描写节日的诗句 古诗
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
描写节日的古诗
一、描写春节的古诗
1.田家元日
孟浩然〔唐代〕
昨夜斗回北,今朝岁起东。
我年已强仕,无禄尚忧农。
桑野就耕父,荷锄随牧童。
田家占气候,共说此年丰。
译文:
昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨新的一年又开始了。我今年已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心着百姓。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的自然气候,都说这一年是丰收年。
简析:
此诗当作于公元727年(开元十五年)春节,诗人写他自己去长安应试时的亲身感受。《田家元日》是一首五言律诗。此诗首联写时间的推移、节序的更替;颔联写诗人已进入四十岁的壮年时期,本应出仕,大有作为,但未曾得到一官半职,虽如此,他对农事还是非常关心;颈联勾勒出一幅典型的田园牧歌图;尾联扣题,明确点题,写田家元日之际凭借占卜纷纷预言今年是一个丰收年。诗人借诗抒情,在感喟和自适之中又隐隐透露了不甘隐居躬耕的情志。全诗没有明显的起伏,语调平和,而静味深长。
2.元日
王安石〔宋代〕
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
译文:
爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。
简析:
《元日》是一首七言绝句,其中蕴含着诗人的革新思想。这首诗生动地描绘了新年元日热闹、欢乐以及万象更新的景象。诗人从民间习俗中汲取灵感,巧妙地选取了春节期间富有代表性的生活细节,如点燃爆竹、饮屠苏酒、换新桃符等,营造了年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息;同时也展现出他对政治革新的向往和积极向上的精神,乐观和奋发之情跃然纸上。
二、描写元宵节的古诗
1.十五夜观灯
卢照邻〔唐代〕
锦里开芳宴,兰缸艳早年。
缛彩遥分地,繁光远缀天。
接汉疑星落,依楼似月悬。
别有千金笑,来映九枝前。
译文:
在色彩华丽的灯光里,夫妻举办芳宴玩乐庆祝,精致的灯具下,年轻人显得更加光鲜艳丽。灯光绚丽的色彩遥遥看来好像分开了大地,繁多的灯火远远的点缀着天际。连接天河的灯光烟火好像是星星坠落下来,靠着高楼的灯似乎月亮悬挂空中。还有美丽女子的美好笑容映照在九枝的火光下。
简析:
《十五夜观灯》是一首五言律诗。此诗从远、近两个角度描写了元宵节的各种灯饰,远眺如繁星落地,近观如明月高悬,更有少女的笑脸与元宵灯笼相映成辉,使元宵灯节增添了无限情趣。全诗对仗工整,遣词构思巧妙,入情入景,色彩绚烂,字里行间都流露出欢愉之情。
2.观灯乐行
李商隐〔唐代〕
月色灯山满帝都,香车宝盖隘通衢。
身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
译文:
帝王之都,到处月光如水,花灯如山,装饰华丽的香艳的马车堵塞了宽敞大道。身处闲暇却无缘目睹中兴之年元宵盛况,只得带着羞惭随着老乡去观看迎接紫姑神的庙会。
简析:
此诗利用了反衬的手法,描写了元宵佳节时热闹繁华的景象,却通过诗人“身闲不睹中兴盛”的心境,透露出一种无法融入其中的孤独和遗憾。诗人虽然身处花灯如海、处处繁华的帝都之中,但可能由于自身的不得志或对时局的感慨,而无心欣赏元宵的热闹景象。全诗以乐景衬哀情,委婉地表达了他对国家命运和个人境遇的忧虑与无奈。
三、描写清明节的古诗
1.清明
杜牧〔唐代〕
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
译文:
江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上的行旅之人个个都神情凄迷,烦闷不乐。
询问当地之人何处买酒消愁?牧童只是用手指了指杏花深处的村庄。
简析:
《清明》是一首七言绝句,此诗主要写清明春雨中所见。开头交代情景、环境、气氛;其次描写人物,表现其凄迷纷乱的心境;而后提出如何摆脱这种心境的办法;最后的一问、一答、一动是整篇的精彩所在。
2.清明夜
白居易〔唐代〕
好风胧月清明夜,碧砌红轩刺史家。
独绕回廊行复歇,遥听弦管暗看花。
译文:
清明夜晚清风习习月色朦胧,青石的台阶,红色的栏杆这里是刺史的府宅。
独自在回旋的走廊走走停停,听着远处弦管乐声默默欣赏着院中盛开的花。
简析:
《清明夜》是白居易在唐朝元和年间所作的七言绝句。此诗主要描写了在清明节的夜晚,诗人独自步行在回旋的走廊中,唱着歌,听着远处的弦声,欣赏着眼下的花,表现出一派闲适的心情。全诗妙在未写清明之夜的清冷,虽有清明,却意在纸外,道出怀春少女的幽情;此诗也展现出诗人留恋美景,深恐春天将去的微妙心理,无一字直抒胸怀,而惜春之意自显。
四、描写端午节的古诗
1.和端午
张耒〔宋代〕
竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
国亡身殒今何有,只留离骚在世间。
译文:
龙舟竞赛是为了悲悼屈原的千载冤魂,但是忠烈之魂一去不返。国破身死后现在还有什么呢?只留下千古绝唱之离骚在人世间了!
简析:
《和端午》是一首七言绝句。此诗从端午竞渡写起,看似简单,实则意蕴深远,因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂,但“忠魂一去讵能还”又是斯人已逝,只余无限的悲哀与无奈,此句使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。于是后二句便水到渠成,一挥而就。虽然“国亡身殒”,灰飞烟灭,但那光照后人的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永不消亡。全诗凄清悲切、情意深沉。
2.午日观竞渡
边贡〔明代〕
共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。
云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。
屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。
江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。
译文:
在端午节这天,围在岸上的人们,惊怕地观看着群龙在水上嬉戏,不知道原来这是装饰成龙形的小船,船上彩旗猎猎作响震纪空中翻飞,敲响的锣鼓喧闹,清清的水流。从古到今屈原的冤魂不散,楚国的风俗至今仍存。闲暇的日子正适合在江亭喝酒聚会,诵读《离骚》,哪觉得其中的忧愁。
简析:
《午日观竞渡》是一首七言律诗,此诗写端午节赛龙舟的场景,流露出诗人对爱国民族英雄的崇敬之情,同时也是对自己在仕途道路上的一种忧虑。这首诗从端午节期间戏水,赛龙舟的风俗开始写起,触景生情,表明对屈原的思念、对异乡端午风俗的赞同,以及在闲暇的日子里总会有的一丝丝闲愁。