《木兰辞》赏析
《木兰辞》赏析

《木兰辞》赏析
《木兰辞》是中国古代民间文学中的一篇传世之作,以木兰代父从军的故事为主线,以细腻的描写和深情的情感展现了一个普通女子的坚强勇敢和忠诚爱国之心。
这篇词的赏析可以从以下几个方面展开:
1.诗歌结构:《木兰辞》采用七言绝句的形式,每一句皆有其独特的韵律和平仄。
整首词共有十二首,每首词的结束都以“儿郎”二字为对仗,使整篇词具有较好的韵律感和节奏感。
2.形象描写:《木兰辞》通过细腻且生动的描写展现了木兰这一形象。
词中描绘了木兰的容貌、行动、表情,以及她一身的武装和勇敢的战斗,使读者能够真切地感受到木兰的坚强和英勇。
3.心理描写:《木兰辞》还通过描写木兰内心的矛盾、挣扎和冲动,展现了她作为女性在男性世界中的困惑和不甘。
木兰为了保护家族和国家,选择代替父亲从军,但她内心却对离别家园、离开亲人和女性身份的怀念和忧虑,琐碎的细节中透露着木兰的纠结与决心。
4.爱国情怀:整篇词贯穿着木兰的忠诚爱国之情。
词中不断强调木兰为了保家卫国不顾个人安危,用自己的行动彰显了对国家的责任与忠诚。
她的勇敢和牺牲精神深深打动着读者,体现了中华民族的传统美德和家国情怀。
《木兰辞》是我国古代文学中的经典之作,其诗情画意、形象生动和情感真挚的特点使其流传至今,并深受人们的喜爱和赞美。
通过赏析这首诗歌,我们可以更好地理解和感受其中蕴含的意义和价值。
木兰诗全文及赏析

木兰诗全文及赏析(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如好词好句、文案短句、作文大全、读后感、观后感、诗词歌赋、语文知识、文言知识、名言警句、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as good words and sentences, copywriting short sentences, complete essays, reading feedback, observation feedback, poetry, song and fu, Chinese knowledge, classical Chinese knowledge, famous aphorisms, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!木兰诗全文及赏析《木兰诗》全文及赏析《木兰诗》是中国南北朝时期传唱的乐府民歌,郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。
《木兰辞》原文及翻译赏析

《木兰辞》原文及翻译赏析《木兰诗》是中国南北朝时期的一首北朝民歌,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,在中国文学史上与南朝的《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。
以下是小编精心整理的《木兰辞》原文及翻译赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
《木兰辞》原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰辞》翻译:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
《木兰诗》原文及赏析

《木兰诗》原文及赏析木兰诗热情赞扬了花木兰勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。
以下是我为大家精心整理的《木兰诗》原文及赏析,欢迎大家阅读,供您参考。
木兰诗南北朝·佚名唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
南北朝《木兰诗》赏析

南北朝《木兰诗》赏析引导语:《》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的,充满传奇色彩。
以下是小编精心为您准备的一些南北朝《木兰诗》赏析,希望对您能有所帮助!木兰诗 / 木兰辞朝代:南北朝作者:佚名原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
(惟闻通:唯)问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
(贴通:帖;惊忙一作:惶)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。
姑娘并没有思念什么,姑娘并没有回忆什么。
昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。
木兰诗原文翻译及赏析

