卖蒜老翁_550字
【初中文言文阅读】《卖蒜老叟》阅读答案附翻译
【初中文言文阅读】《卖蒜老叟》阅读答案附翻译卖蒜老叟清袁枚南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒观者如堵① 。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨② 而揶揄③ 之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许卖蒜老叟清·袁枚南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒观者如堵①。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨②而揶揄③之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之,能以一死成君之名,死亦何怨!”老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵④之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
[注释]①堵:墙。
②睨:斜着眼睛看。
③揶揄:出言嘲笑、讽刺。
④纵:放开。
7.下列加点词的意思相同的一项是( ) (2分)A.咳嗽不绝声率妻子邑人来此绝境 (《桃花源记》)B.陷入尺许时人莫之许也(《隆中对》)C.老人寂然无声然数恒不一见(《山市》)D.叟能如是乎否,非若是也(《唐雎不辱使命》)8.下列加点的虚词意思和用法相同的一项是()(2分)A.旁睨而揶揄之环而攻之而不胜(《得道多助,失道寡助》)能以一死成君之名水陆草木之花(《爱莲说》)C.老人自缚于树贤于材人远矣(《伤仲永》)D.以拳打砖墙先帝不以臣卑鄙(《出师表》) 9.用斜线()为文中画曲线的句子标出一处停顿。
(2分)每至演武场传授枪棒观者如堵10.用现代汉语翻译下列句子。
(4分)(1)杨故取势于十步外,奋拳击之。
翻译:(2)老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
翻译:11.读了这篇文章,你懂得了什么道理?( 2分)【答案】7.(2分)D8.(2分)B9.(2分)每至演武场传授枪棒/观者如堵10.(4分)(1)杨二特意在十步外摆好姿势,举起拳头用力向老人打去。
卖蒜老叟原文
卖蒜老叟原文文言文《卖蒜老叟》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】南阳县有杨二相公者,精于拳勇。
能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂.以此名重一时,率其徒行教常州。
每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓劵。
令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声。
但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪了。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
【注释】1精:精通。
2率:带领3至:到4堵:墙5叟:古代对老人的称呼6佝偻:驼背;佝偻龙钟。
7睨:斜着眼看,形容不在意的样子8绝:停止。
9揶:出言嘲笑、讽刺。
10揶揄:出言嘲笑;讽刺。
11骇:惊骇12走:跑13以:用14是:这样15打死勿怨:怨;埋怨16缚:捆绑17故:一般解释为所以,这里取因此的意思。
18奋:举;举起19寂然:安静的样子20良久:很久21纵:放22徐徐:慢慢地;迟缓;缓慢23负:背24卒:终,结束【翻译】南阳县有个叫杨二的,精通拳术,杨二带着他的学生在常州地区习武弄棒,每当他在演武场传授枪棒时,来围观的人非常多,就好像一堵墙一样。
有一天,有一个卖蒜的老人,不停地咳嗽,斜着眼睛看,还出言嘲笑他。
众人很惊骇,跑去告诉杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后高傲地对老人说:“老头你能够像我这样吗?”老人说:“你(这样也就)能打墙壁,却不能打人。
”杨二更加生气了,怒喝道:“老家伙你能让我打上一拳吗?被打死了不要怨恨我。
”老人笑着说:“我一个老头都快要死了,如果我死了能够成全你的名声,死了也没什么可怨恨的!”老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二因此在十步外摆好姿势,(他)举起拳头用力向老人打去。
《卖蒜老叟》阅读答案附翻译
《卖蒜老叟》阅读答案附翻译卖蒜老叟清·袁枚南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒观者如堵①。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨②而揶揄③之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!”老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵④之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
[注释]①堵:墙。
