高中语文课外阅读:宋词名作精选 岳飞满江红怒发冲冠

合集下载

《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析

《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析

《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析作品简介《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

这是一首传诵千古的名词,表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

这首词以义愤填膺的肖像描写开篇,极力展现对北宋灭亡的愤怒。

“潇潇雨歇”,壮中寓悲;“三十功名”,回顾自己的战斗生涯;“八千里路”展现自己战斗历程。

“莫等闲”三句是对未来的期许,激越悲壮。

接下来直陈丧国之痛。

“驾长车”数句,表达报仇雪耻的决心。

“壮志”“笑谈”一联,运用夸张手法,表示对入侵者彻底战而胜之的信心与豪情,词语之间可听金鼓之鸣,可闻血腥之气,显示出一代英雄的精神风貌。

结尾三句,是为前几句作结,也是前几句合乎逻辑的发展与结局,是“壮志”与“笑谈”的余韵。

英烈气概烁人,读之令人奋起。

作品原文满江红·怒发冲冠(宋·岳飞)怒发(髪)冲冠①,凭栏(阑)处、潇潇②雨歇。

抬望眼,仰天长啸③,壮怀激烈。

三十功名尘与土④,八千里路云和月⑤。

莫等闲⑥、白了少年头,空悲切!靖康耻⑦,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山⑧缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙⑨。

作品注释①怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:大声呼叫。

汉·司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

”宋·岳飞《满江红》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

”许地山《空山灵雨·生》:“它在竹林里长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

"④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。

⑤八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

⑥等闲:轻易,随便。

⑦靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

《满江红 怒发冲冠》解析及释义

《满江红 怒发冲冠》解析及释义

《满江红·怒发冲冠》解析及释义
《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金英雄岳飞的一首词作,被广泛认为是岳飞的代表作之一。

这首词以强烈的爱国情怀和深深的忧国忧民之情为核心,表现了岳飞对中原沦陷的悲愤,对前功尽弃的痛惜,并表达出他继续努力争取壮年立功的心愿。

“怒发冲冠”,形象地描绘出岳飞愤怒至极的情绪状态。

接下来的“凭阑处、潇潇雨歇”则描绘出了一幅雨后的景象,以此作为背景,更突出了岳飞的孤独和凄凉。

抬望天空,仰天长啸,其情绪激昂,壮志满怀。

岳飞抒写了自己对于民族敌人的深仇大恨,对于祖国统一的殷切愿望,以及对于国家朝廷的赤胆忠心。

“三十功名尘与土,八千里路云和月。

”这两句词揭示了岳飞虽然已有三十年的功名,但这些功名在他看来都是微不足道的,因为他的主要目标是为了收复失地,统一祖国。

“莫等闲、白了少年头,空悲切。

”警示人们要抓紧时间为国家建功立业,不要等到老了只能空悲切。

最后的“靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!”更是将岳飞对国家的忧虑和愤怒推向高潮。

全词情调激昂,慷慨壮烈,显示出一种浩然正气和英雄气质,表现了作者报国立功的信心和乐观奋发的精神。

《满江红·怒发冲冠》充分展现了岳飞的英勇无畏和深沉的爱国情怀,是他一生为抗击金兵、收复故土、统一祖国而努力奋斗的真实写照。

岳飞《满江红》全词翻译赏析

岳飞《满江红》全词翻译赏析

岳飞《满江红》全词翻译赏析第一篇:岳飞《满江红》全词翻译赏析导读:《满江红·怒发冲冠》是南宋大英雄岳飞创作的一首词。

此词是脍炙人口的名篇。

它表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神,流传很广,深受人民的喜爱。

满江红岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺!壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

[注释]满江红:原为吴民祭祀河神的迎神之曲。

①怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:大声呼叫。

汉司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

” 宋岳飞《满江红·写怀》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

” 许地山《空山灵雨·生》:“它在竹林里长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

"④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。

⑤八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

⑥等闲:轻易,随便。

⑦靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

⑧贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

⑨朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文《满江红·怒发冲冠》我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

岳飞《满江红》全词翻译赏析

岳飞《满江红》全词翻译赏析

岳飞《满江红》全词翻译赏析导读:《满江红·怒发冲冠》是南宋大英雄岳飞创作的一首词。

此词是脍炙人口的名篇。

它表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神,流传很广,深受人民的喜爱。

满江红岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺!壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