木兰诗原文翻译及赏析《木兰诗》是古代中国一首非常出名的诗歌,在全球范围内都有着广泛的传播和影响。
这首诗歌以其优美的语言和深刻的内涵,成为了中华民族文化的重要组成部分。
本文将从《木兰诗》的原文翻译和赏析两个方面来展开阐述。
一、《木兰诗》原文翻译木兰诗的原文比较简短,共有20行,总字数不到300个。
译文如下:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍买。
南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣,将军百战死,壮士十年归。
从这首诗的翻译中,我们可以看出这首诗的主旨是木兰为了替父从而代替兄长入伍,一心救国奉献,最终功成身退,归乡而来的故事。
二、《木兰诗》赏析1. 抒发女性强烈的爱国热情《木兰诗》表达了一个女性严格遵守传统礼仪、依从父母的同时,又在国家危急之际振臂而舞、挺身而出的形象。
在古代人们的观念中,女子是不被允许上战场的,但木兰为了保卫国家,不惜以男扮女装的形式代替了兄长上了战场。
2. 发扬爱国主义精神《木兰诗》强调了爱国主义的精神。
当木兰的国家遭遇危难时,她义无反顾地投身到国家的救援工作中,用自己的力量为国家做出了一份贡献。
她的大爱精神体现了传统文化中“忠、孝、信、节、礼、义、仁、廉”的优良传统。
3. 体现了女子的聪明才智《木兰诗》中,木兰为替父从军,偷偷地加入了军队。
在军中,她展现出了非凡的才智和敏锐的观察力。
她具备了熟谙军事的本领,因此顺利地成为了军队中的一名出色士兵。
4. 弘扬女性自立自强的精神《木兰诗》弘扬了女性自立自强的精神。
在古代社会,女性的地位相对较低,要想做到自立自强是非常困难的。
木兰辞 赏析

木兰辞赏析《木兰辞》是中国南北朝时期传唱的乐府民歌。
全诗赏析:《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
它记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
此诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色。
全诗共分六段,采用的是顺叙手法,从木兰准备应征到出征途中到战地生活一直到凯旋,写了十多年的整个过程。
第一段,写木兰决定代父从军。
“唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
”唧唧是叹息声。
木兰当户织,却不闻机杼声,这暗示木兰此时已无心织造。
唯闻女叹息,进而暗示木兰内心忧思深重。
以“唧唧复唧唧”开头,则此一暗示,效果突出。
起唱已见出手不凡。
“问女何所思,问女何所忆?”两问实是一问,出以排比,便扣人心弦。
“女亦无所思,女亦无所忆。
”问得那样关切,回答却如此平静,可见木兰性格之沉着,亦意味着木兰内心之忧思,经过激烈冲突后,已毅然下定决心。
“昨夜见军帖,可汗大点兵。
”征兵文书连夜发至应征人家,这说明军情十分火急,显然是敌人大举进犯。
可汗大征兵,则千家万户皆有关系。
“军书十二卷,卷卷有爷名。
”军书指征兵名册,十二卷是言其多,卷卷有父名是夸张,言父亲应征,册上有名,千真万确也。
“阿爷无大儿,木兰无长兄。
”此二句言一事:家中父老子幼,支撑门户唯有木兰。
衰老的父亲怎能去远征杀敌,可是祖国的召唤又义不容辞。
面对这双重的考验,木兰挺身而出:“愿为市鞍马,从此替爷征。
”木兰好女儿,替父从军意志,实为对父亲的爱心与对祖国的忠心之凝聚,亦为巾帼英雄本色之发露。
第二段,写木兰准备出征和奔赴战场。
“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
”连下四个排比句,铺陈四市购买鞍马,尤其“骏马”、“长鞭”二语,极有气派地写出木兰出征之前的昂扬士气。
士气,原是士兵的生命。
“旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
木兰诗原文翻译及赏析

木兰诗原文翻译及赏析木兰诗是中国文化中最为著名的诗篇之一,诗篇以其崇高的情感、精美的语言和深刻的内涵,描绘了一个坚强而勇敢的女性形象,深受广大读者的喜爱。
本文将为读者介绍木兰诗的原文翻译及赏析内容,希望读者能够从中领略到这篇文化巨著的魅力。
一、木兰诗的原文翻译木兰诗的原文可以追溯到唐朝,作者不详。
以下是木兰诗的原文翻译:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不见射虎人,单衣深山里。
返来傅家庄,遇见妇几起,问讯君不在,自称臣家妹。
乐游原上蕃汉,白旄手中鞭。
红鞭断折处,闲坐江干上!忽闻子规啼。
落叶满阶红,不踏青霜血。
今日偶然遇,握手言恭仪。
问名始姓氏,称字字元基。
自言无伴侣,独自寻芳径。
群芳盛开时,独自仙人掌。
门前一湖水,梨花带雪飞。
远目眺兰亭,旧事不堪回。
出门俱扫除,妾拂拭闲庭。
谁见汀洲上,相思愁白日。
二、木兰诗的赏析木兰诗是一首描写军旅生活和女性形象的古代诗歌,表现了女子为国家的荣誉而牺牲自己的意愿和信念,具有深刻的思想内涵。
下面将从诗歌的情感表达、语言技巧、意境描写、形象塑造等方面分析木兰诗的魅力。
1.情感表达木兰诗将女性形象描绘得既坚强又爱国,女儿为父亲赴乱世征战,忍辱负重,全心全意为国家和父亲效命。
木兰在诗歌中亲笔写道:“愿为市鞍马,从此替爷征。
”全诗表达了女性对父亲和国家的无私忠诚,表达出了作者对民族英雄的钦佩和崇敬。
2.语言技巧木兰诗的语言简洁明快,对比鲜明,具有极强的感染力和讽刺意味。
如“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”,描绘了木兰为从军所做的准备,既表现了木兰的警觉性,也表现了其应对复杂环境的能力;“问讯君不在,自称臣家妹”,则直接针对当时的婦女地位,揭示了作者对现实可悲的讽刺和批判。
木兰辞原文与解析

