雅思写作基础句型及写作的建议

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雅思写作基础句型及写作的建议
写作是雅思的4个科目当中的重难点之一,要怎么样才能写出一篇合格的,出彩的雅思作文呢?今日我给大家带来了雅思写作基础句型及写作的建议,盼望能够关心到大家,一起来学习吧。

雅思写作基础句型及写作的建议
雅思写作常用万能句型:
1、Nothing has received more praise and abuse than something
译文:没有什么能像…这样毁誉参半。

2、There is no doubt that
译文:毫无疑问
3、The reason why + 句子~~~ is that + 句子
译文:之所以…主要在于
4 、So + 形容词+ be + 主词+ that + 句子(如此...以至于...)
译文:如此…因此
5、It is conceivable that + 句子
译文:可想而知
6 、Leave much to be desired
译文:…远不能令人满足
7、The most obvious reason for this phenomenon is that
译文:造成该现象的最主要缘由在于
8 、A is to B what C is to D
译文:A 对于B 就恰如C对于D
9 、There are probably many reasons contributing to this phenomenon
译文:造成该现象的缘由有很多。

10、When it comes to …..,
译文:一谈到…
11、No one can deny the fact that...
译文:没有人能否认
12、To be sure, the topic concerning ….. can always attract our eyes
译文:无疑,有关…话题总是能够引起我们的关注
13、Never has …. failed to fascinate us in modern society
译文:在当代社会…总是能够引起我们的关注
14、Simply put,…
译文:简而言之,
15、It is no overstatement to say that
译文:可以毫不夸张地说
16、….is a good case in point
译文:…就是一个绝佳的例子
17、People assume different attitudes towards this issue
译文:人们对该问题的观点不一而同。

18、As is widely-accepted,…
译文:众所周知,
19、To conclude,…
译文:总之,
20、Nothing is further from the truth than this opinion
译文:没有任何一种说法比这种观点更加荒.唐了。

21、There is an element of truth in both opinions
译文:这两种观点都有其可取之处。

22、Another consideration in this case is that…
译文:对该问题的另一层考虑在于
23、The ever-accelerated updating of …has brought about both chances and challenges
译文:…的加速进展既带来了机遇也带来了挑战
24、It is was + 被强调部份+ that who + 原句剩余部份
译文:正是…
25、Personally, I am in favor of the former/latter view.
译文:从我个人而言,我支持前/后者
26、Something be indispensable to somebody in this updating society.
译文:…在这样一个不断进展的社会对我们是不行或缺的
27、I am always amazed when I hear people saying that
译文:每当我听到人们说…, 我总是倍感惊诧
28、It must be stressed out that
译文:必需得着重指出
29 、I am firmly convinced that
译文:我确信
30、A hot topic being discussed by an increasing number of people is whether...
译文:正被越来越多人争论的一个热点话题就是...是否...
雅思写作技巧:
1、写作文可以想到几个点,但是进行扩写的时候就觉得很困难,怎么去扩充自己的论据
作文观点所需的支持论据,可以从以下几个渠道进行猎取:考生自己的经受;身边发生的事情;以及其他的媒体渠道所供应的信息。

然而,对于这三类信息,我们建议考生能够在一篇文章中适当进行组合,而不是仅仅使用某一类论据来进行论证。

对于第一类和其次类论据,即考生自身的经受和身边发生的事情,相对来说比较简单组织;第三类信息的论据,则需要考生在平常的学习中留意积累,不是一朝一夕可以完成的。

换句话说,考生平常应留意增加阅读和扩大学问面的机会,比如多读书看报,当然英文书报为首选,多了解时下发生的大事,这些信息无疑对于写作的论据收集是很有关心的。

在比较专业的雅思索试培训课程当中,写作老师也会有针对性地去归纳和总结一些论据以供同学使用。

2、句型不能敏捷运用,总感觉句子写的很生硬,怎么将句子写得“好”
句型的敏捷运用,从评分角度来理解,即写作评分的最终一个指
标GRA (Grammatical Range Accuracy). 这一评分内容指得是是否能够敏捷地运用不同的句型,深层次的意思理解为是否能够综合运用简洁句、复合句和简单句。

