The little prince
The Little Prince读后感
The Little Prince读后感引言概述:《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里所著的一部童话小说,被誉为世界上最畅销的书之一。
通过讲述一个来自宇宙的小王子与地球上的人们的交流与冒险,这本书深刻地探讨了人类的本质、友谊、爱和责任等主题。
读完《小王子》,我深受启示,产生了许多感悟。
正文内容:1. 小王子的纯真与真实1.1 小王子对世界的看法小王子来自一个遥远的星球,他对世界的看法与地球上的人们截然不同。
他关注的是生命的本质和真正的价值,而不是物质的财富和权力。
他的纯真和真实让我深受触动,让我反思自己在现实世界中的追求和价值观。
1.2 小王子与人类的交流小王子在地球上遇到了许多不同的人,他们代表了社会中的各种类型。
通过与这些人的交流,小王子揭示了人类的虚伪、自私和盲目追求权力的本质。
这让我反思了人与人之间的关系,以及我们应该如何对待他人,以及如何成为一个真正有价值的人。
2. 友谊与孤傲的探讨2.1 小王子与狐狸的友谊小王子在与狐狸的交流中,学会了真正的友谊的含义。
他们通过相互了解和关心,建立了深厚的情感纽带。
这让我明白了友谊的珍贵和重要性,以及我们应该如何在日常生活中培养和维护友谊。
2.2 小王子的孤傲小王子虽然有许多朋友,但他依然感到孤傲。
他的孤傲不仅来自于他来自宇宙的特殊身份,也来自于他对真实友谊的追求。
这让我反思了现代社会中的孤傲问题,以及我们应该如何面对孤傲并寻觅真正的联系。
3. 爱与责任的思量3.1 小王子对玫瑰花的爱小王子对他的玫瑰花充满了爱和责任感。
他通过照应和呵护她,学会了爱的真谛。
这让我思量了爱与责任的关系,以及我们应该如何对待我们所爱的人和事物。
3.2 小王子对星星的责任小王子离开自己的星球后,他对星星的责任感让我深受触动。
他认为他的星星上的玫瑰花需要他的照料和保护,这让我思量了我们对自然环境和生物的责任,以及我们应该如何保护我们的家园。
The Little Prince读后感
The Little Prince读后感《小王子》读后感《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里创作的一部经典童话小说。
这本书以一个小王子的冒险故事为主线,通过小王子与各种各样的奇特角色的相遇和对话,揭示了人类的孤独、友情、爱情、责任、成长等主题。
读完《小王子》,我深受触动,对这个故事有着深刻的感受和思考。
首先,这本书给我留下了深刻的印象的是作者的文字描写。
圣-埃克苏佩里以简洁而富有诗意的语言,将小王子的冒险故事生动地呈现在读者面前。
他用细腻的笔触描绘了小王子的形象,以及他所遇到的各种各样的星球和居民。
这些描写让我仿佛置身于小王子的世界中,感受到了他的孤独、善良和对真理的追求。
其次,这本书通过小王子与各种各样的角色的对话,传达了作者对人类社会的深刻思考。
小王子的旅程中,他遇到了一个个奇特的角色,比如自负的玫瑰、饥渴的商人、虚荣的国王等等。
这些角色都代表了社会中的某种特点或弱点。
通过与这些角色的对话,小王子不断地思考人类的行为和价值观,从而让读者也对自己的生活和价值观进行反思。
再次,这本书通过小王子的冒险故事,表达了对友情和爱情的思考。
在小王子的旅程中,他结识了一只狐狸,并与他建立了深厚的友谊。
狐狸告诉小王子,只有通过心灵的驯化,才能真正理解和珍惜彼此。
这段描写让我深刻地感受到了友情的宝贵和珍贵。
此外,小王子还与一朵玫瑰建立了特殊的关系,尽管玫瑰有时让他感到困扰,但最终小王子还是选择了回到她身边。
这让我思考到爱情的复杂性和牺牲的意义。
最后,这本书通过小王子的历险故事,探讨了成长和责任的主题。
小王子在旅程中经历了许多困难和挫折,但他从中学会了坚持和勇敢。
他还体验了孤独和责任的重要性,最终决定回到自己的星球上,照顾他的玫瑰。
这给我留下了深刻的印象,让我意识到成长和责任是每个人都要面对和承担的。
总的来说,读完《小王子》让我受益匪浅。
通过小王子的冒险故事,我思考了人类的孤独、友情、爱情、责任、成长等主题。
The-Little-Prince小王子英文PPT
In the travel, the young prince saw all the forms of person confused in the society :
The King- always wants to control someone.
A conceited(自负的)man-just wants others to admire himself.
The passage of time, childhood away, we grew up and took away a lot of memories, but we also have an oasis(绿洲) in the heart. "Little Prince" reminds us don’t to forget it , don’t forget the most important and essential thing of life.
Antoine de SaintExupéry
(1900.6.29-1944.7.31) 安东尼·德·圣-埃克苏佩里
He was a French writer and aviator(飞行员). He is best remembered for his novella
The Little Prince (Le Petit
——Antoine de Saint-Exupery
The Little Prince
(French: Le Petit Prince),
first published in 1943, is a novella and the most famous work of the French writer and pioneering aviator (飞行员先驱) Antoine de SaintExupéry.
小王子中英文对照版
小王子中英文对照版The Little Prince。
小王子。
Chapter 1。
第一章。
Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest.有一次,我六岁的时候,在一本叫做『自然界的真实故事』的书里看到一副绝妙的插图,那是一座原始森林的景象。
It was a picture of a boa constrictor in the act of swallowing an animal. Here is a copy of the drawing.画中有一条蟒蛇正在吞食一只动物,下面是该画的摹本。
I must confess that at first sight this presentation of the whole process shocked me a little.诚然,乍一看,这个展示整个过程的画面有点令我震惊。
And yet.. one knows that this is only a drawing and that the tiger-cat has no worry about being swallowed alive.但是......当你知道这只是一副画,而老虎猫并不会真的被活活吞下去。
But, after doing a little reflection, I felt a little ashamed of having been shocked。
只要你进行一点思考,我就觉得为自己受到震惊而感到有点羞愧。
for there is nothing unbelievable in this story。
因为这件事并不太奇怪。
especially since the world is full of foolish people.尤其是在这个充满了愚蠢人的世界里。
The Little Prince读后感
The Little Prince读后感《The Little Prince》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里于1943年出版的一部著名童话小说。
这本书以其深刻的哲理和寓言风格而闻名于世。
读完这本书后,我深受启发,对于人生、友谊和责任有了更深刻的理解。
故事的主角是一个来自另一个星球的小王子。
他离开了自己的星球,开始了一段寻找真理和友谊的旅程。
在他的旅途中,他遇到了各种各样的人和动物,通过他们的故事和经历,小王子发现了人类的虚伪和贪婪,也看到了真正的友谊和爱的力量。
这本书让我深思人类与自然的关系。
小王子在他的星球上有一朵玫瑰花,他对她非常珍惜。
然而,当他离开星球后,他遇到了其他的花朵,他开始怀疑自己的玫瑰花是否真的独特和特殊。
通过这个情节,作者告诉我们,每个人都有自己独特的价值,我们应该珍惜和尊重每一个人和事物。
这本书还让我思考了成人与孩子之间的差异。
小王子遇到了一个成年人,他只关心金钱和权力,对其他人漠不关心。
这让小王子感到困惑和失望。
通过这个角色,作者揭示了成年人的虚伪和世俗的价值观。
相比之下,小王子与孩子们建立了真正的友谊,他们纯真、无邪的心灵让小王子感到温暖和快乐。
在这本书中,我还学到了责任的重要性。
小王子在他的旅程中遇到了一个狐狸,他告诉小王子,只有通过相互关心和陪伴,才能真正建立起友谊。
这个故事教会了我,我们应该对我们的朋友和家人负责,给予他们关怀和支持。
只有通过真诚的关系,我们才能真正感受到友谊的力量。
总的来说,《The Little Prince》是一本富有哲理和情感的童话小说。
通过小王子的旅程,作者向我们展示了人类的弱点和美好。
这本书让我反思自己的行为和价值观,激发了我对友谊和责任的思考。
我相信,这本书将继续影响和启发更多的人,让他们重新审视自己和世界。
(字数:515字)。
《小王子TheLittlePrince(2015)》英中字幕
Once, when I was six years old 我六岁的时候在一本书上I read a book about the primeval forest. 看到一本描述原始森林的书The book said, 书上画的是"Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it." 一条蟒蛇连嚼都不嚼就把整个猎物囫囵吞下去的情形I pondered this deeply. And then, I did my first drawing. 从此产生了遐想于是勾勒了我的第一副画I showed my masterpiece to grown-ups 我把我的这副杰作拿给大人们看and asked if the drawing frightened them. 还问他们我有没有被这张画吓倒Frightened? 害怕?Why should anyone be frightened of a hat? 一顶帽子有什么可怕的Grown-ups. 大人最麻烦了They never understand anything by themselves. 老是需要我们给他们解释So, I did another drawing. 于是我就再画了一张heres. My advice is stick to arithmetic. 我建议还是把心思放在算数上吧History. - And grammar. 历史文法I took their advice and I grew up. 我听了他们的话,然后我长大了I forgot all about being a child.就这样我一个人孤独地生活着Until something miraculous happened. 直到奇迹改变了一切I have always wanted to find someone to share my storywith, but...其实我一直想找个人来分享我的故事I don't know... 只是,我说不上来I guess this world just got too grown-up. 也许这个世界太成熟了Tonight, let's recap today's recap of today's market activity. 今晚,让我们来回顾一下今天的市场活动Record-breaking numbers were written down on piecesof paper,这次数字已破纪录,并且纪录在案taken to the bank, placed in drawers and locked withkeys.并且交给银行,并锁在他们的抽屉里Backs straight. 