乐以求一心之安。
此种观念贯入常人脑中时,那么和让成为社会之美德。
假设有福莫享尽,有势莫使尽,亦极精微之道也。
惟吾恐中国人虽聪明,善装糊涂,而终反为此种聪明所误。
中国之积弱,即系聪明太过所致。
世上究系糊涂者占廉价,抑系聪明者占廉价,抑系由聪明转人糊涂者占廉价,实未易言。
热河之败,败于糊涂也。
惟以聪明的糊涂观法,热河之失,何足重轻此拾得和尚所谓且过几年,你再看他之观法。
锦州之退。
聪明所误也。
使糊涂的白种人处于同样境地,虽明知兵力不敌,亦必背城借一,宁为玉碎,不为瓦全,与日人一战。
林语堂:论游览
林语堂:论游览旅⾏在从前是⾏乐之⼀,但现在已变成⼀种实业。
旅⾏在现代,确已⽐在⼀百年前便利了不少。
政府和所设的旅⾏机关,已尽⼒下了⼀番⼯夫以提倡旅⾏;结果是现代的⼈⼤概都⽐前⼏代的⼈多旅⾏了⼀些。
不过旅⾏到了现代,似乎已是⼀种没落的艺术。
我们如要了解何以谓之旅⾏,我们必须先能辨别其实不能算是旅⾏的各种虚假旅⾏。
第⼀种虚假旅⾏,即旅⾏以求⼼胸的改进。
这种⼼胸的改进,现在似乎已⾏之过度。
我很疑惑,⼀个⼈的⼼胸,是不是能够这般容易地改进。
⽆论如何,俱乐部和演讲会对此的成绩,都未见得良好。
但我们既然这样专⼼于改进我们的⼼胸,则我们⾄少须在闲暇的⽇⼦,让我们的⼼胸放⼀天假,休息⼀下⼦。
这种对旅⾏的不正确的概念,产⽣了现代的导游者的组织。
这是我所认为⽆事忙者令⼈最难忍受的讨厌东西。
当我们⾛过⼀个⼴场或铜像时,他们硬叫我们去听他讲述某⼈⽣于1792年4⽉23⽇,死于1852年12⽉2⽇等。
我曾看见过⼥修道⼠带着⼀群学校⼉童去参观⼀所公墓,当他们⽴在⼀块墓碑的前⾯时,⼀个⼥修道⼠就拿出⼀本书来,讲给⼉童听,死者的⽣死⽉⽇,结婚的年⽉,他的太太的姓名,和其他许多不知所云的事实。
我敢断定这种废话,必已使⼉童完全丧失了这次旅⾏的兴趣。
成⼈在导游的指引之下,也变成了这样的⼉童,⽽有许多⽐较好学不倦的⼈,竟还会拿着铅笔和⽇记簿速记下来。
中国⼈在许多名胜地⽅旅⾏时,也遇到同样的⿇烦,不过中国的导游不是职业⼈员,⽽只是些⽔果⼩贩、驴夫、农家的童⼦,性情略⽐职业导游活泼,但所讲的话则不像职业导游那么准确。
某⼀天,我到苏州去游览虎丘⼭,回来时,脑筋中竟充满了互相⽭盾的史实和年代,因为据引导我的贩橘童⼦告诉我,⾼悬在剑池四⼗尺之上的那座⽯桥,就是古美⼈西施的晨妆处(实则西施的梳妆台远在⼗⾥之外)。
其实这童⼦只不过想向我兜卖⼀些橘⼦,但因此居然使我知道民间传说怎样会渐渐地远离事实,⽽变为荒诞不经。
第⼆种虚假的旅⾏,即为了谈话资料⽽旅⾏,以便事后可以夸说。
林语堂的幽默
林语堂的幽默绅士的讲演,应当像女人的裙子,越短越好。
这是林语堂的幽默,他当时参加一个学校的毕业典礼,学校安排了很多长长的讲演,上午十一点半,才轮到他,他上台就讲了这么一句,几十年过去,大家还在笑。
林语堂还说:“世界大同的理想生活,就是住在英国的乡村,屋子安装有美国的水电煤气等管子,有个中国厨子,有个日本太太,再有个法国的情妇。
”这是在巴西一个集会上说的,怎么听,都觉得他是个享乐主义者,言语间有风流轻巧贪婪而无德的嫌疑。
实际上,林语堂并无半点花花公子的样子,也不贪婪,且极有德,只是不做出个有德的严肃样子来,他对一切都是自然而然的,有本心的天然之真,有灵性,有与生俱来的轻盈与欢快。
林语堂顶反感严肃与呆笨,他一语道破一本正经的严肃所掩饰的拘谨本质:“严肃终究不过是努力的标记,而努力又只是不熟练的标志。
一个严肃的作者在观念的领域里是呆笨而局促的,正如一个暴发户在社交场中那样呆笨而不自然一样。
他很严肃,因为他和他的观念相处还不曾达于自然”。
林语堂论幽默的文字本身就极自然而幽默,他将德国战败归因为“威廉二世不知道什么时候应该笑,或对什么东西应该笑”;他觉得,“最深刻的批评就是:民主国的总统会笑,而独裁者总是那么严肃——牙床凸出,下颔鼓起,下唇缩进,像煞是在做一些非可等闲的事情,好像没有他们,世界便不成为世界”这个话,展开来看,除了对民主的褒扬与对独裁的鄙夷,还有对人格魅力的点评与选择。
他发现,“那些有能力的人、聪明的人、有野心的人、傲慢的人,同时,也就是最懦弱而糊涂的人,缺乏幽默家的勇气、深刻和机巧”,自然,这些人谈不上真的聪明,因为思维缺乏灵活度,而胸襟又不够开阔,才会刻板而傲慢。
幽默是必须的吗?林语堂早有先见之明,几十年前说出的话被现在的我们一一印证:“我们的生活是过于复杂了,我们的学问是太严肃了,我们的哲学是太消沉了,我们的思想是大纷乱了。
