1#锅炉烟风道保温施工技术措施
新目标大学英语综合教程1课后习题答案
Unit 1 College LifeText ALanguage in Use4.1) overlooking 2) overwhelming 3) enroll 4) keen 5) blend6) inspiration 7) frequented 8) diversity 9) passion10) incredible5.1) The Sept. 4 game between the Seahawks and the Packers kicked off this year’s football season.2) A big part of a woman’s diet should consist of fruits and vegetables, whole grains, high-fiber foods, and oily fish.3) Eleanor Roosevelt, who was a shy young girl, was terrified at the thought of speaking in public.4) Senior citizens, military veterans and businessmen make up the group of people requesting for government information in the United States.5) The schedule will make you aware of how you spend your time.6.reach a decision (达成决定) shape one’s life (塑造生活)analyze a problem (分析问题) approvea decision (通过决定)improve one’s life (改善生活) solve a problem (解决问题)1) making 2) reach 3) changed 4) shape5) enjoy 6) solve 7) analyze 8) encounter7.1) dishonest 2) illegal 3) substandard 4) irregular 5) unlock 6) incorrect 7) outnumber 8) supermarket 9) Undergraduate 10) overestimate8.1) 学习小组合作学习对应对哈佛繁重的学习任务起着重要的作用。
1的数学符号
1的数学符号
在数学中,“1”通常可以用阿拉伯数字表示,也可以用罗马数字“Ⅰ”表示。
同时,在某些特定的数学领域或公式中,可能会用到其他的符号或表示方式,例如在概率论中可以用字母“p”表示概率等于1的情况。
因此,具体的数学符号还需要根据不同的数学领域和公式进行判断和选择。
在数学中,数字1它有多个释义,以下为其中几个常见的含义:
1. 在集合论中,1表示所有非空有限集合的个数,即第一可数序集的势。
2. 在数学逻辑中,1表示逻辑真值“真”,即所有命题的真实性。
3. 在代数中,1表示乘法单位元,任何数乘以1都等于其本身。
4. 在几何学中,1表示长度、距离等度量单位的基准值。
5. 在概率论中,1表示必然事件发生的概率,即概率为1的事件。
需要注意的是,具体的数学符号还需要根据不同的数学领域和公式进行判断和选择。
因此,对于数字1的数学符号,需要结合具体上下文来理解其含义。
FIDIC(银皮书)--1
FIDIC(银⽪书)--1 ⼀般规定1 ⼀般规定1.1定义在合同条件(“本条件”),包括专⽤条件和通⽤条件中,下列词语和措辞应具有以下所述的含义.除上下⽂另有要求外,⽂中⼈员或当事各⽅等词语包括公司和其他合法实体.1.1.1 合同1.1.1.1 “合同”系指合同协议书、本条件、雇主要求、投标书和合同协议书列出的其他⽂件(如果有).1.1.1.2 “合同协议书”系指第1.6款[合同协议书]中所述的合同协议书及所附各项备忘录.1.1.1.3 “雇主要求”系指合同中包括的,题为雇主要求的⽂件,其中列明⼯程的⽬标、范围、和(或)设计和(或)其他技术标准,以及按合同对此项⽂件所作的任何补充和修改.1.1.1.4 “投标书”系指包含在合同中的由承包商提交的为完成⼯程签署的报价,以及随同提交的所有其他⽂件(本条件和雇主要求除外,如同时提交).1.1.1.5 “履约保证”和“付款计划表”系指合同中包括的具有上述名称的⽂件(如果有).1.1.2 各⽅和⼈员1.1.2.1 “当事⽅(或⼀⽅)”根据上下⽂需要,或指雇主,或指承包商.1.1.2.2 “雇主”系指在合同协议书中被称为雇主的当事⼈及其财产所有权的合法继承⼈.1.1.2.3 “承包商”系指合同协议书中被称为承包商的当事⼈及其财产所有权的合法继承⼈.1.1.2.4 “雇主代表”系指由雇主在合同中指名的⼈员,或有时由雇主根据第3.1款[雇主代表的⼈员]的规定任命为其代表的⼈员.1.1.2.5 “承包商代表”系指由承包商在合同中指名的⼈员,或有时由承包商根据第4.3款[承包商代表]的规定任命为其代表的⼈员.1.1.2.6 “雇主⼈员”系指雇主代表、第3.2款[其他雇主⼈员]中提到的助⼿、以及雇主和雇主代表的所有其他职员、⼯⼈和其他雇员,以及雇主或雇主代表通知承包商作为雇主⼈员的任何其他⼈员.1.1.2.7 “承包商⼈员”系指承包商代表和承包商在现场聘⽤的所有⼈员,包括承包商和每个分包商的职员、⼯⼈和其他雇员,以及所有其他帮助承包商实施⼯程的⼈员.1.1.2.8 “分包商”系指为完成部分⼯程,在合同中指名为分包商、或被任命为分包商的任何⼈员,以及这些⼈员财产所有权的合法继承⼈.1.1.2.9 “DAB(争端裁决委员会)”系指在合同中如此指名的⼀名或三名⼈员,或根据第20.2款[争端裁决委员会的任命]或第20.3款[对争端裁决委员会未能取得⼀致]的规定任命的其他⼈员.1.1.2.10 “菲迪克(FIDIC)”系指国际咨询⼯程师联合会.1.1.3 ⽇期、试验、期限和竣⼯1.1.3.1 “基准⽇期”系指递交投标书截⽌前28天的⽇期.1.1.3.2 “开⼯⽇期”系指根据第8.1款[⼯程的开⼯]的规定通知的⽇期,合同协议书中另有规定的除外.1.1.3.3 “竣⼯时间”系指专⽤条件中规定的,⾃开⼯⽇期算起,⾄⼯程或某分项⼯程(视情况⽽定)根据第8.2款[竣⼯时间]规定的要求竣⼯(连同根据第8.4款[竣⼯时间的延长]的规定提出的任何延长期)的全部时间.1.1.3.4 “竣⼯试验”系指在合同中规定或双⽅商定的,或按指⽰作为⼀项变更的,在⼯程或某分项⼯程(视情况⽽定)被雇主接收前,根据第9条[竣⼯试验]的要求,进⾏的试验.1.1.3.5 “接收证书”系指根据第10条[雇主接收]的规定颁发的证书.1.1.3.6 “竣⼯后试验”系指在合同中规定的,在⼯程或某分项⼯程(视情况⽽定)被雇主接收后,根据第12条[竣⼯后试验]的要求,进⾏的试验(如果有).1.1.3.7 “缺陷通知期限”系指专⽤条件中规定的,⾃⼯程或某分项⼯程(视情况⽽定)根据第10.1款[⼯程和分项⼯程的接收]的规定证明的竣⼯⽇期算起,⾄根据第11.1款[完成扫尾⼯作和修补缺陷]的规定通知⼯程或分项⼯程存在缺陷的期限(连同根据第11.3款[缺陷通知期限的延长]的规定提出的任何延长期).如果专⽤条件中没有提出这⼀期限,该期限应为⼀年.1.1.3.8 “履约证书”系指根据第11.9款[履约证书]的规定颁发的证书.1.1.3.9 “⽇(天)”系指⼀个⽇历⽇,“年”系指365天.1.1.4 款项与付款1.1.4.1 “合同价格”系指在合同协议书中写明的、经商定的⼯程设计、施⼯、竣⼯和缺陷修补的款额,包括以及按照合同做出的调整(如果有).1.1.4.2 “成本(费⽤)”系指承包商在现场内外所发⽣(或将发⽣)的所有合理开⽀,包括管理费⽤及类似的⽀出,但不包括利润.1.1.4.3 “最终报表”系指第14.11款[最终付款的申请]规定的报表.1.1.4.4 “外币”系指可⽤于⽀付合同价格中部分(或全部)款项的当地货币以外的某种货币.1.1.4.5 “当地货币”系指⼯程所在国的货币.1.1.4.6 “暂列⾦额”系指合同中规定作为暂列⾦额的⼀笔款额(如果有),根据第13.5款[暂列⾦额]的规定,⽤于⼯程某⼀部分的实施,或⽤于提供⽣产设备、材料或服务.1.1.4.7 “保留⾦”系指雇主根据第14.3款[期中付款的申请]的规定扣留的保留⾦累计⾦额,根据第14.9款[保留⾦的⽀付]的规定进⾏⽀付.1.1.4.8 “报表”系指承包商根据第14条[合同价格和付款]的规定提交的作为付款申请的组成部分的报表.1.1.5 ⼯程和货物1.1.5.1 “承包商设备”系指为实施和完成⼯程、以及修补任何缺陷需要的所有仪器、机械、车辆和其他物品.