②睨:斜着眼睛看。
③揶揄:出言嘲笑、讽刺。
④纵:放开。
7.下列加点词的意思相同的一项是( ) (2分)A.咳嗽不绝声率妻子邑人来此绝境 (《桃花源记》)B.陷入尺许时人莫之许也C.老人寂然无声然数年恒不一见D.叟能如是乎否,非若是也8.下列加点的虚词意思和用法相同的一项是A.旁睨而揶揄之环而攻之而不胜B.能以一死成君之名水陆草木之花C.老人自缚于树贤于材人远矣D.以拳打砖墙先帝不以臣卑鄙9.用斜线为文中画曲线的句子标出一处停顿。
每至演武场传授枪棒观者如堵10.用现代汉语翻译下列句子。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
翻译:老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
翻译:11.读了这篇文章,你懂得了什么道理?【答案】7.D 8.B 9.每至演武场传授枪棒/观者如堵10.杨二特意在十步外摆好姿势,举起拳头用力向老人打去。
老人慢慢背起他的蒜走了,一直到最后也不肯告诉大家他的名字。
11.我懂得了技艺无止境的道理。
参考译文:南阳县有个叫杨二的,精通拳术,每天到演武场传授枪棒技法,观看的人十分多。
有一天,有一个卖蒜的老人,咳嗽不断,他看了杨二的武艺后讽刺杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后傲然对老人说:“老头你能这样吗?”老人说:“你这样也就能打打墙壁,却不能打人。
《卖蒜老叟》阅读答案附翻译
卖蒜老叟清袁枚南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒观者如堵①。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨②而揶揄③之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:叟能如是乎?叟曰:君能打墙,不能打人。
杨骂曰:老奴能受我打乎?打死勿怨!叟笑曰:垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地,叩头曰:晚生知罪矣。
拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵④之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
[注释]①堵:墙。
②睨:斜着眼睛看。
③揶揄:出言嘲笑、讽刺。
④纵:放开。
7.下列加点词的意思相同的一项是( ) (2分)A.咳嗽不绝声率妻子邑人来此绝境 (《桃花源记》)B.陷入尺许时人莫之许也(《隆中对》)C.老人寂然无声然数年恒不一见(《山市》)D.叟能如是乎否,非若是也(《唐雎不辱使命》)8.下列加点的虚词意思和用法相同的一项是()(2分)A.旁睨而揶揄之环而攻之而不胜(《得道多助,失道寡助》)B.能以一死成君之名水陆草木之花(《爱莲说》)C.老人自缚于树贤于材人远矣(《伤仲永》)D.以拳打砖墙先帝不以臣卑鄙(《出师表》)9.用斜线( / )为文中画曲线的句子标出一处停顿。
(2分)每至演武场传授枪棒观者如堵10.用现代汉语翻译下列句子。
(4分)(1)杨故取势于十步外,奋拳击之。
翻译:(2)老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
翻译:11.读了这篇文章,你懂得了什么道理?(2分)【答案】7.(2分)D 8.(2分)B 9.(2分)每至演武场传授枪棒/观者如堵10.(4分)(1)杨二特意在十步外摆好姿势,举起拳头用力向老人打去。
(2)老人慢慢背起他的蒜走了,一直到最后也不肯告诉大家他的名字。
(每小题2分) 11.(2分)我懂得了技艺无止境的道理(或懂得了即使你技艺精湛,也应该谦虚谨慎,戒骄戒躁/取人之长,补己之短,闻鸡起舞,苦心研习,要做一个德艺双馨的拳术大家)。
卖蒜叟原文及翻译注释
卖蒜叟原文及翻译注释1.《卖蒜叟》原文卖蒜老叟袁枚清代南阳县有杨二相公者,精于拳勇。
能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂。
以此名重一时,率其徒行教常州。
每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓劵。
令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声。
但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
2.《卖蒜叟》翻译南阳县有个叫杨二的,精通拳术,他可以用两个肩膀扛起两艘船站起来,几百个船工用蒿刺他,蒿碰到他的地方,就一寸一寸地断裂。
凭借这一点名声显赫一时。
杨二带着他的学生在常州地区习武弄棒,每当他在演武场传授枪棒时,观看的人像一堵墙一样多。
有一天,有一个卖蒜的老人,不停地咳嗽,斜着眼睛看,还出言嘲笑他。
众人很惊骇,跑去告诉杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后轻视地对老人说:老头你能够像我这样吗?老人说:你(这样也就)能打墙壁,却不能打人。
杨二更加生气了,怒喝道:老家伙你能让我打上一拳吗?被打死了不要怨恨我。
老人笑着说:我一个老头都快要死了,能够用我的死成全你的名声,死又有什么可怨恨的呢?于是两人就叫了很多人,当众立了字据。
