卡夫卡《城堡》德语讲解

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Pioniere und Meister der westlichen modernistischen Literatur
"Kafka" -Hitze
eine absurde Szene voller irrationaler Farben persö nlicher, melancholischer, einsamer Emotionen einen symbolischen Ansatz verwenden
Inhalt

远道而来的土地测量员K(Landvermesser),应城堡(Das Schloss)之聘雪夜来到城堡下面的村子。在以后的日子里, 无论他如何努力,也无法进入这个神秘莫测的城堡。城堡的主 人拥有一套庞大的官僚机构(bürokratischen Apparat),就连 小小的村长的办公室里各种文件也堆积如山;城堡里的办事人 员整天来回奔跑,忙得不可开交,可是效率极差......城堡的主 人具有至高无上的权威,但是谁也没有见过他,然而他的影子、 他的密探无处不在,土地测量员的一举一动都在他的掌握之中, 村庄和城堡之间的事件以及村民的顺从行为对他来说仍然是不 可理解的。K.最初充满斗志和信心(Ehrgeiz und Zuversicht), 面对自己处境的不可捉摸(Undurchschaubarkeit),他越来越 感到无能为力。土地测量员直至去世也未踏进城堡一步。
Hauptwerke
1909 – Gesprä ch mit dem Beter 1909 – Gesprä ch mit dem Betrunkenen 1912 – Groß er Lä rm 1912 -1914– Das Schloss 1913 – Das Urteil 1913 – Der Heizer 1913 – Betrachtung 1914-1918 – Der Prozess 1915 – Die Verwandlung 1918 – Ein Landarzt 1919 – Beim Bau der Chinesischen Mauer 1919 – In der Strafkolonie 1924 – Ein Hungerkü nstler 1927 – Der Verschollene
部分。
Motive und Auszüge
Die Augen auf das Schloß gerichtet, ging K. weiter, nichts sonst kümmerte ihn. Aber im Näherkommen enttäuschte ihn das Schloß, es war doch nur ein recht elendes Städtchen, aus Dorfhäusern zusammengetragen, ausgezeichnet nur dadurch, daß vielleicht alles aus Stein gebaut war; aber der Anstrich war längst abgefallen, und der Stein schien abzubröckeln. Flüchtig erinnerte sich K. an sein Heimatstädtchen; es stand diesem angeblichen Schlosse kaum nach. dann wäre es schade um die lange Wanderschaft gewesen und er hätte vernünftiger gehandelt, wieder einmal die alte Heimat zu besuchen, wo er schon so lange nicht gewesen war. K两眼盯着城堡,继续朝前走,他心无旁骛。可是当他走近时,城堡却令他失望 了,那确实只是一个相当寒酸的小城镇,由村舍汇集而成,惟一的特色就是, 也许所有的房屋全是用石头建造的,但是墙上的泥灰早已剥落,砌墙的石块似 乎就要碎裂。K蓦地想起了自己的家乡小镇,它同这座所谓的城堡相比几乎毫不 逊色,如果K只是来观光的,那么这趟长途跋涉就太不值得了,他还不如重访自 己多年未归的故里呢。
Schreibstil





1. in der „Er-Form“ verfasst, obwohl der Erzähler sich weitgehend aus der direkten Sicht der Hauptfigur äußert 以第三人称叙事,但作者在很大程度上是从主人公的直接观点出 发叙事,K和读者间存在共同的平行视野,由此给读者造成陌生化 和相对化(Relativierung und Distanzierung)的感觉 2.verschwimmende, unlogische Ort- und Zeitbezüge und sich eigenartig verselbstständigende materielle Objekte 通过模糊的、不合逻辑的地点和时间参考以及特殊独立的物质对 象,呈现出强烈的超现实场景 3.umfassende Beschreibung einer unbegreiflichen(不可捉摸的) Beharrlichkeit, die nicht zum Ziel führt 没有侦探小说式的紧张情节,而是不可捉摸的,漫无目的的,不 耐其烦的全面描述
Motive und Auszüge