但承包商设备不包括临时⼯程、雇主设备(如果有)、以及拟构成或正构成永久⼯程⼀部分的⽣产设备、材料和其他任何物品.1.1.5.2 “货物”系指承包商设备、材料、⽣产设备和临时⼯程,或视情况其中任何⼀种.1.1.5.3 “材料”系指拟构成或正构成永久⼯程⼀部分的各类物品(⽣产设备除外),包括根据合同要由承包商供应的只供材料(如果有).1.1.5.4 “永久⼯程”系指根据合同承包商要进⾏设计和施⼯的永久性⼯程.1.1.5.5 “⽣产设备”系指拟构成或正构成永久⼯程⼀部分的仪器、机械和车辆.1.1.5.6 “分项⼯程”系指在专⽤条件中确定为分项⼯程(如果有)的⼯程组成部分.1.1.5.7 “临时⼯程”系指为实施和完成永久⼯程及修补任何缺陷,在现场所需的所有各类临时性⼯程(承包商设备除外).1.1.5.8 “⼯程”系指永久⼯程和临时⼯程,或视情况指⼆者之⼀.1.1.6 其他定义1.1.6.1 “承包商⽂件”系指第5.2条款[承包商⽂件]中所述的,承包商根据合同应提交的所有计算书、计算机程序和其他软件、图纸、⼿册、模型、以及其他技术性⽂件.1.1.6.2 “⼯程所在国”系指实施永久⼯程的现场(或其⼤部分)所在的国家.1.1.6.3 “雇主设备”系指雇主要求中所述的,由雇主提供的供承包商在实施⼯程中使⽤的仪器、机械和车辆(如果有),但不包括尚未经雇主接收的⽣产设备.1.1.6.4 “不可抗⼒”见第19条[不可抗⼒]的定义.1.1.6.5 “法律”系指所有全国性(或洲的)法律、条例、法令和其他法律,以及任何合法建⽴的公共当局制定的规则和细则等.1.1.6.6 “履约担保”系指根据第4.2款[履约担保]规定的担保(或各项担保,如果有).1.1.6.7 “现场“系指将实施永久⼯程和运送⽣产设备与材料到达的地点,以及合同中可能指定为现场组成部分的任何其他场所.1.1.6.8 “变更”系指按照第13条[变更和调整]的规定,经指⽰或批准作为变更的,对雇主要求或⼯程所做的任何更改.1.2解释在合同中,除上下⽂另有需要外:(a)表⽰某⼀性别的词,包括所有性别;(b)单数形式的词也包括复数含义,反之亦然;(c)包括“同意(商定)”、“已达成(取得)⼀致”、或“协议”等词的各项规定都要求⽤书⾯记载;(d) “书⾯”或“⽤书⾯”系指⼿写、打字、印刷、或电⼦制作,并形成永久性记录.旁注和其他标题在本条件的解释中不应考虑.1.3通信交流本条件不论在何种场合规定给予或颁发批准、证明、同意、确定、通知和请求时,这些通信信息都应:(a)采⽤书⾯形式,由⼈⾯交(取得对⽅收据),通过邮寄或信差传送,或⽤专⽤条件中提出的任何商定的电⼦传输⽅式发送;(b)交付、传送或传输到合同中注明的接收⼈的地址.但(i)如接收⼈通知了另外地址时,随后通信信息应按新址发送;(ii)如接收⼈在请求批准、同意时没有另外说明,可按请求发出的地址发送.批准、证明、同意和确定不得⽆故被扣压或拖延.1.4法律和语⾔合同应受专⽤条件中所述国家(或其他司法管辖区)的法律管辖.当合同任何部分的⽂本采⽤⼀种以上语⾔编写时,应以专⽤条件中指定的主导语⾔⽂本为准.通讯交流应使⽤专⽤条件中指定的语⾔,如未指定,应使⽤合同(或其⼤部分)编写⽤的语⾔.1.5⽂件优先次序构成合同的⽂件要认为是互相说明的.为了解释的⽬的,⽂件的优先次序如下:(a)合同协议书,(b)专⽤条件,(c)本通⽤条件,(d)雇主要求,(e)投标书和构成合同组成部分的其他⽂件.1.6合同协议书合同⾃合同协议书规定的⽇期起全⾯实施和⽣效.为签订合同协议书,依法征收的印花税和类似的费⽤(如果有)应由雇主承担.1.7权益转让任⼀⽅都不应将合同的全部或任何部分,或合同中或根据合同所具有的任何利益或权益转让他⼈.但任⼀⽅:(a)在另⼀⽅完全⾃主决定的情况下,事先征得其同意后,可以将全部或部分转让;(b)可以作为以银⾏或⾦融机构为受款⼈的担保,转让其根据合同规定的任何到期或将到期应得款项的权利.1.8⽂件的照管和提供每份承包商⽂件都应由承包商保存和照管,除⾮并直到被雇主接收为⽌.除⾮合同中另有规定,承包商应向雇主提供承包商⽂件⼀式六份.承包商应在现场保存⼀份合同、雇主要求、承包商⽂件、变更、以及根据合同发出的其他往来⽂书.雇主⼈员有权在所有合理的时间使⽤所有这些⽂件.如果⼀⽅发现为实施⼯程准备的⽂件中有技术性错误或缺陷,应⽴即将该错误或缺陷通知另⼀⽅.1.9保密性除了根据合同履⾏义务和遵守适⽤法律的需要以外,双⽅应将合同的详情视为私⼈的和秘密的.