老人让杨二歇息三天,三天后,老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二于是特意在十步外摆好姿势,举起拳头奋力向老人打去。
老人一点声音也没有发出,只看到杨二突然跪倒在地,向老人磕着头说:晚辈知道错了。
当杨二想拔出拳头,却发现已经被夹在老人的肚子里,动弹不得。
文言文卖蒜老叟翻译
一日,老叟于市中闲游,见市人争购新蒜,价颇昂贵。
老叟心中一动,遂决意趁此商机,贩售自家园中之蒜,以济家用。
老叟归家,遂将蒜园中之蒜悉数采摘,置之大瓮中,以盐渍之。
又于市中购得新布一匹,将蒜袋以新布包裹,使之光鲜亮丽。
老叟于囊中搜得银两数文,以备途中之用。
次日清晨,老叟携蒜囊,肩挑扁担,徒步前往近郊之小镇。
行至镇中,老叟于市口摆摊,设席于道旁,招徕顾客。
镇中之人见老叟年迈,而所售蒜质优价廉,遂纷纷围观。
老叟于是展颜而笑,以声若洪钟,高呼曰:“各位乡亲,看此蒜也,色如碧玉,味如甘泉,乃吾家自种,无任何杂质,食之有益健康,快快购买,莫失良机!”众乡亲闻声,纷纷趋之若鹜。
老叟于是逐一点卖,言辞恳切,以诚信待人。
一时之间,蒜摊前人声鼎沸,热闹非凡。
有好事者,问老叟:“公年迈矣,何以有此毅力,贩售蒜苗?”老叟笑答:“吾虽年迈,然心犹未老。
此蒜乃吾家辛苦耕耘所得,不卖何为?况贩售蒜苗,亦为行善积德之事。
吾虽微薄之力,亦愿为乡邻略尽绵薄。
”言罢,老叟又曰:“此蒜非但味美,且有益于养生。
常食蒜苗,可防病抗邪,延年益寿。
吾愿以此蒜,为乡邻带来健康,为家庭增添福祉。
”众乡亲闻言,无不为之动容。
于是,蒜摊前购买者络绎不绝,老叟笑逐颜开,心满意足。
日暮时分,老叟囊中所余蒜已售罄,遂收摊而归。
沿途乡邻,见老叟背影,无不肃然起敬。
老叟虽年迈,然其精神,却令人敬佩不已。
自是之后,老叟贩蒜之举,传遍乡里。
人皆称老叟为“卖蒜老叟”,其诚信为本,勤劳为本,仁爱为本,亦为世人所传颂。
老叟虽不富,然其乐在其中。
日复一日,年复一年,老叟于蒜园中耕作,于市中贩蒜,其生活虽简朴,却充满乐趣。
直至寿终正寝,老叟仍怀着一颗善良之心,为人间留下一段佳话。
噫!卖蒜老叟,其德行可嘉,其精神可敬。
虽已逝去,然其事迹,却永远镌刻在人们的心中。
《卖蒜叟》阅读附答案
《卖蒜叟》阅读附答案卖蒜叟南阳县有杨二相公者,精于拳勇,能以两肩负粮船而起。
旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂,以此名重一时。
率其徒行教常州,每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日。
有卖蒜叟龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之,众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之日:“叟能如是乎!”叟日:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒.骂日:“老奴能受我打乎?打死;勿怨!”叟笑日:“老人垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!”乃广约众人,写立誓券,令杨养息三日。
老人自缚于树,解衣露腹,杨故取势于十步外奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地叩头日:“晚生知罪了。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
(选自清.袁枚《子不语.卷十四》)【注释】1精:精通。
2率:带领3至:到4堵:墙5叟:古代对老人的称呼6佝偻:驼背;佝偻龙钟。
7睨:斜着眼看,形容不在意的样子8绝:停止。
9揶:出言嘲笑、讽刺。
10揶揄:出言嘲笑;讽刺。
11骇:惊骇12走:跑13以:用14是:这样15打死勿怨:怨;埋怨16缚:捆绑17故:一般解释为所以,这里取因此的意思。
18奋:举;举起19寂然:安静的样子20良久:很久21纵:放22徐徐:慢慢地;迟缓;缓慢23负:背24卒:终,结束【翻译】南阳县有个叫杨二的,精通拳术,杨二带着他的学生在常州地区习武弄棒,每当他在演武场传授枪棒时,来围观的人非常多,就好像一堵墙一样。
有一天,有一个卖蒜的老人,不停地咳嗽,斜着眼睛看,还出言嘲笑他。
众人很惊骇,跑去告诉杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后高傲地对老人说:“老头你能够像我这样吗?”老人说:“你(这样也就)能打墙壁,却不能打人。
”杨二更加生气了,怒喝道:“老家伙你能让我打上一拳吗?被打死了不要怨恨我。
”老人笑着说:“我一个老头都快要死了,如果我死了能够成全你的名声,死了也没什么可怨恨的!”老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二因此在十步外摆好姿势,(他)举起拳头用力向老人打去。
卖蒜叟作文
卖蒜叟作文
“五月五,是端阳。
门插艾,香满堂。
吃粽子,洒白糖。
龙舟下水喜洋洋。
”听着这首儿歌,我就知道瑞午节到了。
哈哈,我最喜欢瑞午节了!因为可以吃到美味的粽子。
每年瑞午节,妈妈都会包粽子,我也会在旁边帮忙。
妈妈先把糯米、红枣、粽叶等材料准备好。
哎呀,看着这些材料,我的口水都快流出来了。
然后,妈妈就开始包粽子了。
她先把粽叶折成漏斗状,再把糯米和红枣放进去,最后用绳子绑好。
嘿呀,一个漂亮的粽子就包好了!
