成长的烦恼中英文对照剧本608 Happy Halloween _Part 2 of 2
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
608 Happy Halloween (Part 2 of 2)
Previously on growing pains:
Chrissy: Dad every second we waste is candy out of my mouth.
Jason: So I thought with all the rain, tonight would be a great night to have the old pilgrim Halloween.
Chrissy: What did they do?
Jason: No, they told scary stories.
Carol: If that's my blind date calling to cancel, tell him I'm not here.
Jason: Hello.
Carol: Tell him I'm out with somebody incredible good looking.
Jason: That was Eddie on the phone. Mike was supposed to pick him up a half hour ago and he hasn't shown.
Chrissy: It's light enough.
Maggie: Close the door Chrissy, you're not going anywhere.
Chrissy: Oh no! It figures.
Jason: Come on, close the light, close the door and tell us some more scary stories.
Carol: I'm not finished with my face yet.
Ben: Yeah, well maybe you will have it ready for the Olympics of''92. Jason: All right who wants the next turn? Carol?
Carol: Oh I'm not with you people, I'm just waiting for this stiff.
Jason: Looks like I could use some help here Ben.
Ben: Carol, get your butt over here right now and tell a story.
Carol: No.
Jason: Ben, I'm saying you say a story.
Ben: Ok, once upon a time on Halloween, at the sweat t-shirt contest…Maggie: Ben…A Halloween story, scary.
Ben: Ok, scary. It was Halloween and I was coming home from school. (Story begins to be depicted)
Ben: Mom, dad, it's your favorite son…you know…Ben….Ok well I'm going to be up I'm my room studying like Oas.
Ben: It was odd. No one to greet me, no one to tussle my hair.
And then I heard a noise…a stranger noise I had never heard before. Jason: Hold it!
(Story ends)
Ben: What? What did I do this time?
Maggie: Ben I want a scary story, really scary.
Ben: Ok, well, I got you this time.
Chrissy: I like the pizza story Benjamin.
Ben: Thank you Chrissy, but this one is better. This is the story of why I stopped trick or treating.
(Story begins)
I was like any other kid with this Halloween thing, you know…there were good ones, there were bad ones. I had been around the block a time or two…I mean I had been doing this trick or treating scam since before sugar was a dirty word. And through all those years of begging, there was one house you never visited. The word was out: Don't go to Bulager's house. Not that anybody had ever seen him, but we all heard the stories. If you went there, you didn't come back.
I mean, isn't that where the Logger family disappeared? All ten of them, wiped out without a trace. I had to find out, even if it was the last thing I ever did. I couldn't make any noise.Ahhhhhhh…
(Story continues)
I could have run, I could have turned weenie, but I decided to face this like a man. It was odd, even with my heart beating like that. A strange calmness took over me. I think it was because of that smell. Where had I smelled that before? It was warm, inviting…with a hint of cheese, and just a dash of oregano. (Story finishes)
Ben: Wait until you hear the ending, seriously.
Jason: Carol, do you have anything to contribute?
Carol: I don't want to tell these stupid Halloween stories.
Maggie: It doesn't have to be a Halloween story, just a scary story.
Jason: Come on Carol, I have every confidence you can frighten all of us. Carol: Well, there is this dream I have been having…I've been having it a lot actually.
(Dream begins)
I'm in a subway station, and I'm late.
Speaking in dream: Where is everybody? Is this some sort of Jewish holiday? Got to make my train…I jumped the turn stile… no that would be wrong, and I never do anything wrong…it's the tragedy of what I am.
VOICE: Attention please! Stop winning and jump the turn stile. Yeah... I'm talking to you bookworm.
Carol: Wow, can you believe I did that?
Grandma: It doesn't matter, that train is never coming.
Carol: What?
Grandma: I didn't say anything.
Carol: Oh sorry.
Grandma: I thought it.
Carol: I can hear your thoughts?
Grandma: And I can hear yours.
Carol: I'm just going to ignore her, and get on that train, and get out of here. Grandma: Its isn't coming, it's the subway car called success. And it doesn't come to people who just wait for it.
Carol: Well, what are you waiting for?
Grandma: I always wait here. I have been doing it since I was a freshman at Columbia University. My name is Carol seaver, what's yours?
