关于三光田园风边塞送别有物的诗写
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于三光田园风边塞送别有物的诗写
《归园田居·其三》
原文:
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
一、衍生注释:
1. “南山”:一般指庐山。
2. “晨兴”:早晨起来。
3. “荒秽”:指豆苗里的杂草。
4. “荷锄”:扛着锄头。
5. “愿无违”:不违背自己的意愿,这里的意愿可能是指诗人隐居田园,享受自然宁静生活的愿望。
二、赏析:
这首诗描绘了诗人在田园中劳作的情景。
种豆时草盛苗稀,可见农事的不易。
清晨就去田里清除杂草,一直到晚上月亮出来才扛着锄头回家。
小路狭窄,草木丛生,傍晚的露水打湿了衣服,可诗人并不在意,只要不违背自己回归田园的心愿就好。
诗中充满了田园生活的气息,表现出诗人对田园生活的热爱,同时也流露出他对宁静自在生活的向往,那种超脱尘世的心境在诗句间自然流露。
三、作者介绍:
陶渊明,东晋时期的诗人、辞赋家。
他曾任江州祭酒、建威参军等小官,后因不满官场黑暗,毅然辞官归隐。
他的诗歌多描绘田园风光和农村生活,表达自己对自然的热爱和对官场的厌恶,其风格质朴自然,意境深远,对后世田园诗的发展有着深远的影响。
四、运用片段:
有一次我和朋友聊天,朋友抱怨说工作太忙,压力太大,每天都在忙碌中迷失自己。
我就跟他说起陶渊明的这首《归园田居·其三》。
我说你看人家陶渊明,在田园里种豆,虽然草比豆苗还多,早上出去干活晚上才回来,衣服被露水打湿也不在乎,就为了自己内心的那份宁静。
咱现在的生活好像被各种东西推着走,是不是也该像陶渊明一样,找找自己内心真正想要的东西呢?朋友听了之后,若有所思地说,好像还真是这么个理儿。
《使至塞上》
原文:
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
一、衍生注释:
1. “单车”:一辆车,这里形容随从少。
2. “问边”:到边疆去察看。
3. “属国”:典属国的简称。
4. “征蓬”:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。
5. “长河”:指黄河。
二、赏析:
诗人以“单车”出使“问边”开篇,就有一种孤独的氛围。
他把自己比作“征蓬”“归雁”,飘出汉塞,进入胡天,形象地写出了自己的漂泊之感。
而“大漠孤烟直,长河落日圆”堪称千古名句,在广阔无垠的沙漠上,一缕孤烟直直地升起,黄河尽头,落日浑圆,这两句诗将大漠的雄浑壮阔描写得淋漓尽致。
整首诗既表达了诗人被排挤出朝廷的孤寂和落寞,又展现出塞外独特的自然风光。
三、作者介绍:
王维,唐代诗人、画家。
王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间。
他的诗多写山水田园,也有边塞诗等其他题材。
他的作品诗中有画,画中有诗,艺术造诣极高。
四、运用片段:
我去西北旅游的时候,坐在大巴车上看着窗外一望无际的沙漠。
那时候我就想起王维的《使至塞上》。
我跟旁边的游客说,你看这沙漠,像不像王维诗里写的“大漠孤烟直,长河落日圆”的景象啊。
他眼睛一亮说,哎呀,还真是呢。
我就说王维当年也是到这塞外,一个人孤孤单单的,就像我们现在在这陌生的地方,不过他能把这景色写得这么美,咱们就只能干看着。
他笑了笑说,是啊,大诗人就是不一样。
《送元二使安西》
原文:
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
一、衍生注释:
1. “渭城”:秦代咸阳古城,在今陕西咸阳东北。
2. “浥”:湿润。
3. “阳关”:在今甘肃省敦煌西南,是古时通往西域的要道。
二、赏析:
诗的前两句描写了清晨渭城的景色,细雨打湿了地面的尘土,旅舍周围柳树的颜色格外清新。
