unit 3

合集下载

unit3-课文精讲

unit3-课文精讲

His famous stories
The Adventures of Tom Sawyer; The Adventures of Huckleberry Finn.
Mark Twain: (1835—1910)
The greatest humorist of the 19th
century American literature.
Real name of MT Meaning of his pen name Birth date
Samuel Langhorne Clemens river
1835 (died 1910)
Birth place
Florida
Place where he grew up
In Hannibal, Missoouri, along the Mississippi River.
亨 利:是的,从旧金山来。
罗德里克:你对伦敦熟悉吗?
HENRY: That's right, from San Francisco.
亨 利:一点儿也不熟,这是我第一次
来伦敦。
RODERICK: How well do you know London?
HENRY: Not at all, it's my first trip here.
RODERICK: Young man, would you step inside a moment, please?
HENRY: Who? Me, sir?
RODERICK: Yes, you.
OLIVER: Through the front door on your left.
HENRY: (A servant opens a door) Thanks.

Unit3词汇及翻译

Unit3词汇及翻译

Unit 31.There are aways people who dream to make a(n) from gambling(赌博),even though they know the chances are slim(苗条的、微小的).总有一些人梦想着从赌博中发财,即使他们知道机会很渺茫。

young because he couldn’t work out easy mathematical(数学的) calculations(计算)在发明家托马斯·爱迪生小的时候,被视为是一个傻孩子,因为他连简单的数学运算都算不出来。

犯罪嫌疑人) for about two days before they finally caught him in a deserted warehouse(仓库).警察追赶抢劫嫌疑犯大约两天之后,他们终于在一个废弃的仓库里抓到了他。

运动、活动) to raise money for the girl who has caught a rare(rare) disease(疾病).地方报社开展了一个为患有稀有疾病的女孩捐款活动。

5.Rock climbing is attractive(有吸引力的) especially to young peoplebecause it is always with hardship(困难) and adventure.攀岩是具有吸引力的,尤其是对年轻人来说,因为它总是伴随着困难和冒险。

6.The face value(面值) of the bill(账单、钞票(内在的) value is nothing but that of a piece of paper.该票据面值为一美元,但其内在价值只是一张纸。

7.Having won several championships in international matches recently,hecurrently(目前among the world’s professional tennis players.在最近的国际比赛中赢得了几次冠军,他目前在世界上职业网球选手中排名第二。

人教版九年级英语全册教师用书:Unit 3

人教版九年级英语全册教师用书:Unit 3

Unit 3Could you please tell me where the restrooms are?1.It serves delicious food.它提供美味的食物。

(1)serve sth.(with sth.),意为“提供某物(配某物)”;serve sth.to sb.=serve sb.sth.,意为“用……款待某人”。

如:He served us a big plate of chicken.他给我们端上一大盘鸡肉。

(2)serve作动词,意为“够……吃(用)”。

如:This dish will serve four people.这盘菜够四个人吃。

(3)serve作动词,还意为“接待;服务”。

如:Are you being served?有人接待您吗?(4)有关serve的习惯用语:It serves sb. right (for doing sth.)某人咎由自取/罪有应得;serve your/its turn(在某方面或某期间)发挥作用;serve two masters 侍奉二主。

2.suggestsuggest意为“建议”,其后可跟名词、动词-ing形式及宾语从句。

跟宾语从句时,谓语动词一般要用虚拟语气的形式,即should+动词原形,其中should可省略。

如:①He suggested a two­day stay in Beijing on the way home.他建议回家途中在北京停留两天。

②My father suggested sending for a doctor at once.我父亲建议马上派人请个医生。

③The teacher suggested that we (should) speak English as much as possible in class.老师建议我们尽可能在课堂上多讲英语。

3.depend on取决于depend on+名词/代词/宾语从句,意为“视……而定;取决于……”。

Unit 3 知识点详解

Unit 3 知识点详解

1.I’m going to exercise.我将要去锻炼。

exercise锻炼,动词;锻炼,名词exercise=take exercise=take some exercise锻炼2.Are you going to climb a hill?你将要去爬山吗?climb爬,及物动词climb a hill爬山3.You need to exercise and keep fit.你需要去锻炼和保持健康。