[注释]满江红:原为吴民祭祀河神的迎神之曲。

①怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:大声呼叫。

汉司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

”宋岳飞《满江红·写怀》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

”许地山《空山灵雨·生》:“它在竹林里长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

"④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。

⑤八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

⑥等闲:轻易,随便。

⑦靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

⑧贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

⑨朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文《满江红·怒发冲冠》我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

《满江红怒发冲冠》阅读练习答案及赏析

《满江红怒发冲冠》阅读练习答案及赏析

《满江红怒发冲冠》阅读练习答案及赏析《满江红怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

下面是小编整理的《满江红怒发冲冠》阅读练习答案及赏析,欢迎大家分享。

原文满江红·怒发冲冠岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙。

注释怒发冲冠:形容愤怒至极,头发竖了起来。

潇潇:形容雨势急骤。

长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

译文我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!赏析这是首千古传诵的.爱国名篇。

可以说,在我国古代诗歌中,没有一首像本词那样有这么深远的社会影响,也从来没有像本词那样具有激奋人心,鼓舞人们杀敌上战场的力量。

上片抒发作者为国立功满腔忠义奋发的豪气。

以愤怒填膺的肖像描写起笔,开篇奇突。

岳飞《满江红》“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇”古诗词阅读理解

岳飞《满江红》“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇”古诗词阅读理解

岳飞《满江红》“怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇”古诗词阅读理解下面是“诗词与诵读”研究小组即将推送的岳飞名作《满江红》及相关材料,阅读后,完成下列小题。

满江红【宋】岳飞怒发冲冠.,凭栏处,潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻①犹未雪臣子恨何时灭驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙②。

注释:①[靖康耻]宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,掳走徽、钦二帝。

②[天阙]此指皇帝生活的地方。

【赏析】词作开篇通过刻画作者“怒发冲冠”、“仰天长啸”的情态,揭示了他凭栏远眺中原失地所引起的激荡心情。

接着,“三十功名”一句,表现了他蔑视功名,以报国为念的高风亮节和披星dài月、转战南北的漫长征程,隐然有任重道远、不可稍懈的自励之意。

“莫等闲”一句则表现了他激励自己,鞭策部下的拳拳之心:珍惜时光,倍加奋勉,以早日实现匡复大业。

下片进一步表现作者报仇雪耻、重整乾坤的壮志豪情。

“靖康耻”四句用反诘的口吻吐露其一腔民族义愤,“驾长车”一句则表达了自己踏破重重险关、直捣敌人巢穴的决心。

“壮志”一句是“以牙还牙,以血还血”式.的愤激之语,表现出作者对敌寇的切齿痛恨。

结篇“待从头”一句再度慷慨明誓:等到失地收复、江山一统之后,再回京献捷。

全词抒发了岳飞扫荡敌寇、还我河山的坚定意志和必胜信念,笔力沉雄而又情致深婉,具有撼人心魄的艺术魅力。

(1)大家对“冠”字的读音、“披星dài月”的书写和“式”字的笔顺产生了争议,你认为完全正确的一项是()A.“怒发冲冠.”的“冠”读“ɡuàn”,“披星dài月”写为“披星戴月”,“式”字第六笔为点。

B.“怒发冲冠.”的“冠”读“ɡuān”,“披星dài月”写为“披星戴月”,“式”字第六笔为点。

C.“怒发冲冠.”的“冠”读“ɡuàn”,“披星dài月”写为“披星带月”,“式”字第六笔为斜钩。

满江红·怒发冲冠岳飞注释翻译赏析讲解

满江红·怒发冲冠岳飞注释翻译赏析讲解

满江红·怒发冲冠|岳飞|注释|翻译|赏析|讲解【作品简介】《满江红;怒发冲冠》由岳飞创作,被选入《宋词三百首》。

这是一首传诵千古的名词,表现出词人以国家存亡为己任的耿耿忠心。

在历次民族危亡中,都给人以巨大鼓舞。

这首词以义愤填膺的肖像描写开篇,极力展现对北宋灭亡的愤怒。

“潇潇雨歇”,壮中寓悲;“三十功名”,回顾自己的战斗生涯;“八千里路”展现自己战斗历程。

“莫等闲”三句是对未来的期许,激越悲壮。

接下来直陈丧国之痛。

“驾长车”数句,表达报仇雪耻的决心。

“壮志”“笑谈”一联,运用夸张手法,表示对入侵者彻底战而胜之的信心与豪情,词语之间可听金鼓之鸣,可闻血腥之气,显示出一代英雄的精神风貌。

结尾三句,是为前几句作结,也是前几句合乎逻辑的发展与结局,是“壮志”与“笑谈”的余韵。

英烈气概烁人,读之令人奋起。

更多宋词赏析文章敬请关注的《宋词三百首》专栏。

【原文】《满江红;怒发冲冠》作者:岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺!壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