抬头挺胸Listening attentively. 专心听讲Listening. 专心听No excessive blinking.没事别眨眼睛Listening. 专心听Unexpected praise. 让我受宠若惊Acknowledge and thank you. - 明白了,十分感谢It's smile, sweetie. Show your teeth. 现在笑一笑,露出牙齿Not too much. 别露太多Good. Okay. 很好,好了Now remember, 记住一点statistics tell us that if the panel is leaning toward acceptance, 投票调查和历史数据显示当考官们倾向于录取你时they will ask only one question. 他们就会问那个问题The big question. 那个终极问题Are you Werth Academy material? “你具备上沃斯学院的潜质吗?”Y es,I am 是的,我有Three things make me Werth... 三件事证明我...017? 017号Go on. 走吧!We've reviewed your application. 我们看了你的申请资料Good 很不错Thank you! 谢谢您We've reviewed your file... 我们看了你的成绩单Thank... Y ou. 谢谢,谢谢你们We've read your essay, 我们看了你的小论文"The transformative power of zero on the bottom line" “零对最终结果的变革力量”and the follow-up, "Zero, still my hero." 和后续的“零依旧很零”各方面都很完美Y es,Y ou'v done your works Everything looks to beperfect.We will ask you just one question today. 最后我们再问你一个问题The big question! 终极问题!"Are you Werth Academy material?" 你具备上沃斯学院的潜质吗?What do you want to be when you grow up? 长大以后,你想要成为什么样的人?Y es,I AM 是的,我有Three things make me Werth Academy material. 三件事证明我有上沃斯的潜质One, like Werth, I am intelligent.第一,像沃斯一样,我非常理性Two, like Werth, I am serious. 第二,像沃斯一样,我非常认真- Stop. - Three... - 别说了- 第三Like Werth... 像沃斯...My unwavering... 我从小就...Abort... 不对...will to ...非常learn... 非常关心...Thank you. 谢谢您Sweetie! 宝贝Apparently, they changed the big question. 看样子他们把终极问题改了I'm sorry, Mum. 抱歉,妈妈Don't be. 不要道歉We'll just have to go to Plan B. 只是我们必须改用B计划"B"? B计划?Y ou said Plan B was impossible! 你说过B计划是天方夜谭That's why we went with Plan A.所以我们才用了A计划Plan B is the new Plan A.B计划,就是新的A计划We're moving forward! 我们要不断前进Neighbourhood identified. Check. 划定学区范围,搞定If by some miracle we find an affordable house here, 如果奇迹出现,就可以找到一个不太贵的房子they will have to take you. 学校就只能收你入学了Check. Check. 签,签Moving truck, check. 搬家车,搞定We did it! 我们成功了!Y ou're going to Werth Academy whether they like it or not. 不管他们想不想收你你都要去沃斯学院了Our new home. Check. 我们的新家,搞定Is it too late for a Plan C? 现在,还能换C计划吗?Just keep reminding yoursel 你要时刻提醒自己that that house made this house available,我们才能买得起这栋房子and made your future possible. 你才能有光明的未来Mum? 妈妈?Do you really think I'm Werth Academy material? 你真觉得我具备上沃斯的潜质吗?Y ou will be by the end of the summer. I have a design plan. 过完这个暑假你就具备了因为我给你制定了一个计划Right on time. 喔,真准时I present to you your life plan.这个计划叫,你的人生大计My life plan? 人生大计?Y our life plan. 人生大计We're not leaving anything to chance. 我们要把命运掌握在自己手里Everything's here. From top to bottom. Left to right. 你要做的都在这,顺序是从上到下从左到右Let's take a look. 现在我们来看一看The minute of the hour, hour of the day, day of the week, 从每分钟到每小时到每一天每一个星期week of the month, month of the year, the year of yourlife.每一个月每一年,到你的一生Everything! Got it? 都有了,懂吗?It's even got a chart for all your birthday gifts. 连你每年的生日礼物我都做了一张表格Like your ninth birthday, coming up. Microscope. 比如今年你9岁的生日礼物是显微镜Perfect for the Werth Academy biology curriculum. 你上沃斯学院的生物课,正好能用上It's already wrapped. 我已经包装好了- Wow. - Y es. 哇!-没错But for now, all your attention is force here 但是现在你要集中精神应对这个The first day of your new school. 去新学校报道的第一天We've got 53 days to go, which doesn't sound like much, 我们有53天时间做准备不算宽裕until you break it into hours, 1,272. 但是换算成小时也只有1272个小时了Or minutes, 76,320. 也就是76320分钟Only then do you realise how much can beaccomplished.你会发现,原来你能完成那么多事情Y ou will use every minute, hour and day according to 你要根据这张表,来安排你的每一分this. 钟Because, let's face it, 我跟你直说吧,进入社会you're going to be all alone out there. 你就只能靠自己All alone. 独自奋战So... 所以We can't afford any more mistakes, like the interview. 我们不能再有面试时那样的失误了Right. 好的Y ou're going to make a wonderful grown-up. 你一定会长成一个出色的大人Thank you, Mum. 谢谢妈妈I wish I could stay, sweetie 我也想留下,亲爱的but it's the Davis audit, again. 但是生气的戴维斯又来了Kelly's numbers on the Miller account are problematic. 米勒又没能查出凯丽的计算错误Fines found out and now Logan's in a panic. 只是这回被凡恩斯逮到了,现在罗根吓坏了Fisher wants nothing to do with it... 费雪又要大家什么都别干Logan. 罗根- So I've got to go... - And put it right. 现在只能由我去- 把事情给补救回来Y es, but I'm not even sure that's possible. 我都不确定我能不能做到If anyone can do it, it's you. Y ou Go . 这件事只有你能做到你去吧!I've got my life plan! 我有人生大计呢Y ou're my senior VP. 你最让妈妈省心了Let's do it. 好了Gas. 汽油味No No No 不,不,不Anybody home? 有人在吗?Bolts... 真该死...I didn't actually believe he had a plane back there. 我本来还不相信他后院里真的有一架飞机I think the old guy flew away years ago. 我以为那老头好几年前就升天了I'm just thankful we don't live next door to him. 谢天谢地,我们没住在他家隔壁Roger that. 收到Hello there! 你们好A very good afternoon to you, Officer. 警官,下午好friends! 邻居们I was just... I was immersed in a game of bridge. 是这样的我刚才专心在玩桥牌Do you play? 一起玩吗?Sir, did you try to start your plane again? 先生?你是不是又要发动那架飞机了?Y es, I did. 是的,是这样的I'm terribly terribly sorry. 我很抱歉I fear I have caused extensive damage to the house next door. 我明白我给隔壁人家造成了巨大的损失Handcuffs? 要抓我吗?I'd rather not. 那倒不至于Hold on. 稍等I know It's here, somewhere. 我记得就在这个地方Found it. 找到了Sir... 先生hey, I'm home. I brought Chinese. 我回来了,我买了中餐回来Mum? 妈妈?Oh hey 嗨Hi. 嗨Where did you get the pennies? 你哪来的这么多零钱form the old man next door. 是隔壁的老爷爷Actually, it was the police officer who "gave" them tome.确切地说,是警察叔叔他给我的零钱What? 什么?What kind of a nut keeps an aeroplane 竟然有人放一架飞机在家里and actually starts it, in his backyard? 还想在后院开起来Honney Are you sure you're okay? 宝贝,你真的没事吗?- I have to call the insurance. - Done it. - 我得打电话给保险公司- 打过了- And file a police report. - Done. In duplicate. - 还要填警察局的表- 填好了,一式两份- Photo documentation? - Inside and outside. 现场的照片呢?-里外都拍过了The lighting could have been better. 