need需要,及物动词need to do sth需要去做某事need to exercise需要去锻炼keep保持,系动词fit健康的,形容词keep fit保持健康=keep healthy=stay healthy4.This hill isn’t as high as a real one!这座山没有真的山那么高!high高的,形容词as high as和...一样高(as...as中间加形容词的原形)not as high as不如,没有...高real真正的,形容词a real hill一座真正的山5.Let’s enjoy ourselves!让我们好好享受吧!let’s=let us让我们let让,及物动词let sb do sth让某人做某事Let us play together.让我们一起玩。

enjoy喜欢,享受,及物动词enjoy oneself好好享受,玩得开心enjoy yourself你自己玩得开心enjoy ourselves我们自己玩得开心6.Yesterday I took a boat trip under the famous Harbour Bridge and went past the Sydney Opera House.昨天我在著名的港湾大桥下乘船旅行,经过了悉尼歌剧院。

trip短途旅行,可数名词take a boat trip乘船旅行under在...的下面under the famous Harbour Bridge在港湾大桥下面go past经过=passthe Sydney Opera House悉尼歌剧院go past the Sydney Opera House=pass the Sydney Opera House经过悉尼歌剧院7.I’m having a great time in Australia!我在澳大利亚玩得很开心!have a great time=have a good time=have a nice time=have a wonderful time玩得很开心8.Take care!保重!care照顾,关怀,名词take care保重take care of...照顾...=look after...take good care of...照顾好=look after...welltake good care of yourself=look after yourself well照顾好你自己9.We’re sitting in a little coffee shop by the River Seine.我们正坐在塞纳河旁边的一个小咖啡馆里面。

人教版九年级英语Unit3单词、课文知识梳理,词汇句式精讲

人教版九年级英语Unit3单词、课文知识梳理,词汇句式精讲

人教版九年级英语Unit3单词、课文知识梳理/词汇句式精讲Unit3 单词restroom [ˈrestru:m] n.(美)洗手间;公共厕所stamp [stæmp] n. 邮票;印章bookstore [ˈbukstɔ:(r)] n. 书店beside[bɪˈsaɪd] prep. 在……旁边;在……附近postcard [ˈpəustka:(r)d] n. 明信片pardon [ˈpa:(r)dn] v. 原谅interj.请再说一遍washroom [ˈwɔʃru:m] n. 洗手间;厕所bathroom [ˈbɑ:θru:m] n. 浴室;洗手间normally ['nɔ:rməli] adv.通常;正常情况下rush [rʌʃ] v. & n. 仓促;急促suggest [səˈdʒest] v. 建议;提议pass by 路过;经过staff [sta:f] n. 管理人员;职工grape [greip] n. 葡萄central [ˈsentrəl] adj. 中心的;中央的Nearby [ˌnɪrˈbaɪ] adj.附近的;邻近的adv.在附近;附近Pardon me 抱歉, 对不起;什么,请再说一遍mail [meil] v. 邮寄;发电子邮件n. 邮件east [i:st] adj. 东方的;东部的adv.向东;n.东方fascinating [ˈfæsineitiŋ] adj.迷人的;有吸引力的. Inexpensive[ˌɪnɪkˈspensɪv] adj.不昂贵的Uncrowded [ʌnˈkraʊdɪd] adj.不拥挤的;人少的convenient [kənˈvi:niənt] adj. 便利的;方便的mall [mɔ:l] n. 商场;购物中心clerk [kla:k][kl:rk] n. 职员corner [ˈkɔ:(r)nə(r)] n. 拐角;角落politely [pəˈlaitli] adv. 礼貌地;客气地request [riˈkwest] n. 要求;请求direction [diˈrekʃn] [daiˈrekʃn] n. 方向;方位correct [kəˈrekt] adj. 正确的;恰当的polite [pəˈlait] adj. 有礼貌的;客气的. direct [diˈrekt, daiˈrekt] adj. 直接的;直率的. speaker [ˈspi:kə] n.讲(某种语言)的人;发言者whom [hu:m] pron. 谁;什么人impolite [ˌɪmpəˈlaɪt] adj. 不礼貌的;粗鲁的address [əˈdres], [ˈædres] n.住址;地址;通讯处. Underground [ˈʌndəɡraʊnd] adj.地下的;n.地铁Parking lot n.停车场course [kɔ:(r)s] n. 课程;学科Italian [Iˈtæli ən] adj.意大利\人的;n.意大利人\语Tim [tim] 蒂姆(男名)Unit3 知识梳理【重点短语】1.a pair of 一对,一双,一副2.between A and B 在a和b之间3.on one’s / the way to 在去……的路上4.pardon me 什么,请再说一遍5.pass by 路过经过6.look forward to 盼望期待7.excuse me 打扰了请原谅8.get some information about 获取有关……的一些信息9.turn left\right 向左\向右转10.go past 经过路过11.a little earlier 早一点儿12.a good place to eat 一个吃饭的好地方13.in different situation 在不同的情况下14.on time 准时按时15.get to 到达16.have dinner 吃晚餐17.on one’s / \the right在右边e on 快点请过来19.the shopping center 购物中心20.the corner of....... 的角落/拐角处21.lead into 导入,引入【重点句型】1.问路常用的句子:①Do you know where is …?②Can you tell me how can I get to …?③Could you tell me how to get to …?④Could/Will/Would you please tell me sth.表示十分客气地询问事情Could you tell me how to get to the park?请你告诉我怎么才能去邮局好吗?2. decide to do 决定做…...She decided to go to have lunch. 她决定去吃午餐。

