[转载]《论语.里仁篇第四》原文及译文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[转载]《论语.⾥仁篇第四》原⽂及译⽂
原⽂地址:《论语.⾥仁篇第四》原⽂及译⽂作者:草⽊百合
《论语.⾥仁篇第四》
1、⼦⽈:“⾥仁为美。

择不处仁,焉得知?”
译⽂:孔⼦说:“居住在民风淳厚的地⽅,是最理想的。

⼀个⼈选择住处⽽错过了民风淳厚的地⽅,怎么算得上明智呢?”
2、⼦⽈:“不仁者,不可以久处约,不可以长处乐。

仁者安仁,知者利仁。


译⽂:孔⼦说:“不⾏仁的⼈,没有办法持久处在困境中,也没有办法长期处在顺境中。

⾏仁者是⾃然⽽然,⾛在⼈⽣正途上,明智者则是了解⼈⽣正途的重要,⽽作此选择。

”(或:孔⼦说:“⼀个不⾏仁的⼈,不能够长久处于贫困的地位,因为他不知道仁的重要;同理,⼀个不⾏仁的⼈,也不能长久地处于富贵的地位。

⼀个有仁德的⼈能以仁⼼待⼈接物,使他⼈获得安宁;⼀个有智慧的⼈,知道⾏仁对⾃⼰有利,对他⼈也有利。

”)
3、⼦⽈:“唯仁者能好⼈,能恶⼈。


译⽂:孔⼦说:“只有⾏仁者能够做到喜爱好⼈,厌恶坏⼈。

”(或:孔⼦说:“唯有仁厚有智慧的⼈,能够知道哪些是值得喜欢的⼈,哪些是值得憎恶的⼈。

”)
4、⼦⽈:“苟志于仁矣,⽆恶也。


译⽂:孔⼦说:“只要⽴志⾏仁,就不会做坏事了。

”(⼜:孔⼦说:“⼀个⽴志于⾏仁的⼈,没有所憎恶的⼈,也没有所憎恶的事。

”)
5、⼦⽈:“富与贵,是⼈之所欲也;不以其道得之,不处也。

贫与贱,是⼈之所恶也;不以其道得之,不去也。

君⼦去仁,恶乎成名?君⼦⽆终⾷之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。


译⽂:孔⼦说:“富有与尊贵,是每⼀个⼈都想要的;如果不依正当途径,加于君⼦⾝上,他是不会接受的。

贫穷与卑微,是每⼀个⼈都讨厌的;如果不依正当的途径,加于君⼦⾝上,他是不会逃避的。

君⼦如果离开了⼈⽣正途,凭什么成就他的名声?君⼦不会有⽚刻的时间,脱离⼈⽣的正途,在匆忙、急迫的时候坚持如此;在危险、困顿的时候也坚持如此。


6、⼦⽈:“我未见好仁者,恶不仁者。

好仁者,⽆以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其⾝。

有能⼀⽇⽤其⼒于仁矣乎?我未见⼒不⾜者。

盖有之矣,我未之见也。


译⽂:孔⼦说:“我不曾见过爱好完美⼈格者,与厌恶不完美⼈格者。

⼀个⼈爱好完美的⼈格,已经达到最好的极限了,厌恶不完美的⼈格,那么他追求完美⼈格的办法,是不使偏邪的⾏为出现在⾃⼰⾝上。

有没有⼈会在某⼀段时间,致⼒于培养完美⼈格的呢?真要这么做,我不曾见过⼒量不够的。

或许真有⼒量不够的,只是我未曾见过罢了。


(另译:孔⼦说:“我还没见好仁的⼈,憎恶不仁的⼈。

好仁的⼈,没有⽐他更好的了;憎恶不仁的⼈,他保持这个仁,不使那个不仁的⼈,拿不仁的事情加在他⾝上。

有谁能够⼀整天⽤在学仁⽅⾯呢?我还没见过⼒量不够的,这样的⼈⼤概是有的,但是我还没有见到过。


7、⼦⽈:“⼈之过也,各于其党。

观过,斯知仁矣。


译⽂:孔⼦说:“⼈们所犯的过错,各有其本⾝的性格类别⽽来。

因此,察看⼀个⼈的过错,就知道他的⼈⽣正途何在?”
⼜:孔⼦说:“⼈有过失,各有不同的类别,观察过失的类别,不能⼀概求全,这个观过的⼈,才是有仁⼼的⼈。


8、⼦⽈:“朝闻道,⼣死可也。


译⽂:孔⼦说:“早晨听懂了⼈⽣理想(真理、正路),就算当晚要死也⽆妨。


9、⼦⽈:“⼠志于道,⽽耻恶⾐恶⾷者,未⾜与议也。


译⽂:孔⼦说:“读书⼈⽴志追求⼈⽣理想,却以简陋的⾐服,与粗糙的⾷物为可耻,那就不值得与他谈论什么道理了。


10、⼦⽈:“君⼦之于天下也,⽆適也,⽆莫也,义之与⽐。


译⽂:孔⼦说:“君⼦⽴⾝处世于天下,⽆所排拒,也⽆所贪慕,完全与道义并肩⽽⾏。

”莫:慕。

适:
通“敌”,排斥。

⼜:孔⼦说:“君⼦对于天下⼈,不会专门对哪些⼈亲近,也不会特定对哪些⼈疏远,⼈与⼈之间的往来,完全是从道义的⽅⾯来讲的。

”適:通“敌”,厚,亲。

莫:疏,薄。

⽐:密,从,和。

11、⼦⽈:“君⼦怀德,⼩⼈怀⼟;君⼦怀刑,⼩⼈怀惠。


译⽂:孔⼦说:“君⼦关⼼的是德⾏,⼩⼈关⼼的是产业;君⼦关⼼的是规范,⼩⼈关⼼的是利润。


⼜:孔⼦说:“君⼦选择居住的地⽅,要看这个地⽅居住的地⽅是不是有德⾏的⼈,⼩⼈选择居住的地⽅,是看这个地⽅将来有没有发展的前景;君⼦⼼⾥念念不忘的,是讲究做⼈之道能否能为他⼈模仿的典范,⼀般民众念念不忘的,是哪⾥有好处就往哪⾥去。