这种种严肃和纷乱的复杂性,使现在的世界成为这么一个凄惨的世界”纷纭变幻的时代,八苦密集的人世,再用严肃消沉的哲学来指导我们的生活,只会使我们哀号遍地毫无生机,幽默,犹如喜乐一样,越多越好。
林语堂名言名句
林语堂名言名句一般人不能领略这个尘世生活的乐趣,那是因为他们不深爱人生,把生活弄得平凡刻板,而无聊。
你看过哪些林语堂名言名句呢?今天店铺给大家分享的是林语堂名言名句,希望你会喜欢。
林语堂名言名句精选1.最合于享受人生的理想人物,就是一个热诚的悠闲的无恐惧的人。
2.另一则是在巴西一个集会上说的:“世界大同的理想生活,就是住在英国的乡村,屋子安装有美国的水电煤气等管子,有个中国厨子,有个日本太太,再有个法国情妇。
”3.人生在世,幼时以为什么都不懂,大学时以为什么都懂,毕业后才知道什么都不懂,中年又以为什么都懂,到晚年才觉悟一切都不懂。
4.古教堂旧式家具版子很老的字典以及古版的书籍,我们是喜欢的,但大多数的人忘却了老年人的美。
这种美是值得我们欣赏,在生活是十分需要。
我以为古老的东西,圆满的东西,饱经世变的东西才是最美的东西。
5.一位现代中国大学教授说过一句诙谐语:“老婆别人的好,文章自已的好。
”在这种意义上说来,世间没有一个人会感到绝对的满足的。
大家都想做另一个人,只要这另一个人不是他现在的现在。
6.一般人不能领略这个尘世生活的乐趣,那是因为他们不深爱人生,把生活弄得平凡刻板,而无聊。
7.凡是谈到真理的人,都反而损害了它;凡是企图证明它的人,都反而伤残歪曲了它;凡是替它加上一个标识和定出一个思想派别的人,都反而杀害了它:而凡是自称为信仰它的人,都埋葬了它。
所以一个真理,等到被竖立成为一个系统时,它已死了三次,并被埋葬了三次了。
8.那些有能力的人聪明的人有野心的人傲慢的人,同时,也就是最懦弱而糊涂的人,缺乏幽默家的勇气深刻和机巧。
他们永远在处理琐碎的事情。
他们并不知那些心思较旷达的幽默家更能应付伟大的事情。
9.本人擅长骂人和打人10.享受悠闲的生活决不需要金钱。
有钱的阶级不会真正领略悠闲生活的乐趣。
林语堂名言名句大全1.生活所需的一切不贵豪华,贵简洁;不贵富丽,贵高雅;不贵昂贵,贵合适。
——林语堂2.归根结底,我们只能知道自己真正了解的人,我们只能完全了解我们真正喜爱的人。
秦朝为什么是水德,汉朝为什么是土德?
秦朝为什么是水德,汉朝为什么是土德?其理源于河图、洛书。
河图主生,表示被自然控制中的人互助生成的关系,所以五行相生;洛书主克,表示人能制约自然后,人与人之间的相互控制关系,所以五行相克。
因此,人类大同社会以前,社会形式和结构的更替必以克为主。
史书记载:黄帝是土德,夏朝就是木德,商就是金德,周自然就是火德,秦朝就是水德。
汉初续秦水德,汉武帝应土德,刘秀开国始应火德。
三国鼎立,其实就是水土火三拨人争来打去。
魏是土德,那么晋就应该是金德,因为土生金。
隋朝只认准了北周木德,木生火,隋应火德。
唐李渊起兵。
隋应火德,唐于是就顺了土,武则天把国号改为“周”,说是火德。
宋乃是从后周而出,后周属木德,木生火,宋为火德。
契丹族生于辽水,就是水德。
金朝金章宗定土德。
元朝攻灭金朝的,金属土德,五行相生,土生金,所以元是金德。
明朝属火德,“明”这个国号有传说指出是“三重火”。
清朝改族名为满洲,改国号为清,以三个水德毙掉明朝的三个火德。
民国建立,袁大头称帝,年号洪宪。
奉了火德,登基那天还拿红油漆把紫禁城涂了个遍。
林语堂说民国qingtianbairi尚青,该应木德。
袁世凯系非正统,抛开不提。
如此看来的话,继续往下推演,五行相生,木生火,火德尚赤,无怪十几年后全国河山一片红了。
来源于战国是阴阳家邹衍的五德学说,就是五德终始的历史观,他以五行相生相胜学说来论证新政权取代旧政权或改朝换代的合理性。
邹衍认为,自有人类社会以来,朝代的更替都是五德(金、木、水、火、土五行之德)相胜转移的结果。
并且按照一定的次序,前德胜后德,而不是相反。
这个次序是:土一木一金一火一水。
邹衍把每一个朝代都赋予一种德,一切制度皆与某一种德相应。
五德循环往复,相代而兴,历史也就如此推演下去。
秦始皇统一天下,就以这种五德终始学说为理论根据。
《史记·封禅书》记载说:“邹子之徒,论著终始五德之运,及秦帝,而齐人奏之,故始皇采用之。
”秦自称为水德,根据五德终始学说,水德之前是火德,水胜火,于是水德的秦取代火德的周就是合理的了。