absurde Erscheinung—Die Person K.
Der junge Mann, der sich als Schwarzer 《城堡》所表现的是人在世界上荒诞感、孤独感、绝望感这一 vorstellte, erzählte, wie er K. gefunden, einen 存在主义(Existentialismus)哲学命题。K作为孤独、迷惘的 Mann in den Dreißigern, recht zerlumpt, auf 人类的象征,他不但跟自己所处的生活现实陌生,而且跟这个 einem Strohsack ruhig schlafend, mit einem 生活现实的联系也被堵住和隔绝了。他对左右压抑他的力量, winzigen Rucksack als Kopfkissen, einen 只能感到莫名的困惑和恐惧。整部小说有关 K的个人情况信息 Knotenstock in Reichweite. 年轻人自报姓名,说是叫施瓦尔策,说是他发现了 , 少得可怜:性别、年龄和他的企图——进入城堡。可以说KK 这 这 K是一个三十多岁的男子,衣衫相当褴褛,安静地 个人物和他的名字一样只能算一个空洞抽象的符号。 K象一个 睡在一个草垫子上,用一个小背囊当枕头,手边放着 不明物体被抛入一个外在陌生化的空间,成为城堡荒诞性的一 一根多节的手杖。
vergeblich bemüht 城堡象征父亲的世界,儿子徒劳无功地征服。
Motive und Auszüge
Es war spät abends, als K. ankam. Das Dorf lag in tiefem
Schnee. Vom Schloßberg war nichts zu sehen, Nebel und Finsternis umgaben ihn, auch nicht der schwächste Lichtschein deutete das große Schloß an. Lange stand K. auf der Holzbrücke, die von der Landstraße zum Dorf führte, und blickte in die scheinbare Leere empor. K到达时天色已晚。村子被厚厚的积雪覆盖着。城堡山踪影皆无, 雾霭和夜色笼罩住它,也没有一丝灯光显示出这座大城堡来。K
久久伫立在从大路通往村子的木桥上,仰视这看似空荡荡的一片。
Motive und Auszüge
Sie sind ja gar nicht imstande, Klamm wirklich zu sehen, das ist nicht Überhebung meinerseits, denn ich selbst bin es auch nicht imstande. Klamm soll mit Ihnen sprechen, aber er spricht doch nicht einmal mit Leuten aus dem Dorf, noch niemals hat er selbst mit jemandem aus dem Dorf gesprochen. Es war ja die große Auszeichnung Friedas, eineAuszeichnung, die mein Stolz sein wird bis an mein Ende, daß er wenigstens Friedas Namen zu rufen pflegte und daß sie zu ihm sprechen konnte nach Belieben und die Erlaubnis des Gucklochs bekam, gesprochen aber hat er auchmit ihr nicht. 您根本就没有能耐真正看见克拉姆嘛,这不是我小瞧了您,因为我自己也没 有这个能耐呀。要克拉姆跟您谈话,可是他跟村里的人都不谈,他本人还从 未跟村里的什么人谈过话。这是弗丽达的一大荣誉,一种荣誉,一种我终生 都引以为傲的荣誉:他至少还常常喊弗丽达的名字,她能任意对他说话并得 到看窥视孔的许可,但是谈话,他也没有跟她谈过。
von
Franz Kafka
Prozess
1. Lebenslauf des Autos 2. Einflüsse 3. Hauptwerke 4. Inhalt 5. Schreibstil 6. Motive und Auszüge 7. Quelle

Lebenslauf des Autos
Universitä tsstudium
von 1901 bis 1906 an der Karl-Ferdinands-Universitä t zu Prag
Chemie
01
02
Recht
Kunstgeschichte
04
03
Germanistik
Einflüsse
Franz Kafka der franzö sische Schriftsteller Marcel Proust der irische Schriftsteller James Joyce
弗兰兹· 卡夫卡,生活于奥匈帝国 (奥地利帝国和匈牙利组成的政合 国)统治下的捷克德语小说家,本 职为保险业职员。主要作品有小说 《审判》、《城堡》、《变形记》 等。 卡夫卡1883年出生犹太商人家庭, 18岁入布拉格大学学习文学和法律, 1904年开始写作,主要作品为四部 短篇小说集和三部长篇小说。可惜 生前大多未发表,三部长篇也均未 写完。他生活在奥匈帝国即将崩溃 的时代,又深受尼采、柏格森哲学 影响,对政治事件也一直抱旁观态 度,故其作品大都用变形荒诞的形 象和象征直觉的手法,表现被充满 敌意的社会环境所包围的孤立、绝 望的个人。

致命的阴影笼罩在天空,给人民带来欲进不能,欲退不得,只 “有时我想象一张展开的世界地图,您伸直四肢横卧在上 能坐以待毙的命运。城堡象征的就是社会强权统治使弱者无立 面。我觉得仿佛只有在您覆盖不着的地方,或者在您达不 锥之地,甚至失去生存的合法性。 到的地方,我才有考虑自己生存的余地。”

2. die Welt der Väter darstellen, die zu erobern der Sohn sich
Motive und Auszüge


Symbol des Schlosses
1. eine schwarze Satire auf Macht, Willkür und “您是那样自以为是,以致您可以不讲道理,总是您常有 理。” Überbürokratisierung von Behörden und Staatsapparaten. 城堡作为一种可望而不可即的神秘莫测的权力或国家统治机器 “您要我遵循的戒律,您,我至高无上的楷模,您自己却 可以不遵循。” 的象征,它像一只冷漠威严的巨兽盘踞在人民头上,或像一片
Eltern
Hermann Kafka und Julie Kafka, geborene Lö wy (1ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ56–1934), entstammten bü rgerlichen jü dischen Kaufmannsfamilien. Georg Kafka und Heinrich Kafka, bereits als Kleinkinder verstarben
Brü dern
Schwestern Gabriele Kafka, Valerie Kafka, Ottilie Kafka,
spä ter deportiert wurden
Kafka gehö rte zur Minderheit der Bevö lkerung Prags, deren Muttersprache Deutsch war. Auß erdem beherrschte er wie seine Eltern Tschechisch.
相关文档
最新文档