2021东南大学外国语言学及应用语言学考研参考书真题经验
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
东南大学
——外国语言学及应用语言学
在准备东南大学外国语言学及应用语言学考研的时候,得到许多学姐学长的帮助,得知被录取后,深知这些帮助对我的重要性,为了为学弟学妹们提供一点点帮助,写下自己的复习经验,希望对大家有帮助。
初试部分:
我是二战,第一年考的也是东南大学外国语言学及应用语言学,专业课分考的很低,总分直接没过国家线,当时第一反应就是再考一次,因为之前花了很多时间在考研上,还是不想放弃读研。
之后一个月将学习重心放在准备备考专八上,考完专八后,我找了实习,以便完成学校的实习要求。
顺便准备了法语四级考试,三笔考试。
总结了第一年的失败经验,我发现我阅读和词汇比较薄弱,因此四五月份开始阅读英语原著和报刊,都是电子版的,下面是我读过的,我觉得很适合做课外阅读,大家可以参考一下。
读了其他的一些文学名著,百年孤独,追风筝的人,三体等等吧,大家不一定要一口气读完,就是在你复习的比较累或者注意力不是很集中时,这些可以作为课外阅读,也就是说不要离开英语环境,保持一种状态。
阅读题的话我做题做了三遍,主要是为了揣摩出题的意图,还有如何做简答题,也精读过一本雅思的阅读题,把里面的词汇,短语总结出来。
接下来是单词复习,单词我不知道背了几遍,就是一遍遍翻,看了英文能迅速反映中文的意思,看中文能够想到对应的英文,包括近义词、反义词,这样在写作时使用的词汇不会显得很单调,也有助于记单词。
翻译:其实做了东大的翻译之后我觉得他出的汉英翻译比较接近一些文化类的,好像和当地的文化特色有关。
这点大家可以提起注意。
我比较重视背诵书里的译文,原文也看得很熟,然后将里面翻译的好的词语句子摘抄记在笔记本上,我记了有两本笔记本,我从暑假开始看,朗读,前后看了有三四遍左右,后来复试的时候又用来作为朗读材料用,当然这是后话了。
暑假到十一月份我一直动笔练习的是星火的考研翻译真题,主要是练习汉译英,感受不同的翻译题材。
学习里面的翻译技巧,如何拆分句子,把里面的课后习题做了一遍。
写作:写作用了雅思写作、星火专八写作
雅思写作那本教材用的比较少,我主要是看如何判别写作类型,如何架构,以及一些写作的技巧,后面一本用的比较多,里面每一个话题都有两篇范文,从两个角度阐述,比较辩证,很有借鉴作用。
我首先自己写一篇,然后再看范文做对比,将范文的一些好的短语标注出来,注明原文的结构思路,晚上或者早上的时候将范文读熟直到差不多可以背诵为止。
其实作文和其他阅读翻译是相通的,后两个都在为前者打基础。
作文重点是要自己动手写,每天或者两天坚持写一篇,起初可以不用计时写,后期才练习写作速度,也可以背诵范文里的句子和写作结构。
听力和口语:初试的时候大家也不要忘记练习口语听力,我每天至少用半个小时朗读,包括翻译原文,译文,写作范文,自己做的笔记,这样可以保持语速,语音语调,熟悉词汇发音等。
我在暑期8,9月份时每天听写一篇新概念4上的文章,直到9月下旬,后面时间比较赶,没做听写了,就只是听一听英语文章或者对话。
接下来是改错题,我的改错一直没多大进步,做题做了5遍,总结改错的经验,把一些常用错的短语记在笔记本上,但是再做的时候我还是会出错(摊手)。
下面就是专业课语言学了:我把复习中心放在新编简明语言学教程上,从9月份开始背,然后自己复述,我至少背过5,6遍,语言学一定要记得很熟,里面的理论,提出者,专业术语都要很熟练掌握,我第一年自己总结了专业术语和解释,第二年就直接用了。
还有语言学要有框架感,即你要非常清楚每一个分支主要讲了哪些内容,这样才能灵活答题。
我还补充阅读了,yule 的the study of language,陈新仁的英语语法使用教程,英语词汇使用教程,新编语言学教程,还有丁言仁的二语习得,丁言仁,胡克的语言学教程,这些书我第一年看过,第二年又翻了一遍,主要是为了扩展阅读,加深理解。
如果时间不是很充足的话可以不读。