unit 3答案

unit 3答案

Unit3 SportsLead-in Activities1.sword playing; chuiwan; wresting; cuju.2.3.Omitted.Text AText Comprehension1.Answer the following questions after you have read the whole text.(1)Because Chinese Martial Arts has a long history, widespread influence and prominent cultural, sports, historic significance.(2)In the later primitive societies the skills of kicking, boxing and blocking began to appear at ceremonial rituals where they were combined with dance to represent their heroes, thus forming the earliest series of Kung Fu moves and performances.(3)Kung Fu styles are often classified according to their common traits and geographical location, identified as “families” “sects” or “schools” of martial arts.They can also be categorized according to religion, imitative-styles and family styles, etc.(4)The former emphasizes muscular strength while the latter the “internal power”, which includes the manipulation of the inner breath and internal circulation.(5)Aside from its function in offence & defence, Kung Fu has a considerable role to play in moral cultivation, body building, and aesthetic appreciation.(6)The Chinese character “武”(martial art) comprises of two characters: “止” (stop) and “戈” (an ancient weapon), which indicates that the essence of martial art is not to fight, but to maintain peace.(7)Chinese Kung Fu was first introduced abroad to the United States by Chinese-American Kung Fu master Bruce Lee, whose agile movements in a series of his great movies swept American audiences off their feet.(8)No. To further delight audiences, movie makers add more and more modern techniques into their films exaggerating the effect of Kung Fu.Vocabulary Exercises1.Choose appropriate words to fill in the gaps below. Change the form if necessary.(1)enchant (2) Primitive (3) render (4) prominent (5) imitative (6) exaggerated (7) deficient (8) circulation (9) survival (10) embraces2.Translate the following sentences into English with the words given below. Note that you are encouraged to use the sentences in Text A.(1)Chinese Kung Fu is effective both in battle and in building physical strength. In addition, it unites with the traditional medicine concepts of human’s meridians and collaterals, Qi and blood.(2)During thousands of years (of development),Kung Fu has developed into a comprehensive system embracing numerous sects, schools and disciplines rare seen in the world.(3)All schools of Chinese Kung Fu masters hold it a top priority to cultivate moral characters, spirit and temperament, as well as develop good manners and conduct, through practicing martial arts.(4)Different with the aggressive and brutal western boxing based on the value of individualism, Chinese martial art is imbued with Chinese people’s unique perspective on fighting, profound culture and philosophy including Confucianism, Daoism and Buddhism, thus forming a comprehensive and unique system.(5)Coming up to date, Chinese Kung Fu has become something of a necessity in movies and soap operas.Text BText Comprehensionplete the following paragraph according to the above text.The United Kingdom is notable for the diversity of its sporting interest. Sports play an important role in promoting integration and in nurturing talents in the country. The country has given birth to several major international sports such as football, rugby, cricket, golf, tennis, and track and field among others. Sport is a major source of entertainment in the UK with thousands of spectators filling stadiums and arenas to cheer on their favorite teams. Sports are also major sources of revenue in the UK for players, government, and investors.Cricket was first embedded in the UK before spreading to the rest of the Commonwealth C. The comparative slowness and quietness reflects British gentlemanly sportsmanship. Also, cricket is often believed to be associated with a set of English sportsmanship values such as “fair play”, “team spirit”and individual excellence. If any action in other spheres of life, whether in business, politics or everyday interaction does not meet these standards, particularly of honesty and fairness, it is described as “not cricket”.2.Read the text and Mark T for true statements, and F for false statements below.1.F2. T3. F4. T5. F6. T7. T8. T9.T 10. FTheme-related Exercises1.Read the following passage and fill in the gaps with words given in the box.Cricket fighting (斗蟋蟀)is a kind of sport involving the fighting of male crickets in China. Unlike most blood sports such as bullfighting and cockfighting, cricket fighting rarely causes injuries to the animals. To play the game, two crickets are matched up according to size, weight, and color. Both combatants are placed in a small fighting arena, with walls high and thick enough to prevent desertion. The cricket trainers stimulate their charges with a straw or a fine-haired brush, and then the insect warriors go at each other, antennae waving and jaws snapping.Cricket Culture in China encompasses a history of 2000 years. The two millennium of tradition may be divided into three eras. From times prior to the Tang dynasty (500 B.C. - 618 A.D.), people only appreciated the cricket’s powerful tunes. During the Tang dynasty (618 - 907A.D.), the imperial concubines used small gold cages to accommodate crickets and took them to bed to hear their singing during the night. In the Song dynasty (960 - 1279 A.D.), cricket fighting flourished as a popular sport. Such an activity was still flourishing during the Qing Dynasty (1616-1911), when the Emperor’s family, city residents or village men and scholars, all collected crickets feverishly every summer. The tradition has ancient roots and has been handed down throughout the generations to the present day.For centuries, China has regarded a cricket chirping around the house as an auspicious symbol, a deluge of cricket means wealth will come to the family. Now, cricket fighting is mainly found in the large cities of Shanghai, Beijing, Tianjin, Guangzhou, and Hong Kong. There are cricket fighting clubs and societies that cater to member’s interest at all levels of intensity. With the migration of Chinese to otherparts of the world, cricket fighting can be found in New York and Philadelphia.2.Translate the following paragraph into English with the words in the brackets.Traditional sports with distinct Chinese characteristics are very popular, including martial arts, taijiquan, qigong, Chinese chess and Go (or encirclement chess). Martial arts, combining exercise and self-defense, enjoy great popularity in China. Martial arts include bare-handed boxing as well as offence and defense with equipment, both of which has different schools. Taijiquan, or Chinese shadow boxing, is one of the internal styles of Chinese martial arts. It combines control of body, mind and breath. Qigong, a system of deep breathing exercises, is a unique Chinese way of keeping fit. It aims at enhancing health, promoting longevity, curing illnesses and improving physiological functions by concentrating the mind and regulating the breath.。