我也学着妈妈的样子包了起来。
可是,我包的粽子不是漏了米,就是绑不紧。
嘿嘿,但我没有放弃,继续努力。
终于,在妈妈的帮助下,我包出了一个像样的粽子。
包好的粽子放进锅里煮,不一会儿,香气就扑鼻而来。
我迫不及待地剥开一个粽子,咬了一口,哇,好甜啊!自己包的粽子就是好吃!
瑞午节包粽子,不仅让我学到了本领,还让我感受到了传统节日的魅力。
我喜欢瑞午节!。
卖蒜叟作文
卖蒜叟作文在我们那不大不小的城镇里,有一个卖蒜的老头,大家都叫他蒜叟。
这蒜叟看起来普普通通,却有着一段不普通的经历。
蒜叟身材矮小,背还有些驼,满脸的皱纹就像那干裂的土地,一道道刻着岁月的痕迹。
他总是穿着一件洗得发白的粗布衣裳,肩膀上挑着一副陈旧的担子,担子两头挂着装满大蒜的箩筐。
那大蒜,一个个饱满结实,散发着浓郁的蒜香。
每天清晨,当第一缕阳光洒在街头,蒜叟就会准时出现。
他的声音带着一丝沙哑,却格外响亮:“卖蒜啦,新鲜的大蒜!”他的脚步不紧不慢,担子随着他的步伐轻轻晃动,仿佛在演奏着一首独特的街头交响曲。
我第一次注意到蒜叟,是在一个闷热的夏日午后。
那天,太阳火辣辣地照着大地,仿佛要把一切都烤焦。
我从学校往家走,热得满头大汗,心情也格外烦躁。
就在这时,蒜叟的吆喝声传入了我的耳朵。
我循声望去,只见他正站在一棵大树下,一边擦着汗,一边卖力地吆喝着。
我走上前去,想买点蒜回家。
蒜叟看到我,脸上立刻露出了憨厚的笑容,那笑容仿佛能驱散夏日的炎热。
他放下担子,用粗糙的大手抓起一把大蒜,说道:“小姑娘,俺这蒜可新鲜啦,保准你满意!”我仔细一看,那大蒜果然颗颗饱满,蒜皮还带着些许泥土,一看就是刚从地里挖出来的。
我问蒜叟:“大爷,您这蒜怎么卖呀?”蒜叟伸出几根手指,说道:“不贵不贵,就这个数。
”我心里一嘀咕,觉得价格还算公道,就买了一些。
蒜叟称蒜的时候,那专注的神情就像是在对待一件珍贵的宝贝。
他的眼睛紧紧盯着秤杆,生怕称错了分量。
称好后,他还额外多放了几头蒜进去,笑着说:“小姑娘,大热天的,多送你几头。
”从那以后,我经常能在街头看到蒜叟。
有时候,我会和他聊上几句。
他告诉我,他家里有几亩地,每年都会种上很多大蒜。
他说种蒜虽然辛苦,但看到自己的劳动成果能被大家认可,心里就特别满足。
有一次,我看到蒜叟和一个年轻人发生了争执。
原来,那个年轻人嫌蒜叟的蒜价格贵,还说他的蒜质量不好。
蒜叟一听就急了,他瞪大了眼睛,说道:“俺这蒜都是俺辛辛苦苦种出来的,咋就不好啦?价格也公道,你不能乱说!”年轻人也不甘示弱,和蒜叟吵了起来。
卖蒜老叟文言文翻译及注释
卖蒜老叟文言文翻译及注释《卖蒜老叟》原文及翻译注释如下:原文:南阳县有杨二相公者,精于拳勇。
能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂。
以此名重一时,率其徒行教常州。
每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓劵。
令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声。
但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪了。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
翻译注释:南阳县有个叫杨二的,精通拳术,他可以用两个肩膀扛起两艘船站起来,几百个船工用蒿刺他,蒿碰到他的地方,就一寸一寸地断裂,凭借这一点名声显赫一时。
杨二带着他的学生在常州地区习武弄棒,每当他在演武场传授枪棒时,观看的人像一堵墙一样多。
有一天,有一个卖蒜的老人,不停地咳嗽,斜着眼睛看,还出言嘲笑他。
众人很惊骇,跑去告诉杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后轻视地对老人说:“老头你能够像我这样吗?”老人说:“你(这样也就)能打墙壁,却不能打人。
”杨二更加生气了,怒喝道:“老家伙你能让我打上一拳吗?被打死了不要怨恨我。
”老人笑着说:“我一个老头都快要死了,能够用我的死成全你的名声,死又有什么可怨恨的呢?”于是两人就叫了很多人,当众立了字据。
老人让杨二歇息三天,三天后,老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二于是特意在十步外摆好姿势,举起拳头奋力向老人打去。