Carol: You are not Carol Seaver, I'm Carol Seaver. This is so bizarre. (MUSIC)
Yes Carol Seaver is bizarre, don't you know that's the kind of person that you are.
Don't let up what you did; treat it like a sin, to be the kind of person that you are…
Thought you had the knowledge, when you went off to college, how come you not there anymore…Misses, such a miss-fit…or should we call you misfit? Your entire life is rotten to the bone…
Hahaha
(Song ends)
Carol: Ah… (falling)
I don't believe this, I'm flying….I'm flying. I'm not an uptight little bookworm who is afraid to sore. I can do something that nobody in the entire world can do. I'm special.
Mike: Hey, yo, Carol!
Carol: Mike?
Chrissy: Hey Mike, wait for me!
Ben: Beep beep, coming through.
Carol: I'm not special.
Chrissy: Hey you can see our house from here.
Ben: Yeah
Carol: Ah…(falling)
(Dream ends)
Carol: What nobody here has dreams like that?
Everybody: Oh yeah, sure, yeah…..
Maggie: Honey, it's just a dream, its nothing to worry about or be embarrassed about.
Jason: No that's true, and tomorrow I'm going to give you some numbers of some colleagues of mine you can talk to ok?
Ben: Carol, your date is here.
Mike: Hello?
Jason: Mike is that you?
Mike: yeah.
Carol: Oh great, it's only my stupid brother.
Maggie: Quiet Carol. Mike, you scared the life out of us, Eddie called, where have you been?
Jason: Something wrong?
Mike: Yeah I'll say.
Jason and Maggie: Mike, well what's wrong? What happened?
Ben: Mike, you look like you have seen a ghost.
Mike: Uh, look, I'm not crazy am i?
Jason: What are you talking about?
Mike: I mean, I'm not the kind of kid who imagines things, right?
Maggie: NO honey.
Mike: That's what I was afraid of. See, I never really made it to Eddie's tonight. (STORY BEGINS)
Mike: I thought I knew every road in long island. I'm going to be fine, nothing to be scared of…Mommy…mommy…Hey are you ok?
Kara: I think so.
Mike: Ok, well what happened?
Kara: I don't know…
Mike: Ok, its ok, it's ok... Listen uh, uh, how many fingers do you see? Kara: Two.
Mike: Great, you want to go out sometime?
Kara: What?
Mike: Uh I'm sorry, my name is Mike Seaver.
Kara: Kara Danes.
Mike: OK, Oh man you are ice cold.
Kara: I have been here a while.
Mike: Here take my jacket.
Kara: Oh thank you.
Mike: I'm just glad you are ok, look at this car.
Kara: Frank is going to be so mad at me for toweling his car.
Mike: Yeah, well Frankie is just going to be happy that you are alive.
Kara: You are funny.
Mike: Pardon me?
Kara: Oh Frankie is such a wonderful dancer.
Mike: Hey wo, wo. Are you sure you are ok?
Kara: Oh darling hold me just hold me.
Mike: Uh, well sure, if I got to.
Kara: Will you help me?
Mike: Uh well, exactly how big is this Frankie guy?
Kara: Take me home.
Mike: Sure…Uh Kara, do you have any idea where we are?
Kara: Yes.
Mike: Well, would you like to share that information?
Kara: Why did it have to end this way?
Mike: What?
Kara: Mike have you ever held someone in your arms and felt eternal love wash over your soul?
Mike: Dozens of times.
Kara: You are cute….oh, ohw…
Mike: Are you ok? I will pull over. Look I'm sorry, most of this car is just jag and metal., let me see that. Oh gosh that is one nasty cut, we are going to have to get this wrapped. If it were bleeding….Kara, why isn't it bleeding?
Kara: It must not be very deep.
Mike: What are you kidding? This needs stitches. The cut is gone!
Kara: I told you.
Mike: All right all right, let me see the other hand.
Kara: Hey look! It's our favorite place.
Mike: Uh?
Kara: Don't you remember? We had our first date there.
Mike: Uh Kara, look, I have never been to this dinner in my entire life, and believe me, if I had ever one out with you I would remember. Boy, I'd remember. Kara: I'll race you to the door.
Mike: Ok she's crazy, but she looks good. What am I talking about? This is what I have been waiting for.
Kara: It stopped raining.
Mike: There's horses here…uh wait a second I forgot my keys.