在文章中,这些句子间或消失,会使整篇文章读起来有起伏感和节奏感。

另外,要想写出好的句子,必需先去接触和学习好的句子。

所以考生不应当闷头自己造句,而应当多看native speaker写的语言,来丰富自己的语言资料库,并加以针对性地学习和训练,以达到提高自己句子组织力量的效果。

参与雅思写作考试的心态
从雅思索试四部分来看,考生一般认为阅读和听力具备大量的解题技巧,只要将这些解题技巧把握了,提高就会很快。

而口语也有一系列的应付方法和考场对策。

但是,相对而言,写作却是英语综合力量的体现,考生认为短短几个月的时间内突飞猛进基本不现实,因此对写作抱一种恐慌心态。

于是得过且过,认为只要写作将就就行,自己不如把时间多花在听力和阅读上来帮自己“拉分”。

持此种观点的中国考生不在少数,造成这样一种状况:大多考生对写作热忱不高,把大量时间和精力花在阅读听力的练习上,从而到头来写作总的来说都没练过几次,以至于找不到写作文的一种节奏和感觉。

到了考场上,必定会由于发挥不出真实的写作水平导致分数不抱负。

雅思写作高分阅历
1、有足够的练习。

这个练习指的是完整地写够量的作文,不管是大作文还是小作文。

雅思的作文题目(TASK 1和TASK 2)可以总结成许多种类,在培训班上老师都会为我们总结出来,由于不知道会考哪
一类题目,所以每一类热门题都要做足够练习。

2、要找老师改。

我虽然也有在备考期间进行写作练习,但一来数量太少(大小作文各自不到10篇),二来我并没有找写作老师指导修改我的练习文章,连放到网上的论坛进行烤鸭互改都没有。

自己单独练习的最大弊病就是,常犯的错误自己不管怎么改,肯定是找不全的,由于已经形成习惯了。

而别人就能够看得出来你下意识犯下的错误,即使对方只是一个力量跟你在一个水平的同学,找他们修改对提高作文成果都是有好处的。

雅思写作Task2就业类考官范文
We all work or will work in our jobs with many different kinds of people.
In your opinion, what are some important characteristics of a co-worker (someone you work closely with)?
Use reasons and specific examples to explain why these characteristics are important.
Model Answer:
A large number of people spend most of their time at work. Our life is divided into three equal parts: 8 hours - sleep, 8 hours - work, 8 hours -family time. So, in the most cases, ones co-worker plays an important role in ones life. From my opinion, the essential characteristics of a co-worker are the following.
First of all, a person who works closely with me must like his job. I
think it is very important for a person to feel satisfaction with his job. My husband is a software developer. He is fond of his job and people enjoy working with him because they see how many energy he puts into his job.
Second of all, my co-worker must be persistent and never give up. I like when people who came across a problem try to solve it, find a good decision instead of looking for another person to hand it over. Another important aspect of this is that a good worker should always ask himself What can be improved? and suggests new solutions.
In addition, he must be a good team player. In the modern world good communication skills and the ability to work in a team are among the common position requirements. Personally, I think it is great to help each other, share new ideas, develop new solutions, etc. It helps to create a team spirit and improve labor productivity.
Finally, my co-worker must be punctual. He or she should finish the job on time I think that It is unacceptable to make the rest of a team wait while a person finishes his or her job. Also, my ideal co-worker should always be ready to offer his or her help and be supportive.
To summarize, I think if a co-worker possesses all of these qualities mentioned above he can make work with him really enjoyable and productive.
雅思写作Task2就业类考官范文
Write about the following topic:
Machine translation (MT) is slower and less accurate than human translation and there is no immediate or predictable likelihood of machines taking over this role from humans.
Do you agree or disagree?
Model Answer:
It is true that there have been great advances in technology over the last forty years. For example / For instance the use of mobile phones and e-mail communication are common these days. However, machines that translate from one language to another are still in their early stages.
It seems to me that a machine could never do as good a job as a human, especially when it comes to interpreting what people are saying. Of course, machines can translate statements such as “Where is the bank?” but even simple statements are not always straightforward because the meaning depends on more than just words. For instance / For example the word “bank” has a number of different meanings in English. How does a translating machine know which meaning to take?
In order to understand what people are saying, you need to take into account the relationship between the speakers and their situation. A machine cannot tell the difference between the English expression “Look out!” meaning “Be careful!” and “Look out!” meaning “Put your head out of the window”. You need a human being to interpret the situation.
Similarly with written language, it is difficult for a machine to know how to translate accurately because we rarely translate every word. On the contrary, we try to take into consideration how the idea would be expressed in the other language. This is hard to do because every language has its own way of doing and saying things.
For these reasons I feel that it is most unlikely that machines will take the place of humans in the field of translating and interpreting. If machines ever learn to think, perhaps then they will be in a position to take on this role.
雅思写作。

相关文档
最新文档