【注释】①满江红:原为吴民祭祀河神的迎神之曲。

②怒发冲冠:形容愤怒至极。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情之举。

④等闲:轻易,随便。

靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

⑤靖康:宋钦宗年号,靖康二年(1126),金人攻陷汴京,徽、钦二帝被掳,北宋遂亡。

贺兰山:在今宁夏回族自治区,此处借指敌境。

⑥天阙:宫殿前的楼观。

【译文】我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。

我抬头远望天空一片高远壮阔。

我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

岳飞《满江红》原文、注释及解析

岳飞《满江红》原文、注释及解析

岳飞《满江红》原文、注释及解析〔原文〕满江红[宋] 岳飞怒发冲冠②,凭栏处、潇潇雨歇③。

抬望眼、仰天长啸, 壮怀激烈。

三十功名尘与土④,八千里路云和月⑤;莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻⑥,犹未雪, 臣子恨,何时灭! 驾长车踏破,贺兰山缺⑦。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙⑧。

〔注释〕①本篇选自《岳忠武王集》。

大约作于宋高宗绍兴二年(公元1132年)前后。

②怒发冲冠,形容愤怒至极。

③潇潇,形容雨势骤急。

④三十功名,时岳飞已三十余岁,此举成数而言。

尘与土,形容微小不足道。

⑤八千里路,极言征途遥远。

《宋史·岳飞传》:“飞大喜语其下曰:‘直抵黄龙府,与诸君痛饮耳。

’”⑥靖康耻,指宋钦宗靖康二年(公元1127年)京都沦陷,徽、钦二帝被掳之辱。

⑦贺兰山,在今宁夏回族自治区和内蒙古自治区的交界处。

此借指金人巢穴。

⑧天阙,指皇帝居所。

〔解析〕宋朝抗金名将岳飞,是我国人民世代敬仰的民族英雄。

提起他,人们就会想起那首气壮山河,激励人心的《满江红》词。

岳飞出身贫寒,十九岁时应募为“敢死战士”。

此后历经百战,屡建奇功。

他所统率的部队以严明的军纪,坚强的战斗力而传名远近,甚至连金军也不得不叹服:“撼山易,撼岳家军难!”绍兴初年,岳飞数度率兵北伐。

在黄河与长江之间的大片战场上,岳家军纵横驰骋,连连告捷,形势对南宋相当有利。

岳飞豪情满怀,一身忠义,决心乘胜追击,一举收复中原失地。

这首词,正是这种思想感情的真切表露。

词的上片直抒胸臆,喷泻出一腔激情,吐露了作者不愿虚度年华,想要建立功绩的迫切心声。

“怒发冲冠”至“壮怀激烈”几句,让我们看到了一位情绪极为激愤的英雄武将的形象。

《史记·廉颇蔺相如列传》中有“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠”的描写,此处作者借来一用,表明自己和孤身进入秦廷的蔺相如一样,面对强敌毫不畏惧,针锋相对地与之作坚决斗争的决心。

岳家军虽然常常成为深入敌境的“孤军”,却以压倒一切的气势,打得敌人闻风丧胆、溃不成军。

《满江红·写怀》岳飞宋词注释翻译赏析

《满江红·写怀》岳飞宋词注释翻译赏析

《满江红·写怀》岳飞宋词注释翻译赏析《满江红·写怀》岳飞宋词注释翻译赏析在平日的学习、工作和生活里,许多人对一些广为流传的宋词都不陌生吧。

你知道什么样的宋词才经典吗?下面是小编整理的《满江红·写怀》岳飞宋词注释翻译赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