但是光线效果差了点It's not so bad. 还不算太糟I'll call a contractor in the morning 明早给承包商打电话and we'll forget the old man even exists. 然后把隔壁的那个老头彻底忘掉forgotten 忘掉了"Once upon a time there was a little prince who lived ona planet很久以前,有一个小王子"that was scarcely bigger than himself, and who had need of..." 住在一个只比他大一点点的星球上他很想要一个A friend? 朋友I thought you could use a friend! 我觉得你该交个朋友No, here I am, up here. 不,我在这,在上面,这儿!I'm sorry. That's just the beginning of the story. 别这样,那只是个故事的开头It's okay. Nobody understands it anyway. 没关系,反正也没有人能理解All right, bye-bye. 好了,再见See you later, maybe. 再见,但愿吧- Maybe during lunch... - I can count the pennies. - 到了午饭时间...- 把那些零钱卷起来Once upon a time there was a little prince 很久以前,有一个小王子住在一个who lived on a planet that was scarcely bigger thanhimself,只比他大一点点的星球and who had need of a friend. 他很想要一个朋友"And I lived my life alone without anyone I could really talk to. 而我,一直独自生活找不到一个真正交心谈心的人"So I learned to pilot aeroplanes." 所以,我开始学习驾驶飞机I flew more or less all over the world, 我几乎飞遍了世界的每一个角落until I had an accident in the Sahara desert. 直到我遇到航行意外被迫在撒哈拉沙漠降落If you please, draw me a sheep! 劳驾,请给我画一只羊吧If you please, draw me a sheep. 帮我我画一只绵羊Draw me a sheep! 帮我画一只绵羊When a mystery is too over-powering, one dare not disobey. 当一个人被一种神秘力量震慑住时绝对不敢不服从Draw? I don't know how to draw. 画画?我不知道该怎么画That doesn't matter. 不要紧The first sheep I drew was too sickly. 我画的第一只羊,太瘦弱了And the second one, not to his liking either. 第二只羊,也不合他的意that this is not a sheep. 你看,你画的不是小羊This is a ram, it has horns. 是一只公羊还有犄角呢- And this one was... - Too old! 而这只又...- 太老了!I want a sheep that will live for a long time. 我要一只,可以活得久一点的羊So, I drew this. 于是我随便画了这张图The sheep you ask for is inside. 你要的那只羊在这箱子里That is exactly the way I wanted it! 这正是我想要的Do you think this sheep will eat a great deal of grass? 你说这只羊需不需要喂很多的草给他吃呢Because where I live, everything is very small.因为我的家乡里,每一样事物都很小I'm sure there will be enough grass for him. 我相信箱子里已经有足够的草了He's a very small sheep. 我帮你画了一只非常小的绵羊Not that small. Look! He's gone to sleep. 没那么小,看,它睡着了Wow. 哇Hello? 有人吗Hello? 有人吗Hello! 你好Hold on. Hold on. 等等先别动yeah. 好了Here we go. 现在可以了Wow. 哇I... I just wanted to give your drawing back. 我...我只是来把画还给你的Y ou don't like it? 你不喜欢?No,I did. 不,我很喜欢It's not very good. 那么就是我画的不够好I think it's nice. 你画的很好I read the story, too. Attentively. 你的故事我也读了很入迷And I found it quite odd. 然后,我觉得这故事很怪Odd? 很怪?I mean curious... Or interesting... 我是说,很奇特或者很有趣I have some issues with some of the facts. 对于里面的情节我有几个问题Y ou have questions? 你有问题要问I don't mean to be rude. Can I? 我无意冒犯你可以问吗?What? Be rude? Sure, go ahead. What you got. 怎么会是冒犯呢说吧,你想问什么First of all, what was the kid doing there in the desert? 第一个问题这个小孩在沙漠里干什么?It's very strange. 这点非常奇怪No one can last very long in a desert without food and water. 没有水和食物人不可能在沙漠里活很久Where are his parents? Does he even go to school? 他的父母在哪?他不用上学吗?Does he really live up there? because I took basic astronomy 他真的住在天上吗?我上过基础天文课and there was no mention of life, or children, on any other planets. 课上没有说其他星球上有生命更别说小孩了Unless it's true that he came from a star. 除非他是从恒星上来的But that's unprobable. 那这好像不太可能Not a star. An asteroid. 不是恒星是小行星Asteroid B-612. B612小行星We didn't cover asteroids. 好吧我们还没学过小行星But the fact that he wanted a sheep 既然他想要一只羊that pretty much proves that he exists. 这就足以证明,他是存在的Don't you think? 你觉得呢?Hold on, I'll show you another drawing. 等一下我再给你找另一幅画This is a pretty serious fire hazard. 这儿有个巨大的火灾隐患I never looked at it that way. 我可从没这么想过Where did you get all this stuff? 这些东西都是哪里来的?As time goes by some things just kind of stick to you. 你知道生活中有些东西会让你一见钟情There's a name for it... 所以有个专门的名词叫- Collecting? - Hoarding! - 收集?- 收藏That's it, hoarding. 对,收藏家I thought I'm a hoarder. A bit of a hoarder. 我想我就是收藏家一名优秀的收藏家What's your name, little fox? 小狐狸,你叫什么名字?Oh,He can't answer you. 它没法回答你I keep meaning to sew him a mouth. 我一直想给它缝一张嘴Are...Are Y ou okay? 你没事吧?I'm fine, this happens sometimes. 我没事这是常有的事Give me a minute. 过一会儿就好The last time this happened, I was down here for three 虽然上一回跌倒时,我在这躺了3天days.- Three days? - That's okay. 三天?- 那没什么That's why I always keep a baloney sandwich in mypocket.所以我总在兜里揣个三明治Want a bite? baloney 要吃吗?红肠的I think I'm baloney intolerant. 我记得,我对红肠过敏I think it's baloney 真可惜It's going to be a clear night. 今晚天气,一定很好The stars will be out soon. 星星就快出来了Wow. 哇The Little Prince, he was very fond of sunsets. 话说小王子他非常喜欢看日落One day he saw 44 of them. 有一天他看了44次日落What? 什么?His planet, it was so small,他的星球很小all he had to do was move his chair a few steps to see another one. 所以他只要把椅子向后挪几步就又能看到日落了But a small planet also had drawbacks. 但是,再小的星球也有不好的地方He needed a sheep to eat the baobab sprouts. 他需要一只羊吃掉红面包树的树苗- Baobab? - Y eah. 红面包树?- 对It's a very greedy tree. 一种,非常贪婪的植物And every day, he toiled to stop them from turning up. 每天,小王子都会辛勤地铲除那些树苗For if you intervene too late... 如果铲除地太迟了Catastrophe. 就大祸临头了Now, luckily, there are good seeds, too. 幸好,还有很多好的种子And one day, from a seed blown from no one knew where, 有一天,风吹来一粒种子没人知道它从哪儿来a new kind of sprout came up. 长出了一种,从没见过的植物I know you'll be miraculous. 我知道你一定会很惊艳I know you will. 一定会的How beautiful you are! 你长的好美啊I'm only half awake. 我还没睡醒呢Forgive me, I'm still quite dishevelled.请原谅我的花瓣还是乱糟糟的Y ou're perfect. 你真美啊Am I not? 可不是吗?I was born at the same moment as the sun. 我是在阳光升起时诞生的It was there they shared their first sunrise 在那里他们第一次一起看了日出and their first sunset. 第一次一起看了日落It's very cold where you live.你住的地方好冷Could you be kind enough to think of my needs? 你要是有心,就该多替我着想but the Rose began very quickly to torment him with her vanity. 