老人一点声音也没有发出,只看到杨二突然跪倒在地,向老人磕着头说:“晚辈知道错了。
”当杨二想拔出拳头,却发现已经被夹在老人的肚子里,动弹不得。
卖大蒜的伯伯_600字【优秀作文】
卖大蒜的伯伯_600字记忆里的事,五彩斑斓,炫彩夺目。
像大海里的扁舟;如许愿树上的梦想;似一个个玻璃瓶;在我的脑海里撞击着。
瞧!一个玻璃瓶碎了,瓶里的故事出现了。
一天,我在一个车站入口处看见了一个卖蒜的伯伯。
乍一看,没什么特别的,可当我揉一揉眼睛再看时,心里不禁一震——这个卖蒜的伯伯没有左手!他没有左手,可是他却每天拖着一大袋几十斤的大蒜到车站,仅仅靠他的一只右手。
我仿佛看见了他迈着沉重而坚定的脚步向车站走去,他在心里默默的数着:50米,40米,30米,20米,10米,越来越近,“呼,终于到了”虽然累却并不放弃。
他这才摆好东西坐下来,开始今天一天的工作。
左手边一个紫色的袋子装满大蒜,一个红色的盆子要装剥好的大蒜。
只见他先从大口袋里拿出一个大蒜,然后用左脚踩住大蒜的一半,右手拔下一半,用右手把蒜分成一个个。
再把蒜剥开,小手指按在地上,大手指顶住大蒜的肚子,食指拿着小刀,一点点的剥下那透明的外衣。
一个,两个,三个,四个。
许许多多大腹便便的大蒜就沐浴在阳光下了。
看着,看着。
让我这个90后的学生不禁想起了自己,在宽敞明亮的教室里,没有风吹雨打。
可他呢?每天吃着热腾腾的饭菜还说不好吃,可他呢?能每天学习知识不为生活发愁。
可他呢?他虽然是一个残疾人,可他身残志不残,拒绝国家的帮助,推开社区的扶持,谢绝朋友的关心。
自己谋求生计。
而我们,享受着别人的付出,学校的鼓励,国家的支持,不但不好好学习,还调皮捣蛋。
无视别人的关心,不为自己考虑,不为他人考虑。
这难道就是我们新一代的青少年吗?不!不是,我们是团结努力,积极向上,朝气蓬勃的青少年。
我们要学习买蒜的伯伯,珍惜时间和机会,好好学习,自食其力。
如果每个人都学习他,中国会更加强大。
《卖蒜老叟》原文及翻译
《卖蒜老叟》原文及翻译南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒,观者如堵。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!”老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。
”拔其拳已夹入老人腹中坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
注:①睨:眼睛斜着看。
②揶揄:出言嘲笑、讽刺。
翻译:南阳县有个叫杨二的,精通拳术,每天到演武场传授枪棒技法,观看的人十分多。
有一天,有一个卖蒜的老人,咳嗽不断,他看了杨二的武艺后讽刺杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后傲然对老人说:“老头你能这样吗?”老人说:“你这样也就能打打墙壁,却不能打人。
”杨二怒喝道:“老家伙你能让我打上一拳吗?被打死了不要怪我。
”老人笑着说:“我一个老头都快要死了,如果用我的性命成全你的名声,死而无撼。
”老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二特意在十步外摆好姿势,举起拳头用力向老人打去。
老人一点声音也没有发出,只看到杨二突然跪倒在地,向老人磕着头说:“晚辈知道自己错了。
”杨二想拔出拳头,但是已经被夹在老人的肚子里,动弹不得。
杨二向老人哀求了很久之后,老人才把肚子一挺放开杨二,只见杨二已经摔得翻过一座桥了。
老人慢慢背起他的蒜走了,一直到最后也不肯告诉大家他的名字。
[《卖蒜老叟》原文及翻译]。
卖蒜老叟阅读答案
卖蒜老叟①南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒,观者如堵。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!”老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然②无声,但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵③之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒④不肯告人姓氏。
