英语口语情景对话邀请

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语口语情景对话邀请
这段对话的背景是这样的。

在洛克夫妇接受了“哈尔及哈迪公司”代表提出的有关外包装颜色议题的建议之后,主人方面决定要好好地庆祝一下。

哈维因此向洛克夫妇发出了邀请。

Harvey:Now.Ihaveasurprise.We’vebookedtheSouthernTowerresta uranttocelebrateourpartnership.
哈维:我要给你们一个惊喜。

为了庆祝我们之间的合作伙伴关系,我们预定了南塔餐厅。

Harvey:We’dliketoinviteyoutodinner.
哈维:我们邀请二位共进晚餐。

Lok:TheSouthernTower?Wetriedtogotherebutit’sbookedoutformo nths.
洛克:您是说南塔餐厅吗?我们曾经想去那里吃饭,但是那家餐厅的位子已经被提前预定出好几个月了。

Harvey:Ahyes…butDouglashasalotofinfluenceinSydney!We’vebo okedatablefor7o’clock.CarolineandDoug laswillbetheretoo.
哈维:是这样啊,但道格拉斯在悉尼可是一个颇具影响力的人物呢。

我们预定了今天晚上七点的一张桌子。

卡罗琳和道格拉斯也将出席。

Lian:Howwonderful.We’dlovetocome.
丽安:这真是太好了。

我们很高兴如约前往。

Lok:Yes,thankyou.
在这部份对话中,哈维邀请洛克夫妇共进晚餐时使用了一个非常规范的英语说法。

他说:
Harvey:We’dliketoinviteyoutodinner.
哈维:我们邀请二位共进晚餐。

除了这种比较正式的说法之外,我们还可以用以下几种句型来表达同样的意思。

Wouldyouliketocometolunch?
你愿意一起吃午饭吗?
We’dbepleasedifyoucouldjoinusfordinner.
如果您可以和我们一起吃晚饭,我们会很高兴。

We’vebookedatable.Wehopeyoucanjoinus.
我们已经预定了餐馆,希望您能够和我们一起吃饭。

现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。

We’dliketoinviteyoutodinner.
Wouldyouliketocometolunch?
We’dbepleasedifyoucouldjoinusfordinner.
We’vebookedatable.Wehopeyoucanjoinus.
受到邀请之后,洛克夫妇也欣然接受了哈维的一番好意。

他们说:Lian:Howwonderful.We’dlovetocome.
丽安:这真是太好了。

我们很高兴如约前往。

Lok:Yes,thankyou.
在接受他人的邀请时,我们还可以这样说:
That’sverykind.Thankyou.
非常感谢您的好意。

Yes,I’dbepleasedtoaccept.
好啊,我很高兴赴约。

HowcanIresistsuchagraciousinvitation!
如此盛情,让我怎能拒绝呢?
请跟着老师一起来练习这些句子。

We’dlovetocome.
Yes,I’dbepleasedtoaccept.
Yes,thankyou.
HowcanIresistsuchagraciousinvitation!
俗话说,人敬我一尺,我还人一丈。

这也从某种角度说明拒绝别人的盛情邀约真的是一件困难的事呢。

不过有些时候我们却不得不这样做。

那么在回绝他人的邀请时我们应该怎么说呢?
That’sverykindofyoubutI’mafraidIhaveapriorengagement.
非常感谢您的好意,不过我已经有约在先了。

I’msorry,Ihavetodecline.Ihavefamilycommitments.
很抱歉,我无法应邀,因为我家里有些事情。

I’msorry,Iwon’tbeabletomakeit.Ihaveanimportantappointment thatnight.
很抱歉我无法赴约。

我那个晚上有个重要的约会。

Sorry,Ican’t,I’mbusythatnight.Butthanksanyway.
很抱歉因为我那个晚上实在太忙了,不能应邀前往。

不过非常感谢您。

不知您是否注意到了一点,那就是在回绝他人的邀请时,出于礼貌最好能够简单地说明原因。

好,现在请跟着我们的老师一起来练习。

That’sverykindofyoubutI’mafraidIhaveapriorengagement.
I’msorry,Ihavetodecline.Ihavefamil ycommitments.
I’msorry,Iwon’tbeabletomakeit.Ihaveanimportantappointment thatnight.
Sorry,Ican’t,I’mbusythatnight.Butthanksanyway.
在这段对话中,哈尔及哈迪公司的工作人员正在南塔餐厅宴请他们的业务伙伴洛克夫妇。