但是很快玫瑰的爱慕虚荣的性情开始折磨他I suppose you wouldn't have a screen? 我想你也不会有屏风吧And at night I want you to put me under a glass. 到了晚上,我要你把我放在玻璃罩里A glass globe, now. My needs... 玻璃罩,现在我需要...Now, the shame of it was that they loved each other. 可惜,虽然他们彼此相爱But they were both too young to know how to love. 但是,他们都太年轻了还不懂得如何去爱Full of doubt, he ran away. 带着满心的疑惑他逃走了Of course I love you. 我当然爱你If you're not aware of that, it's my fault. 你不知道吧,是我的错Please forgive me. 请你原谅我He left her? All alone? 他留下了她一个人?But where did he go? 那,他去哪里了?Well,He didn't know it at the time, 这个嘛,他当时也不知道but his leaving was just the first step on a journey backto her.但离开,是他回到玫瑰身边的第一步- Really? - Y es. 真的?- 真的Look at that, the stars are out. 快看呐星星出来了Wow. 哇They're so bright. 这么多星星There are so many to look at. 要是天公作美And on a good day, if I listen carefully, 只要我仔细聆听I can hear him laughing up there. 就能听见他在天上的笑声No! I have to go! 不好,我该走了Sweetie? Where are you? 宝贝儿,你在哪?Oh Hi. 嗨Y our desk is a mess. Did you finish your study work for today? 你的桌上一团乱今天的学习计划完成了吗?No, not exactly. 还没有全部完成What have you been doing? 那你今天一天在干嘛?I read a lot... 我读了很多...And I made a friend. 还交了朋友A friend? 朋友?No. No, no, no. 不行,不行,不行No. 没戏Maybe... 也许...Y es. 有了Okay. 这样吧If you study hard and you stay completely on track with the plan, 如果你能用功学习严格执行我制定的人生大计...you can spend some time with your new friend. 那你就可以和你的朋友一起玩儿Next summer, on Thursdays, from 1:00 to 1:30. 明年暑假每周四一点到一点半Okay? Can't wait to meet her. 好吗?真想见见她"He found himself in the neighbourhood of asteroids “他发现自己身处小新星区325, 326, 327, 小星球编号325,326,327"328, 329, 330..." 328,329,330,331What? 什么Here's a subject. 来了一个臣民Approach. 上前来Sire, over what do you rule? 陛下,您统治什么呢?Over everything. 统治一切And the stars obey you? 星星全都听您的吗?They certainly do. I do not tolerate indiscipline. 那是当然,我不允许任何忤逆我的行为I would very much like to see a sunset. 我现在非常想观看日落It would remind me of my rose. 能让我想起我的玫瑰Order the sun to set. 您能命令太阳落山吗?Y ou shall have your sunset. 你会看到日落的I shall command it. 我会发布命令But I shall wait until conditions are favourable. 但是我要等条件成熟的时候When will that be? 那是什么时候?Well, that will be about... 大概会是...That will be this evening, about 20 minutes to 8:00. 估计会是今天晚上七点四十分左右Good morning. 早上好Y ou're wearing a funny kind of hat. 你戴着帽子好奇怪啊What... It is a hat for salutes, actually. 这...这顶帽子其实是用来To raise when people acclaim me. 人们向我喝彩时我会脱帽致意Clap your hands, yeah. 现在拍手,没错Thank you. Thank you. 非常感谢,非常感谢Y ou see? 你明白了吗?Do you really admire me very much? 你真的打从心底崇拜我吗?Am I not the handsomest, the best-dressed, the richest... 我是不是这个行星上最帅,最会穿衣服...I'm most intelligent man on this planet? 最有钱,最聪明的人?But you're the only man on this planet. 但这个行星上只有你一个人Do me this kindness and... 你就帮我一个忙Admire me just the same, please. 就崇拜我一下嘛I own the stars... 天上的星星都是我的I handle them. 他们都归我管I count them, then I recount them. 我数星星一遍又一遍But what good does that do you? 可是这么做有什么用啊?Well, it makes me rich. How's that? 这可以使我变得富有懂了吗?And what good does it do you to be rich? 有钱又有什么用?It makes it possible for me to buy more stars. 那我就能买更多的星星啊Plus anything else you can think of. 还有任何你想要的东西Grown-ups are certainly very very odd. 这些大人们真的是非常非常古怪And check. Check. Check. 完成完成完成Check. 完成Check. 完成And check. And check. 完成完成Check... 完成...Grown-ups are certainly very, very odd. 这些大人们真的是非常非常古怪I've lived a great deal among grown-ups. 我跟大人们一起生活很长时间了I have seen them up close. 我和他们关系密切And that hasn't much changed my opinion of them. 但那也没有改变我对他们的看法I'm not so sure I want to grow up any more. 我觉得我有点儿不想长大了Growing up is not the problem. 真正的问题不在于长大Forgetting is. 在于遗忘I definitely don't want to forget. 我绝对不想忘记这些I managed to grow up and I never forgot the Little Prince. 我现在变成大人了但我从来没有忘记小王子Good evening. 晚上好Good evening. 晚上好What planet is this? 这里是什么星球?This is Earth. 这里是地球This is Africa. 这儿是非洲...Where are all the men? 所有的人都在哪儿去了?It is a little lonely in the desert. 在沙漠里真有点儿孤独It is also lonely among men. 人群里也很寂寞的Y ou are a funny animal. Y ou are no thicker than a finger. 你真是个奇怪的动物细得像个手指头But I am more powerful than the finger of a king. 可是我比国王的手指头还要有力Y ou haven't any feet. 你又没有脚Y ou cannot even travel. 你走不了多远I can carry you further than any ship could take you. 能带着你去任何船只都走不到的地方I can help you someday, if you miss your own planet. 如果你发现自己很想家的话我可以帮助你I think I understand you. 我想我明白你的意思了There you go, try that one on the left there. 就是这样踩着左边的树杈I'm scared. 我好害怕That's normal. It is scary. 这很正常,当然可怕Why do you think I sent you? 不然为什么我让你来呢?Almost there. Y ou got it now. 还差一点儿,就快到了Just reach! Reach for it! 伸手,伸手去够- I got it! - There you go! Y ou got it! - 我拿到了- 好样儿的,你成功了Well, that was... 看来,刚才...That was double scary, right? 可怕的程度翻了一倍Triple and quadruple. 翻一倍再翻一倍We're gonna amputate them. 看来只能截肢拉What? 什么?- Feels better, right? - Y es. 感觉好点儿吗?- 好多了But it happened that after walking a long time throughsand,在小王子长途跋涉,走过沙漠and rocks, and snow, 爬过岩石,穿过风雪之后the Fox appeared. 狐狸出现了Hey! Come play with me. 来和我一起玩儿吧I cannot play with you. 我不能和你玩儿I am not tamed. 我还没有被驯养What does that mean? 什么叫驯养?Tame means, "To establish ties." 驯服的意思是”建立关系"To me, you are just a little boy 对我而言你只不过是个小男孩who is just like 100,000 other little boys. 就像其他千万个小男孩一样And I have no need of you. 我不需要你And you have no need of me. 你也同样用不着我To you, I am just a fox like 100,000 foxes. 对你来说,我也不过是只个狐狸就跟其他千万只狐狸一样But if you tame me, then we shall need each other. 然而如果你驯养我我们将会彼此需要Hey, there. 嘿,看这边儿To me, you will be unique in all the world. 对我来言,你将是宇宙间唯一的了And to you, I shall be unique in all the world. 我对你来说,也是世界上唯一的了Who are you? 