《文学徐君家传》翻译注释

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《文学徐君家传》翻译

注释

-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1

《文学徐君家传》翻译注释

【清】魏禧

徐君讳\谦尊,字\玄初,吴县\附学生(明清科举生员名称之

一。),君\天资英敏

..(聪明,机敏),读书观大略,慕\古侠烈

..

(刚直严正,见义勇为)之士,好\施与

..(施舍,给予),矜.(注

重,崇尚)\然诺

..(允诺,答应)。里.(里弄,街巷)有争,必造.

(到,往)门\征.(验证)曲直

..(是非),君一言折.(判断,裁决)

之。家既落,君委曲

..(美

..(殷勤,周至)以(来)奉(奉养)甘旨

味的食物,这里指奉养双亲的食物。),故\乡望公\得与\二三故旧\

歌啸(于)山水间二十余年。一切徭役皆身.(亲身)经理

..(处理)

之,不以.(把)(之)科.(分摊,分派)兄弟。君之伯\性刚卞

..(刚强,急躁),君事之弥谨。季(小弟)读书,君不以(因为)贫故\

竭力佽助

..(cìzhù帮助,资助)。

明末赋役重,首事者(主管这些事的人)\往往破家,君条.(条

陈)利弊\上巡抚张公,公览而击节

..(十分赞赏)曰:“此真读书人。”于是广.(增加)义田(泛指为赡养族人或贫困者而置的田产)以(来)资(资助)通区(整个地区),置(设置)役田(共

有土地制度)给诸甲

..(各户),至今犹食其利焉。崇祯末,旱蝗相

仍.(继),民\殣(同馑,饿死)于道路,君岁减廪食

..(公家供给的

口粮)以资乡里,又劝助有力之家(劝有力之家助),全活

..(保全

活命)甚众。妻兄弟有老而独.(老而无子)者养之二十年,没葬

..

(死去埋葬)而岁(每年)祀之,君友黄某父子死非所

..(不是人能

够正常生活的地方。指监狱、边荒之地等),遗二寡妇一女,君悉心护之,以其女字.(女子许嫁)君从子(侄子),故\黄氏终身不知

有孤寡之苦,黄之姻\某\喜豪举

..(炫耀),忽罹.(遭受)大祸,君营救之为破家。其教子\以(把)亲贤友善(亲近贤才,对别人亲睦友好)\为(作为)第一务.(重要的事情)。鼎革初,州郡\望人义士\多辟地(于)邓尉山、太湖中,君为(之)谋舍馆资饮饩(安置住所资助饮食)\不倦,不复以利害嫌疑(猜疑)介意,而乙酉丙戌间,群盗大起。君以身保障一方,每闻盗则挺身出,纠.(聚集)里

中壮士为守御。贼大恨,卒杀公。乡里人皆欷歔

..(感叹)流涕曰:“斯(这)人死,我辈无所恃矣。”

或曰:君\(是)古游侠之流也。魏禧曰:游侠士以(因为)好义乱.(使……混乱)国,君以好义庇民,此其不同也。世之盛也(朝代兴盛的时候。“之”:主谓之间,取消句子独立性。),上.

(在上位者)洁己

..(励精图治)以(来)利...(保持自身清白)砺治

(让……得到好处)其下,下.(在下位者)尽职以(来)供其上,上下相安,而盗贼不作.(出现,兴起)。其衰也(朝代衰落时),

大吏\贪纵

....(贪婪,放纵)武威(武力威势)\以督其下,小吏朘削(juān xuē剥削)百姓,自奉以(而,相当于“又”)奉上(句意:供养自己又供养上官。),细民(小民,老百姓)无所依(依

靠)倚(依仗)。当是时,千家之乡,百室之聚,苟有巨室魁士

..(大学者,大人物),好义\轻财利,能缓急(缓解急难)一方者,则穷民饥寒有所资,大兵大寇有所恃,不肯失身遽.(急,仓促)为

盗贼。又或畏威怀德(感念恩德),不敢为非,不忍负.(辜负)其人。故\乡邑\有好义士,足(能够)以(用来)补朝廷之治.(管理,统治),救\宰相有司(官吏)之失,而有功于生民.(人民)。若徐君者,其(他)庶几(或许)于(在)是(这)者与嗟乎,是.(这)非(不是)独(仅仅)为徐氏言之也。

相关文档
最新文档