请您特别注意接下来这部份对话中出现的生词和短语。

Douglas:Thisisthehighestrestaurantinthesouthernhemisphere. 道格拉斯:这家餐馆是南半球最高的餐馆。

Lian:Whataview.There’stheOperaHouse.Wewerethere
yesterday.
丽安:风景真好啊。

那是悉尼歌剧院,我们昨天去那里参观的。

Waiter:Yourmenus.
服务员:请您过目菜单。

Lian:Thankyou.
丽安:谢谢。

Waiter:Wouldyouliketoorderdrinksnow?
服务员:请问您要现在就点酒水吗?
Lian:I’lljusthaveawatertostart,thanks.
丽安:请先给我一杯水好吗,谢谢。

Douglas:We’llhaveabottleofthischampagneplease.
道格拉斯:请给我们上一瓶这样的香槟酒。

Waiter:Fine.I’llbebacktotakeyourdinnerorders.
服务员:好的。

我过一会儿再来为您写点菜单。

Lian:Oh,there’ssomuchtochoosefrom.Whatdoyourecommend?
丽安:哦,这菜单真是太丰富了。

你有什么特色菜肴可以推荐吗?Douglas:Wellifyoulikeseafood,theroastedlobsterhereisdelicio us.
道格拉斯:如果您喜欢海鲜的话,这家餐厅的烤龙虾是非常好吃的。

Lok:Thatsoundsgoodtome.
洛克:听起来很不错。

Lian:I’llhavethePekingDuck.
丽安:那我就点北京烤鸭好了。

Lok:WhereistheOperaHouse?
洛克:请问悉尼歌剧院在哪个方向呢?
Harvey:Thisisarevolvingrestaurant,Lok.We’llseeitagainsoon.哈维:这是一家旋转餐厅,洛克。

我们一会儿还会再看到悉尼歌剧院的。

Lok:Oh,marvellous!
洛克:噢,这太好了。

对话进行到这里,不知道您是否注意到了,其实在餐馆中用英语点菜时最常用的一个句型就是“’llhave…”意思是“我要点什么什么菜”。

您只要在这个句型的后面加上菜肴的名称就可以了。

例如:I’llhavetheduck.
我要点鸭子。

I’llhavethechicken.
我要点鸡。

I’llhavethebeef,thanks.
我要点牛肉,谢谢。

We’llhaveabottleo fwhitewine,thankyou.
我们要一瓶白酒,谢谢。

好,现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。

I’llhavetheduck.
I’llhavethechicken.
I’llhavethebeef,thanks.
We’llhaveabottleofwhitewine,thankyou.
如果是初次光顾一家餐厅,我们很有可能不太了解这家餐厅的特色菜肴,这种情况下请服务人员推荐菜谱可以说是一项不错的选择。

我们可以这样对服务员说:
Lian:Oh,there’ssomuchtochoosefr om.Whatdoyourecommend?
丽安:哦,这菜单真是太丰富了。

你有什么特色菜肴可以推荐吗?另外,我们还可以说:
Whatdoyousuggest?
您有什么推荐的吗?
What’sgoodhere?
你们这里的特色菜是什么?
好,请跟着老师一起来练习。

Whatdoyourecommend?
Whatdoyousuggest?
What’sgoodhere?
虽然东西方在文化中存在着一些差异,但是在就餐的礼仪方面却大同小异。

例如,不要嘴里含着食物讲话及食不露齿,使用牙签时要用一只手遮住口部等等。

此外,如果您想取用自己拿不到的食物时,请不要伸手横跨桌面,因为这是一种不礼貌的行为。

您可以这样说,来请同桌的人帮忙。

Excuseme,couldyoupassthesauce?
对不起,请您把那个酱料递给我。

好,现在让我来总结一下我们在这一课中学过的一些内容。

在向他人发出邀请时,我们可以这样说:
We’dliketoinviteyoutodinner.
Wouldyouliketocometolunch?
We’ve bookedatable.Wehopeyoucanjoinus.
如果您可以接受对方的邀请,我们可以这样回复对方:
We’dlovetocome.
Yes,I’dbepleasedtoaccept.
如果我们不能接受对方的邀请,您可以用下面这些句子礼貌地回绝邀请:
That’sverykindofyoubutI’mafraidIhaveapriorengagement.
I’msorry,Ihavetodecline.Ihavefamilycommitments.
I’msorry,Iwon’tbeable tomakeit.Ihaveanimportantappointment thatnight.
Sorry,Ican’t,I’mbusythatnight.Butthanksanyway.。

相关文档
最新文档