二外法语:我第一年备考花了很多时间在法语学习上,而且4月份开始我在准备法语四级考试,所以一直都有看法语,决定考东大之后,我用的是规定的参考书:新理念大学法语。
把参考书我在暑假时过了一遍,做了里面的练习题。
我还用了二外法语考研必备,和各高校二外法语考研真题。
做题时多做总结,可以把重要短语搭配或者易错易混的短语记在笔记本上,再者就是多记单词,读课文,和课后习题,今年后面的翻译题好像就出自课后习题,但是我还是没啥印象,所以多重视下课后习题,虽然东大复试不考二外口试,但是我还每天会读一下二外词汇,短语,作文范文,以及课文,这对做题也挺有用的。
复试部分:
准备复试时我把初试的内容翻了两遍,慢慢找会感觉,之后每天大部分时间花在了口语和听力的练习上,练了托福听力120,这本听力书我练习了三遍,还有四套雅思听力,口语练习我用的是初试用的专八话题作文,就是先读再复述,接着自己再试着演讲一遍,然后再把范文读熟,每天练习4到5个话题吧。
如此循环,此外,我又复习了初试做的翻译笔记还有散文108篇,边读边背的那种。
复试题型和往年一样,先是半小时听力,有托福题型的,雅思题型的,还有填空题,一共60分,之后是给一篇十几页的论文阅读,写300字摘要和500字literary review,我笔试分数很低,review还没有写完,还差100來字,大家到时一定要掌握好时间。
建议不要花太多时间阅读全文,不然会来不及写完,只要看主题句或者中心句,略看后面的阐释就行了。
下午的面试12:30开始,但是真正开始已经1点过了。
先是在一间教室抽签,然后依次再去另一间教室面试,面试老师很和蔼,一直面带微笑,这样大家也不会那么紧张了。
面试时一定要尽量多说,眼神交流,声音洪亮,这样显得比较有自信。
我这次面试分比较高,所以综合下来排在了前面,因为我是进复试的最后一名,刚好擦线(汗)。
但是也可见前期平时都要保持口语的练习还是很重要的。
下面给大家安利一套往年真题吧。
2016东南大学外国语言学及应用语言学回忆版
语言学
1. 问答题
给出一段旅游介绍(用第三人称写的),让改写成第二人称(不确定是第一人称还是第二人称),然后对比两段话,写个comment,10分
2. 选择,10个,10分侧重理论与理论提出者,也有合作原则的
应用
3. 简答题
根据i+1理论编写一本小学语法书
4. 简答题
根据出北大校长的一段介绍(内容就是说北大多么多么好,在世界的地位什么的)写一个comment
5. 简答30分
根据信息写一个600字的definition
信息大概两页纸,超级多
6. 翻译
7. 英译汉
汉译英是关于节气的一篇文章
基础英语
1.四篇阅读
20个题,长度比专八短点,有GRE题型也有专八题型
2.改错,15个
3.一篇大阅读,大概两页左右
(1)选词填空,15个题
(2)paraphrase,10个题,选自大阅读
(3)问答题10个
4. 作文
小作文,300字,写一篇记叙文(后悔的一件事)
大作文,400字,看到弱者,人们就容易产生同情,你的观点是什么(该不该同情)
法语(法语题是最规范的一个了)
单选
时态填空
阅读理解
写作lecture100字
以上,就是我所用到的东南大学外应的考研专业课相关参考书,个人觉得已经相对比较全面了,我手中还有相当数量的考研资料,其中有买的,有自己整理的,还有当初准备考研时候各种渠道搜集的,有需要的学弟学妹可以去high 研app找我,所有的问题,只要在我的能力范围内,我一定会给大家详细解答,关于资料的话,深知考研不易,凡是我手里的电子版资料,以及我个人整理的资料我都会免费送给大家,大家不用花钱再买。
这些资料大体包括:
1.东南大学外应考研复习提纲
2.专业课部分教师用课件及ppt
3.东南大学本科老师给画的范围
4.东南大学外应本科老师讲课课件
5.外应各章节题库
6.东南大学外应预测题
7.外应考研名校真题汇总及解析
8.东南大学外国语学院本科生课堂笔记
9.东南大学外应历年其中期末试题
10.东南大学外应三套卷
11.课后习题及答案
12.专业课重难点详解
13.上届研究生笔记。