没有雇主事先同意,承包商不得在任何商业或技术论⽂或其他场合发表或允许发表、或透漏⼯程的任何细节.1.10雇主使⽤承包商⽂件由承包商(或以其名义)编制的承包商⽂件及其他设计⽂件,就当事双⽅⽽⾔,其版权和其他知识产权应归承包商所有.承包商(通过签署合同)应被认为已经给予雇主⼀项⽆限期的、可转让的、不排他的、免版税的,复制、使⽤和传送承包商⽂件的许可,包括对它们做出修改和使⽤修改后的⽂件的许可.这项许可将:(a)适⽤于⼯程相关部分的实际或预期寿命期(取较长的);(b)允许具有⼯程相关部分正当占有权的任何⼈,为了完成、操作、维修、更改、调整、修复和拆除⼯程的⽬的,复制、使⽤和传送承包商⽂件;(c)在承包商⽂件是计算机程序或其他软件形式的情况下,允许它们在现场和合同中设想的其他场所的任何计算机上使⽤,包括对承包商提供的任何计算机进⾏替换.未经承包商同意,雇主(或以其名义)不得在本款允许以外,为其他⽬的使⽤、复制由承包商(或以其名义)编制的承包商⽂件和其他设计⽂件,或将其传送给第三⽅.1.11承包商使⽤雇主⽂件由雇主(或以其名义)编制的雇主要求以及其他⽂件,就当事双⽅⽽⾔,其版权和其他知识产权应归雇主所有.承包商因合同的⽬的,可⾃费复制、使⽤和传送上述⽂件.除合同需要外,未经雇主同意,承包商不得使⽤、复制上述⽂件,或将其传送给第三⽅.1.12保密事项不得要求承包商向雇主透漏他在投标书中称为是秘密的任何信息.对雇主为了证实承包商遵守合同的情况,正当需要的其他信息,承包商应当透漏.1.13遵守法律承包商在履⾏合同期间,应遵守适⽤法律.除⾮专⽤条件中另有规定:(a)雇主应已(或将)为永久⼯程取得规划、区域划定、或类似的许可,以及在雇主要求中所述的雇主已(或将)取得的任何其他许可;雇主应保障并保持使承包商免受因未能完成上述⼯作带来的伤害;(b)承包商应发出所有通知,缴纳各项税费,按照法律关于⼯程设计、实施和竣⼯、以及修补任何缺陷等⽅⾯的要求,办理并领取所需要的全部许可、执照或批准;承包商应保障并保持使雇主免受因未能完成上述⼯作带来的伤害.1.14共同的和各⾃的责任如果承包商是由两个或两个以上当事⼈(依照适⽤法律)组成的联营体、联合体,或其他未⽴案的组合:(a)这些当事⼈应被认为在履⾏合同上对雇主负有共同的和各⾃的责任.(b)这些当事⼈应将有权约束承包商及每个当事⼈的负责⼈通知雇主.(c)未经雇主事先同意,承包商不得改变其组成或法律地位.。
新起点大学英语Unit1-Text A
Exercises
汉译英: 今晚的作业我打算先做英语练习。
Key: Of all the homework tonight, I’m going to start with English exercises.
Reading
BACK
… if you read a daily newspaper in any major city, you’ve read the equivalent of at least four books… 如果你每天看随便哪个大城市的一 份日报,那么你每天的阅读量至少相当于四本书。
Reading
BACK
译文
Para. 4
4 你是怎么看报纸的?你只看那些自己感兴趣的东西。你 是怎么知道的?因为报纸有不同的版面,如果你对体育感兴 趣,你只看体育版;如果你想了解商业信息,你只看商业版。 即使这样,你也不会看所有的体育报道或商务文章。报纸的 标题突出了文章的要点,这就方便了你的选择。另外,报纸 的写作格式也使你很容易了解要点。在每一个标题下面,你 通常都会看到综述要点的一段文字。这样,你便可以选择只 读综述或通读全文。
Chinese
Reading
4 And how do you read a newspaper? You read only those things you are interested in. And how do you know? Because newspapers are divided into sections, you only read the sports pages if you’re
3 If you answered the first question no, and the second yes, think again, if you read a daily newspaper in any major city, you’ve read the equivalent of at least four books.