选自清袁枚《子不语正编》词语解释1、叟:古代对老人的称呼。
2、寂然:安静的样子。
3、纵:放。
4、卒:终,结束。
5、精:精通6、至:到7、绝:断绝8、睨:斜视9、良久:很久10、负:背起11、揶:嘲笑古文译文南阳人杨二相公精通拳术,每次到演武场向徒弟们传授枪棒技艺的时候,都有很多人围观。
有一天,有个卖蒜的老头在一边观看,他不住的咳嗽,斜着眼睛看,言语中对杨二相公的拳术很不屑。
杨二相公很生气,把老头叫到跟前,用拳头打一垛砖墙,砖陷入地下约一尺。
很傲气地对老头说:“你能像我这样吗?”老头说:“你这本事只能打墙,不能打人。
”杨二相公;"你这老奴才能让我打吗,打死你别怨我!”老头笑着说:“我都是快要死的年龄了,如果能以一死来成就你的名声。
死了也没什么遗憾的。
”老人自己把自己绑到树上,解开衣服露出肚子。
杨二相公在十步外扎好架势,冲过去一拳打入老头肚子。
老人静悄悄没出声,只见杨二相公跪在地上,对老人磕头道:“晚生我知罪了。
”他想把拳头拔出来,但已经夹入老人的肚子拔不出来。
他哀求了好久,老人才把肚子鼓气放开他的拳头,同时纵身一跃,跃到一座石桥那边。
老人背起蒜慢慢地走了,始终不肯告诉别人自己的姓名。
本文道理就是说不要有一点成绩,有一些人夸奖你,你就以为自己天下无敌了。
要时时刻刻虚心求教,不要总瞧不起别人。
卖蒜老叟文言文启示道理
卖蒜老叟文言文启示道理
《卖蒜老叟》讲述的是这样一个道理:千万不要因为有一点成绩,有一些人夸奖你,你就以为自己当世无双了。
要时刻虚心求教,不要目中无人。
要知道,强中自有强中手,人外有人,天外有天,取人之长,补己之短。
要时刻记住只有不断努力才会战胜别人。
《卖蒜老叟》又名《卖蒜叟》,是清代袁枚写的一篇古文。
文章写的是一个以卖大蒜为业的老人,他职业虽然普通,但有着神奇的能力的故事。
启示我们:天外有天,人外有人;任何时候都要谦虚谨慎,戒骄戒躁。
说明人不可貌相,海水不可斗量。
不要有一点成绩,有一些人夸奖你,你就以为自己天下无敌了。
要时时刻刻虚心求教,不要总瞧不起别人。
人不可貌相,海水不可斗量。
《卖蒜老叟》文言文阅读训练及答案
《卖蒜老叟》文言文阅读训练及答案卖蒜叟南阳县有杨二相公者,精于拳勇,能以两肩负粮船而起。
旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂,以此名重一时。
率其徒行教常州,每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日。
有卖蒜叟龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之,众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之日:“叟能如是乎!”叟日:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒.骂日:“老奴能受我打乎?打死;勿怨!”叟笑日:“老人垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!”乃广约众人,写立誓券,令杨养息三日。
老人自缚于树,解衣露腹,杨故取势于十步外奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地叩头日:“晚生知罪了。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
(选自清.袁枚《子不语.卷十四》)1、区别下列划线词语的意思。
(1)南阳县有杨二相公者,精于拳勇()(2)杨故取势于十步外奋拳击之()2、下列有关本文的叙述,正确的.一项是()A、观者如堵:意谓观看的人很多,堵住了路。
B、龙钟伛偻:意同“齿危发秃”,皆用以形容衰老。
C、文中老人乃作者袁枚之化身。
D、文中杨二相公表现了“勇者不惧”的行为。
3、下列各项无关本文主旨的一项是()A、文武合一的重要B、人不可貌相C、人外有人,天外有天D、不可恃才傲物4、本文的主人公是______________,运用的写作方法是___________________。