人教版九年级英语Unit3重点知识归纳

人教版九年级英语Unit3重点知识归纳

Unit3 Could you tell me where……重点知识归纳一、词汇应用1.on one’s right / left在某人的右边/ 左边2.beside the bank 在银行旁边3.turn right / left 右拐/ 左拐4.go past ... 经过……5.pass by 路过;经过6.try the rides 尝试乘骑项目7.start with ... 以……开始8.hold one’s hand 抓住某人的手9.at first 首先;最初10.get hungry 饿了11.serve delicious food 提供美味的食物12.on one’s way to ... 在某人去……的路上13.a rock band 一个摇滚乐队14.walk up to sb. 走近某人15.mail a letter 寄信16.go east 朝东走17.visit a foreign country 去国外游览18.ask for help politely 礼貌地请求帮助19.sound less polite / impolite 听起来不怎么礼貌/ 不礼貌20.a direct question 一个直接的问题21.in different situations 在不同的情况下22.school trip 学校旅行23.such as 诸如24.e-mail address 电子邮箱地址25.lead into a request 导入请求26.trouble sb. 麻烦某人municate better with other people28.更好地与他人交流29.an underground parking lot 一个地下停车场30.change some money 兑换一些钱31.go on a short study vacation 去游学32.in a rush 忙着33.be excited to do sth. 对做某事感到兴奋34.spend time (in) doing sth. 花费时间做某事35.look forward to (doing) sth.期望(做)某事e on 加油;快点儿37.pardon me 抱歉,对不起;什么,请再说一遍二、重点句型1.问路常用的句子:①Do you know where is … ?①Can you tell me how can I get to …?①Could you tell me how to get to …?①Could/Will/Would you please tell me sth.表示十分客气地询问事情Could you tell me how to get to the park?请你告诉我怎么才能去邮局好吗?2. decide to do 决定做…...She decided to go to have lunch. 她决定去吃午餐。

