英汉翻译lectue 18
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
成功者们能运用自己的知识进行独立思 考。他们能够分清事实,而不会假装他 们自己无所不知。他们会倾听他人的想 法,评判他人的言论,最后得出自己的 结论。虽然成功者也会钦佩、尊敬他人, 但他们不会受他人牵制,被他人左右, 或被他人打垮。
胜者不会穷其毕生精力,去拘泥于某 个他们所想象的为人之道;相反,他们 会保持其真我本色,并且,作为这种追 求真我的仁者,他们不会绞尽脑汁装腔 作势,维持一种自命不凡的姿态,或去 操纵他人。他们深知,在真心关爱和虚 情假意之间,在顽固不化和大智若愚之 间,在真才实学和装学富五车之间,实 质上都存在着天壤之别。成功者无需面 具掩藏自我。
相反他们会保持其真我本色并且作为这种追求真我的仁者他们不会绞尽脑汁装腔作势维持一种自命不凡的姿态或去操纵他人
Lecture 18
Comments on assignment 16 Translation Skills Translation study
Tough Management The owner of a manufacturing firm decided to make a surprise tour of the factory. Walking through the warehouse he noticed a young man lazily leaning against a packing crate. The factory owner angrily said, “Just how much are you being paid?” The young man replied, “A hundred dollars a week.” 严格的管理 一家制造公司的老板决定以突然袭击的方式视 察工厂。穿过库房时,他发现一个小伙子懒洋洋倚 在货箱上。工厂老板怒气冲冲地问道:“你挣多少 工钱?” 小伙子回答道:“每周一百美元。”
Winners do not decide their lives to a concept of what they imagine they should be; rather, they are themselves and so much do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence( 伪 装 ) and manipulating(操纵) others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask.
1) Currently, the economic impact of HIV/AIDS in China is most serious at the individual and family levels, where loss of income and increased medical expenses can be devastating. Surveys have shown that only 21% of individuals remained in the same job after becoming infected with HIV and that families lost 30% of their annual income after a family member became infected. In addition, the cost of treatment far exceeds average annual income, placing a substantial burden on households. A recent study showed 75.5% of AIDS patients paid medical bills directly. Many families used savings, while some borrowed money or sold assets, to pay for treatment.
Translationese
The word “winner” and “loser” have many meanings. When they refer to a person as a winner, we do not mean one who makes some else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being credible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.
The warehouse manager, standing nearby, stared in amazement. “Tell me,” the owner asked, “how long has that guy worked for us?” “He didn’t work here,” replied the warehouse manager. “He was just the Fed-Ex guy delivering a package.” 库房主管正站在附近,见到这场面吃了一惊。 老板问道:“告诉我,那小子为咱们干了多久 啦?” 仓库主管回答说:“他不在这儿工作。他是 联邦快递公司送包裹的。”
In addition, the cost of treatment far exceeds average annual income, placing a substantial burden on households. A recent study showed 75.5% of AIDS patients paid medical bills directly. Many families used savings, while some borrowed money or sold assets, to pay for treatment. 另外,治疗的支出远远超出了人均年收入,这对家 庭构成了沉重的负担。最近的一项研究显示,75.5% 的艾滋病患者是直接支付医疗费的。许多家庭靠原 先的积蓄支付治疗费,有些家庭则筹借款项或变卖 财产付账。 这是一篇联合国的科学报告。译文采用直译,但有 些部分仍然使用了增词、调整词义、调整顺序等翻 译手法。阅读效果感觉准确达意。
Winners are not afraid of to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and don’t pretend to have all the answers. They listen to others, evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can admire and respect other people, they are not totally defined, demolished(毁坏、 推翻), bound, or awed(敬畏) by them. Winners do not play “helpless”, nor do they play the blaming game. Instead, they assume(假定、设想、采取) responsibility
2) Currently, the economic impact of HIV/AIDS in China is most serious at the individual and family levels, where loss of income and increased medical expenses can be devastating. Surveys have shown that only 21% of individuals remained in the same job after becoming infected with HIV and that families lost 30% of their annual income after a family member became infected. 目前,艾滋病对中国的经济影响,在个人和 家庭层面上极为严重,个人与家庭的收入损失及 医疗费用的增加可谓灾难性的。诸项调查已经显 示出,在感染艾滋病的人群中,只有21%的人仍然 从事原先的工作;家庭成员感染艾滋病后,家庭 年收入损失为30%。
The owner pulled out his wallet, peeled off five $20 bills and shouted at the young man: “Here is a week’s pay. Now get out and don’t come back!” Without a word, the young man stufpocket and left. 老板抽出钱包,点出五张20美元的钞票, 冲着小伙子吼道:“这是一周的工钱。现在就 滚,再也别来了!” 小伙子一声没吭,把钱塞进兜里就走了。