1。词语的翻译
苛政猛于虎
《礼记》
孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。 夫子式而听之,使子路问之,曰:“子 之哭也,壹似重有忧者。” 而曰:“然, 昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子 又死焉。” 夫子曰:“何为不去也?” 曰:“无苛政。” 夫子曰:“小子识之, 苛政猛于虎也。”
Tyranny is Fiercer than a tiger
• 昨天我打热线询问了一些关于如何购买、 安装使用ADSL的问题。 • Yesterday I asked some questions through the hot line about buying, installing and using ADSL. • 连长正在审问战俘。 • The company commander was interrogating a prisoner of war.
• • • • • • •
Stylistic meaning 别了,司徒雷登! Farewell, Leighton Stuart! 禁止赌博。 Gambling is prohibited. 她特别喜欢唱卡拉OK。 She is especially fond of singing through karaoke set. • 以上事实说明中国出口产品越来越受国外顾客的青 睐。 • The above facts lead to the conclusion that Chinese Export commodities have enjoyed growing favor among buyers abroad.
• 克明:觉新哪,你听着! Keming: Juexin, I want you to pay particular attention to this. • 在我的后园,可以看见墙外有两株树,一 株是枣树,还有一株也是枣树。 Behind the wall of my backyard you can see two trees. One is a date tree, the other is also a date tree.
一的教案幼儿园
一的教案幼儿园教学目标通过学习本课内容,幼儿应该能够:1.认识数字1;2.能够正确书写数字1;3.了解数字1的基本概念,如1只能用来表示一件事物等。
教学内容知识点1:认识数字1数字1是最基本的数字之一,它代表着具体的一种事物或数量。
在幼儿学习数字的过程中,数字1是最先学习的数字之一。
知识点2:正确书写数字1书写数字1的基本方法是:1.先画一条竖线;2.然后在竖线的上方横着画一条线,这条线可以稍微短一点;3.如果需要书写大写字母“一”,可以在竖线的上面再横着加一条相同长度的线。
知识点3:了解数字1的基本概念数字1只能用来表示一个事物或数量,不能用来表示多个事物或数量。
例如,“我有1个苹果”就是正确的说法,“我有1个苹果S”则是错误的说法。
教学方法方法1:游戏教学法设计一些简单的游戏帮助幼儿们学习数字1的概念。
比如,在幼儿园内摆放一些相同的物品,让幼儿选出只有1个的物品,并用数字1标记。
方法2:互动教学法老师在黑板上写下一些数字1相关的问题,让幼儿们一起思考并回答。
可以让更有自信的幼儿上前回答问题,让整个教学过程更加生动活泼。
方法3:故事教学法编写一些有趣的故事,让故事中的主人公使用数字1。
例如,“小红去菜市场买了1个苹果,1个橘子和1个香蕉,她很开心地回家了”。
教学效果评价通过幼儿们在教学过程中的表现和课后测试的结果来对教学效果进行评价。
例如,通过测试了解幼儿对数字1的认识程度和能否正确书写数字1等。
总结数字是孩子们生活中必须学习的内容,掌握数字1对孩子们的数字学习起到了重要的开端作用,也是幼儿们日后数字计算学习的基础。
因此,以互动教学法为主,创造出生动有趣的教学场景,让幼儿把数字学习看成是一种游戏,既能让幼儿学习数字知识,又能培养幼儿们的自信心和学习兴趣。
计量经济学总结复习 (1)
计量经济学总结复习以试卷为基础(一)试卷1,2066-2017 国贸试卷A卷1,工作培训的理由之一就是提高工人的生产力。
假设要求评估更多的工作培训能否使工人更具有生产力,不过你没有工人个人的数据,而只有某省制造企业的数据,具体而言,对于每一个企业,你都有人均工作培训小时数(training)和单位工时生产色合格产品数(output)方面的信息。
(1)假设你发现training与output之间有正相关关系,你能否令人信服的证明工作培训能提高工人的生产力?请解释(2)假设要进行项目研究,你认为还要哪些数据?参考答案1:(1)不一定,如果人均工作培训小时数不是随机分配给工人的话,那么发现training与output之间有正相关关系也不能令人信服的证明了工作培训能提高工人生产力,若样本中存在的随机扰动项中的重要影响因素与模型中的培训小时数相关时,上诉回归模型不能够解释培训对工人生产力在其他条件不变下的影响,因为这时出现解释变量与随机扰动项相关的情形,这与基本假设4相矛盾。
(2)需要数据:员工所受教育水平、小时工资、工作年数2,‘(1)表格中的?为多少C0/SE=T 所以co =0.000112*(-4.8135)=-00.000539112(2)受教育年限是否对对数工资具有显著影响?请给出证据 对受教育年限进行T 检验,假设H0:βj=0,(即教育年限对对数工资没有显著影响估计的回归系数βj 的T 值为11.63988,取α=0.05,查T 表可得自由度为N -8=526-8=518时的临界T 0.025(518)≈0.980064536T(βj)=11.63988>T 0.025(518)≈0.980064536 ,故拒绝原假设,认为受教育年限对对数工资具有显著性影响。