Unit 3 参考译文及答案

Unit 3  参考译文及答案

Unit ThreeSection AMy Father “Dr. Pat”参考译文我的父亲,“帕特医生”[1]在美国文学中,有关黑人中产阶级,尤其是南方黑人中产阶级的作品很少。

其实在我成长的过程中,这一阶层中出现过一些美国生活中最复杂和最具吸引力的人物。

[2]我深信,我的父亲就是其中之一。

他是位极有才华、思想开放的人物,16岁进了大学,18岁读医学院,一直到获得三个学位,才离开学校。

不过当我懂事时,他仅仅是位牙医(当时我们镇上已有一位黑人医生开业,事业很成功),兼任药剂师,配制一些奇特而有效的药水,最著名的是“帕特医生的小木屋咳嗽糖浆”。

这是一种棕黑色,有甜味,刺激性很强的药水,它保证能根除最顽固的伤风咳嗽,销售得很快。

[3]除了是一名医务人员,他还是一名出色的表演家。

每个星期日下午,他就把装满“小木屋咳嗽糖浆”的纸板箱子塞进家里的汽车,前往四、五个教堂。

在那些地方,他总会被请求“讲几句话”,于是开始恭维“姐妹们”的漂亮外貌及“兄弟们”有远见和卓识来选择如此有魅力的人间尤物。

当教徒们安静下来时,他的脸神严肃起来,以响亮的声音宣讲“黑人们应该永远互相帮助,这样我们才能都过得舒服。

”[4]教堂的主体是灰色的,位于棉花田边上,紧靠着萧瑟的坟地。

在父亲“演讲”时,一律身穿白制服的工作人员散发着红、禄色的传阅材料,上面印有他的照片,所获医学学位的一览表及一两条格言(“双鸟在林不如一鸟在手”)。

另一宣传材料是白色的,上面也有他的照片,还有一首诗歌“人人引吭高歌”,不过没提到它的作者是詹姆斯. 威尔顿.约翰逊。

[5]在他的“演讲”中,他背诵了自己的诗歌,也背了莎士比亚和弥尔顿的诗歌以强调黑人要互相爱护和支持,尤其是要爱护和支持自己的专业人员。

为了表明这一点他总是要我和哥哥站起来,提高嗓门,“这是我的两个男孩,一个将来要成为医生,另一个要当律师,但是我需要得到你们的帮助,这俩孩子是我的也是你们的,在上帝的帮助下,我们要很好地把他们抚养大。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit3 Distance Measurement第三单元距离测量第一段对距离测量进行概述。

后面从所采用的仪器设备方面,讲述了4种量距方式,分别是……,并对每种方式的原理、精度进行阐述。

One of the fundamentals of surveying is the need to measure distance.测量的一项基本工作就是距离测量。

Distances are not necessarily linear, especially if they occur on the spherical earth.距离不一定必须是直线,尤其在测量球面距离时。

In this subject we will deal with distances in Euclidean space, which we can consider a straight line from one point or feature to another.这里提到的距离测量基于欧几里得空间,即可将两点间的距离视为直线距离。

Distance between two points can be horizontal, slope, or vertical.两点间距离可以是水平的、倾斜的或者垂直的。

Horizontal and slope distances can be measured with lots of techniques of measurement depending on the desired quality of the result.根据所要得到的数据要求,两点间的水平距离或倾斜距离可用许多种设备测量得到。

In plane surveying, the distance between two points means the horizontal distance.在平面测量中,两点间的距离指的是水平距离。

If the points are at different elevations, then the distance is the horizontal length between plumb lines at the points.如果两点位于不同高度上,两点间的距离就是过两点的铅垂线间的水平距离。

Here gives a brief summary of relevant techniques and their respective accuracies:这里对距离测量所用的技术及其精度做一个总结:Pacing and Odometer步测和里程表Pacing is a very useful form of measurement though it is not precise, especially when surveyors are looking for survey marks in the field.尽管步测精度不高,但却是一种非常有用的量距方式,特别是在测量员在野外寻找测量标志的时候。

performed on horizontal land, while the accuracy of pacing can’t be relied upon when pacing up or down steep hills. 在平地上使用步测量距时,精度可达到1/100 ~1/ 500,然而在斜坡上,步测的精度却不可靠。

