裕兴新概念英语第3册笔记(二)参考word
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
裕兴新概念英语第3册笔记(二)Lesson-2
一、单词:
equal v./adj. 1) adj. be equal to 与...相等
Eg: Wealth is not equal to happiness.
EEOC : Equal Employment Opportunities Commission平等就业机会委员会
(A US government organization whose aim is to make sure that people are not prevented from getting jobs because of their race, religion, age, sex etc, and to make sure that all workers are treated fairly and equally.)
中国学生易犯的错误:
vt. 及物动词equal to : (“to” i s unnecessary )
vicar 英国教区的小牧师 (of the Church of England)
rector 小牧师 (of the Catholic Church) priest 神父 (特别是指罗马天主教的神父)
curate 副牧师 curate's egg 有好有坏
Eg: The book is something of a curate's egg. 这本书好坏掺半.
bishop 主教 (国际象棋里指象:圆棋子为教士帽形) archbishop 红衣大主教
Pope (Roman Catholic) 罗马教皇
Eg: Is the Pope (a) catholic? (a humorous way to say sth is clearly true
and certain) 说什么事情是非常明显正确的
Eg: ---Do you think they’ll win? ---Is the Pope Catholic? (sure,of course)
clergyman n. 神职人员 (通称)
raise vt. raise kids 养育孩子 raise money 筹集钱财 raise the roof 怒发冲冠
rise vi. The Sun Also Rises 太阳照常升起 (written by Ernest Hemingway)
A Farewell to Arms 永别了武器 A Farewell to Concubine 霸王别姬(再见了小妾)
④ torch n. 手电筒 carry a torch for sb. 暗恋
---Don’t you know I have carried a torch for you for a long time ?
---Why not carry on? (那就继续努力吧!)
二、课文:
⑴ Our vicar is always raising money for one cause or another,...
be always doing sth (not satisfied) 一直不停做某事
Eg: He is always finding faults with me. 他总是不断地挑我的小毛病
Things are always keeping coming up at the last minute.
所有的事情总是赶到最后一刻才出现。
be forever doing (不像be always doning sth.含有贬义) 不厌其烦
Eg: Peter is forever talking about his girl friend.
cause n. 1)、原因,缘故 cause and effect
2)、(支持的)事业,事项 sth you support Eg: It's for a good cause. 做善事
for one cause or another/for one thing or another
Eg: He can't come for one thing or another. 由于种种原因,总之他不能来了
⑵ ..., but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired.
have sth. done (被动) 叫...做 have sb do 让某人做某事
have sth. to do 有...要做
Eg: I’m sorry . I have another fish to fry. (=I’m sorry , I have to go.)
take a French leave 不辞而别
enough a. 足够的 Eg: I have enough of it! 我受够了! (I hate it so much!) I've had it up to here with him! 忍无可忍
cannot do sth. enough can never do sth. enough
Eg: I cannot thank you enough. 感激不尽
⑶ The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.
big clock后面的which引导定语从句
used to do 过去常常做某事(言外之意,现在已经不再做了)
(did a lot in the past but has been given up now)
be/get used to doing 习惯于... be used to do (被动语态) 被用做...
strike v. strike hours 敲钟、打点、报时 strike matches 划火 strike sb. 打某人
Eg:Strike while the iron is hot. 趁热打铁
strike sb. as odd 让某人觉得奇怪
Eg: His death strikes us as odd. 他的死让人觉得蹊跷
be struck by her beauty 被她的美貌打动了
day and night 日日夜夜知识点:反义词词组表示对照,通过相反的概念而强调整体。
up and down 上上下下 back and forth 前前后后 black and white 黑与白
④ ever since 引起完成时(自此便无声无息了)
⑷One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours!
wake up with a start 惊醒 startled (suddenly or slightly surprised)
surprised (general saying) astounded/astonished (very surprised)
amazed (extremely surprised) 惊叹 Eg: You're amazing. 你实在是太不可思议了
stunned (程度最深) 极度震惊
⑸Looking at his watch, he saw that it was one o’clock, but the bell struck thirteen times before it stopped.
before 直到...才; 足足...才 (通常引导时间状语从句)
= It didn’t stop until it struck thirteen times.
before you know it (spoken: sth will happen soon) 什么事马上就要发生了
Eg: We’d better set off or it will be dark before you know it. (我们最好还是赶快出发,因为天马上就要黑下来了.)我们最好马上出发,天说话就黑了。
⑹ Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on.
armed理解为表示状态的形容词
What's going on?出什么事了 What's up? What gives? 有什么事吗 Nothing much./Not much. 没什么
⑺In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.
in the torchlight 借着手电筒的光 in the moonlight 借着月光 Excuse me. 借光,劳驾 May I use your bathroom? 我可以借用你的卫生间吗?
catch sight of 一下子看到、瞥见
in singt Eg: The victory is in sight. 胜利在望
fall in love at the first sight/Hit it right off 一见钟情
⑻“Whatever are you doing up here Bill?” asked the vicar in surprise.
What on earth are you doing up here? / What the hell are you doing up here?
你究竟在这里做什么 Whatever it is? 管他呢
and whatever 等等 Eg: We had a party, drink, dance and whatever.
⑼“I’m trying to repair the bell,” answered Bill. “I’ve been coming up here night after night for weeks now. You see, I was hoping to give you a surprise.”
I’m trying to repair the bell用现在进行时,强调动作持续进行,直到现在仍然在修.言外之意是还没有修好.