(3)解释EDUC 系数的含义在其他情况不变的情况下,受教育年限每增加一个单位,个体工资会增加0.0791553个单位(4)有人认为,EDUC 对工资的影响可能超过10%,请给予回应。
1功率因数(PF)的定义
效率下降。
近几年来,为了符合国际电工委员会61000-3-2的谐波准则,功率因数校正电路正越来越引起人们的注意。
功率因数校正技术从早期的无源电路发展到现在的有源电路;从传统的线性控制方法发展到非线性控制方法,新的拓扑和技术不断涌现。
本文归纳和总结了现在有源功率因数校正的主要技术和发展趋势。
1 功率因数(PF)的定义功率因数(PF)是指交流输入有功功率(P)与输入视在功率(S)的比值。
即式中:I1为输入基波电流有效值;为输入电流失真系数;Irms为输入电流有效值;2 功率因数校正实现方法由式(1)可知,要提高功率因数有两个途径,即使输入电压、输入电流同相位;使输入电流正弦化。
利用功率因数校正技术可以使交流输入电流波形完全跟踪交流输入电压波形,使输入电流波形呈纯正弦波,并且和输入电压同相位,此时整流器的负载可等效为纯电阻。
功率因数校正电路分为有源和无源两类。
无源校正电路通常由大容量的电感、电容组成。
虽然无源功率因数校正电路得到的功率因数不如有源功率因数校正电路高,但仍然可以使功率因数提高到o.7~0.8,因而在中小功率电源中被广泛采用。
有源功率因数校正电路自上世纪90年代以来得到了迅速推广。
它是在桥式整流器与输出电容滤波器之间加入一个功率变换电路,使功率因数接近1。
有源功率因数校正电路工作于高频开关状态,体积小、重量轻,比无源功率因数校正电路效率高。
本文主要讨论有源功率因数校正方法。
3 有源功率因数校正方法分类3.l 按有源功率因数校正拓扑分类3.1.1 降压式因噪声大,滤波困难,功率开关管上电压应力大,控制驱动电平浮动,很少被采用。
3.1.2 升/降压式须用二个功率开关管,有一个功率开关管的驱动控制信号浮动,电路复杂,较少采用。
3.1.3 反激式输出与输入隔离,输出电压可以任意选择,采用简单电压型控制,适用于150W以下功率的应用场合。
典型电路如图2所示。
3.1.4 升压式(Boost)简单电流型控制,户F值高,总谐波失真(THD)(C4436)小,效率高,但是输出电压高于输入电压。
高一英语外研版必修一Unit 1 A New Start
Application
Lisa is a .... She told us some important high school hints. First, ... Besides, ... What's more, ... At last, ... What I have learned from her is that ...
Her attitude matters!
Application
Read the text again and retell what Lisa has shared in the interview following the outline below. 1. Introduce who Lisa is. 2. Summarize her suggestions. 3. Tell what you can learn from her.
take a trip with your classmates read as many books as possible
win an award
get to know all the schoolmates in
stand on stage at least once your grade
Presentation
Suppose you are Chairman of the Student Union. Please give a
speech to the new students on their first day at high school. 2. Organise your speech following the steps below. Talk about the problems and give your advice. Tips: You may face many problems in senior high. Firstly,...Secondly,... To solve the problems, I have some suggestions for you. To begin with,...Besides,...
大一英语,新视野大学英语第一册unit1课件
rewarding adj.
satisfying and worthwhile Teaching is not very financially rewarding. 教书不会 有很高的报酬 Planning ahead can make your experience less difficult and more rewarding. 提前计划可以使你经历较少的困难,收获更多。 Learning a foreign language was one of the most difficult yet most rewarding experiences of my life.
Although at times, learning a language was frustrating, it was well worth the effort
.