木兰辞原文与解析《木兰辞》原文与解析木兰辞,是中国古代文化宝库中的一朵瑰丽的花。
它既是一首脍炙人口的民歌,也是一部展现中国古代女性自强精神的经典之作。
本文将为您带来《木兰辞》的原文及解析,带您领略这首传世之作的魅力。
让我们一同走进这个古老的故事,感受木兰的英勇与坚韧。
木兰辞所采用的是民歌的形式,由于传承的原因,现在流传的《木兰辞》有不同版本,而我们今天要解析的版本是较为流传广泛的《木兰辞》。
木兰辞原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯。
南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姐来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看伙伴,伙伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?解析:《木兰辞》以简练、流畅的韵文形式展现了木兰的英雄事迹,情节紧凑,文字凝练。
通过对原文的解析,我们可以深入了解这首诗的意境和内涵。
首先,诗歌通过描写木兰酷似男子的外貌和勇敢决绝的行动,表现了她不甘平凡的命运,追求自我实现的决心和勇气。
其次,作品通过描绘木兰踏上征程的过程,生动地展示了她机智过人、爱国热诚的一面。
在平凡的家乡,她心怀大志,为了保卫家国走上千里征途,展现了中国古代女性的坚韧和胆识。
最后,通过描写木兰胜利归来后受到的赞誉,表达了对她英勇行为的赞赏和尊敬。
《木兰诗》鉴赏赏析和解读

《木兰诗》鉴赏赏析和解读唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑声啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,“木兰不用尚书郎,愿借明驼足,送儿还故乡。
”爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,着我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看伙伴,伙伴皆惊惶:“同行十二年,不知木兰是女郎! ”雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
两兔傍地走,安能辨我是雄雌?,宋·郭茂倩乐府诗集·横吹曲辞·梁鼓角横吹曲木兰诗又名木兰辞。
最早著录于南朝陈代僧人智匠所撰的古今乐录。
宋郭茂倩编的乐府诗集收载此诗,属横吹曲辞·梁鼓角横吹曲。
这是一首叙事性的民歌,塑造了木兰这个女扮男装代父从军的巾帼英雄形象,歌颂她勤劳无私、机智勇敢和热爱祖国的优秀品质。
木兰为北朝尚武习俗和战乱环境孕育而成,又是人民群众理想的化身。
这个形象的出现,具有突破重男轻女传统观念的意义。
在艺术上,剪裁精当,结构巧妙,叙写生动,语言活泼,富于生活气息和喜剧色彩。
它是北朝民歌的代表作,和孔雀东南飞堪称我国乐府民歌中的“双璧”。
全诗可分为六段。
第一段写木兰代父从军的原因。
“唧唧”是叹息声,起首四句就着力渲染这种声音,且写得出人预料:木兰对门而织,本应听见她织布的声音,可是木兰停机叹息,只传出她的叹声,这就益发见出其忧愁之深。
此处以声传情,先声夺人,诗一开始就收到了强烈而富于悬念的艺术效果,并自然引出下诗。
纳兰性德诗词《木兰词》赏析

