《野望》原文及译文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《野望》原文及译文
《野望》是唐代诗人王绩的诗作,这首诗描绘了一幅秋天的山野景色,抒发了作者的孤独、苦闷和惆怅之情。
下面咱们就来看看这首诗的原文和译文。
野望
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
先来说说原文,“东皋薄暮望,徙倚欲何依”,傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方。
想象一下啊,在那落日余晖之中,诗人独自站在旷野之上,那种迷茫和无所适从的感觉,是不是仿佛能穿透纸面直抵我们的内心?我记得有一次,我在郊外游玩,也是傍晚时分,看着周围逐渐黯淡的景色,心中突然涌起一股莫名的失落感,就好像诗人当时的心情一样。
“树树皆秋色,山山唯落晖”,每棵树都染上了秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。
这两句简直就是一幅绝美的秋景图!金黄、橙红、深褐,各种属于秋天的颜色交织在一起,构成了一幅斑斓的画卷。
我曾经在秋天的山林里漫步,脚下是厚厚的落叶,发出沙沙的声
响,抬头望去,阳光透过树叶的缝隙洒下来,那光影的交错,真的就
像诗中所描绘的那样美丽。
“牧人驱犊返,猎马带禽归”,放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着
马带着猎物归来。
这是多么富有生活气息的场景呀!在乡村里,夕阳
西下,人们结束了一天的劳作,带着收获和满足踏上归程。
记得小时候,我在农村的姥姥家,就经常能看到这样的画面,放牛娃欢快地跑
在前面,老牛慢悠悠地跟在后面,那情景至今还历历在目。
“相顾无相识,长歌怀采薇”,大家相对无言彼此互不相识,我长啸
高歌真想隐居在山冈!诗人身处这样的环境中,却感觉与周围的一切
格格不入,那种孤独和寂寞真让人感到心疼。
就像我们有时候在人群中,明明周围很热闹,但心里却觉得无比孤独。
下面咱们再来看看译文:
在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。
每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。
放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物归来。
大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!
这首诗语言质朴,情感真挚,把诗人内心的复杂情感展现得淋漓尽致。
它让我们感受到了秋天的宁静与美丽,也让我们体会到了诗人的
孤独与惆怅。
希望大家通过对这首诗原文和译文的了解,能够更加深
入地体会到古诗的魅力。
不知道大家读完这首诗,是不是也像我一样,被诗中的景色和情感所触动呢?。