Kara: Here!
Mike: Oh thank you…
(Enters)
Mike: Oh wow, isn't Halloween great? I mean, everyone is having a costume party.
Abe: Later Mr. President, I got a customer.
President: Don't worry Abe; Let them find their own booth.
Abe: Booth, where?
President: Gotha!!!haha.
Kara: Let's go to our usual table.
Mike: Our usual table?
Babe: I hit 50 homeruns in an 8 fielder game.
Marilyn: Oh come on Babe, Yankee stadium is only 273 down the right field line. Babe: Hey you know baseball.
Marilyn: Yes, and I also know fat.
Mike: Uh wow, you are a dead ringer for Marilyn Monroe.
Marilyn: Trick or treat.
Kara: Mr. President, they are at our table.
President: hey you two, you have been hogging that table for four score and seven years.
Laurel: Well there's another nice mess you got me into.
Hardy: (indistinctive)
Colonel Sanders: And Truman, you ought to see what I can do with red bean. Truman: Promises, promises.
Mike: Uh Kara, look, I know I don't need to tell you this because I know that you already know, but I have never actually been here with you before.
Kara: You are right.
Mike: Oh come on Kara don't cry…I meant that I have been here with you before, lots of times. Hey, who's kidding who? I am a regular! Hey hey, give me my usual, hold the sprouts.
Kara: No, you are just a sweet dear boy who found a lonely soul on the side of the road trying to get home.
Mike: Look Kara, why don't you just give me your phone number and I will call your parents and tell them that you are fine.
Kara: It's 555-5406
Mike: Ok, fine. You just sit right here and relax, ok? Everything is going to be just fine.
Kara: I know it is, Frankie.
Truman: He seems like a nice young man.
Kara: Truman, be good. I'll go powder my nose, I'm going home Truman. Home…
Mike: Thanks…Excuse me but have you seen the girl I came in with?
Abe: Yeah, whooooo
Mike: No,no,no, I mean she disappeared. See, I was on the phone with her mother, who by the way burst into tears and hung up on me. Does that say anything to you?
Abe: What's a phone?
Kara: I'm ready to go.
Mike: Good lord! How did you get here?
Kara: You drove me.
Mike: Hey look, I was on the phone with your mother ok? She started crying and told me that I was playing some sort of cruel joke on her, and then she hung up on me. What kind of trouble are you in?
Kara: Come, I'll show you the way.
Mike: To where?
Kara: To where I have been trying to go for 17 years.
Mike: Uh?
Man: ladies and gentlemen, now coming up soon for our youngsters up there, our little friend from Italy, Topo Shizo But first, right here on this stage, paradise dinner is proud to present Mr. Jimmy Hendrix and Liberachi. Jimmy, Li, get up here.
Liberachi: Now Jimmy, it's magic time.
Hendrix: Yeah, I'm with ya Li.
Kara: Let's go.
Mike: Hey, it looked like you floated to me.
Kara: We are almost there.
Mike: I don't see any houses.
Kara: Mike, stop the car.
Mike: Why?
Kara: Because I'm home, I'm finally home.
Mike: Kara, we are in the middle of nowhere.
Kara: Dance with me Frankie.
Mike: It's Mike, remember?
Kara: Please….
Mike: Uh Kara, you are loosing me here.
Kara: For one moment, that's all I ask. I know we promised to love only each
other, but I release you from that promise.
Mike: Thanks.
Kara: I hope you find love, I hope you find happiness.
Mike: You know Kara; I just really hope that you are ok.
Kara: I miss you.
Mike: What do you mean?
Kara: I know you will find another love.
Mike: Look, Kara, I got an idea. What do you say we get back in the car, I'll drive you home and everything is going to be ok. All right, Come on…obviously you have been through a lot of shock today and you are a little confused.
Kara: Goodbye.
Mike: Hey wait, where are you going?
Kara: Home.
Mike: Home? Kara look, there are no houses up there. Come on, there are no houses for miles…Kara? Kara? Hey Kara, this isn't funny... Kara? Kara? Where are you? Hello?
(Story ends)
Maggie: Honey are you ok?
Mike: Yeah, you know it's just that the one thing that makes no sense whatsoever is…is…How you guys could be so gullible.
Maggie: What?
Jason: None of this happened?
