等着我吧,等着胜利-谈西蒙诺夫的诗
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
等着我吧,等着胜利—谈西蒙诺夫的诗—
音乐:苏联歌曲《遥远的地方》
E-mail文化传播网
等待重逢,总是人间平常事,但在艰难时世,亲友间的等待又谈何容易?不过,正是这种不易的等待,会成为情谊是否坚贞的考验。
“等着我吧——我会回来的。
只是要你苦苦地等待…….”苏联著名抒情诗人和小说家西蒙诺夫的这首著名抒情诗《等着我吧》,表达的正是这样
的情愫。
西蒙诺夫(1915-1979),苏联著名作家,诗人,他在苏联卫国战争时期的诗歌《等着我吧》,在人民群众中具有极大的影响力。
诗人发自肺腑的,不仅是对爱人强烈而热切的期许,更表达了对苏联卫国战争终将胜利的坚定信
念,升华了等待的情感与格调。
在战争年代里,诗歌,特别是抒情诗的广泛流传,为文学的自由表现创造了前提。
事实上,从俄罗斯20世纪整体文学史语境来考察,西蒙诺夫这首情诗不仅是对战时呼唤的积极响应,而且还是对苏联早期革命情诗的延续与深化,是与前辈诗人深沉的主题对话。
在俄国无产阶级革命早期,著名无产阶级诗人阿.格梅列夫(1887-1911)曾写了一首情诗《别等我了》,表达了革命者义无反顾投身革命的坚定志向:
别等我啦,我将豪不怜惜地
自愿地离你而去……
斗争在召唤我。
原谅我亲爱的,最后一次,无须相互起誓,
我爱你!但是为了故乡的土地我应该献出生命。
别等我啦!
阿.格梅列夫为自己故乡的解放,毅然地告别了难舍的爱情,祈求恋人放弃对他的等待,此诗“无情”胜有情,舍弃小爱献大爱,表达的正是典型的无产阶级革命诗人的高尚情怀。
这首情诗把革命主题与爱情主题悲沧地融为一体,成为苏维埃早期诗歌史上的经典抒情之作,流传甚广,对西蒙诺夫这些革命后成长起来的苏维埃诗人,产生了难以磨灭的影响。
《等着我吧》的俄文版
西蒙诺夫的《等着我吧》从题目和形式上看,正是在回应先辈的创作,虽然用其反题,但在内涵上与革命文学的不屈斗志却一脉相承,在情愫上更加委婉温存。
西蒙诺夫在款款柔情中蕴藏着的首先是对反法西斯战争必然胜利的信心,继而是建立在这种胜利信心基础上对情人深切而复杂的期许。
自信与胜利终将战胜死亡,这是整个卫国战争文学的主题,也是这首著名情诗所要表现的主题。
这正是本诗在战争初期就赢得前线与后方普遍欢迎的首要因素。
西蒙诺夫在《等着我吧》中写道:
等着我吧—我会回来的。
只是要你苦苦地等待。
等着我吧,我会回来的:
死神一次次被我挫败。
不能不承认,苏联卫国战争的战时情诗已不同于早年革命时期革命者单纯的情愫,体现出了一种更加复杂,更加真实的个性的情感。
据文学史家考证,诗人西蒙诺夫的这首情诗原是写给他挚爱的新婚妻子的。
毋庸讳言,在情诗的开始和中间部分,诉说与祈求中隐隐流露着抒情主人公对可能失去爱人的种种心忧,坦诚地显现了苏联战时浪漫现实主义创作的真实性。
于是,我们读到主人公的万般叮咛:
等着我吧,我会回来的,
不要祝福那些人平安,
他们口口声声地说:
算了吧,等下去也是枉然!
纵然爱子和慈母认为
我已不在人间,
纵然朋友们等得厌倦,在炉火旁围坐,
啜饮苦酒,把亡魂追荐….你可要等下去啊!
千万不要同他们一起
忙着举起酒盏。
你可要等下去啊。
这样真实的贴近生活的表白,不仅没有消解抒情主人公作为战士的勇敢形象,反而赢得了读者普遍的情感认同,扩大了这首抒情诗歌的艺术影响力。
而且作品抒情的基调还转向积极的一面:
从死神中,是你把我拯救出来只有你和我两个人明白,
因为你同别人不一样,
你善于苦苦地等待。
在最后一节诗歌里,作者已将个人情感经历升华为对高尚情感的道德礼赞。
这首抒情诗的光明结尾,正彰显了苏联进步文学对苏维埃社会新道德力量形成的信心,体现了苏联文学“光明梦”传统的典型特征。
《等着我吧》这首优秀的文学作品,能够超越时间,以独特的语言生命力与时俱进,与读者相伴。
一首反法西斯战争的经典诗篇,就这样以励志自信的豪迈抒情,长存于战后的和平生活之中。
等着我吧,我会回来的。
只是你要苦苦地等待,等到那愁煞人的阴雨
勾起你忧伤满怀,
等到大雪纷飞,
等到酷暑难耐,
等到别人不再把亲人盼望,往昔的一切,一股脑儿抛开。
等到遥远的家乡
不再有家书传来,
等到一切等待的人
心灰意冷,都已倦怠。
《等着我吧》
请欣赏诗
歌全文
等着我吧,我会回来的,不要祝福那些人平安
他们口口声声地说:
算了吧,等下去也是枉然!纵然爱子和慈母认为
我已不在人间,
纵然朋友们等得厌倦
在炉火旁围坐,
啜饮苦酒,把亡魂追荐。
你可要等下去啊!
千万不要同他们一起,
忙着举起酒盏。
等着我吧,我会回来的,
死神一次次被我挫败!
就让那不曾等待我的人
说我侥幸,感到意外。
那些没有等下去的人不会理解….亏了你的苦苦等待,
在炮火连天的战场上,
是你把我,
从死神手中拯救出来。
我是怎样死里逃生的,
只有你和我两人明白….
只因为同别人不一样,
你善于苦苦等待。
谢谢观赏
⏹图片来源:互联网
⏹文字来源:报刊和互联网
⏹配乐:ylz
⏹音乐:苏联歌曲《遥远的地方》⏹编辑和制作:ylz
(Y-416)
E-mail文化传播网。