狐假虎威文言文全翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
狐假虎威,故事出于《战国策·楚策一》。
原文如下:
狐假虎威,其事盖出于楚。
有一狐,见虎而惧,因求助于虎,曰:“吾能令汝威振天下,汝其与我同行。
”虎许之。
狐乃与虎俱行,过丛薄之间,众兽皆走。
狐曰:“此吾威也。
”虎曰:“何也?”狐曰:“吾无尔,虎固不能威也。
”虎以为然,乃与狐为伍。
行未远,又见一兽,虎欲搏之。
狐曰:“此非吾威也。
”虎曰:“何也?”狐曰:“吾无尔,虎固不能威也。
”虎悟,遂去狐,自以为独能威也。
后狐失群,为狼所逐,乃叹曰:“吾今知威之不足恃也。
”
《狐假虎威》文言文全翻译:
狐狸借助老虎的威势,这个故事源自《战国策·楚策一》。
故事是这样的:
有一只狐狸,看到老虎就感到害怕,于是向老虎求助,说:“我能够让你威震天下,你愿意和我一起行动吗?”老虎答应了它。
狐狸于是和老虎一起行动,经过一片茂密的丛林,所有的野兽都逃跑了。
狐狸说:“这是我的威势。
”老虎问:“为什么?”狐狸回答:“没有你,老虎固然不能威震。
”老虎认为它说得对,于是和狐狸成为了伙伴。
他们没有走多远,又遇到一只野兽,老虎想要扑过去。
狐狸说:“这不是我的威势。
”老虎问:“为什么?”狐狸回答:“没有你,老虎固然不能威震。
”老虎恍然大悟,于是离开了狐狸,自以为只有自己能够威震。
后来狐狸失去了同伴,被狼追赶,于是感叹道:“我现在才知道威势是不可依赖的。
”
这个故事告诉我们,依靠他人的威势并不能长久,真正的力量来自于自己。
狐狸借助老虎的威势一时风光,但最终因为失去了依靠而遭受困境。
因此,我们应该依靠自己的力量,不断努力,才能立于不败之地。