Maggie: Mike you scared us to death.
Mike: Is there a better night for it?
Chrissy: Yeah, you would have made a great pilgrim.
Jason: You planned all this.
Mike: No I didn't, I just planned to come home and scare Ben. I mean I knew he would be here toilet papering the house.
Ben: I have had it. Everybody is accusing me of this, but there is not one scrap of evidence.
Maggie: How about your hundred pounds of 2-ply?
Ben: I'll go to my room.
Mike: You guys being here only made it better. Thank goodness for this storm. Chrissy: Yeah yeah yeah.
Maggie: Hey the storm, its over.
Chrissy: So I can go?
Jason: Yeah, go on.
Chrissy: Let's go let's go let's go, let's go maties.
Maggie: Chrissy wait for me.
Jason: You didn't have me fooled for a second.
Mike: Oh come on dad, how could you sit there in damp shorts and tell me that? Carol: Oh great, so everybody is happy now except good old Carol.
Jason: Yep.
Carol: Oh that better be that clown or else…Hello, I'm Carol, Lou-Ann's
friend…this is my brother, my father…lets go.
Jason: Did I ever tell you about the Halloween night I had when I was about your age?
Mike: Yeah yeah yeah, with the yellow eyes?
Jason: No, they were orange eyes. But that's getting ahead of the story. It was a Halloween night, much like this…I was about your age..and…I don't have any candy…I got to give them fruit.
Mike: Oh come on dad, don't give them fruit…
Jason: What else do I have?
Mike: Give them some money.
Jason: Yeah, or I could give them one of my kidneys.
Larry: Hi, I'm Larry Leaky, Lou-Ann's friend. I m here to pick up..uhm….Carol Seaver.
Jason: You are her date?
Mike: Then who did she leave with?
Carol: I hope Lou-Ann didn't exaggerate too much about me. So what line of work are you in?
Death: Procurement.
Carol: Where are we going?
Everyone: Happy Halloween from growing pains.
608万圣节(下)
上次在成长的烦恼中…
爸爸我们每次都吃糖果消磨时间。
我想有了雨,这才像一个古老的清教徒的节日。
他们做什么?
他们讲恐怖故事。
如果是关于愚蠢的约会告诉他我不在家。
喂!
告诉他我和一个很迷人的帅哥出去了。
是Eddie,Mike该半个小时前接他去的结果现在还没到。
雨小了。
把门关上,Chrissy,你哪也别去。
该死,真掉了。
来吧,把门关上,把灯打开,再讲一些恐怖的故事。
我的脸还没化好妆。
对,也许到明年奥运会,你就会化好妆了。
好了,谁接下去说,Carol。
我不说什么故事,我在等那个傻瓜。
看来她请谁来帮忙了,Ben。
Carol,你快点讲个故事,快点。
不,Ben,我是说你来讲一个。
好吧,从前有个万圣节,人们穿湿衬衫比赛。
Ben,万圣节的故事要恐怖。
好吧,恐怖。
有一个万圣节,我放学回到家里,妈妈爸爸,儿子回来了,是Ben。
算了,我回我的房间复习功课去了,非常奇怪,没人招呼我,没人摸我的头发,忽然我听到有声音,声音很奇怪,从来没听到过。
怎么了,我又怎么了。
Ben,我要听恐怖故事,真正的恐怖。
好,这下我明白了。
我听南瓜的故事,Ben。
谢谢你,Chrissy,可是这个故事很好听,这故事说明我为什么不再去要礼物了,过万圣节,我跟别的孩子差不多,你知道有好孩子,也有坏孩子,我在附近转悠过几次,我是说我也去要过糖果,当时还没号召少吃糖,我要了那么多年,有家人家我从来没去过,大家都说别去伯威克的家,谁也没有看过他,可大家都听到传说,你一走进去就出不来了,朗威特一家就在那失踪了,一家十口人,各个都无影无踪,我必须弄清楚,即便这是我一生最后的事。
我不弄出声音,我可以奔跑,我可以吓个半死,可是我决心勇敢地面对他,我非常奇怪,我的心嘣嘣直跳,可我心里非常平静,我想这是因为那种气味,这气味我在哪闻到过,那很温暖,诱人,带点奶酪香,还带点酒味,耐心听完结尾。
Carol,你有故事要讲吗?