这是一幅清新的送别图。
后两句则是诗人对友人的劝酒辞,你再喝一杯酒吧,一旦西行出了阳关就很难再遇到老朋友了。
没有直接写离别的悲伤,却在这劝酒的话语中,蕴含着深深的不舍之情,将送别时的复杂情感表现得含蓄而深沉。
三、作者介绍:
王维,前面已经介绍过他的基本情况。
他在诗歌创作上的成就极高,这首送别诗也是他的代表作之一。
四、运用片段:
我一个同学要出国留学了,我们几个朋友给他送行。
在机场的时候,我就突然想起王维的《送元二使安西》。
我对我同学说,你看当年王维送他朋友的时候,就说“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”。
你这一出国,虽然现在交通方便了,但要再见面也不容易啊。
咱们今天也像古人一样,再好好喝一杯。
我同学听了特别感动,拿起酒杯就和我们碰杯,他说这一杯酒里都是咱们的情谊啊。
《过故人庄》
原文:
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
一、衍生注释:
1. “鸡黍”:泛指农家待客的丰盛饭食。
2. “合”:环绕。
3. “轩”:窗户。
4. “场圃”:农家的小院和菜园。
5. “就”:靠近,这里指观赏。
二、赏析:
这首诗描绘了一幅美好的田园生活画面。
老朋友准备了丰盛的饭菜邀请诗人到家里做客。
村庄周围绿树环绕,城外青山横斜。
打开窗户面对的是农家的场院和菜园,一边喝酒一边谈论着农事。
最后还约定到重阳节的时候再来观赏菊花。
诗中充满了浓郁的生活气息,表现出诗人与友人之间真挚的情谊,以及对田园生活的喜爱。
三、作者介绍:
孟浩然,唐代诗人。
他一生未曾入仕,以隐士终身。
他的诗多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情,诗风清淡自然,与王维并称“王孟”。
四、运用片段:
有一回我去乡下亲戚家玩,亲戚特别热情,准备了一桌子好菜。
我一到那儿就被周围的景色吸引了,绿树成荫,远处还有青山。
我就想起孟浩然的《过故人庄》。
我跟亲戚说,你这就跟孟浩然诗里写的一样啊,“故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜”。
亲戚笑着说,我们这就是普通的农村生活,哪有诗里那么美。
我说,在我眼里这就是诗里的生活,咱们也像诗里那样,边吃边聊聊天呗。
亲戚说好啊,然后我们就开开心心地吃起来,还聊了好多关于庄稼地里的事儿。
《凉州词》
原文:
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
一、衍生注释:
1. “仞”:古代的长度单位,一仞约等于七八尺。
2. “羌笛”:古羌族主要分布在甘、青、川一带。
羌笛是羌族乐器。
3. “杨柳”:指《折杨柳》曲。
古人有临别折柳相赠的风俗。
二、赏析:
诗的前两句描绘出一幅壮阔而又孤寂的画面,黄河好像从白云间流下来,一座孤城坐落在万仞高山之中。
后两句写羌笛吹奏着《折杨柳》的哀怨曲调,何必哀怨呢,因为春风是吹不到玉门关的。
这里既有对边塞风光的描写,又有对戍边战士思乡之情的暗示,同时也流露出一种豁达与无奈交织的复杂情感。
三、作者介绍:
王之涣,唐代诗人。
他性格豪放不羁,常击剑悲歌。
他的诗多被当时乐工制曲歌唱,名动一时。
他的诗作留存下来的不多,但篇篇都是精品。
四、运用片段:
我在看一部关于古代边塞战争的电视剧的时候,里面有个场景是战士们在孤城之中,远处是高山,旁边是黄河。
我就跟一起看的朋友说,你看这像不像王之涣《凉州词》里写的“黄河远上白云间,一片孤城万仞山”啊。
朋友说还真是呢。
我又说,那些战士们肯定也像诗里说的那样,听到羌笛吹奏的曲子就会想家,可他们却在这春风都吹不到的地方坚守,真的很不容易啊。
朋友听了,深深地点了点头说,是啊,古人的诗就是能把那种感觉写得这么真切。