with的复合结构用法 中译英
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
with的复合结构用法中译英
摘要:
一、with 的复合结构概述
1.with 的复合结构的组成
2.with 的复合结构的特点
二、with 的复合结构用法详解
1.with+名词/代词+ 过去分词
2.with+名词/代词+ 现在分词
3.with+名词/代词+ 过去分词和现在分词
三、with 的复合结构在中译英中的应用
1.翻译方法
2.实例分析
正文:
with 的复合结构是英语中一种常见的语法现象,具有一定的复杂性。
这种结构由with、名词/代词和过去分词/现在分词组成,常用来表示伴随状态、原因、方式等。
在中译英过程中,如何准确地翻译with 的复合结构,是提高翻译质量的关键。
首先,我们需要了解with 的复合结构的组成和特点。
这种结构中,with 作为连接词,连接着名词/代词和过去分词/现在分词。
其特点在于,名词/代词和过去分词/现在分词之间存在一种伴随关系,即名词/代词的动作与过去分词/现在分词的动作同时发生。
接着,我们来详细探讨with 的复合结构的用法。
1.with+名词/代词+ 过去分词
在这种结构中,名词/代词和过去分词之间是被动关系。
例如:
- The window was broken by the ball.(窗户被球打破了。
)
2.with+名词/代词+ 现在分词
在这种结构中,名词/代词和现在分词之间是主动关系。
例如:
- The ball is rolling on the ground.(球在地面上滚动。
)
3.with+名词/代词+ 过去分词和现在分词
在这种结构中,名词/代词和过去分词/现在分词之间既有被动关系,又有主动关系。
例如:
- The window has been cleaned.(窗户已经被打扫了。
)
在实际的中译英过程中,我们需要灵活运用这些规则,准确地翻译with 的复合结构。
例如:
- 原文:他被警方逮捕了。
翻译:He was arrested by the police.
- 原文:她正在学习英语。
翻译:She is learning English.
- 原文:那个房子已经被我们租了。
翻译:The house has been rented by us.
总之,with 的复合结构是英语中一种重要的语法现象。