纳兰性德诗词《木兰词》赏析纳兰性德诗词《木兰词》赏析在学习当中,学会赏析是一件很重要的事情,那么让我们一起来了解一下赏析是什么意思,到底该怎么写吧。
以下是小编分享的纳兰性德《木兰词》全诗赏析,欢迎大家阅读!木兰词·拟古决绝词柬友作者:纳兰性德原文:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
(一作:泪雨零 / 夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
译文与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。
但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
注释⑴柬:给……信札。
⑵“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。
班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。
南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。
这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。
⑶故人:指情人。
却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。
⑷“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。
《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。
白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。
”对此作了生动的描写。
后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。
杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。
”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。
这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
⑸“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。
薄幸:薄情。
锦衣郎:指唐明皇。
《木兰诗》翻译及解析

《木兰诗》翻译及解析《木兰诗》翻译及解析导语:花木兰是我国古代的巾帼英雄,《木兰诗》讲述的是花木兰女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事下面是小编精心整理的原文,希望你喜欢,欢迎阅读。
原文:木兰诗唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将; 阿姊闻妹来,当户理红妆; 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离; 双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译:织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。
姑娘并没有思念什么,姑娘并没有回忆什么。
昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。
早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
木兰诗原文赏析

木兰诗原文赏析木兰诗原文赏析《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
以下是小编为大家准备的木兰诗赏析,仅供参考!木兰诗原文赏析开头两段,写木兰决定代父从军。
诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰当户织”的情景。
然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一答,道出木兰的心事。
木兰之所以“叹息”,是因为天子征兵,父亲在被征之列,父亲既已年老,家中又无长男,于是决定代父从军。
第三段,写木兰准备出征和奔赴战场。
“东市买骏马……”四句排比,写木兰紧张地购买战马和乘马用具;“旦辞爷娘去……”八句以重复的句式,写木兰踏上征途,马不停蹄,日行夜宿,离家越远思亲越切。
这里写木兰从家中出发经黄河到达战地,只用了两天就走完了,夸张地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。
其中写“黄河流水鸣溅溅”“燕山胡骑鸣啾啾”之声,还衬托了木兰的思亲之情。
第四段,概写木兰十来年的征战生活。
“万里赴戎机,关山度若飞”,概括上文“旦辞……”八句的内容,夸张地描写了木兰身跨战马,万里迢迢,奔往战场,飞越一道道关口,一座座高山。
“朔气传金柝,寒光照铁衣”,描写木兰在边塞军营的艰苦战斗生活的一个画面:在夜晚,凛冽的朔风传送着刁斗的打更声,寒光映照着身上冰冷的铠甲。
“将军百战死,壮士十年归”,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。
将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战死,有的归来。
而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归来的将士中的一个。
第五段,写木兰还朝辞官。
先写木兰朝见天子,然后写木兰功劳之大,天子赏赐之多,再说到木兰辞官不就,愿意回到自己的故乡。
“木兰不用尚书郎”而愿“还故乡”,固然是她对家园生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女儿身。
天子不知底里,木兰不便明言,颇有戏剧意味。
第六段,写木兰还乡与亲人团聚。
《木兰辞》原文及赏析

木兰辞[南北朝]南北无名唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞫,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度假设飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌。
一 垮可,是指以古孙垮、近体 一1^1一 /皆知格律珂为Tt 双的中画古 /代冷统恃”亦是汉字文化 、S 的情色之一。
通素认为, 律较为遗合『言志』,而免 妁更为建合『停情』。
分类标签:战争诗初中赞美诗作品赏析北朝乐府民歌《木兰诗》是我国古典诗歌中脍炙人口的著名诗篇。
它表达的是女英雄木兰代父参军,经过浴血奋战,立下赫赫战功,最终辞官还乡与家人团聚的故事。
作者将女主人公放在北方少数民族之间的一场战争的背景中加以刻划。
作者的创作意图不在于对这场战争本身作全方位的描述,而只是将它作为抒写一种思想认识的媒介。
因而整首诗作在时间上有大跨度,在地点上有大转移,在人物上有大变换,大场面上有大铺叙。
诗作对木兰参军的缘由、准备、战地的艰辛生活以及立功回朝、自请还乡等情节,都有简洁而必要的描述。
作者借木兰代父参军的故事表达出对古代妇女潜在智慧与卓越才能的充分肯定,对古代妇女在获得与男子同等条件下能够发挥出杰出的聪明才智, 立下卓越功勋表示极大的欣喜与敬佩。
北朝民歌《木兰辞》赏析