worth 的用法 worth,worthy,worthwhile都为adj. 意为"值得"。 1. worth: be worth + n. 当名词为金钱时,表示"…… 值得……" be worth doing sth. "……某事值得被做" The question is not worth discussing again and again. 2. worthy:be worthy of +n. 当名词为抽象名词时表示"……值得……" be worthy to be done "某事值得被做" The question is not worthy to be discussed again and again. (the question is worthy of being discussed again and again.) 3. worthwhile: It is worthwhile doing sth It is worthwhile to do sth. worthwhile 也可分开写,中间可加one’s
新视野大学英语第三版1课文1-6中英文对照
Unit1Toward a brighter future for all奔向更加光明的未来1Good afternoon! As president of the university, I am proud to welcome you to this university. Your achievement is the triumph of years of hard work, both of your own and of your parents and teachers. Here at the university, we pledge to make your educational experience as rewarding as possible.1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。
你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。
在这所大学里,我们承诺将使你们学有所成。
2 In welcoming you to the university, I am reminded of my own high school graduation and the photograph my mom took of my dad and me. "Pose naturally," Mom instructed us. "Wait!" said Dad, "Let's take a picture of me handing him an alarm clock." The clock woke me up every morning in college. It is still on my office desk.2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。
大学英语教程1第一单元课文翻译
Book 1 Unit 1 Writing for Myself为自己而写Russell BakerThe idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I'd been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。
在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。
我觉得英文语法枯燥难懂。
我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。
When our class was assigned to Mr. Fleagle for third-year English I anticipated another cheerless year in that most tedious of subjects. Mr. Fleagle had a reputation among students for dullness and inability to inspire. He was said to be very formal, rigid and hopelessly out of date. To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim. He wore primly severe eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed. He wore prim suits with neckties set primly againstthe collar buttons of his white shirts. He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique.弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1#锅炉烟风道保温施工技术措施
1工程概况
1.1工程简介
内蒙古岱海发电厂一期2×600MW燃煤机组。
锅炉由北京巴布科克·威尔科克斯有限公司设计制造。
锅炉的型号为B&WM-2028/17.5-M,亚临界参数、自然循环、前后墙对冲燃烧方式、一次中间再热、单炉膛平衡通风、固态排渣、紧身封闭、全钢构架的П型汽包炉。
电除尘进出口烟道保温厚度为40mm,材料为岩棉板40mm;一次热风道保温厚度为200mm,采用4层50mm岩棉板;二次热风道保温厚度为210mm,采用3层50mm岩棉板外加一层60mm岩棉板,外护板均采用0.7mm厚铝合金压形板。
1.2保温施工范围及工作量:
各部位基本厚度表及保温工作量
2.1《火电施工质量检验及评定标准》(锅炉篇)1996年版
2.2《火力发电厂锅炉耐火材料技术条件》DL/T777-2001