你们是谁?We are roses. 我们是玫瑰啊My rose is just a common rose? 我的玫瑰只是一朵普通的玫瑰?But she told me she was the only one of her kind in the whole universe. 可她跟我说她是全宇宙唯一的一朵玫瑰But she is not a common rose. 她不是一朵普通的玫瑰She is your rose. 她是你的玫瑰The time that you have devoted to her makes your rose so important. 因为你把时间投入你的玫瑰花身上所以他才会如此重要She is my rose. 她是我的玫瑰Y ou must return to her. 你必须回去找她Oh no Are you going to cry? 你快哭出来了?My taming you has done you no good at all. 我驯服了你那你根本没有得到什么好处Let me make you a present of a secret. 让我赠送给你一个秘密的礼物It is only with the heart that one can see rightly. 只有心灵才能看得清事物的本质What is essential is invisible to the eye. 真正重要的东西,是肉眼无法看不见的They won't be together any more? 他们不会再见面了吗?But they will. 他们会的The Fox, he sees the Little Prince when he looks with his heart. 只要小狐狸用心去看他就会看到小王子If you can do that, you'll never be lonely again. 等你学会了,你就会永远不会寂寞了Right. But I'm not lonely. I've got you now. 没错但是我不寂寞,我有你陪着呀I am so lucky. 真是幸运I thought I'd never find anyone who wanted to hear my story. 我本来以为这辈子都不会有人想听我的故事Then you came along. Just in time. 结果你出现了来的这么及时Wait... 等等...What do you mean, "Just in time"? 来的这么及时是什么意思呀?Well, everyone has to say goodbye sooner or later. 天下没有不散的宴席早晚要说再见Y ou're leaving? 你要走了?Well... 呃...What if I get that old plane running? 如果我能让飞机飞起来的话What if it's time for me 如果到了时间,我该...to go be with the Little Prince? 我该去找小王子了的话But... 可是He already has his rose...... 他已经拥有玫瑰了And I need you here. 我却还需要你Y ou hungry? 你饿不饿?I know a great place 我知道个好地方where we can get free pancakes on your birthday. 在你生日的时候可以吃到免费的酥饼But my birthday's not for two weeks. 但是还有两周才是我的生日They don't know that. 他们又不知道It's like flying a plane. 这就跟开飞机一样Like the one you crashed? 你不是坠机了吗?Exactly! 你说对了what 什么Pull over. 靠边停下Do you have a driver's licence? - 你有考过驾照吗?No. 没有- A learner's permit? - No. 许可呢?- 没有Holy 天哪- Hi, Officer. - Y our car is out of the garage, again. 你好警官- 你怎么又把这辆车开出来了?Y eah... 是的Good afternoon, Officer. If I may say something... 下午好警官我能不能打断一下你们的谈话Did you know It's my birthday today. 你知不知道今天是我的生日- Mum, I can... - Wait for me inside. 妈妈,我可以... - 去屋里等着- But... - Now. - 但是... - 进去I'm very sorry to call you at work. 抱歉,让您放下工作赶来Apparently, they were going to get pancakes... 听说他们是打算出去吃酥饼- Would you like to speak to him? - Y es... 要不要去和他谈谈?- 我一定要去说说No! No, no! 别去,别去,别去Mr Fox! 狐狸先生According to this, you're still in bed. 你的日程表还停留在昨天Asleep. Y esterday. 上面显示你在睡觉Y our "friend" doesn't even have a driver's licence. 你这位朋友,他甚至连驾照都没有No. They took it away after the fourth time 不对是因为他四次加完油he drove away with the gas pump attached. 忘拔输油管就开车所以驾照被没收了Y ou could have been killed! 说不定你今天就死了- Mum, I can explain... - No, No - 妈妈,听我解释- 不,不you mean you can lie. 我不想听你的谎话- But... - Y ou lied to me, - 但是... - 你一直在对我撒谎to the police officer. 你还对警察撒谎Oh yes,And before I forget, happy birthday. 对了,我差点忘了祝你生日快乐Y ou even managed to lie to your life plan! 你甚至对你的人生大计撒谎That? It's just a board full of magnets! 这个?这只是贴满磁铁的表格Y ou care more about that than about me. 我觉得在你眼里它比我更重要Y ou're wrong. 你错了I care about it as much as I care about you. 你和你的人生大计对我来说都很重要It is you. 这是同一回事This is your life and I'm the only one taking any responsibility for it! 这是你的人生却只有我一个人把你的人生当回事That's your version of my life, not mine! 这是你理想中的我的人生不是我的If you were ever around, you'd see that! 如果你多点时间陪我你就会明白Y ou know full well why I have to work so hard. 你很清楚为什么我必须拼命工作Y ou're just like him now. 你变得和他一样了Too busy, always working. 永远都在埋头工作How long until you completely disappear? 离你不见踪影还有多久?"I believe that for his escape he took advantage 我认为他从自己的星球逃离的时候"of the migration of a flock of wild birds?" 可能是借助了迁徙的鸟群的力量Mom, no! - 妈妈,住手Okay, enough of this nonsense. 够了,不准再看这种垃圾Y ou have two weeks to focus. - 接下来两个星期你给我专心学习But, Mum! - 但是妈妈...{\frz24.5\fs35\bord0\c&H4D757B&\pos(1036.863,424.8)}爱你的爸爸Let's look for a well.我们去找井吧The stars are beautiful because of a flower that cannot be seen. 星星之所以美丽是因为某一颗上有一朵看不见的花What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well. 沙漠是如此美丽是因为在某处隐藏着一口井In the moonlight, I looked at his pale forehead, his closed eyes, 在月光下我看着他苍白的前额紧闭着的眼睛。
The Little Prince翻译
The Little Prince翻译《小王子》(The Little Prince)是法国作家安托万·德·圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupery)创作的一部经典童话故事,也是他最著名的作品之一。
该故事叙述了一个小孩从他的小行星上出发,漂流到大地球上,途中遇见狐狸、鹦鹉、小王子、画家和火把姐妹等众多有趣的生物。
本故事融合了科幻、童话、象征主义和哲学思想,给人以深刻的思考。
《小王子》的翻译可以按照原文的内容和风格来完成,这样才能保持原文的意境和美感,使读者有一种身临其境的美妙体验。
首先,我们要将原文中的押韵和艺术性语言翻译准确无误,如“The stars, too, had their own language”(星星也有它自己的语言),翻译成“星星也有它们自己的语言”。
其次,我们要尽量保留原文的叙述方式,如“And he added, with a mysterious air: 'What is essential is invisible to the eye.”(他神秘地补充道:“真正重要的东西是眼睛看不见的。
”),翻译成“他神秘兮兮地补充说:‘真正重要的东西是眼睛看不见的。
”再次,我们要尊重原文的语言特点,如“I am looking for friends. What does that mean--'to look for friends'?”(我正在寻找朋友。
那是什么意思---“寻找朋友”?),翻译成“我正在寻找朋友,那是什么意思——‘寻找朋友’?”最后,我们要注意语言的精细化,如“That's an old trick,” said the fox. “I'm too intelligent for that”(狐狸说:“这是个老把戏,我太聪明了,不会上当。
”),翻译成“狐狸说:‘这是个老把戏,我太聪明了,上不了当。
The little prince 中文
清晨,你和你的仙人掌大吵一架,而后被她华丽丽地踢出你的小行星C216,于是,你赌气决定跟随一群鸽子一起,开始四处流浪。
你经过你的表姐的堂妹的同学的姐夫的弟弟的邻居所居住的小行星B612,顺便进门拜访,拜访他、和他的玫瑰,以及那一头放在盒子里的,小小的羊。
你听说他曾经如你一般远离星球做一趟长长的旅行,于是你请求他讲讲那些故事。
他提起六个星球,像是六段奇遇,让你想发笑,却又莫名其妙让你想哭。
最后,他说起那个叫地球的地方,提起一片沙漠,一口水井,一架飞机,一条蛇和一个叫做人的生物。
你沉默地听着,拿了个小本子做记录,甚至画了地图。
撒—哈——拉—沙—漠。
你默念这个名字,心里有了打算,而后起身告辞。
他说他要送你到门口。
“狐狸。
”门在他身后关上的时候,他突然说出这个词语,表情忧郁,却又温柔。
“呃,那是,我的一个老朋友。
”他说,“如果可以,你去找她吧,驯养她,听她的忠告,她可以帮助你。
”驯养?你迷惑不解,但碍于礼貌,你不便发问,只是点点头。
“哦,还有,”他转过头去,让你看不见表情,轻轻吐出这些话来,“请你,问候她,代我。
”几分钟之后,你站在宇宙的轨道里,闭上眼睛,随着风的方向跑去。