北朝民歌《木兰辞》赏析唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯。
南市买辔头,北市买长鞭。
朝辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,着我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊惶。
同行十二年,不知木兰是女郎!雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文:(不时传来)唧唧又唧唧(的声音),木兰对着门织布。
(现在)听不到织布机的声音,只听到木兰的叹息。
问女儿想念的是什么?问女儿思念的是什么?(木兰说:)我也没有什么想念的,我也没有什么思念的。
昨天晚上见到军中的文告,可汗(正在)大规模地征兵。
征兵的名册(有)很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。
阿爷没有大儿子,木兰(我也)没有大哥,(我)愿为(此去)买鞍马,从此代替父亲出征。
(从)东边的集市(上)买(来)骏马,(从)西边的集市(上)买(来)鞍鞯,(从)南边的集市(上)买(来)辔头,(从)北边的集市(上)买(来)长鞭。
早晨辞别爹娘踏上征程,傍晚歇息(在)黄河(岸)边。
听不到爹娘呼唤女儿的声音,只听到黄河流水溅溅地响。
早晨离开黄河(再)踏上征程,傍晚(就)到了黑山头。
听不到爹娘呼唤女儿的声音,只听到燕山胡马(在)啾啾地叫。
(木兰不辞)万里奔赴战场,跨越一道道关,一道道山(疾行)如飞。
北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照射着铠甲。
《木兰诗》文学赏析

《木兰诗》文学赏析《木兰诗》文学赏析《木兰诗》的思想内容和艺术技巧,对后世都有深远影响。
下面是其文学赏析,欢迎阅读:木兰诗 / 木兰辞南北朝:佚名唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?文学赏析:《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
第一段,写木兰决定代父从军。
诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰当户织”的情景。
然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一答,道出木兰的心事。
木兰之所以“叹息”,不是因为儿女的心事,而是因为天子征兵,父亲在被征之列,父亲既已年老,家中又无长男,于是决定代父从军。
第二段,写木兰准备出征和奔赴战场。
“东市买骏马……”四句排比,写木兰紧张地购买战马和乘马用具,表示对此事的极度重视,只用了两天就走完了,夸张地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。
其中写“黄河流水鸣溅溅”“燕山胡骑鸣啾啾”之声,还衬托了木兰的思亲之情。
木兰辞翻译及赏析