2.3《火力发电厂保温材料技术条件》DL/T776-2001
2.4《电力建设施工及验收技术规范》(锅炉机组篇)DL/T5047-95
2.5《电力建设消除施工质量通病守则》
2.6《电力建设安全健康与环境管理工作规定》
2.7《电力建设安全工作规程》DL5009.1—2002
3施工准备
3.1技术准备
3.1.1施工图纸齐全,并组织技术和施工人员进行图纸会检。
3.1.2施工方案已确定,并经专业公司技术负责人,项目部有关专业工程师审核批准。
3.1.3材料运输方案设计完毕,材料予算已审批。
3.1.4作业指导书编制完毕。
3.1.5技术人员按照施工作业指导书,对施工人员进行技术、质量、安全交底,并进行交底双签字。
3.2作业人员
3.4.1保温材料到货后进行抽检,抽检的主要内容有:装箱数量、规格尺寸是否符合箱外贴标规格,材料表面的平整度、完整情况,成品表面尺寸应符合该制品质量规定的公差范围,材料堆放时应按不同规格、不同的材质整齐堆放。
3.4.2铝合金压型板到货后,检查表面光泽度及厚度,并检查压型板对角线是否相等。
3.4.3各种材料均应有合格证、材质证明及检验报告等。
3.4.4对于不合格品严禁使用。
3.5工序交接:
3.5.1施工部位的组合或安装工作(包括安装焊缝的严密性检查、试验等)完毕并经验
收合格。
3.5.2烟风道外壁的临时设施,应全部清除,并经检查合格。
3.5.3施工前办理工序交接单。
4施工方案
4.1保温钩钉及支承件的焊接施工
工艺流程:施工准备钩钉及支撑件清点检查放线焊接
4.1.1热风道采用Φ3.2×250mm的保温钩钉,管道底面钩钉数量每平米不少于8个,侧面不少于6个,顶面不少于5个。
其间距底面为300×300mm;侧面为350×350mm;顶面为40×400mm 呈梅花状错列布置,按画线的位置在管道壁上进行保温钩钉焊接施工,钩钉垂直焊接于管道壁上,双面焊接,焊缝高度3毫米,焊接要牢固,钩钉应与外壁垂直。
4.1.2烟道采用Φ4×100mm的保温钩钉,其间距侧面、底面均为300×300mm,顶面间距为350×350mm
4.1.3支承件材料为30×30×3毫米的角钢。
支腿高度:一次热风210mm,其间距为450mm;二次热风220mm其间距为450mm,烟道支腿高度为220mm,间距为450 mm;在支腿外端通常焊接一条30×30×3毫米的角钢,通长角钢的间距为1500mm~2000 mm,支承件双面焊接焊缝高度3毫米,焊接要牢固。
支承件焊接时应挂线以保证其平直度。
4.2保温层的施工
工艺流程:施工准备材料运输钩钉校正金属壁面清理保温层敷设铅丝网敷设
4.2.1保温钩钉矫正,将歪斜的保温钩钉矫正使之保温面垂直,脱落的钩钉及时补焊。
4.2.2清理保温施工部位的表面,去除表面的焊渣、油垢、泥土、污垢等。
4.2.3热风道四周先铺设一层50mm厚的岩棉板,要紧贴管道壁表面,块间要互相挤紧,并保证每块有两根及以上的保温钩钉,再敷设三层50mm厚的玻璃棉板(热二次风最后铺设一层60mm 厚岩棉板)。
一层错缝、二层压缝,上下不能有直通缝。
如有不得已产生的缝隙,要用相同或相近的保温材料填充缝隙,在岩棉板的外层铺设一层25×25×1.2mm的镀锌六角铅丝网,要拉平紧贴在主保温层上,铅丝网间用1.2mm的铅丝连接,铅丝网搭接不小于30mm,铅丝断头扎入保温层内,用自锁压板和保温钩钉紧固保温自锁压板要压缩一致,将保温钩钉弯制90度扣牢,总保温厚度200mm (热二次风道保温厚度210mm)。
烟道只需铺设一层40mm厚的岩棉板,在岩棉板的外层铺设一层25×25×1.2mm的镀锌六角铅丝网,要拉平紧贴在主保温层上,铅丝网间用1.2mm的铅丝连接,搭接不小于30mm铅丝断头扎入保温层内,用自锁压板和保温钩钉紧固保温自锁压板要压缩一致,将保温钩钉弯至90°扣牢。
(见保温附图)
4.3外护板的施工
工艺流程:施工准备波形板清点检查运输波形板安装
4.3.1波形板敷设时,必须由下向上进行施工,第一块波形板安装时要进行垂直吊线、水平吊线,以后每隔3-5块板均进行垂直吊线、水平吊线,保证波形板纵向垂直,横向安装在一条水平线上,波形板纵向搭接长度为50-100 mm,横向搭接一个波。
4.3.2波形板安装要紧贴主保温层,不得有空层现象。
(烟道除外)
4.3.3考虑到美观及防水,烟风道顶部波形板两侧应探出两侧约100mm的沿,烟道顶部波形板还应做成内侧高、外侧低的坡度(坡度约2%),以利于排水。
4.3.4波形板角部应加装包角板,包角板采用δ=0.7mm铝合金平板现场制作。
4.3.5波形板与支承件、波形板与波形板之间采用5×12自攻螺钉连接,自攻螺钉横向间距为一个波打一个钉,纵向间距250mm左右,自攻螺钉安装时纵向、横向要挂线,保证铆钉横平竖直在一条线上。
4.3.6波形板安装时与其它设施相碰,现场按实际尺寸用切割锯切割,严禁使用电焊、火焊切割。
并在障碍周围加装装饰片。
4.3.7烟风道的膨胀节应做单独保温,外护板及支承件安装时不得影响其膨胀。
5质量要求
5.1保温材料的检验应具备出厂的产品合格证及检验报告。
5.2保温层敷设要每层拼缝,上下层要错缝压缝。
5.3铅丝网敷设平整牢固,搭接不得小于30mm。
5.4保温材料应按规定复检合格后方可使用。
5.5保温遇到障碍处的缝隙要挤紧或用相同或相近材料添满充实。
5.6外护板安装平整,不得有歪斜现象,支承件焊接牢固。
5.7外护板遇障碍处的装饰板安装规矩、美观。
6安全文明施工要求
6.1施工人员应体检合格,持证上岗。
6.2施工现场存放的材料要满足施工条件,码放整齐,不得堵通道。
材料外包装拆除后,要及时回收清理,不得乱扔乱放。
6.3施工中施工人员应保持作业环境的整洁,保温层施工时采取承接和隔离措施,做到工完、料尽、场地清。
6.4施工用电源箱放到指定的位置,漏电保护器灵敏有效,接地良好,配电箱内电器设备整齐完好,严禁非电工人员接拆电源线。
6.5特种作业人员必须持有特种作业操作证,并在有效期内。
6.6恶劣天气(雨、雪、五级以上大风)严禁在室外施工。
环境因素辨识与评价表
部门:保温公司2005年03月01日
备
部门:保温公司2005年03月01日
部门:保温公司2005年03月01日
部门:保温公司2005年03月01日。