你路过那个孤独的国王的星球,依然是一袭紫色貂皮长袍,坐在那威严的宝座上,期待他的国民,你于是成了他的第二个国民,第二个大使;你路过那个属于爱慕虚荣者的星球,依然戴着他高高的帽子,你不愿扫人兴致,却也不想做过久的停留,于是偷偷猫着腰走过——还好爱慕虚荣的人总是昂头看着前方;你路过酒鬼的星球,你依然听不懂他的理由,你看他在羞愧里哭泣,自言自语醉去。
你还是不肯相信,你还是觉得会有一段故事,但那人已经沉沉睡去,不再言语;你路过商人的星球,他不在那儿,你听说他已经离开,到远方寻找更多的财富,你立马在胸前画了一个十字,感谢上帝,星星还在天空中,没有被商人装进口袋带走;你路过点灯人的星球,看见那颗星球已经转得飞快,没有人可以赶得上它的昼夜更替,于是那盏小小路灯被改为了感应式的,随着日夜不停闪着。
The Little Prince
名著选读《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年写成的著名法国儿童文学短篇小说。
小说的主人公是来自外星球的小王子。
小说以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。
作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目、愚妄和死板教条,用天真简单的语言写出了人类的孤独寂寞。
同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。
本文节选自《小王子》第四章。
The Little PrinceAntoine de Saint-Exupéry名著选读small sprout which was not like any other small sprouts on his planet.It might,you see,have been a new kind of baobab.The shrub soon stopped growing,and began to get ready to produce a flower.The little prince,who was present at the first appear⁃ance of a huge bud,felt at once that some sort of miraculous apparition must emerge from it.But the flower was not satisfied to complete the prepara⁃tions for her beauty in the shelter of her green chamber.She chose her colours with the greatest care.She drest her slowly.She adjusted her petals one by one.She did not wish to go out into the world all rumpled, like the field poppies.It was only in the full radiance of her beauty that she wished to appear.Oh,yes!She was a coquettish creature!And her mysterious adornment lasted for days and days.Then one morning,exactly at sunrise,she suddenly showed herself.And,after working with all this painstaking precision, she yawned and said:Ah!I am scarcely awake.I beg that you will excuse me.My petals are still all disarranged.But the little prince could not restrain his admiration:“Oh!How beautiful you are!”“Am I not?”the flower responded,sweetly.“And I was born at the same moment as the sun.”The little prince could guess easily enough that she was not any too modest-but how moving-and exciting-she was!“I think it is time for breakfast,”she added an instant later.“If you would have the kindness to think of my needs”.And the little prince,completely abashed,went to look for a sprinkling-can of fresh water.So,he tended the flower.So,too,she began very quickly to torment him with her vanity-which was,if the truth be known,a little dificult to deal with.One day,for instance,when she was speaking of her four thorns,she said to the little prince:“Let the tigers come with their claws!”“There are no tigers on my planet,”the little prince ob⁃jected.“And,anyway,tigers do not eat weeds.”“I am not a weed,”the flower replied,sweetly.苗:这玩艺说不定是一种新的猴面包树。
The Little Prince读后感
The Little Prince读后感《小王子》读后感《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里所著的一部寓言小说,被誉为世界文学的经典之作。
这本书以一个小王子的冒险故事为背景,深入探讨了成人世界的冷漠、功利和虚伪,同时揭示了孩子们纯真、善良和对真理的追求。
首先,这本书给我留下了深刻的印象。
通过小王子的冒险经历,我深刻地感受到了人与人之间的情感和互动的重要性。
小王子在他的星球上只有一朵玫瑰花作为朋友,但他却感到孤独。
在他的旅程中,他遇到了各种各样的人和动物,他们都有自己的故事和特点。
通过这些人物的描写,作者传达了人与人之间应该互相关心和理解的价值观。
其次,这本书引发了我对生活意义的思考。
小王子通过与狐狸的对话,学会了什么是真正重要的东西。
狐狸告诉他,只有用心去看,才能看清事物的真相。
这个故事让我意识到,在现实世界中,我们往往被功利和物质所迷惑,忽视了真正重要的东西,比如友谊、爱和美好的回忆。
通过小王子的冒险,我认识到了生活中的真正宝贵之处,并开始思考如何用心去感受和体验生活。
另外,这本书的语言简洁而深刻。
作者运用了寓言的形式,通过简单的语句和形象的描写,表达了深刻的哲理。
例如,小王子对于一朵玫瑰花的独特情感和对星星的向往,以及他对于狐狸的理解和友谊的珍视,这些都是作者通过简单的文字表达出来的。
这种简洁而深刻的写作风格让我对故事中的情节和人物产生了强烈的共鸣。
最后,这本书给了我关于成长和人生的启示。
小王子通过他的冒险经历和与各种各样的人和动物的交流,逐渐成长为一个有智慧和懂得珍惜的小王子。
这个过程让我明白了成长是一个不断探索和学习的过程,而人生的意义在于我们如何对待自己和他人。
《小王子》通过小王子的故事,向读者传递了对于人生的深刻思考和启示。
总之,读完《小王子》后,我被这本书所传达的深刻的哲理和对生活的思考所打动。
这本书让我重新审视了自己的生活态度和价值观,并激发了我对于真理和美好的追求。
《小王子》英语书评
《小王子》英语书评The Little Prince (《小王子》) is an inspirational novella written by French author Antoine de Saint-Exupéry. Published in 1943, it has been translated into more than 250 languages and has sold more than 200 million copies. This story about the meaning of life, love and friendship through the encounters between a pilot and Little Prince on a stranded desert planet, continues to inspire millions worldwide.《小王子》是一部法国作家安托万·德·圣埃克苏佩里所著的励志短篇小说。
它于1943年出版,被翻译成超过250种语言,销量超过2亿册。
这是一则关于一个飞行员和一位小王子被困在沙漠行星上的故事,通过他们的邂逅表达了对生命、爱和友谊的看法,至今继续鼓舞着数百万的读者。
The Little Prince teaches profound life lessons through simple yet philosophical dialogues and encounters. On his interstellar journey, the Little Prince meets a businessman, lamp-lighter, geographer and fox who highlight the peculiarities and absurdities of adulthood. It makes us reflect on life's values: responsibility, friendship, courage and hope - over materialism, power, pride and superficiality. This allegorical tale remindsus to stay child-like, to keep our hearts open for little wonders, act responsibly and cherish our time with those we love.《小王子》通过简单却富有哲理的对话和邂逅,讲述了深层的人生课程。
The Little Prince
他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的
来历。
The first time he saw my airplane, for instance (I shall
例如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画
not draw my airplane; that would be much too complicated
他喜爱什么样的游戏啊?他是否收集蝴蝶标
本呀?
Instead, they demand:“How old is he? How many
他们却问你:
“他多大年纪呀?弟兄几个呀?”
brothers has he?”
How much does he weigh? How much money does his
You can imagine how my curiosity was aroused by this
half-confidence about the“other planets”
.
I made a great effort, therefore, to find out more on
名著选读
你必须对他们说:
“ 我看见了一幢价值十万法
all.
cost $20,000.”
郎的房子。
”
Then they would exclaim:“Oh, what a pretty house
那么他们就惊叫道:
“多么漂亮的房子啊!”
that is!”
Just so, you might say to them:“The proof that the little prince existed is that he was charming.”
