汉德机电工程词典
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
保留早期标准的零件的可换性Austauschbarkeit mit den Teilen der Vorgängenorm ist gegeben
保人Bürge m
保守僵硬konservative Erstarrung
保税仓库Zollager
保税仓库储存Zollagerung
保税仓库货物Zollagergut
保险开口销Sicherungssplint
保险离合器,保险联轴节Sicherheitskupplung
保险离合器,保险联轴节Sicherungskupplung
保险轮辋Sicherheitsfelge
保险螺母,防松螺母,锁紧螺母Sicherheitsmutter
保险螺栓,锁紧螺钉,止动螺钉Sicherungsbolzen
保存,保管Aufbewahren n
保存,维持Beibehaltung f
保存一个修改过的配置文件Geändertes Profil speichern
保存语言对Sprachpaare speichern
保单在哪儿?Wo ist der Garantieschein ?
保兑Zahlungsbestätigung
帮·乔维Bon Jovi
帮办,助手,助教,助理Assistent m
帮我个忙好吗?Willst du mir bitte einen Gefallen tun?
帮助,支援,补助费,助学金Beihilfe f
膀胱die Harnblase.
棒,条;锭,金属锭,金属块;铸块;钢坯Barren m
棒,条;拦杆,栅Barre f
半自言自语地Halb vor sich hin
伴侣Consorte
伴生金属,附随金属,外来金属Begleitmetall n
伴生金属,外来金属Beimetall n
伴生物质,杂质Begleitstoff m
拌海蜇Quallensalat m
瓣基露黑色条斑。Der mit dem Fruchtboden verbundene Teil ihrer Blütenblätter ist schwarz gestreift.
包装标记Beschriftung f
包装部负责人通知我,货物已经编排但等发运。"Leiter unserer Packabteilung hat mir mitgeteilt ,dass Ihr Auftrag bereits zusammengestellt ist und nun auf Absendung wartet."
保险范围是确定在基本保险单内以及在各种险别条款中Das Ausmaß der Versicherung ist in der Grundpolice festgesetzt und in den verschiedenen Risiko-Klauseln
保险费Assekuranzprämie f
保险费Versicherungsspesen
包括,包含Beinhalten
包括对外贸易einschließlich des Außenhandels
包括使用买方的包装材料. für die das eingene Material des Käufers verwendet wird inklusive des Verpackungsmaterials des Kunden.
保险费由公司支付die Prämie für diese Versicherung übernimmt die Firma.
保险费由公司支付。Die Prämie für diese Versicherung übernimmt die Firma.
保险附加费Sicherheitszuschlag
保险杠Amourtisator m
保护外壳,接受箱Aufnahmegehäuse n
保加利亚Bulgarien
保价包裹Wertpaket n
保价邮资Versicherungsgebuehr f
保留产权Eigentumsvorbehalt (EV) m
保留权利vorbehalten
保留所有权条款Eigentumsvorbehaltsklausel f
保险杠系统(装置),缓冲装置Stoßangersystem
保险杠橡胶条Stoßstangengummileiste
保险公司Versicherungsgesellschaft f
保险公司,保险,担保Assekuranz f
保险盒Sicherungsdose
保险盒Sicherungskasten
保险环,防护圈Sicherheitsring
保险机构Sicherheitsorgan
保险金额为xxx abgeschlossen mit den Versicherungssummen…
保险金额为xxx mit den Versicherungssummen…
保险经纪人Assekuranzmakler f
保险开关,安全开关,应急开关Sicherungsschalter
包销合同Alleinverkaufsvertrag m
包销权Alleinverkaufsrecht n
包锌Zinkbeschlag
包锌,锌镀层Zinküberzug
包紥der Verband
包紥verbinden
包紥用小盒das Verbandpäckchen
包装Verpackung
包装:上列价格包括适于海运的特殊包装。Verpackung: Die genannten Preise schließen seemäßige Verpackung in Spezialbehältern ein .