作品简介《满江红·写怀》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

这是一首传诵千古的名词,表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

这首词以义愤填膺的肖像描写开篇,极力展现对北宋灭亡的愤怒。

“潇潇雨歇”,壮中寓悲;“三十功名”,回顾自己的战斗生涯;“八千里路”展现自己战斗历程。

“莫等闲”三句是对未来的期许,激越悲壮。

接下来直陈丧国之痛。

“驾长车”数句,表达报仇雪耻的决心。

“壮志”“笑谈”一联,运用夸张手法,表示对入侵者彻底战而胜之的信心与豪情,词语之间可听金鼓之鸣,可闻血腥之气,显示出一代英雄的精神风貌。

结尾三句,是为前几句作结,也是前几句合乎逻辑的`发展与结局,是“壮志”与“笑谈”的余韵。

英烈气概烁人,读之令人奋起。

作品原文满江红·写怀(宋·岳飞)怒发(髪)冲冠①,凭栏(阑)处、潇潇②雨歇。

抬望眼,仰天长啸③,壮怀激烈。

三十功名尘与土④,八千里路云和月⑤。

莫等闲⑥、白了少年头,空悲切!靖康耻⑦,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山⑧缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙⑨。

作品注释①怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:大声呼叫。

汉·司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

”宋·岳飞《满江红》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

”许地山《空山灵雨·生》:“它在竹林里长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

"④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文及翻译

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文及翻译

岳飞《满江红·怒发冲冠》原文及翻译岳飞《满江红·怒发冲冠》原文及翻译《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金大英雄岳飞创作的一首词。

表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。

本次,小编为大家带来的是《满江红·怒发冲冠》的原文和翻译,希望对大家的学习有所帮助。

《满江红·怒发冲冠》原文怒发(髪)冲冠,凭栏(阑)处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。

臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

《满江红·怒发冲冠》翻译我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。

独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!【拓展阅读】《满江红·怒发冲冠》注释①怒发冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

②潇潇:形容雨势急骤。

③长啸:大声呼叫。

汉·司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

”宋·岳飞《满江红》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

”许地山《空山灵雨·生》:“它在竹林里长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

"④三十功名尘与土:三十年来,建立了一些功名,如同尘土。

⑤八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

岳飞满江红原文和译文

岳飞满江红原文和译文

岳飞满江红原文和译文岳飞满江红原文和译文《满江红·怒发冲冠》是南宋大英雄岳飞创作的一首词。

此词是脍炙人口的名篇。

它表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神,流传很广,深受广大人民的喜爱。

这首词感情激荡,气势磅礴,风格豪放,结构严谨,一气呵成,有着强烈的感染力。

今天为大家准备的是岳飞满江红原文和译文,希望能满足大家的阅读需求。

岳飞满江红原文怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭!驾长车、踏破贺阑山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