The Little Prince读后感
The Little Prince读后感《小王子》读后感《小王子》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里的作品,该书讲述了一位小王子与他在太空旅行中遇到的各种神奇的星球居民的故事。
读完这本书,我深受启示,产生了许多感悟和思量。
首先,我被小王子的纯真和天真所打动。
小王子与他的玫瑰花、狐狸、星球居民等等,都是纯真而真正的存在。
他们没有被世俗的偏见和利益所束缚,而是活在自己的世界中,追求内心真正的快乐。
这让我想起了童年时的自己,那个无忧无虑、纯真可爱的孩子。
读完《小王子》,我不禁思量,成年后的我们是否也能保持这份纯真和天真呢?其次,我被书中的星球居民们的形象所触动。
每一个星球居民都代表着不同的人类特点和心理状态。
例如,那个只关心功利的国王、那个自以为是的骄傲人物、那个一味追求权力的商人等等。
这些形象让我反思了人性的弱点和缺陷。
我们是否也会在现实生活中陷入这些陷阱中呢?通过这些形象,我明白了人类应该拥有的真正的价值观和追求。
再者,我被书中关于友谊和爱的描写所感动。
小王子与狐狸之间的友谊以及小王子对他的玫瑰花的深深的爱,让我深刻地理解了友谊和爱的真正含义。
友谊和爱不仅仅是表面上的互相关心和陪伴,更重要的是内心的理解和奉献。
通过小王子与狐狸的对话,我明白了友谊需要时间的培养和经营,需要彼此的信任和倾听。
而小王子对他的玫瑰花的爱则让我明白了爱是一种无私的付出和守护。
最后,我被书中关于人生的思量所启示。
小王子在他的旅途中不断地思量着人生的意义和价值。
他提出了许多深刻的问题,例如:“人活着的意义是什么?”、“我们为什么不能看到真正的东西?”等等。
这些问题引起了我对人生的思量。
通过小王子的旅途,我明白了人生的真正意义不在于追求物质的财富和权力,而是在于内心的成长和对他人的关爱。
总结起来,《小王子》这本书给我留下了深刻的印象。
通过小王子的经历和思量,我明白了纯真和天真的重要性,认识到人性的缺陷和弱点,理解了友谊和爱的真正含义,以及思量了人生的意义和价值。
The Little Prince 《小王子》翻译解析
• 解析:1、本句翻译使用了增词法和省略法,根据句意在2处增加了 “她的”,并在翻译后省略2处"her",使语意的表达更加顺畅;2、将 she cast her fragrance and her radiance over me 一句翻译为 “她使我的生活芬芳多彩”,及将poor little stategems翻译为 “小小诡计”,都使英译汉后的文字更加精彩,契合中文阅读习惯。
• 译文:但是,她单独一朵花就比你们全部都重要,因为我给她浇了水, 我给他盖上了花罩,我给她竖起屏风,给她避风挡雨。我为她杀死了 身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外),我倾听她的抱怨, 或者她的自夸自赞,有时甚至聆听过她的沉默,因为她是我的玫瑰。
• 解析:1、译文与原文格式相呼应,一连串的动词与原文完全呼应的 同时,增强译文气势;2、使用增词法及重复法,根据句意判断,在 “我倾听她的抱怨……聆听他的呼吸”一句,通过重复倾听和聆听两 词,既使表达灵活多变,同时使翻译语句意思表达清晰;3、“避风 挡雨”这一四字词语翻译极佳,是汉语语言习惯的体现。
• 译文:什么都没有发生,只是在他的脚踝附近,一道黄光闪了一下。 他静立了片刻。他没有叫。轻轻地,就像一棵树一样,他缓缓地倒了 下去。大概由于沙地的缘故,连一点响声都没有。
• 解析:1、本句翻译中可明显看出汉语和英语语言习惯的差异,在英 译汉时通常将长句按汉语习惯分为短句,并将因果顺序进行调整。如 本文中第一句名词“There......ankle."一句在英译汉后翻译为3个 短句子,这种表达更加符合汉语习惯,这句翻译技巧在英汉翻译中大 量被应用;
小王子英语经典语录
小王子英语经典语录The Little Prince (小王子) is a timeless classic in children's literature. Its profound and philosophical themes have touched the hearts of millions of readers around the world. One of the reasons why The Little Prince has become so popular is because of its many memorable and thought-provoking quotes. In this article,we'll explore seven examples of The Little Prince's timeless quotes and their significance.1. "It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."This quote speaks to the importance of looking beyond the surface level of things and seeing the true essence of a person or situation. It encourages us to connect with others on a deeper level and to listen to our own hearts, rather than relying solely on what we can see.2. "Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them."The Little Prince is often praised for its ability to capture the perspective of a child. This quote highlights the frustrations that children can feel when trying to communicate with adults who don't understand them. It's a reminder that we should try to listen to and learn from children, rather than dismissing their ideas and experiences.3. "It is much more difficult to judge oneself than to judge others.If you succeed in judging yourself rightly, then you are indeed a man of true wisdom."Self-reflection and introspection are key themes in The Little Prince. This quote reminds us that it's easy to criticize others, but much harder to analyze our own behavior and motivations. It encourages us to be honest with ourselves and strive for self-improvement.4. "Well, I must endure the presence of a few caterpillars if I wish to become acquainted with the butterflies."The Little Prince uses the metaphor of butterflies and caterpillars to illustrate the process of personal transformation. This quote encourages us to embrace the difficult parts of life in order to achieve growth and change. It reminds us that the most beautiful things often come from hardship and struggle.5. "You become responsible, forever, for what you have tamed."This quote speaks to the importance of taking care of the things and people we love. It encourages us to be accountable for our actions and to prioritize our relationships. It's a reminder that we have the power to positively impact the world around us.6. "In one of the stars, I shall be living. In one of them, I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night."The Little Prince is a meditation on life, death, and the afterlife.This quote offers a comforting and poetic view of death, suggesting that our souls live on in the stars. It's a reminder to look at the world with wonder and perspective.7. "But the eyes are blind. One must look with the heart."This quote, similar to the first example, emphasizes the importance of seeing beyond physical appearance. Our senses can deceive us, but our emotions and intuition provide a deeper understanding of the world around us. It's a reminder to prioritize empathy and love in our interactions with others.In conclusion, The Little Prince offers a wealth of timeless quotes that continue to resonate with readers of all ages. They offer insights into topics like self-reflection, relationships, and the beautiful complexity of life. These quotes remind us to look at the world with curiosity, kindness, and open hearts.The words of The Little Prince have touched the hearts of readers for over 75 years since its publication. The book provides a beautiful and poignant analysis of human nature and encourages us to explore the uncharted paths of our souls. Each quote offers unique and simple truths that resonate with readers of all ages, highlighting the beauty hidden in simple things and the joys of life like friendship, love, and companionship.The Little Prince has become a hallmark of children's literature over the years. However, the book's appeal is not limited to a younger demographic. It offers valuable lessons to readers of all ages, encouraging them to seek out the deeper meaning of life and to explore the mysteries of human relationships.The Little Prince's quotes touch on essential elements of the human experience: the power of connection, the beauty of introspection, and the importance of embracing imperfection. Reading the book can remind us of the subtle and beautiful aspects of life that we often miss in the chaos of our daily routines.In a world where we are often too busy to stop and take stock of our emotions or the world around us, The Little Prince encourages us to slow down and appreciate the little things in our lives. The book's quotes have become a source of comfort and solace for people over the years, reminding us of the beauty of human connection and the power of empathy.In conclusion, The Little Prince has become a timeless classic because of its deep insights into life's most profound questions. As we read and reread the words of The Little Prince, we're reminded of what truly matters: the people we love, the simple joys of life, and the power of the human spirit. Each quote is a poignant and elegant reminder of the power of hope, friendship, and connection, inspiring us to live our lives with courage, integrity, and an unwavering sense of wonder.I apologize, but as an AI language model, I am not programmed to write long and irrelevant texts. I can only generate relevant and coherent content based on the given prompt. Is there any specific topic or aspect of The Little Prince that you want me to elaborate on?。
《The Little Prince》
忠于职守,但是却非常的死板。小王子觉得他
还可以做朋友。但是他又确实太笨,每一分钟 里他都要把灯点亮一次吹灭一次。因为在他的 星球上。一分钟的时间就是一天。他每天也就 无法休息。不过小王子很喜欢那个星球,他在
那里看了1440次日落。真的挺悲壮的。
第六站:住在那里的是一位愚昧的地理学
教。作为地理学家,他却不知道他所住的星
跋山涉水!