保持恒定Konstanterhaltung
保持健康Gesunderhaltung
保持进气系统清洁Einlaßsystem-Reinhaltung f
保持联系Verbindung zu jm /etw..halten
保持润滑Schmierhaltung
保持数据Datenhaltung f
保存beibehalten
包括这种特殊险就要加付保险费Die gewöhnlich höher ist als die Grundversicherung für gewöhnliches Seerisiko。
包络曲线,包迹曲线Umrandungskurve
包络线,包迹Umhüllungskurve
包络线;转接;通过,跨越,过渡;变换,转换,运转;突变Umschlag
保兑手续费Bestätigungsprovision f
保兑银行Bestätigungsbank f
保费付讫Istprämie
保付货价代理人Delkrederekommsionär m
保付货价证书Gewährsschein
保管,存放处Aufbewahrung f
保管地,存放地点Aufbewahrungsort m
保险: Versicherung :
保险单Assekuranzpolice f
保险单Versicherungspolice f
保险单VS(Versicherungsschein)
保险弹簧Sicherheitsfeder
保险弹簧Sicherungsfeder
保险垫片,止动垫片,限动片Sicherungsscheibe
包裹出纳在什么地方?Wo ist die Paketannahme (die Paketausgabe)?
包裹单Pktk(Paketkarte)
包含,含有Enthalten n
包伙多少钱?Was kostet die volle Pension?
包括einschliesslich
包括incl.
包括Umfassen
保安技术要求Sicherheitsanforderung
保安件,安全件Sicherheitsteil
保安人员Sicherheitspersonal
保持,保留aufrecht erhalten
保持,维持Aufrechthaltung f
保持不变belassen
保持低温,放在阴处Kühl aufbewahren
保险丝烧了。Die Sicherung ist durchgebrannt (kaputt)
保险锁,自动锁Sicherheitsschloß
保险锁舌装置,保险掣子Sicherungsklinke
保温系数Wärmehaltungszahl
保温箱Durchweichenbehälter n
保温作用Warmhaltenwirkung
保险versichern
保险Versicherung
保险(DIN 40 713)绘图时矩形的宽长比为1:3 Sicherung Zeichnerisches Seitenverhältnis 1:3
保税区Steueroase
保特殊险所需附加的保险费由买方负担。Die zusätzlichen Prämie für die besonderen Risiken geht zu Lasten des Käufers .
保温Wärmehaltung
保温Warmhalten
保温集装箱Isolierbehälter
包皮,加套Ummanteln
包皮;车身衬里,衬板,外罩,套,外壳;覆盖物包皮;铠装Ummantelung
包皮材料,覆盖材料Umhüllungsmaterial
包容角,接触角Umschlingungswinkel
包税制Steuerpacht
包销Alleinvertrieb m
包销,专卖Alleinverkauf m
保险磨擦联轴节Sicherheitsreibkupplung
保险凭证Assekuranzzertifikat n
保险凭证Assekurat m
保险器具Sicherheitsapparat
保险设备Sicherungsanlage
保险丝Abreiösicherung f
保险丝,熔断丝Abschmelzdraht m
保护,防护Beschützen n
保护,覆盖,叠加;余面;图形吻合;担保Deckung f
保护措施Schutzvorrichtungen
保护电阻Sicherheitswiderstand
保护技术在合同中加以规定并以确定。Der Schutz der Technologien kann im Vertrag festgelegt und best?tigt werden.
包装材料Verpackungsmittel n
包装车间Packerei f
包装完毕后请您告诉我们的承运公司... Nach fertigem Packen benachrichtigen Sie bitte unsere Speditionsfirma...
包装完毕后请您将产品寄至我们...地的代理商的仓库。Nach fertigem Packen senden Sie bitte die Waren zum Lager unserer Agenten in ...
棒球das Schlagballspiel
棒条,枝条;斜支柱,角拉条Rute
包Ballen
包,捆Ballen m
包,捆Ballen m
包菜Weisskohl m
包覆材料Bezugsstoff m
包钢,包复钢Bestahlen n
包箍,箍环Ummantelungsring
包裹,覆盖;涂层;外壳Umkleidung
包装作业Verpackungsaufgabe
宝马,巴依尔BMW
宝石Edelstein m
宝石红rubinrot
宝云阁der Pavillon der Wertvollen Wolken
饱satt
饱和,中和Absättigung f
饱和量Sättigungsinduktion
保安技术,安全技术Sicherheitstechnik
保险杠,缓冲梁,防撞架;推杆Sto?stange
保险杠本体Stoßstangenschiene
保险杠弹簧,缓冲弹簧Stoßstangenfeder
保险杠横樑Stoßfänger-Querträger
保险杠架Stoßstangenhalter
保险杠试验,缓冲装置试验Stoßfangertest
保险杠弯梁,缓冲装置弯梁Stoßträgerbiegeträger
保管合同Depotvertrag m
保管记帐Depotbuchhaltung f
保管期Aufbewahrungsfrist f
保管人Depositar m
保管受托人条款Gewahsamsinhaberklausel
保管银行Depotbank f
保管帐户Depotkonto n
保管证,存款单Depotschei源自 m
保人Bürge m
保守僵硬konservative Erstarrung
保税仓库Zollager
保税仓库储存Zollagerung
保税仓库货物Zollagergut
保险开口销Sicherungssplint
保险离合器,保险联轴节Sicherheitskupplung
保险离合器,保险联轴节Sicherungskupplung
保险轮辋Sicherheitsfelge
保险螺母,防松螺母,锁紧螺母Sicherheitsmutter
保险螺栓,锁紧螺钉,止动螺钉Sicherungsbolzen
保存,保管Aufbewahren n
保存,维持Beibehaltung f
保存一个修改过的配置文件Geändertes Profil speichern
保存语言对Sprachpaare speichern
保单在哪儿?Wo ist der Garantieschein ?