译文愤怒得头发直竖冲开高冠,凭借着栏杆之处,潇潇的雨声刚好停歇。

抬头朝着远方放眼,仰起首来对着天空大声呼啸,奋发图强的志气激动剧烈。

年已三十,虽建立了一些功业却象尘土,八千里路的行军战斗有如披云戴月。

一定不要轻意地让少年的头发华白,换来空空的悲伤凄切。

靖康二年北宋的大辱奇耻,还未洗雪,为人臣的愤恨,何时才能息灭!驾驶战车,冲破阻拦象踏破贺兰山的空缺。

英雄的志气要像饥饿一样狠狠的吃掉敌人的'肉,要在说说笑笑的之间口渴了喝尽敌人的血,等待着从头收拾整理旧时的山河,然后朝拜皇帝的宫阙。

注释怒发冲冠是指气得头发竖起,以至于将帽子顶起。

形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

潇潇是指形容雨势急骤。

长啸是指感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

三十功名尘与土是指年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

八千里路云和月是指形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

等闲是指轻易,随便。

靖康耻是指宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

贺兰山是指贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

朝天阙是指朝见皇帝。

天阙是指本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

岳飞《满江红》原文与赏析

岳飞《满江红》原文与赏析

岳飞《满江红》原文与赏析怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

【品评】这是一首气壮山河、光照日月的传世名作。

绍兴十年(1140),岳飞挥师北伐,大破金兵于偃城。

进抵距汴京仅四十五里的朱仙镇后,他对部下说:“直抵黄龙(今吉林农安,金故都),与诸公痛饮耳。

”这是以恢复为己任的岳飞的素志。

此词即抒发他扫荡敌寇、还我河山的坚定意志和必胜信念,反映了深受分裂、隔绝之苦的南北人民的共同心愿。

全词声情激越,气势磅礴。

开篇五句破空而来,通过刻划作者始而怒发冲冠、继而仰天长啸的情态,揭示了他凭栏远眺中原失地所引起的汹涌激荡的心潮。

接着,“三十功名”二句,上句表现了他蔑视功名,唯以报国为念的高风亮节,下句则展现了披星戴人、转战南北的漫长征程,隐然有任重道远、不可稍懈的自励之意。

“莫等头”二句既是激励自已,也是鞭策部下:珍惜时光,倍加奋勉,以早日实现匡复大业。

耿耿之心,拳拳之意,尽见于字里行间。

它和《汉乐府·长歌行》中的“少壮水努力,老大徒伤悲”一样,是被后人奉为箴铭的警策之句。

下片进一步表现作者报仇雪耻、重整乾坤的壮志豪情。

“靖康耻”四句,句式短促,而音韵铿锵。

“何时灭”,用反诘句吐露其一腔民族义愤,语感强烈,力透字背。

“驾长车”句表达自已踏破重重险关、直捣敌人巢穴的决心。

“壮志”二句是“以牙还牙,以血还血”式的愤激之语,见出作者对不共戴天的敌寇的切齿痛恨。

结篇“待从头”二句再度慷慨明誓:等到失地收复、江山一统之后,再回京献捷。

全词以雷贯火燃之笔一气旋折,具有撼人心魄的艺术魅力,因而一向广为传诵,不断激发起人们的爱国心与报国情。

近人余嘉锡先生《四库全书提要辩证·岳武穆遗文》考证出此词为明人所作而托名于岳飞。

岳飞《满江红》原文与赏析优选份

岳飞《满江红》原文与赏析优选份

岳飞《满江红》原文与赏析优选份岳飞《满江红》原文与赏析 1怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

