认知语境下看跨文化中的不礼貌言语交际——以电影《土婆婆PK洋媳妇》为例

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

认知语境下看跨文化中的不礼貌言语交际——以电影《土婆

婆PK洋媳妇》为例

陈倩

【期刊名称】《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》

【年(卷),期】2013(030)006

【摘要】不礼貌是近年来语用学界关注的热点问题,但有关跨文化交际中的不礼貌研究却比较少见.传统观点认为跨文化交际中的不礼貌是由于语用缺失造成的,忽视了认知语境这一重要的交际情境因素.在跨文化交际中,交际主体在认知语境上存在差异,主要表现在知识草案、心理图式、社会心理表征三个方面.电影《土婆婆PK 洋媳妇》互动会话中的不礼貌言语反映出交际主体在认知语境上存在趋异性,由此引发了交际中的不礼貌.

【总页数】5页(P108-112)

【作者】陈倩

【作者单位】西北师范大学外国语学院甘肃兰州730070

【正文语种】中文

【中图分类】H030

【相关文献】

1.谈电影《土婆婆PK洋媳妇》的中英文化差异 [J], 郭鹏越

2.从影片《土婆婆PK洋媳妇》谈跨文化适应 [J], 李淑君

3.高语境文化与低语境文化下的言语表达——跨文化交际中大学生言语素养培养的

几种策略 [J], 金晓琳;丁薇

4.跨文化交际中不礼貌言语的社会—认知语境分析 [J], 陈倩

5.从电影《土婆婆PK洋媳妇》看中英文化差异 [J], 李庆华

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买

相关文档
最新文档