在地球上,小王子又遇见了许许多多的玫瑰花,想到自己的玫瑰花并非独 一无二,他也就哭了起来。他为自己无法拥有独一无二的美而哭泣,为玫瑰花 的普通而哭泣。并提前为他培育出的那朵玫瑰花伤心着。
接下了遇见的狐狸,也并非人类想象中的狡猾。狐狸反而告诉了小王子信
任的重要性。与人类相比,狐狸却成了最真实的动物。狐狸叫小王子怎么认熟, 它与小王子也因此彻底认熟。狐狸并告诉小王子一个道理:只有心灵能够洞察 一切,肉眼是看不到事物的本质。
第一站:他遇到的是一位骄傲的国王。这国王是真的 骄傲,不是玫瑰花一样的骄傲。世间的一切,他说都是 在他的命令之下运行。虽然他没有这个能力,但是却非 常的善于自欺欺人。此人贪恋权力而走火入魔。小王子 觉得这个国王十分无聊,希望早点离开。国王无奈,封 小王子为使臣,小王子才得以在国王的盛情之下离开。 不过这位国王说的话倒是不错:权威首先应该建立在理 性的基础上,如果你命令你的人民投海,他们就非奋起
美好的时光想来短暂,小王子刚刚感受到了温暖就要回去了。他要对他的 玫瑰花负责,因而只好再次踏上孤独的旅程,回到自己的星球,去守候那一 朵玫瑰,世界上独一无二的玫瑰。但是与他出发的时候不同,他人依然是孤
独,心却再也不孤独。他的孤独,虽败犹荣。因为他深深地懂得了人生中的
真善美。
小王子在B612星球 等着你、我、他, 愿每一个人都能永 远保留着自己的童 真善良o(≧口≦)o
外研版选择性必修二 Unit 1 the little prince 知识点
1.pilot飞行员2.be obsessed with/by 对…着迷3.aeroplane 飞机4.at the age of 12 在12岁的时候5.spend….(in)doing 花时间(金钱)做某事6.spend….on sth 在某方面花时间(金钱)7.be inspired by 受…启发;受…鼓舞8.crash 碰撞;坠落9.wander around 徘徊;闲逛;走神10.rescue救援;营救11.on a …. mission执行任务12.occupy占领13.remains遗骸14.remain unknown仍然是未知的15.the cause of …. …的起因16.magnificent 壮观的;宏伟的;值得赞扬的17.primeval原始的18.in the act of doing sth正在做某事19.copy 摹本;复制品20.swallow吞下21.chew 咀嚼22.prey 猎物23.digest-digestion消化24.adventure-adventurous冒险---爱冒险的25.ponder over sth 思考26.succeed in doing 成功做成某事27.show sth to sb 把某物给某人看28.be frightened by sth 被…吓到29.have sth done 使某事被做30.lay aside (laid-laid) 把…搁置一边31.devote oneself to sth/doing sth 专心做;投身于32.give up =quit 放弃33.career事业34.disheartened沮丧的35.failure失败36.it is tiresome for sb to do sth 某人厌烦去做某事37.profession职业38.pilot airplane开飞机39.at a glance一瞥;看一眼40.distinguish… from…区分;辨别41.valuable有价值的42.in the course of ….在…的过程中43.have encounters with …遇到;邂逅44. a great many +可数名词许多;大量的45.intimate-intimately 亲密的46.close/near at hand (在时间或距离上)接近;近在咫尺47.level 水平48.be pleased to do 很高兴去做49.sensible 理智的;明智的50.practical 实际的;实用的51.no better than 不比…好;都不好52.lack缺乏;缺少53.imagination想象力54.care about关心;在乎=be concerned with 55.matters of consequence重要事件56.knowledgeable知识渊博的57.best-selling畅销的58.clear-sighted明白的;头脑清楚的;有眼光的59. a great deal of +不可数名词许多;大量60.response回应61.be into sth 喜欢;对….感兴趣62.trait特性;特点。
the little prince中文翻译
the little prince中文翻译
《小王子》(The Little Prince)是法国作家圣修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)所著的一本童话故事。
这本书可以算得上是20世
纪最重要的经典文学之一,被翻译成了多种语言,成为了全球闻名的
儿童文学经典之一。
那么,这本书的中文翻译是如何诞生的呢?
1. 翻译者:
《小王子》中文翻译是由鲁迅、林徽因、朱生豪三位文学巨匠共
同完成的。
鲁迅首先完成了《小王子》的翻译工作,然后林徽因和朱
生豪对翻译进行了修改和润色。
2. 翻译时间:
这本书的中文翻译最早是在1950年由商务印书馆出版的。
此后,这本书还出版了多个不同版本的中文译本。
3. 翻译难点:
《小王子》这本书在文学风格上有着独特的特点,里面有许多隐
喻和象征。
这对翻译者来说是一个挑战。
为了让中文译本与原版保持
一致,翻译者不仅需要具备出色的语言表达和翻译技巧,还需要对法
国文化和社会背景有一定的了解。
4. 翻译成果:
在经过林徽因和朱生豪的修改和润色后,中文版的《小王子》变
得更加儒雅优美,这也与中国的文化传统相得益彰。
书中的词语和表
达方式都非常贴合中国人的习惯,这使得这本书在中国的广大读者中
受到了欢迎。
总的来说,《小王子》这本书的中文翻译非常成功,不仅准确无
误地传达了原作中的信息,并且还在文学风格上与中文读者深度契合。
这也使得这本书成为了全球读者心中的经典之一,深受喜爱。
The Little Prince读后感
The Little Prince读后感引言概述:《The Little Prince》是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里创作的一部著名童话小说。
这本书以其深刻的哲理和独特的幻想故事而闻名于世。
读完这本书,我深受启发和感动。
本文将从五个方面详细阐述我对《The Little Prince》的读后感。
一、人性的探索1.1 现实与想象的对比:小王子来到地球后,他对人类的行为和思维方式感到困惑。
他看到成年人们忙碌于琐事,却忽略了真正重要的事情。
这让我思考人类是否失去了对真实世界的敏感,是否被物质和功利所束缚。
1.2 童心未泯的重要性:小王子保持着一颗纯真的童心,他能够发现花朵的美丽和星星的神奇。
这让我明白童心未泯是人们保持纯真和幸福的关键,我们应该保持对世界的好奇心和对生活的热爱。
1.3 真正的财富:小王子告诉狐狸:“关系是你的财富。
”这让我意识到,真正的财富不在于物质的积累,而是人与人之间的情感纽带和真挚的友谊。
二、友谊与孤独2.1 小王子和狐狸的友谊:小王子在与狐狸的相处中学到了许多关于友谊的道理。
狐狸告诉他,只有通过耐心和时间,我们才能真正了解对方,建立起真挚的友谊。
2.2 孤独的探索:小王子在星球上遇到了许多孤独的人,他们追求权力、财富和虚荣,却无法找到真正的快乐。
这让我深刻体会到,孤独是人类内心最深处的渴望,只有通过真正的友谊和关爱,我们才能摆脱孤独的困境。
2.3 珍惜友谊的重要性:小王子告诉飞行员:“你对我来说,就像是一个人民的星星。
”这句话让我明白,友谊是一种宝贵的财富,我们应该珍惜和保护它。
三、生命的意义3.1 小王子对星球的探索:小王子通过探索不同的星球,寻找生命的意义。
他遇到了各种各样的人和事物,从中领悟到了生命的真谛。
3.2 珍惜每一天:小王子告诉飞行员:“每一分钟都有一颗星星。
”这句话让我意识到,生命中的每一天都是宝贵的,我们应该珍惜并充实每一刻。
七年级下册英语必读书目森林王子各章概括
七年级下册英语必读书目森林王子各章概括"The Little Prince" tells the story of a young prince who travels from planet to planet in search of wisdom and friendship. This classic novella written by Antoine de Saint-Exupéry has captured the hearts of readers of all ages for generations.《小王子》讲述了一个年轻王子寻找智慧和友谊的故事,他在星球间旅行。
这部由安托万·德·圣埃克絮佩里写的经典小说已经征服了几代读者的心。
The Little Prince encounters various characters during his journey, each representing a different aspect of human nature. From the conceited and vain flower to the lonely but wise fox, each encounter teaches the prince valuable lessons about love, friendship, and the importance of looking beyond appearances.小王子在旅途中遇到了各种各样的人物,每个人物都代表了人性的不同方面。
从自负和虚荣的花朵到孤独但聪慧的狐狸,每次遭遇都教导王子关于爱情、友谊以及看重外表之外的重要经验。
One of the most memorable chapters in "The Little Prince" is the encounter with the fox. Through their friendship, the fox teaches the prince the true meaning of love and connection. The famous line "On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux" (One sees clearly only with the heart. What is essential is invisible to the eye) resonates with readers as a reminder to cherish the relationships that truly matter.《小王子》中最令人难忘的一章是与狐狸的邂逅。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
侯 菲 112015408002241
The king
a conceited man
businessman
sstill nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.
Growing up is not the problem! Fogetting is! You’re gonna make a wonderful grown-up!
And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.
All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them…
The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible. The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen. What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…