青少英语类 老外是如何撕逼,互相伤害的!快学起来!

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美联英语提供:老外是如何撕逼,互相伤害的!快学起来!
两分钟做个小测试,看看你的英语水平
/test/xiaobai.aspx?tid=16-73675-0
基友之间为了某些事而撕逼是常有的事,尽管当场吵得再厉害,事后也会想尽办法和好。

那么老外是如何撕逼的呢?下面是The Revenant(亡灵)中两个好基友之间的撕逼范例,大家千万不要学他们一言不合就来互相伤害哦,毕竟千年修来好基友啊。

之前英语君也盘点过一篇撕逼的口语:除了shit,老外如何吐槽他人?
(1)You asshole/ are such a asshole.
你个混蛋
是一个不雅的用语来表示对某人的厌恶。

词语形容的对象通常是非常刻薄的,自私的,或是粗鲁无礼的. 如果某人满嘴脏话,毫无教养,那么他也配得上一句“You are an asshoole!”这个词是个不友好的词,因此不要乱用啊.
(2)You don’t have self-control.
你没有自控力!
self-control 克己,自我控制。

属于构词法中的合成法(compounding).
e.g. It takes plenty of self-awareness and self-control to manage angry feelings.
需要很好的自我意识和自我控制力才能控制住愤怒的情绪。

e.g. In the heat of the argument he lose his self control.
在激烈的争论中,他失去了控制。

(3)Bullshit!
胡说!
shit与bull一起构成bullshit,前一个为名词后一个用作形容词,可将bullshit译作“胡说”
e.g. Don't try to bullshit me!
休想哄我!
e.g. In short, all his rationalizing had been pure bullshit.
总而言之,他的一切自我开脱纯粹是胡扯。

e.g. Don't hand me that line of bullshit, Roscoe.
别给我来这一套,罗斯科。

(4)You are such a dick.
你真是个混蛋。

Dick 在美国俚语中有“自以为不错的男人,妄自尊大的男人”的意思,但也有阴茎的意思。

总之不要随便乱用就对了。

self-control 自我控制。

属于构词法中的合成法(compounding).
e.g. It takes plenty of self-awareness and self-control to manage angry feelings.
需要很好的自我意识和自我控制力才能控制住愤怒的情绪。

e.g. In the heat of the argument he lose his self control.
在激烈的争论中,他失去了控制。

(5)douche-bag
(俗语、轻蔑语)无用的人,讨人厌烦的人;
e.g. I think he is the world's biggest douche bag.
我们都知道他是个大坏蛋。

e.g. What a stupid Douche Bag, he has no clue what he is talking about.
真是个笨蛋(傻逼),他自己都不知道在说什么。

(6)You are a judas.
你个叛徒。

其实judas是来源于圣经中《马太福音》中judas iscariot加略人犹大(出卖了耶稣的人). 因此,用Judas来形容伪装亲善的叛徒,出卖朋友的人。

(7)You are the worst friend.
你个损友。

e.g. I've been the worst friend lately.
我最近一定是个最烂的朋友。

两分钟做个小测试,看看你的英语水平
/test/xiaobai.aspx?tid=16-73675-0。

相关文档
最新文档