这是一首气壮山河、光照日月的传世名作。

绍兴十年(1140),岳飞挥师北伐,大破金兵于偃城。

进抵距汴京仅四十五里的朱仙镇后,他对部下说:“直抵黄龙(今吉林农安,金故都),与诸公痛饮耳。

”这是以恢复为己任的`岳飞的素志。

此词即抒发他扫荡敌寇、还我河山的坚定意志和必胜信念,反映了深受__、隔绝之苦的南北人民的共同心愿。

全词声情激越,气势磅礴。

开篇五句破空而来,通过刻划作者始而怒发冲冠、继而仰天长啸的情态,揭示了他凭栏远眺中原失地所引起的汹涌激荡的心潮。

接着,“三十功名”二句,上句表现了他蔑视功名,唯以报国为念的高风亮节,下句则展现了披星戴人、转战南北的漫长征程,隐然有任重道远、不可稍懈的自励之意。

“莫等头”二句既是激励自已,也是鞭策部下:珍惜时光,倍加奋勉,以早日实现匡复大业。

耿耿之心,拳拳之意,尽见于字里行间。

它和《汉乐府·长歌行》中的“少壮水努力,老大徒伤悲”一样,是被后人奉为箴铭的警策之句。

下片进一步表现作者报仇雪耻、重整乾坤的壮志豪情。

“靖康耻”四句,句式短促,而音韵铿锵。

“何时灭”,用反诘句吐露其一腔民族义愤,语感强烈,力透字背。

“驾长车”句表达自已踏破重重险关、直捣敌人巢穴的决心。

“壮志”二句是“以牙还牙,以血还血”式的愤激之语,见出作者对不共戴天的敌寇的切齿痛恨。

结篇“待从头”二句再度慷慨明誓:等到失地收复、江山一统之后,再回京献捷。

全词以雷贯火燃之笔一气旋折,具有撼人心魄的艺术魅力,因而一向广为传诵,不断激发起人们的爱国心与报国情。

近人余嘉锡先生《四库全书提要辩证·__穆遗文》考证出此词为明人所作而托名于岳飞。

岳飞《满江红》原文与赏析

岳飞《满江红》原文与赏析

岳飞《满江红》原文与赏析怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭。

驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

【品评】这是一首气壮山河、光照日月的传世名作。

绍兴十年(1140),岳飞挥师北伐,大破金兵于偃城。

进抵距汴京仅四十五里的朱仙镇后,他对部下说:“直抵黄龙(今吉林农安,金故都),与诸公痛饮耳。

”这是以恢复为己任的岳飞的素志。

此词即抒发他扫荡敌寇、还我河山的坚定意志和必胜信念,反映了深受分裂、隔绝之苦的南北人民的共同心愿。

全词声情激越,气势磅礴。

开篇五句破空而来,通过刻划作者始而怒发冲冠、继而仰天长啸的情态,揭示了他凭栏远眺中原失地所引起的汹涌激荡的心潮。

接着,“三十功名”二句,上句表现了他蔑视功名,唯以报国为念的高风亮节,下句则展现了披星戴人、转战南北的漫长征程,隐然有任重道远、不可稍懈的自励之意。

“莫等头”二句既是激励自已,也是鞭策部下:珍惜时光,倍加奋勉,以早日实现匡复大业。

耿耿之心,拳拳之意,尽见于字里行间。

它和《汉乐府·长歌行》中的“少壮水努力,老大徒伤悲”一样,是被后人奉为箴铭的警策之句。

下片进一步表现作者报仇雪耻、重整乾坤的壮志豪情。

“靖康耻”四句,句式短促,而音韵铿锵。

“何时灭”,用反诘句吐露其一腔民族义愤,语感强烈,力透字背。

“驾长车”句表达自已踏破重重险关、直捣敌人巢穴的决心。

“壮志”二句是“以牙还牙,以血还血”式的愤激之语,见出作者对不共戴天的敌寇的切齿痛恨。

结篇“待从头”二句再度慷慨明誓:等到失地收复、江山一统之后,再回京献捷。

全词以雷贯火燃之笔一气旋折,具有撼人心魄的艺术魅力,因而一向广为传诵,不断激发起人们的爱国心与报国情。

近人余嘉锡先生《四库全书提要辩证·岳武穆遗文》考证出此词为明人所作而托名于岳飞。

《满江红-怒发冲冠》赏析

《满江红-怒发冲冠》赏析

《满江红·怒发冲冠》赏析《满江红·怒发冲冠》是宋朝诗人岳飞的词作。

原文翻译为:我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!这首《满江红·怒发冲冠》是岳飞的代表作之一,表现了他对国家的忠诚和对民族命运的关切。

在赏析这首词时,我们可以结合时代背景和作者境遇进行详细赏析。

首先,这首词的时代背景是南宋时期,当时中国面临着金朝的侵略和压迫。

岳飞作为一位爱国将领,他身先士卒,率领军队与金朝进行了多次激战,为保卫国家领土和民族尊严做出了巨大贡献。

这首词反映了岳飞在战争中的决心和勇气,同时也表达了他对国家和民族的深厚感情。

其次,从作者境遇来看,岳飞是一位出身贫寒的将领,他通过自己的努力和才华赢得了皇帝的信任和尊重。

然而,在南宋时期的社会环境下,文官地位高于武将,岳飞虽然功勋卓著但却备受排挤和打压。

这首词中表达的报国之志和壮志豪情,实际上也是岳飞对自己境遇的无奈和抗争。

在艺术手法上,岳飞采用了直抒胸臆的表现手法,通过描绘自己的愤怒、壮志和决心来表达对国家的忠诚和对民族命运的关切。

同时,他也运用了象征、比喻等修辞手法来增强词的感染力和表现力。

总之,《满江红·怒发冲冠》是一首充满爱国热情和民族精神的优秀词作。

通过赏析这首词,我们可以更好地了解岳飞的创作风格和思想特点,也可以感受到他作为一位爱国将领的崇高精神和人格魅力。

满江红怒发冲冠的全文及赏析

满江红怒发冲冠的全文及赏析

满江红怒发冲冠的全文及赏析《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。

满江红怒发冲冠的全文及赏析,我们来看看下文。

满江红·怒发冲冠满江红怒发冲冠的作者:岳飞怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲,白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭驾长车,踏破贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头,收拾旧山河,朝天阙。

满江红怒发冲冠的注释第一点:怒发冲冠:形容愤怒至极,头发竖了起来。

第二点:潇潇:形容雨势急骤。

第三点:长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

第四点:三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

第五点:八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月第六点:等闲:轻易,随便。

第七点:靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

第八点:贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。

第九点:朝天阙:朝见皇帝。

天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。

满江红怒发冲冠的译文我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。

三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。

好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。

作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。

待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!满江红怒发冲冠的赏析岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。

抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。

岳飞的爱国诗词《满江红·怒发冲冠》阅读

岳飞的爱国诗词《满江红·怒发冲冠》阅读

【导语】岳飞(1103—1142),字鹏举,中国历的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之⾸。

