汉语近代二字词研究:语言接触与汉语的近代演化

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

目录分析
第二节现代汉语的 二字词来自何处?
第一节我们为什么 需要二字词?
第三节本书概述
第一节佛经译词与二 字词
第二节日本兰学译词 与二字词
第三节造字为词:来 华传教士如何创造译 词?
第四节单字抑或复辞: 严复与梁启超的争论
第一节文之类 别与二字词
第二节 《辞源》 的时代:由单 字到复辞
第一节基本词汇与二 字词
读书笔记
特别棒!期待未来能看到学者们系统地分析近代日语借词对于现代汉语整个语法体系的影响!。
如此生僻的书自然极少有人看,我也不过是翻过而已,深知自身是不具备学术研究的能力的,而且本人语言 天赋是不存在的。
语言现象——中日同型词据沈国威的《汉语近代二字词研究》研究考证,中日近代同型词条。如学术用语 (抽象词汇):哲学、义务、起点、神经、前提、团体、俱乐部等;法律词汇:取缔、打消、场所、场合、引渡 等;动词形容词:考虑、思考、正确、优秀等。汉译西书传到日本,再从日本回流到中国,如望远镜、热带、寒 带、细胞等。
作者介绍
这是《汉语近代二字词研究:语言接触与汉语的近代演化》的读书笔记模板,暂无该书作者的介绍。
精彩摘录
这是《汉语近代二字词研究:语言接触与汉语的近代演化》的读书笔记模板,可以替换为自己的精彩内容摘 录。
感谢观看
第二节日本的基本词 汇化研究
第三节概念范畴及原 型理论
第四节基本词汇化的 研究指向
第二节日语借义词
第一节日语借形词
第三节日语激活词
第二节现代汉语二 字词中的古典词
第一节词源调查文 献群与目标词的确

第三节现代汉语二 字词中的传教士译

第四节现代汉 语二字词中的
本土文献词
第五节现代汉 语二字词中的 日语影响词
汉语近代二字词研究:语言接 触与汉语的近代演化
读书笔记模板
01 思维导图
03 读书笔记 05 目录分析 06 精彩摘录
思维导图
本书关键字分析思维导图
二字词
译词
译词
二字词
词汇
问题
单字
语言
汉语
研究 二字词
日本
汉语
现代 汉语 词
指向
日语
研究
内容摘要
《汉语近代二字词研究:语言接触与汉语的近代演化》分研究和个案考察两个部分,卷末为附录。研究部分 共有7章,绪论该书汉语词汇研究领域关于二字词问题的研究,提出并阐释了的基本观点。第一章通过整理丰富的 佛经译词研究成果,探索二字词研究的新视角。第二章讨论日本江户期兰学家的翻译实践。第三章聚焦19世纪来 华传教士的科技术语造词活动。第四章讨论本土译者关于单双节译词的问题。第五章以近代词环流与日语影响为 题,阐述日语对汉语的影响方式、所及范围。
相关文档
最新文档