The odometer is a simple device that can be attached to any vehicle and directly registers the number of revolutions of a wheel.里程表是一种可固定在任何车辆上的小装置,它可直接记录下车轮的转数。

With the circumference of the wheel known, the relation between revolutions and distance is fixed.车轮的周长已知,转数和距离的关系便是固定的。

Ordinary Taping and Precise Taping普通卷尺和精密卷尺Taping is a very common technique for measuring horizontal distance between two points.卷尺是测量两点间水平距离时应用很普遍的一种仪器。

Ordinary taping refers to the very common tapes that we can buy them in stores, such as the plastic tapes or poly tapes.普通卷尺指的是我们能在商店买到的那种卷尺,比如塑料卷尺和聚酯卷尺。

Such tapes have low precision in distance measurements with about 1/ 3000 ~1/ 5000.这种卷尺精度较低,大概在1/ 3000 ~1/ 5000。

The precise taping refers to the steel tapes and which are much m ore expensive than the plastic tape and have higherprecision of 1/ 10000 ~1/ 30000.精密钢尺指的是钢尺,与塑料钢尺相比,它的价钱较高并且具有较高的精度,大概在1/ 10000 ~1/ 30000。

Invar tapes are composed of 35% nickel and 65% steel.因瓦钢尺是由35%的镍和65%的钢制成的。

This alloy has a very low coefficient of thermal expansion, making the tapes useful in precise distance measurement. 这种合金具有很低的热膨胀系数,在距离测量中非常有用。

Many tapes are now graduated with foot units on one side and metric units on the reverse side.现在,许多钢尺都是一面是英尺单位注记另一面是米制单位注记。

Metric units are in meters, centimeter and minimeter with the total length of 20 m , 30 m , 50 m and 100 m.米制单位的钢尺刻画有米、厘米和毫米,并且总长度有20m、30m、50m和100m若干种类型。

If we want to measure the horizontal distance between the two points A and B, we can do like this:如果我们想测量A、B两点间的水平距离,我们可以这样做:With zero of the tape to the higher point B and tape going along the point A, we can measure the horizontal distance by using the plumb bob with pump line entering to the point A.将卷尺的零刻度线对准地势较高的B点,然后沿着AB直线的方向将卷尺拉向A点,可以通过一个对准A点的铅锥所确定的铅垂线来测量AB两点间的水平距离。

To judge the exact horizontal line, we should move the tape up and down along the pump line and we will find the changes of reading in the tape.沿着铅垂线上下移动卷尺,通过观察读数的变化,从而精确的得到AB两点间的水平线。

The shortest reading of the tape is the horizontal distance.卷尺上的最小读数就是水平距离。

If the distance is longer than the length of tape, then we can divide the long distance into several segments and get the total distance by plus each segment together.如果AB两点距离大于卷尺长度,可以将总距离划分为几个小段,再将各小段读数相加即可得到总长度。

Since different tapes have different starts of zero of the tapes, it is very important to judge where the zero of the tape begins.由于不同钢尺有不同的零刻度线,所以明确刻度线的位置是非常重要的。

Tacheometry and Stadia视距测量和视距仪Tacheometry is an optical solution to the measurement of distance.视距测量是距离测量中的一种光学解决方案。

The word is derived from the Greek Tacns, meaning“swift”, and metrot, meaning“a measure”.这一词汇起源于希腊语tacns,意思是“迅速的”,和metrot(同样是希腊语)意思是“方法”。

Tacheometry involves the measurement of a related distance parameter either by means of a fixed-angle intercept.视距测量包括一个相关距离参数的测量和与定角截距(尺间隔)相关的测量。

Theodolite tacheometry is an example of stadia system.经纬仪视距测量就是视距测量的一个例子。

The theodolite is directed at the level staff where the staff is held vertically and the line of sight of the telescope is horizontal.将经纬仪望远镜瞄准水准尺,使水准尺竖直,望远镜视线水平By reading the top and bottom stadia hairs on the telescope view and then the horizontal distance from center of instrument to rod can be obtained by multiplying the stadia interval factor K by the stadia interval and plus the distance C which is from the center of instrument to principal focus, i .e. D = Ks + C.在望远镜视野里读出视距丝的上下丝读数,则仪器到水准尺的平距可由视常数K(the stadia interval factor)乘尺间隔,再加上从仪器中心到主焦点(principal focus)的距离C得到,也就是D = Ks + C。

相关文档
最新文档