《满江红·怒发冲冠》是南宋抗⾦⼤英雄岳飞创作的⼀⾸词。

表现了作者抗击⾦兵、收复故⼟、统⼀祖国的强烈的爱国精神。

下⾯⽆忧考就和⽆忧考⼀起来了解下岳飞的爱国诗词《满江红·怒发冲冠》,欢迎阅读! 满江红·怒发冲冠 怒发(髪)冲冠,凭栏(阑)处、潇潇⾬歇。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

三⼗功名尘与⼟,⼋千⾥路云和⽉。

莫等闲、⽩了少年头,空悲切! 靖康耻,犹未雪。

⾂⼦恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰⼭缺。

壮志饥餐胡虏⾁,笑谈渴饮匈奴⾎。

待从头、收拾旧⼭河,朝天阙。

译⽂ 我愤怒得头发竖了起来,帽⼦被顶飞了。

独⾃登⾼凭栏远眺,骤急的风⾬刚刚停歇。

抬头远望天空,禁不住仰天长啸,⼀⽚报国之⼼充满⼼怀。

三⼗多年来虽已建⽴⼀些功名,但如同尘⼟微不⾜道,南北转战⼋千⾥,经过多少风云⼈⽣。

好男⼉,要抓紧时间为国建功⽴业,不要空空将青春消磨,等年⽼时徒⾃悲切。

靖康之变的耻辱,⾄今仍然没有被雪洗。

作为国家⾂⼦的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰⼭进攻,连贺兰⼭也要踏为平地。

我满怀壮志,打仗饿了就吃敌⼈的⾁,谈笑渴了就喝敌⼈的鲜⾎。

待我重新收复旧⽇⼭河,再带着捷报向国家报告胜利的消息! 注释 ①怒发冲冠:⽓得头发竖起,以⾄于将帽⼦顶起。

形容愤怒⾄极,冠是指帽⼦⽽不是头发竖起。

②潇潇:形容⾬势急骤。

③长啸:⼤声呼叫。

汉·司马相如《上林赋》:“长啸哀鸣,翩幡互经。

”宋·岳飞《满江红》词:“抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

”许地⼭《空⼭灵⾬·⽣》:“它在⽵林⾥长着的时候,许多好鸟歌唱给它听,许多猛兽长啸给它听。

" ④三⼗功名尘与⼟:三⼗年来,建⽴了⼀些功名,如同尘⼟。

⑤⼋千⾥路云和⽉:形容南征北战、路途遥远、披星戴⽉。

⑥等闲:轻易,随便。

⑦靖康耻:宋钦宗靖康⼆年(1127年),⾦兵攻陷汴京,虏⾛徽、钦⼆帝。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《满江红》岳飞
怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。

抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪,臣子恨,何时灭。

驾长车踏破、贺兰山缺。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

[注释]
1.怒发冲冠:形容愤怒至极。

2.潇潇:形容雨势急骤。

3.长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。

4.等闲:轻易,随便。

5.靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。

6.贺兰山:在今宁夏回族自治区。

7.天阙:宫殿前的楼观。

[评析]
这是一首气壮山河、传诵千古的名篇。

表现了作者大无畏的英雄气慨,洋溢着爱国主义激情。

绍兴六年(公元1136年)岳飞率军从襄阳出发北上,陆续收复了洛阳附近的一些州县,前锋逼北宋故都汴京,大有一举收复中原,直捣金国的老巢黄龙府(今吉林农安,金故都)之势。

但此时的宋高宗一心议和,命岳飞立即班师,岳飞不得已率军加到鄂州。

他痛感坐失良机,收复失地、洗雪靖康之耻的志向难以实现,在百感交集中写下了这首气壮山河的《满江红》词。

生于北宋末年的岳飞,亲眼目睹了华夏的山河破碎,国破家亡,他少年从军,以“精忠报国”、“还我山河”的已任。

转站各地,艰苦斗争,为的是“收拾旧山河”。

这首词所抒写的即是这种英雄气。

上片通过凭栏眺望,抒发为国杀敌立功的豪情,下片表达雪耻复分,重整乾坤的壮志。

三十功名尘与土,八千里路云和月,莫等闲、白了了少年路云和月,莫等洒、白了了少年头,空悲切。

“三十”两句,自伤神州未复,劝人及时奋起,可为千古箴铭,而“八千里路”严峻激烈的复国征战,尚露热血之奋搏,遂以“莫等闲”自我激励,实现其驱除胡虏,复我河山之壮志。

相关文档
最新文档