I’ve been coming up here night after night 用现在完成进行时,强调动作持续进行而从未曾终断过.
I was hoping to give you a surprise 用过去进行时,到说话的时刻,动作已经结束了.
try
Have a try! /Have a go!
<< Graduates >>
Mrs. Robison: I’ll tell her everything.
Ben: I don’t think you can do that.
Mrs. Robison: Try me!
night after night 夜夜 (重复修饰,加强效果)
day after day / day in day out 日复一日
year after year / year in year out 年复一年
⑽ 'You certainly did give me a surprise!' said the vicar. Still , I'm glad the bell is working again.
(句中助动词did为了加强语气,也可以直接说 You certainly did. )
still 仍然,不过,还 just the same 不过,仍然,还需要;常见含义是“与....一样”
不过...还是 all the same Eg: Thank you all the same. 不过还是要谢谢你
⑾“That’s the trouble, vicar,” answered Bill. “It’s working all right, but I’m afraid that at one o’clock it will strike thirteen times and there’s nothing I can do about it.”
nothing I can do about it 无能为力 nothing can help 帮不上忙
⑿“We’ll get used to that, Bill,” said the vicar.‘Thirteen is not as good as one, but it’s better than nothing.’
as good as 和...一样
《Lion King 》 Don’t chess it any more ,Let’s stop !
He is as good as dead there. 简直就像死了一样.
as long as
As long as You Love Me (sung by Back Street Boys) 只要你爱我
I don’t care who you are, what you did, where you’re from, as long as you love me! 我不管你是谁,也不管你曾经做过什么,来自哪里,只要你爱我.
better than
better than nothing 总比没有强得多(聊胜于无)
Better late than never. 迟到总比不来强. (亡羊补牢,未为晚也)
Better safe than sorry. 为了安全起见,总比到时候后悔强.
<Twelfth Night> :
Better a witty fool than a foolish wit. 与其做愚蠢的智人不如做聪明的愚人
⒀Now let’s go downstairs and have a cup of tea.
a cup of tea 最喜欢的东西
Pop music isn’t my cup of tea.我不是特别喜欢流行音乐
三、Idioms
True generosity comes from his heart not from his purse. 真正的慷慨出自内心而非出自钱包.
四、 exercises
2. The vicar was surprised to see Bill Wilkins in the clock tower because ____ .
a. Bill Wilkins had been hoping to surprise him.
b. It was an unusual time and place to find him
c. he had expected to find a figure
d. the clock had struck thirteen times
分析: 从原文”Whatever are you doing up here Bill?” 可看出” 在一个不寻常的时间和地点发现他”是正确的.
4. In the past the big clock _______ the hours.
a. struck always
b. always struck
c. was always striking
d. has always been striking
分析: a.副词always的位置不对;
c.过去进行时有误,大钟不可能过去始终不停地敲;
d.时态不正确
5. It was not until the thirteenth stroke _____ the bell stopped.
a. before
b. when
c. so that
d. that
分析: 全句为”it was...that ”构成强调句式结构
6. “We’ll get used to _______ that Bill.”
a. hearing
b. hear
c. the sound
d. having heard
分析: to get used to doing something 习惯于做某事
to是介词,所以后面要用动名词. d.时态有误
12. “ ______ , I’m glad the bell is working again.”
a. Yet
b. Good
c. Just the same
d. Even now
分析: 原文: still. 不过,仍然
a.然而,可是;
b. 好的; d. 即使此刻;
c. just the same 才是与still 的近义表达.
Supplementary exercises
1. Though ______ in San Francisco, Dave had always preferred to record the plain facts of small-town life.
a. raised
b. grown
c. developed
d. cultivated
分析: 尽管Dave是在San Francisco(旧金山) 长大成人的,而他更愿意去真实地记录小城的平凡的生活.a. 养育 b. 生长,成长,是不及物动词,而做及物动词用时,做”种植”讲;
c. 发展;
d. 培养答案: a
六. 听力训练(电影)
Listening -------- Foreest Gump
Mrs. Gump : Remember what I told you Forrest. You’re no different than anybody else is. Did you hear what I said, Forrest? You are the same as everybody else. You are no different.
Mr. Hillcock : Your boy’s different, Mrs. Gump. His IQ’s 75. (IQ : Intelligence Quotient)
Mrs. Gump : Well, we’re all different, Mr. Hillcock. 我们每个人都与众不同.
Mr. Hillcock : I’m going to show you something, Mrs. Gump. Now here is normal. Forrest is right here. The State requires a minimum IQ of 80 to attend public schools, Mrs. Gump. H e’s going to have go to a special school. He’ll be just fine.
(show you something 有些事我得跟你讲.)
Mrs. Gump : What does normal mean, anyway? (可是,一般是什么意思?) He might be a bit on the slow side, but my boy. Forrest, is going to get the same oppourunities as everyone else. He
’s not going to some special school to learn how to retread tires. We’re talking about 5 little points here.(我们所谈论的只是差5分的问题.(智商的问题)) There must be something can be done (一定有办法的.).
(on the slow side 属于反应有点慢的那一种
retread tires : 翻新旧轮胎,给旧轮胎加新胎面Mrs. Gump的意思是说: 我的儿子是不可以干那种粗活的.)
这也说明了美国人的教育观确有独特之处,人是平等的,不管智商是高,还是低,不管怎么着,阿甘母亲的这种爱和鼓励,使得小时候的阿甘没有太多的心理阴影.
(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)。