5、本文告诉我们一个什么道理?________________________________________________________________ ________________参考答案:1、(1)对(2)在2、B3、A4、蒜叟反衬法5、人外有人,天外有天。
一个人再有本事,也不能妄自尊大、目中无人。
(意对即可)《卖蒜老叟》文言文原文及翻译原文:卖蒜老叟南阴县有杨二相公者,精于拳勇。
卖蒜老叟原文及翻译
卖蒜老叟原文及翻译原文:卖蒜老叟南阴县有杨二相公者,精于拳勇。
能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂.以此名重一时,率其徒行教常州。
每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓劵。
令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然②无声。
但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪了。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵③之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒④不肯告人姓氏。
译文:南阳县有个叫杨二的,精通拳术,能够用肩膀背起装满粮食的.船只,船上几百个兵丁用竹竿刺他,竹竿刺到他的地方全部断裂,凭着这一点他名声大震,名动一方。
杨二带着他的学生在常州地区习武弄棒,每当他在演武场传授枪棒时,来围观的人非常多,就好像一堵墙一样。
有一天,有一个卖蒜的老人,这个老头老态龙钟,不停地咳嗽,看了他的拳脚却很瞧不起,还嘲笑他。
大家听了十分惊骇,就有人跑去告诉了杨二。
杨二听说后大怒,把老人叫过来,在他面前用拳头打砖墙,拳头陷入砖墙一尺多,然后高傲地对老人说:“老头你能够像我这样吗?”老人说:“你这样也就能打打墙壁,却不能打人。
”杨二更加生气了,怒喝道:“老家伙你能让我打上一拳吗?给打死了不要怨恨我。
”老人笑着说:“我一个老头都快要死了,如果我死了能够成全你的名声,死了也没什么可怨恨的!”于是两人就叫了很多人,当众立了字据,让杨二先休息三天。
三天后,老人把自己捆在树上,脱掉衣服露出肚皮,杨二因此在十步外摆好姿势,举起拳头用力向老人打去。
老人一点声音也没有发出,只看到杨二突然跪倒在地,向老人磕着头说:“晚辈知道自己错了。
《卖蒜老叟》阅读答案附翻译
卖蒜老叟清袁枚南阳杨二相公精于拳术,每至演武场传授枪棒观者如堵①。
一日,有卖蒜叟,咳嗽不绝声,旁睨②而揶揄③之。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:叟能如是乎?叟曰:君能打墙,不能打人。
杨骂曰:老奴能受我打乎?打死勿怨!叟笑曰:垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨!老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声,但见杨双膝跪地,叩头曰:晚生知罪矣。
拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出。
哀求良久,老人鼓腹纵④之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
[注释]①堵:墙。
②睨:斜着眼睛看。
③揶揄:出言嘲笑、讽刺。
④纵:放开。
7.下列加点词的意思相同的一项是( ) (2分)A.咳嗽不绝声率妻子邑人来此绝境 (《桃花源记》)B.陷入尺许时人莫之许也(《隆中对》)C.老人寂然无声然数年恒不一见(《山市》)D.叟能如是乎否,非若是也(《唐雎不辱使命》)8.下列加点的虚词意思和用法相同的一项是()(2分)A.旁睨而揶揄之环而攻之而不胜(《得道多助,失道寡助》)B.能以一死成君之名水陆草木之花(《爱莲说》)C.老人自缚于树贤于材人远矣(《伤仲永》)D.以拳打砖墙先帝不以臣卑鄙(《出师表》)9.用斜线( / )为文中画曲线的句子标出一处停顿。
(2分)每至演武场传授枪棒观者如堵10.用现代汉语翻译下列句子。
(4分)(1)杨故取势于十步外,奋拳击之。
