论稳健原则在中国的应用

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于端午节的英文介绍
The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to memorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have mitted suicide by drowning himself in a river.
The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people‘s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.
Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。

Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.
With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.追问
可以翻译一下大概的中文吗
追答
端午节,又称为端午节,根据中国日历定在第五个月的第五天。

这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政治家,在河流溺水自杀。

这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。

它寓意着人们在努力救屈原。

在当前时期,这些比赛也表达了团队合作的精神。

此外,节日被记住因为这个特殊的食物-粽子(糯米)。

粽子是糯米做的有不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。

人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼魂。

随着时代的变化,纪念转向保护他不受邪恶力量的影响并且驱逐疾病。

人们会把健康的草药挂在前门来驱逐房子的坏运气。

虽然这个节日的意义可能不同与过去,它仍然使人们看到了丰富的中国文化遗产的一部分。

追问
谢谢
更多追问
帮我写一篇有关端午节的英语作文
Dragon Boat Festival is my favourite festival.During the holiday of Dragon Boat Festival,I got together with my family to have a big meal.We ofen ate the zongzi.It tasted very nice.And we saw the Dragon Boat Races.I felt excited because the race was bustling with noise and excitement.At Dragon Boat Festival,we also drank realgar wine.Some people thought drank realgar wine can protect themselves from
illness.Dragon Boat Festival was interesting and I
like it very much. 端午节是我最喜欢的节日假日期间的端
午节,我和家人一起去吃一顿丰盛的饭我们经常吃粽子味道很好我们看见龙舟比赛我感到兴奋,因为这场比赛是熙熙攘攘的噪声和兴奋在端午节,我们也喝雄黄酒有些人认为喝雄黄酒保护自己免于生病端午节很有趣,我很喜欢它。

请帮我写篇关于端午节的英文介绍
Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year. The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the
emperor's court. Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons. Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still memorated today during the Dragon Boat Festival. 端午节的由来端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其它两个分别是中秋节和农历新年。

这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由于一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。

由于无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。

由于对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。

即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念着。

关于端午节的英语文章
屈原,是春秋时期楚怀王的大臣。

他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域。

他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远(因而,端午节也称诗人节)。

公元前278年,秦军攻破楚国京都。

屈原眼看自己的祖国被侵略,心如刀割,但是始终不忍舍弃自己的祖国,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身死,以自己的生命谱写了一曲壮丽的爱国主义乐章。

赛龙舟,是端午节的主要习俗。

相传起源于古时楚国人因舍不得贤臣屈原投江死去,许多人划船追赶拯救。

他们争先恐后,追至洞庭湖时不见踪迹。

之后每年五月五日划龙舟以纪念之。

借划龙舟驱散江中之鱼,以免鱼吃掉屈原的身体。

传说屈原死后,楚国百姓哀痛异常,纷纷涌到汨罗江边去凭吊屈原。

渔夫们划起船只,在江上来回打捞他的真身。

有位渔夫拿出为屈原准备的饭团、鸡蛋等食物,“扑通、扑通”地丢进江里,说是让鱼龙虾蟹吃饱了,就不会去咬屈大夫的身体了。

人们见后纷纷仿效。

一位老医师则拿来一坛雄黄酒倒进江里,说是要药晕蛟龙水兽,以免伤害屈大夫。

后来为怕饭团为蛟龙所食,人们想出用楝树叶包饭,外缠彩丝,发展成棕子。

以后,在每年的五月初五,就有了龙舟竞渡、吃粽子、喝雄黄酒的风俗;以此来纪念爱国诗人屈原Duanwu Festival (端
午节,Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's monly known as Dragon Boat Festival. The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He mitted suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food
into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow. In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown. Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous
rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
介绍端午节的英文文章
[Brief] Dragon Boat Festival [Edit this paragraph] Lunar May Chu Wu, monly known as "The Dragon Boat Festival", the client is "beginning" and "early"means. Chu Wu-five can be called. Lunar New Year to Earthly Branches Ji, Yin Jian New Year in February for Mao, sequential to May for the afternoon, it said in May for the afternoon, "five" and "afternoon"-
the "five" and for several Yang, the Dragon Boat Festival and End of five, five-, Duan Yang, transit,
re-afternoon, the afternoon, some places will also known as Dragon Boat Festival May Festival, Ai Festival, the summer festival. From the history books, the "Dragon Boat Festival" in the first week were found in Shanxi, "endemic in mind": "Midsummer Dragon Boat Festival, cooked millet Wu Kok." China's Dragon Boat Festival is a traditional festival for
Chinese people. This day has evolved essential activities: eating dumplings, the dragon-boat race, hanging iris, Artemsia argyi, Kaoru Cangzhu, Baizhi, drink Xiong Huangjiu. It is said that eating dumplings and dragon-boat race, is to memorate Qu Yuan, known as the Dragon Boat Festival brought after the
liberation, "the poet's Day" to memorate Qu Yuan. As for the link iris, Artemsia argyi, Kaoru Cangzhu, Baizhi, drink Xiong Huangjiu, is said to be evil in order to pressure. Today, the Chinese Dragon Boat Festival is still a very popular people in the grand festival. Dragon Boat Festival from 2008 onwards for national holidays. State attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage, May 20, 2006, the folk approved by the State Council included in the first batch of state-level intangible cultural heritage.
谁跟我写一篇关于端午节的英语作文,50字。