保兑Zahlungsbestätigung
帮·乔维Bon Jovi
帮办,助手,助教,助理Assistent m
帮我个忙好吗?Willst du mir bitte einen Gefallen tun?
帮助,支援,补助费,助学金Beihilfe f
膀胱die Harnblase.
棒,条;锭,金属锭,金属块;铸块;钢坯Barren m
棒,条;拦杆,栅Barre f
半自言自语地Halb vor sich hin
伴侣Consorte
伴生金属,附随金属,外来金属Begleitmetall n
伴生金属,外来金属Beimetall n
伴生物质,杂质Begleitstoff m
拌海蜇Quallensalat m
瓣基露黑色条斑。Der mit dem Fruchtboden verbundene Teil ihrer Blütenblätter ist schwarz gestreift.
包装标记Beschriftung f
包装部负责人通知我,货物已经编排但等发运。"Leiter unserer Packabteilung hat mir mitgeteilt ,dass Ihr Auftrag bereits zusammengestellt ist und nun auf Absendung wartet."
保险范围是确定在基本保险单内以及在各种险别条款中Das Ausmaß der Versicherung ist in der Grundpolice festgesetzt und in den verschiedenen Risiko-Klauseln
保险费Assekuranzprämie f
保险费Versicherungsspesen
包括,包含Beinhalten
包括对外贸易einschließlich des Außenhandels
包括使用买方的包装材料. für die das eingene Material des Käufers verwendet wird inklusive des Verpackungsmaterials des Kunden.
保险费由公司支付die Prämie für diese Versicherung übernimmt die Firma.
保险费由公司支付。Die Prämie für diese Versicherung übernimmt die Firma.
保险附加费Sicherheitszuschlag
保险杠Amourtisator m
保护外壳,接受箱Aufnahmegehäuse n
保加利亚Bulgarien
保价包裹Wertpaket n
保价邮资Versicherungsgebuehr f
保留产权Eigentumsvorbehalt (EV) m
保留权利vorbehalten
保留所有权条款Eigentumsvorbehaltsklausel f
保险杠系统(装置),缓冲装置Stoßangersystem
保险杠橡胶条Stoßstangengummileiste
保险公司Versicherungsgesellschaft f
保险公司,保险,担保Assekuranz f
保险盒Sicherungsdose
保险盒Sicherungskasten
保险环,防护圈Sicherheitsring
保险机构Sicherheitsorgan
保险金额为xxx abgeschlossen mit den Versicherungssummen…
保险金额为xxx mit den Versicherungssummen…
保险经纪人Assekuranzmakler f
保险开关,安全开关,应急开关Sicherungsschalter
包销合同Alleinverkaufsvertrag m
包销权Alleinverkaufsrecht n
包锌Zinkbeschlag
包锌,锌镀层Zinküberzug
包紥der Verband
包紥verbinden
包紥用小盒das Verbandpäckchen
包装Verpackung
包装:上列价格包括适于海运的特殊包装。Verpackung: Die genannten Preise schließen seemäßige Verpackung in Spezialbehältern ein .
保持恒定Konstanterhaltung
保持健康Gesunderhaltung
保持进气系统清洁Einlaßsystem-Reinhaltung f
保持联系Verbindung zu jm /etw..halten
保持润滑Schmierhaltung
保持数据Datenhaltung f
保存beibehalten
包括这种特殊险就要加付保险费Die gewöhnlich höher ist als die Grundversicherung für gewöhnliches Seerisiko。
包络曲线,包迹曲线Umrandungskurve
包络线,包迹Umhüllungskurve
包络线;转接;通过,跨越,过渡;变换,转换,运转;突变Umschlag
保兑手续费Bestätigungsprovision f
保兑银行Bestätigungsbank f
保费付讫Istprämie
保付货价代理人Delkrederekommsionär m
保付货价证书Gewährsschein
保管,存放处Aufbewahrung f
保管地,存放地点Aufbewahrungsort m
保险: Versicherung :
保险单Assekuranzpolice f
保险单Versicherungspolice f
保险单VS(Versicherungsschein)
保险弹簧Sicherheitsfeder
保险弹簧Sicherungsfeder
保险垫片,止动垫片,限动片Sicherungsscheibe
包裹出纳在什么地方?Wo ist die Paketannahme (die Paketausgabe)?
