绝句两个黄鹂鸣翠柳翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
绝句两个黄鹂鸣翠柳翻译
《绝句·两个黄鹂鸣翠柳》作者是唐朝文学家杜甫。
其全文古诗如下:
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗不含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
【前言】
《绝句·两个黄鹂鹤翠柳》就是唐代诗人杜甫的组诗《绝句》中的第三首,唐朝讨平“安史之乱”,心情愉快所并作。
前两句诗人对美景展开了微小的刻画。
后两句诗人欤物
生情,怀念故乡。
【注释】
(1)西岭:西岭雪山。
(2)千秋雪:指西岭雪山上千年不化的积雪。
(3)泊:靠岸。
(4)东吴:古时候吴国的领地,江苏省一带。
(5)万里船:不远万里开去的船只。
【翻译】
翠绿的柳树,在河边德帕伦,惹来了要嬉戏的黄鹂。
两只调皮的黄鹂鸟,不断的鸣声,似的在歌颂柳树的美丽。
走跌一看看,许多只又黑又调皮的白鹭排在着整齐的队伍,一齐
向蔚蓝的天飞来,样子真是令人钟爱。
从小小的窗户里望出去,西边的山岭依然被白雪所
全面覆盖,那洁白的雪,似的就是永远熔化不渴的样子,一直舱盖在山顶上。
接着,我打
开门,望着远远的湖泊,看著那急忙远征的东吴战舰,一排排,一排排,真像一条条水中
的蛟龙啊。
【赏析】
“两个黄鹂鹤翠柳,一行白鹭上青天”两个黄鹂在鹤,这就存有声音了。
“一行白鹭
上青天”,这就存有一个犯罪行为、一个行动。
一横一纵,“两”和“一”相对;一横一纵,就进行了一个非常芬芳的自然景色。
这句诗中以“鹤”字最为传神,运用了拟人的手
法把黄鹂描绘的更加生动活泼。
那么接下来杜甫又谈至“窗不含西岭千秋雪”,我的窗子
里涵盖了岷山千万年积累的雪,西面的岷山,就是千年的积雪的一个岷山。
“门泊东吴万
里船”我的门口CT200H短万里的船只。
这样就构成了一迎接一送来,迎接这个积雪的.山
头去步入你的视野,送来这个船至下游回去。
那么这个“万里船”能够通行,也说明这个“安史之乱”已经进入了尾声了,已经接近要平定了,这个时候那航船也可以通行了,做生意的人可以在这条江上来来往往了。
那么这么一首诗,它本身是非常有修饰之美的,在加之它四句都是对仗的。
从六朝开始就有绝句,到了唐代以后绝句就形成了非常圆熟的一种艺术,我们很多著名的诗都用绝句。
绝句就是四句,四句往往或者四句都不对仗,或者四句前面两句写景对仗后面两句抒情不对仗,或者是前面两句不对仗后面两句对仗,而他这首诗四句都对仗,可以说是一首非常工整的、写得非常认真的一首诗。
杜甫有一个写诗的时候让人“语不惊人誓不休”,所以他就把这首诗千锤百炼。