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year. The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the
emperor's court. Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the
Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons. Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still memorated today during the Dragon Boat Festival.
求介绍端午节的英语作文
Brief Introduction to Dragon Boat Festival Officially falling on the fifth day of the fifth lunar month, the Dragon Boat Festival is also known as Double Fifth Day. While many stories regarding its origin abound, the most popular and widely accepted version regards Qu Yuan, a minister during the Warring States Period (475 - 221 BC) Legend of the Dragon Boat Festival's Origin At the end of the Zhou Dynasty, the area we now know
as China had fallen into a state of fragmentation and conflict. While the Zhou dynasty had ruled for several centuries, several other states, originally feudal domains, tried to carve out their own kingdoms. The state of Qin would eventually emerge the victor and unify all of China under one rule for the first time
in history. Qu Yuan served as minister to the Zhou Emperor. A wise and articulate man, he was loved by
the mon people. He did much to fight against the rampant corruption that plagued the court-- thereby earning the envy and fear of other officials. Therefore, when he urged the emperor to avoid conflict with the Qin Kingdom, the officials pressured the
Emperor to have him removed from service. In exile, he traveled, taught and wrote for several years. Hearing that the Zhou had been defeated by the Qin, he fell into despair and threw himself into the Milou River. His last poem reads: Many a heavy sigh I have in my despair, Grieving that I was born in such an unlucky time. I yoked a team of jade dragons to a phoenix chariot, And waited for the wind to e, to sour up on my journey As he was so loved by the people, fishermen rushed out in long boats, beating drums to scare the fish away, and throwing zong zi into the water to feed braver fish so that they would not eat Qu Yuan's body. The Modern Dragon Boat Festival started from that time to this day, people memorated Qu Yuan through Dragon Boat Races, eating zong zi, and several other activities, on the anniversary of his death: the fifth day of the fifth lunar month. Dragon Boat races are the most exciting part of the festival, drawing crowds of spectators. Dragon Boats are generally brightly painted and decorated canoes. Ranging anywhere from 40 to 100 feet in length, their heads are shaped like open-mouthed dragons, while the sterns end with a scaly tail. Depending on the length, up to 80 rowers can power the boat. A drummer and flag-catcher stand at the front of the boat. Before a dragon boat enters petition, it must be "brought to life" by painting the eyes in a sacred ceremony. Races can have any number of boats peting, with the winner being the
first team to grab a flag at the end of the course. Annual races take place all over China, Hong Kong, Macao, Taiwan, and other overseas Chinese munities.
Zong Zi The traditional food for the Dragon Boat Festival, Zong zi is a glutinous rice ball, with a filling, wrapped in corn leaves. The fillings can be egg, beans, dates, fruits, sweet potato, walnuts, mushrooms, meat, or a bination of them. They are generally steamed. Talisman and Charms Another aspect of the Double Fifth Day is the timing: at the beginning of summer, when diseases are likely to strike, people also wear talisman to fend off evil spirits. They may hang the picture of Zhong Kui, guardian against evil spirits, on the door of their homes, as well. Adults may drink Xiong Huang Wine, and children carry fragrant silk pouches, all of which can prevent evil. It is said that if you can balance a raw egg on its end at exactly noon on Double Fifth Day, the rest of the year will be lucky.
关于端午的英语手抄报的内容
The Dragon Boat Festival On the fifth day of the fifth lunar month is the Duanwu Festival, or the Dragon Boat Festival. It is celebrated everywhere in China. The dragon boat race originated in Yueyang city, Hunan and is very popular in the province. The festival dates back 2,000 years ago with a number of legends explaining its origin. The best-known story is about a great patriotic poet named Qu Yuan. The customs vary
in different areas of the country. On that day, most families hang a picture of Zhong Kui (a ghost that can exorcise) in their houses and insert folium artemisiae argyi and bundles of calamus in their front doors.
People have dragon boat races, eat zongzi (a dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves) and carry a spice bag around with them. The dragon boat teams 《上》...
端午节的英文如何写?
端午节的英文写法The Dragon Boat Festival 端午节,为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节、龙舟节、浴兰节等。

是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日,端午节起源于中国,最初为祛病防疫的节日,吴越之地春秋之前有在农历五月初五以龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀的习俗;后因诗人屈原抱石自投汨罗江身死,又成为华人纪念屈原的传统节日;部分地区也有纪念伍子胥、曹娥等说法。

端午节自古便有食粽、饮雄黄久不息。

受中华文化的影响,中秋节也是汉字文化圈国家以及世界各地华人华侨的传统节日。

关于端午的英语手抄报的内容,急求!谢了!
Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries. Tzung Tzu A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with
meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not
devour Chu Yuan. Ay Taso The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness. 风俗习惯
端午节最重要的活动是龙舟竞赛,比赛的队伍在热烈的鼓声中划着他们多彩的龙舟前进。

这项活动的灵感是来自于当时汨罗江畔的居民,在江中划船救屈原,而这个传统也一直保持了数个世纪。

在端午节时受欢迎的食物就是粽子,粽子是以米包着肉、花生、蛋黄及其它材料,再以竹叶包裹。

而粽子的传统则来由于汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望他们不要将屈原吃掉。

农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国人而言,除了屈原的故事还有许多其它重要的意义。

许多中国人相信五月是一年中容易引发疾病的危险时节,因此必须有许多防备家人生病的措施。

许多家庭会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为保护之用,而人们也会挂带香包,它是以含有多种香味的药用植物所做成,也可以保护人们远离疾病。

相关文档
最新文档