包裹单Pktk(Paketkarte)
包含,含有Enthalten n
包伙多少钱?Was kostet die volle Pension?
包括einschliesslich
包括incl.
包括Umfassen
保安技术要求Sicherheitsanforderung
保安件,安全件Sicherheitsteil
保安人员Sicherheitspersonal
保持,保留aufrecht erhalten
保持,维持Aufrechthaltung f
保持不变belassen
保持低温,放在阴处Kühl aufbewahren
保险丝烧了。Die Sicherung ist durchgebrannt (kaputt)
保险锁,自动锁Sicherheitsschloß
保险锁舌装置,保险掣子Sicherungsklinke
保温系数Wärmehaltungszahl
保温箱Durchweichenbehälter n
保温作用Warmhaltenwirkung
保险versichern
保险Versicherung
保险(DIN 40 713)绘图时矩形的宽长比为1:3 Sicherung Zeichnerisches Seitenverhältnis 1:3
保税区Steueroase
保特殊险所需附加的保险费由买方负担。Die zusätzlichen Prämie für die besonderen Risiken geht zu Lasten des Käufers .
保温Wärmehaltung
保温Warmhalten
保温集装箱Isolierbehälter
包皮,加套Ummanteln
包皮;车身衬里,衬板,外罩,套,外壳;覆盖物包皮;铠装Ummantelung
包皮材料,覆盖材料Umhüllungsmaterial
包容角,接触角Umschlingungswinkel
包税制Steuerpacht
包销Alleinvertrieb m
包销,专卖Alleinverkauf m
保险磨擦联轴节Sicherheitsreibkupplung
保险凭证Assekuranzzertifikat n
保险凭证Assekurat m
保险器具Sicherheitsapparat
保险设备Sicherungsanlage
保险丝Abreiösicherung f
保险丝,熔断丝Abschmelzdraht m
保护,防护Beschützen n
保护,覆盖,叠加;余面;图形吻合;担保Deckung f
保护措施Schutzvorrichtungen
保护电阻Sicherheitswiderstand
保护技术在合同中加以规定并以确定。Der Schutz der Technologien kann im Vertrag festgelegt und best?tigt werden.
包装材料Verpackungsmittel n
包装车间Packerei f
包装完毕后请您告诉我们的承运公司... Nach fertigem Packen benachrichtigen Sie bitte unsere Speditionsfirma...
包装完毕后请您将产品寄至我们...地的代理商的仓库。Nach fertigem Packen senden Sie bitte die Waren zum Lager unserer Agenten in ...
棒球das Schlagballspiel
棒条,枝条;斜支柱,角拉条Rute
包Ballen
包,捆Ballen m
包,捆Ballen m
包菜Weisskohl m
包覆材料Bezugsstoff m
包钢,包复钢Bestahlen n
包箍,箍环Ummantelungsring
包裹,覆盖;涂层;外壳Umkleidung
包装作业Verpackungsaufgabe
宝马,巴依尔BMW
宝石Edelstein m
宝石红rubinrot
宝云阁der Pavillon der Wertvollen Wolken
饱satt
饱和,中和Absättigung f
饱和量Sättigungsinduktion
保安技术,安全技术Sicherheitstechnik
保险杠,缓冲梁,防撞架;推杆Sto?stange
保险杠本体Stoßstangenschiene
保险杠弹簧,缓冲弹簧Stoßstangenfeder
保险杠横樑Stoßfänger-Querträger
保险杠架Stoßstangenhalter
保险杠试验,缓冲装置试验Stoßfangertest
保险杠弯梁,缓冲装置弯梁Stoßträgerbiegeträger
保管合同Depotvertrag m
保管记帐Depotbuchhaltung f
保管期Aufbewahrungsfrist f
保管人Depositar m
保管受托人条款Gewahsamsinhaberklausel
保管银行Depotbank f
保管帐户Depotkonto n
保管证,存款单Depotschei源自 m