希望早已破灭文言文翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
望已碎,心已碎,情已断,梦已醒。
昔日之期,如烟如雾,随风而散;往昔之情,如露如电,瞬息即逝。
望穿秋水,盼归无期,终成泡影。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
译为:
望之已碎,心之已碎,情之已断,梦之已醒。
昔日之约定,犹如烟雾弥漫,随风而散去;往昔之情愫,似露珠闪烁,如闪电般短暂即逝。
望穿秋水,期盼归期,终成泡影。
此情此景,唯待成追忆,然而当时已是茫然若失。
昔日之愿,如晨曦初露,短暂而美好,却难留痕迹。
梦想之舟,已搁浅于岁月之河,波涛不再,帆影难觅。
曾经那颗炽热的心,如今已冷却如冰,化作一池死水,不再泛起涟漪。
曾经那座山盟海誓的城池,已被风雨侵蚀,城楼倒塌,护城河干涸。
曾经的勇士,如今沦为阶下囚,徒留哀叹。
曾经那片繁花似锦的花园,已被岁月蹉跎,芳华不再,只剩荒芜。
望之已碎,心之已碎,情之已断,梦之已醒。
曾经那颗憧憬的心,如今已沉沦于现实,不再追求那遥不可及的梦境。
曾经那颗勇敢的心,如今已畏缩不前,不再为梦想拼搏。
望之已碎,心之已碎,情之已断,梦之已醒。
曾经那颗炽热的心,如今已冷却如冰,化作一池死水,不再泛起涟漪。
曾经那片繁花似锦的花园,已被岁月蹉跎,芳华不再,只剩荒芜。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
那些曾经美好的时光,如今已成为回忆,然而当时的心情,却已是迷茫与失落。
望之已碎,心之已碎,情之已断,梦之已醒。
愿时光倒流,让那些美好的记忆重现,填补如今心中的空缺。
然而,时光无法倒流,那些美好的回忆只能成为心中永远的痛。
望之已碎,心之已碎,情之已断,梦之已醒。
愿时光能治愈心灵的创伤,让那些破碎的梦,在岁月的长河中渐渐愈合。
望之已碎,心之已碎,情之已断,梦之已醒。
愿那些曾经的美好,化作一缕清风,拂过心灵的每一个角落,让那些破碎的梦,在岁月的洗礼中,焕发出新的生机。