”怀德、怀⼟:是就环境来讲的。

12、⼦⽈:“放于利⽽⾏,多怨。


译⽂:孔⼦说:“做⼈处事全以利益来考量,就会招致很多怨恨。

”放:依照。

13、⼦⽈:“能以礼让为国乎?何有?不能以礼让为国,如礼何?”
译⽂:孔⼦说:“能够以礼让来治理国家,何难之有?不能⽤礼让来治理国家,这个礼⼜怎么样呢?”
14、⼦⽈:“不患⽆位,患所以⽴。

不患莫⼰知,求为可知也。


译⽂:孔⼦说:“不要担⼼没有官位,⽽要担⼼在这个位置上有没有建树。

不要担⼼没有⼈了解⾃⼰,只要求其为⼈可知的,拿什么东西让⼈知道(仁义、道德、礼让,把这些⾏出去让⼈知道。

)”
15、⼦⽈:“参乎!吾道⼀以贯之。

”曾⼦⽈:“唯。

”⼦出,门⼈问⽈:“何谓也?”曾⼦⽈:“夫⼦之道,忠恕⽽已矣。


译⽂:孔⼦说:“参呀!我的⼈⽣观是由⼀个中⼼思想贯穿起来的。

”曾⼦说:“的确如此。

”孔⼦出去后,别的学⽣就问曾⼦:“⽼师所指的是什么?”曾⼦说:“⽼师的⼈⽣观,只是忠与恕罢了(此解傅佩荣教授指出不对,孔⼦的⼀贯之道应该是“仁”)。


⼜译:孔⼦说:“参啊!我讲的这个道可以⽤⼀个理来贯穿。

”曾⼦说:“我明⽩了。

”孔⼦出去以后,别的学⽣就问曾⼦:“⽼师说的是什么意思?”曾⼦说:“⽼师所说的道,⽤⼀个理来贯穿,指的就是忠、恕两个字⽽已。


16、⼦⽈:“君⼦喻于义,⼩⼈喻于利。


译⽂:孔⼦说:“君⼦看到的是义,⼩⼈看到的是利。

”喻:知晓、了解、明⽩。

17、⼦⽈:“见贤思齐焉,见不贤⽽内⾃省也。


译⽂:孔⼦说:“看见德⾏卓越的⼈,就要想怎么样努⼒像他⼀样;看见德⾏有亏的⼈,就要反省⾃⼰是否也犯同样的⽑病。


18、⼦⽈:“事⽗母⼏谏,见志不从,⼜敬不违,劳⽽不怨。


译⽂:孔⼦说:“服侍⽗母时,发现⽗母将有什么过错,要委婉地劝阻,看到⾃⼰的⼼意没有被接受,仍然要恭敬地不触犯他们,内⼼忧愁但是不去抱怨。

”⼏:委婉。

谏:劝阻。

劳:忧愁。

19、⼦⽈:“⽗母在,不远游,游必有⽅。


译⽂:孔⼦说:“⽗母在世时,⼦⼥不出远门云游(念书、做官、游历),如果要出远门,就必须有⼀定的去处,以便随时可以联系。


20、⼦⽈:“三年⽆改于⽗之道,可谓孝矣。


译⽂:孔⼦说:“在三年⾥没有改变⽗亲好的处世原则,可以说是孝了。


21、⼦⽈:“⽗母之年,不可不知也。

⼀则以喜,⼀则以惧。


译⽂:孔⼦说:“⽗母的年纪,做⼥⼦的不能不记得。

⼀⽅⾯为他们得享⾼寿⽽欢喜,⼀⽅⾯为他们⽇渐⽼迈⽽担忧。


22、⼦⽈:“古者⾔之不出,耻躬之不逮也。


译⽂:孔⼦说:“古时候的⼈不轻易说话,⽽耻于⾃⼰的⾏为赶不上⾃⼰所说的话语。


23、⼦⽈:“以约失之者鲜矣。


译⽂:孔⼦说:“因为⾃我约束,⽽在做⼈处事上有什么失误,那是很少有的。


24、⼦⽈:“君⼦欲讷于⾔⽽敏于⾏。


译⽂:孔⼦说:“有道的君⼦说话谨慎、缓慢⽽⾏动敏捷。


25、⼦⽈:“德不孤,必有邻。


译⽂:孔⼦说:“德⾏是不会孤单的,它必定得到⼈们的亲近与⽀持。


26、⼦游⽈:“事君数,斯辱矣;朋友数,斯疏矣。


译⽂:⼦游说:“服侍君主,若是过于接近,就会招致侮辱;对待朋友,若是过于亲密,就会渐渐疏远。

”。

相关文档
最新文档