(译林版)3B Unit 8 We’re twins目标解读

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

3B Unit 8 We’re twins目标解读
一、单元教学目标
1. 能正确地听、说、读,写单词we, twin, aunt, girl, man, woman, boy, baby, cousin, name。

2. 能在真实的情景中正确运用Who is he/she/that girl? She’s my aunt. He’s my uncle. We’re twins.
3. 会唱歌谣Who’s that little boy?
4. 能掌握字母Nn在单词中的读音。

5. 培养学生运用所学英语进行交际的意识和勇气。

二、单元词组汇总
1. my uncle 我的叔叔
2. my aunt 我的姑姑
3. my sister 我的姐(妹)
4. my grandpa 我的爷爷
5. your father 你的爸爸
6. my father 我的爸爸
7. my cousin 我的堂(或表)兄弟、姐妹 8. my name 我的名字
9. that little boy 那个小男孩 10.his name 他的名字
11. very tall 非常高 12. his cat and mouse 他的猫和老鼠
13. This is my ….这是我的…….
14. Robbie Roy isn’t very tall. 罗比.罗恩不是很高。

15. His cat and mouse are also small. 他的猫和老鼠也很小。

16. Nick has a book. Nancy has a pen. 尼克有本书。

南希有支钢笔。

三、单元重点句型
1. Who is he? 他是谁?
2. He’s my uncle. 他是我的叔叔。

3. Who is she? 她是谁?
4. She’s my aunt. 他是我的阿姨。

四、单元知识基础
本单元的重点句型Who is he/she? He’s /She’s ... 学生在二年级已经接触过,本学期将学习表示询问人物的的相关句型Who is he/she/that girl? ,以及回答She’s my aunt. He’s my uncle.
五、单元知识重难点
1、能听懂、会读、会运用单词we, twin, aunt, girl, man, woman, boy, baby, cousin, name。

2、能听懂、会说、会读日常用语和句型:Who is he/she/that girl? She’s my aunt. He’s my uncle. We’re twins.
3、能在情景中灵活运用本课所学的日常交际用语。

六、知识点分解及教学建议
1. We’re twins! 我们是双胞胎!
(1)We’re 是We are 的紧缩形式。

紧缩形式主要用于口语。

常见的紧缩形式有:
I’m=I am we’re=we are they’re=they are he’s=he is
she’s=she is who’s=who is that’s=that is it’s=it is
what’s=what is where’s=where is等
(2) twin是“双胞胎之一”,twins是“双胞胎”。

如:
Are they twins? 他们是双胞胎吗?
Su Hai and Su Yang are twins. 苏海和苏阳是双胞胎。

2.My name is Sam. 我叫萨姆。

用英语作自我介绍时,可以说I’m …也可以说My name is …如:我叫杨玲。

I’m Yang Ling./ My name is Yang Ling.
3文化背景与知识介绍
中西方亲属称谓语的差异
由于文化背景不同,中西方在亲属的称谓上存在着很大的差异。

总的来说,英美人亲属的称谓语比较笼统、简单。

如:grandpa 可以是爷爷、外公,grandma 可以是奶奶、外婆,uncle可以是伯父、叔父、姨父或舅父,aunt可以是伯母、婶母、姑母、姨母或舅母,grandson 可以是孙子、外孙,granddaughter可以是孙女、外孙女。

而cousin一词,不分男女,既可以表示堂兄、堂弟、堂姐或堂妹,也可以表示表兄、表弟、表姐或表妹。

中国家庭的亲属称谓则比较精细、复杂、严格,既要表示关系,又要区分性别,还要体现长幼,所以在称谓语的数量和类别上汉语明显多于英语。

附:英文中,亲属称谓主要包括以下两方面(有时大写第一个字母):
1) 较正式的称谓:
mother 母亲father 父亲son 儿子uncle 叔叔,伯伯,姨父,舅父
aunt 姑母,婶母,伯母,姨母grandfather 爷爷,外公grandmother 奶奶,外婆
2) 较随便的称谓(昵称):
mom(my) 妈妈(美) mum(my) 妈妈(英) ma 妈妈dad(dy) 爸爸pa 爸爸
auntie / aunty 姑妈,舅妈,阿姨granny 奶奶,外婆grandma 奶奶,外婆grandpa 爷爷,外公
2. 几点注意之处:
1) 对父母的称呼:不同的家庭可能有不同的称呼,但最通常的是用dad, mum;有的家庭用father, mother, 但有人认为这样称呼太正式;至于daddy, mummy / mummy, 这通常为小孩用语,不过成年人有时也用;另外非正式用语pa, ma也用得很经常。

2) 在亲属称谓中,有些称谓同时也含有社会称谓的功能。

如uncle, aunt, grandpa, grandma 等,它们除表示亲属关系外,还可表示一般意义的“叔叔”、“阿姨”、“大爷”、“大妈”等。

3) uncle, aunt(ie),grandpa, grandma 等称谓语,除单独使用表示称呼外,它们有时也可与姓名连用:
Uncle David 大卫叔叔Aunt Polly 波莉姑妈Auntie Jane 珍妮阿姨Grandma Peterson 彼特逊大妈
4) son 这个词也具有亲属性和社交性两种属性,一方面父母可以直接用son 称呼自己的儿子;另一方面,年长的人也可以称年轻的小男孩为son。

5) 长辈对晚辈的称呼比较随便,通常可以直呼其名(多用昵称),也可用My boy, My girl, My child, My children等称呼语。

相关文档
最新文档