木兰辞翻译及赏析木兰辞是中国古代妇女的杰出代表作,也是中国文学史上的一部经典之作,它描述了一位勇敢的女子在抗英起义中所做出的英勇行动。
本文尝试翻译这篇经典文章,并对其进行赏析。
木兰辞芈月哉!木兰哉!天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
四海升平作清音,荣华富贵比春容。
勤习持家贤惠妻,织锦昼夜弹琴理。
金粟其封玉玺授,千金身边更无馀。
翻译:芈月哉!木兰哉!你天生丽貌,不容轻易抛弃,一时被君王选中,四海之内都诵叨你的清脆之声,荣华富贵比春容,勤于家务智慧贤淑的妻子,黑夜织绣,昼夜弹琴,金粟其封玉玺授,千金身边更没有任何更多。
赏析:木兰辞是一篇表达女性力量的古老诗歌,它充分肯定了女子的气质、能力、美丽、仁慈和勤勉。
它使任何社会的女子都怀有自信,它尊重女子的个性,鼓舞女性斗志,因此它被认为是一篇象征女权的文章。
关于木兰的女性气质,木兰辞赋予了木兰美的形象。
其中的一句“天生丽质难自弃”表明木兰具有自己的美,并且得到了王室的认可。
同时,它也表明木兰不仅仅对自己的外表,更重要的是对这种保持自己质量的努力。
关于木兰的能力,木兰辞中描述的木兰勤恳聪慧,多才多艺,善于理财,善于家务,并能够弹琴作曲,从而得到了王室的殊荣,也赢得了人们的尊重。
这表明,在一个勤劳节俭的女子可以创造家庭幸福,也可以在社会上发挥自己的实力,使自己获得社会认可。
总之,木兰辞是一篇经典的文章,它表达了许多非常优秀的女性社会价值观,是中国妇女勇于追求自我价值、自由追求幸福的精神实践。
它不仅为后人提供了一种社会责任,而且也鼓励女性克服困难,脚踏实地的精神。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《木兰辞》赏析
《木兰辞》赏析
纳兰性德(1655 -1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,是清代最为著名的词人之一。
他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛占有光采夺目的一席之地。
他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。
他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。
这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特征和鲜明的艺术风格。
流传至今的“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变……”这一富于意境的佳作,是其众多的代表作之一。
《木兰辞拟古决绝词柬友》
纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
《木兰辞》赏析
人生若只如初见:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。
何事秋风悲画扇:此用汉班婕妤被弃典故。
班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒
发被弃之怨情。
南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。
这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。
等闲变却故人心,却道故人心易变:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。
故人,指情人。
骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清官长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。
白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。
”对此作了生动的描写。
后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。
杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。
”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。
这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。
薄幸,薄情。
锦衣郎,指唐明皇。
又,意谓怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。
连起来就是:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样的甜蜜,那样的温馨,那样的深情和快乐。
但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比
翼鸟、连理枝的誓愿。
最爱纳兰词
王欢
“人生若只如初见”,所有的惊鸿一瞥定格进那念念不忘的美丽画面,一切都将保持最初的好奇和新鲜,那些踌躇满志的初生牛犊总是那么朝气蓬勃,那些羞涩的欲言又止有许多种神秘的可能,一切都像清晨的露珠般晶莹剔透,像朝阳般明亮灿烂。
但是若真的如此,又怎么会悲画扇呢?流光容易把人抛,又岂止是红了樱桃,绿了芭蕉。
谁能抵挡光阴的利箭?华年易逝,姹紫嫣红只付与了断井残垣,刻骨铭心只能归了风轻云淡。
初见时人面桃花的惊艳,来年却是物是人非的落寞。
长生殿里的信誓旦旦,却变成了马嵬坡前的“江山情重美人轻”。
初见时回眸一笑的百媚,已变成此恨绵绵的哀怨,李隆基和杨玉环之间隔了江山;朱丽叶与罗密欧一见倾心,却得知他是仇家之子,惊问:“要是不该相识,何必相逢!”他们之间,隔了生死;《罗马假日》里的公主和记者浪漫邂逅而相恋,最终却不得不回到各自的世界,再见时只能恪守身份默默无言,他们之间,隔了世俗;《半生缘》里,曼桢和世钧18年后重逢,都知道再也回不到从前,他们之间,隔了流年。
“初见惊艳,再见依然”,在我看来,这只是一种美好的愿望。
流年似水,世事难料,许多既定的开始都有一个意想不到的结果,忧伤的美丽只能定格在回忆中,也许哪天转身而去,只留下一个淡然的背影、完美的弧线,去诉说着对昨日的眷念。
年少时的意
气风发,最初的感动与梦想,终于也在时间的浸润下渐渐磨灭,一见如故的亲切,海誓山盟的诺言,也只剩下了一个依稀的背影。
幸福的人愿意沉醉在现实里,失意的人愿意沉醉在回忆里。
在物是人非之后去感慨,总愿意把当时的明月想得如洗,杨柳尽是依依,花草均皆含情,投足举手都是柔情和蜜意。
人总是容易在岁月中歪曲了真相,美好的东西愈加美好,平淡无奇也可以提炼出美丽的传奇。
总是要经历一些痛苦才学会珍惜,总是要经历一些心碎才学会放弃,总是要经历一些悲伤才懂得幸福,也总是要经历一些爱恨纠葛才会懂得相守的意义,才会碰到那个约定前世今生的你。
初见时的笑容那么美好,却注定只能成为回忆。
纳兰词小知识:
纳兰性德的词,现存348首,哀感顽艳,有南唐后主遗风,悼亡词情真意切,痛彻肺腑,令人不忍卒读,王国维有评:“北宋以来,一人而已”。
时人皆谓“家家争唱饮水词,纳兰心事几人知”。
《纳兰词》传至国外,朝鲜人谓“谁料晓风残月后,而今重见柳屯田。
”。