翻译:(2)老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
翻译:11.读了这篇文章,你懂得了什么道理?(2分)【答案】7.(2分)D 8.(2分)B 9.(2分)每至演武场传授枪棒/观者如堵10.(4分)(1)杨二特意在十步外摆好姿势,举起拳头用力向老人打去。
(2)老人慢慢背起他的蒜走了,一直到最后也不肯告诉大家他的名字。
(每小题2分) 11.(2分)我懂得了技艺无止境的道理(或懂得了即使你技艺精湛,也应该谦虚谨慎,戒骄戒躁/取人之长,补己之短,闻鸡起舞,苦心研习,要做一个德艺双馨的拳术大家)。
民间故事:卖蒜叟
民间故事:卖蒜叟古时南阳县有个叫杨二的人力大无穷。
有一次,杨二和码头上的押粮官起了争执,两人越吵越凶,杨二一气之下跳进河中,用肩膀抵住船帮。
只听大喝一声,那押粮的大船竟然被他扛了起来。
河边众人都看呆了,押粮官知道碰到了高手,但面子上挂不住,他命令手下的几百个兵丁一起用竹篙刺杨二。
杨二的身体硬得像石头,竹篙一碰到他就断成好几节,杨二却一点都没受伤。
押粮官本想仗着人多势众挽回点颜面,谁知几百个人一起上都打不过杨二,只好作罢。
杨二一战成名,很多人慕名前来拜师学艺。
时间久了,杨二索性带着徒弟们到各处教授武艺。
这一天他们来到常州,杨二和徒弟们在演武场教习枪棒,众人听说大名鼎鼎的杨二来了,都围过来看热闹,把演武场围了个水泄不通。
有一个卖蒜的老人路过,老人弯腰驼背,连担子都挑不稳。
他挤进人群看了一会儿,摇摇头说:“就这点三脚猫的功夫也敢拿出来显摆。
”这话刚好被杨二的一个徒弟听到,他立即跑去报告师傅。
杨二火冒三丈,把老人喊到一旁,挥手就是狠狠一拳头。
众人一片惊呼,原来杨二的拳头打入墙中,陷进去有一尺多深。
杨二冷声问道:“老头,我这点三脚猫的功夫,你行吗?”卖蒜的老人睨了一眼墙中的拳头,不紧不慢地说:“你的功夫也就能打打墙,打人是不行的。
”杨二听后更生气了,“打人?你这个老头经得住我打吗,打死你可不要埋怨。
”老人笑着说:“我都是黄土埋到脖子的人了,如果能以死成全你的名声,有什么可埋怨的。
”于是杨二和老人请了在场的看客当证人,立下生死状。
杨二正摩拳擦掌,老人却说:“你今天已经练了拳脚,我不能占你的便宜。
你且回家调息,三日后我们再来比试。
”不等杨二反应过来,老头就走了。
这件事情很快传遍了常州城。
三日后,看热闹的人早早来到演武场。
杨二等了很久,才看见老人挑着担子走过来。
老人解开上衣,把腹部露出来,让人把他绑在树干上。
杨二早就等不及了,从十步之外摆开架势,大喝一声向老人冲了过去。
这卖蒜老人看上去瘦弱无力,杨二却是以一敌百的高手,众人都觉得老人肯定受不住杨二这一拳。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
卖蒜老翁_550字
从前,在南阳这个繁荣昌盛的地方,有一个赫赫有名的古代“拳皇”——杨二。
他每天都会在人山人海的地方建台表演他的胸肌和拳力。
而旁观者也像一堵堵墙那样聚在一起,观看他的表演。
有一天,杨二还是得意洋洋地表演他的绝技“徒手打墙”,只听“轰”的一声,灰尘漫步,墙上打出了一个一尺深的洞。
“好!好!”“再来一个!”底下的人喝彩道。
杨二正打在兴头上时,一个声音叫道:“切,有啥好稀奇的!”这个细小的声音在杨二的耳朵里成了山崩地裂的巨响。
他立刻转身大吼道:“谁?!谁说的?!”众人的目光都像磁铁般吸附在了一个老翁身上,还让开了一条道。
杨二跳下表演台,他走的每一个步伐都使地面剧烈地震动起来了。
那个老翁正吃着自己的蒜头,丝毫没有动摇。
“是你吗?!”杨二吼道。
老翁漫不经心地说:“没错,咋啦?”顺便白了杨二一眼。
这可使杨二火上浇油。
他立马用全身力气在墙上打了个两尺深的洞。
还用鼻音发了个“哼”,说:“你能做到吗?!”老翁回答:“你的拳头虽能打墙,但不能打人,让你见识见识真正的厉害!”说着自己把自己的上衣脱了,露出如柴身板,接着自己把自己栓在大树上,道:“打啊,
往肚子上打!”杨二大吃一惊:“好!打死活该!”接着使出九牛二虎之力将老翁打得寂然无声。
但是他的拳头已陷入老翁腹中,怎么拔也拔不出来。
杨二见了,立刻跪下求饶:“我知道错了,是我有眼不识泰山,饶了我吧!”老翁听后,吸了口气,把拳头弹了出去,杨二已滚入河里。
众人呆若木鸡,等反应过来后,老翁已经不见了。