我不想讲什么愚蠢的万圣节故事。
不一定讲万圣节,只要恐怖就行。
讲吧,Carol,你一定会使我们毛骨悚然。
那好,我就讲一个我的梦。
其实我常做这个梦,我在一个地铁车站,我迟到了,人都哪去了,今天是犹太节吗?快上地铁吧,我能跳过这个栅栏吗,可那样做是错的,我从来不犯错误,这一点也就是我的悲剧。
请大家注意了,别嘀嘀咕咕,快跳过栅栏吧。
我在跟你说话,书呆子。
我竟然跳过来了。
我也习惯了,地铁永远不来了。
什么?
我什么也没说。
对不起。
是你应该这样。
我能听见你的想法。
我也能听见你的。
我不去理睬她,快上地铁,离开这吧。
地铁不来了,这辆车的名字叫成功,对那些老等的人,它永远不来。
那你还等什么?
我一直等在这,从上哥伦比亚大学一年级起就开始等。
我的名字叫Carol Seaver,你呢?
你不是Carol Seaver,我是Carol Seaver。
这太奇怪了。
我真的不相信,我飞了,我在飞。
我不是小书呆子,我已经不怕飞了,我干的事世上还没有人能够做到,我了不起。
Carol。
Mike,嗨,Mike,等等我。
嘿,超过你了。
我并不行。
呀,能看得到我们家了。
怎么,你们没做过这种梦吗?
做过。
没做过。
做过,做过,做过。
宝贝,不过是个梦,没什么可担心,也不必害羞。
对,明天我告诉你几个号码,也是精神病医生,你可以找他们谈谈。
Carol,你男朋友来了。
鬼。
Mike,是你吗?
是的。
还好是我的傻哥哥。
别闹了,Carol,Mike,吓死我们了,Eddy来电话,你去哪了。
出事了?
差不多。
Mike。
出什么事了。
怎么回事?
Mike,你遇见鬼了。
我还没发疯,对吗?
你在说些什么呀?
我说我不是那种疑神疑鬼的人,对吗。
对,宝贝。
我就是怕这个,我今晚没能到Eddy家去。
我认识去长岛的每一条路,我会顺利的,没什么好可怕的,妈妈,妈妈,嘿,你好吗。
我想很好。
那好,怎么了。
不知道。
没关系,没关系,没关系,听着,这是几个手指。
两个。
很好,你是想搭车吗?
什么?
对不起,对不起,我叫Mike Seaver。
卡拉德。
很好,天呐,你的手像冰一样。
我站了很久了。
你穿我的上衣。
谢谢你。
别客气了,真高兴你没事,你在等车吗?
我弄坏了Frankie的车,他会大发脾气的。
只要你还活着,Frankie就会高兴的。
你真逗。
什么?
Frankie的舞跳得棒极了。
等一下,你肯定没事吗?
亲爱的,抱着我,抱着我。
可以,只要你需要。
帮帮我。
好啊,那Frankie有多大的个?
带我回去。
可以。
卡拉,知道这是哪吗。
知道。
那你帮我指路好吗。
为什么非要这样呢。
什么?
Mike,你有没有抱着一个人,心里充满了永恒的爱呢。
有几十次。
你真逗。
你没事吧,我开路边去。
对不起,这车到处凹凸不平,来,让我看一下。
天呐,这有伤口,卡拉,咱们得包扎一下,先得止血,卡拉,怎么不流血。
大概伤口不深吧。
别开玩笑了,得缝针。
伤口没了。
没事的。
那好,让我看看那只手。
瞧,这是咱俩的好地方。
你忘了,咱俩在这初次约会。
我说卡拉,我从来没来过这家餐馆,如果我和你约会过,我一定会记得的,一定记得。
看谁先进门。
是的,她疯了,可很漂亮,我在说些什么呀,还坐在这干嘛。
雨已经停了。
这还有马。
等一下,我忘了钥匙了。
给你。
谢谢。
你……
来来来来。
万圣节,真有趣。
每个人都参加化妆舞会。
来吧,来吧,快来。
使点劲。
使劲了。
你别担心,让他们自己找个小间。
小间,小间在哪。
用咱俩常用的桌子吧。
咱们俩常用的桌子?
我打了60个本垒打,接了8个球。
算了吧,哥们,体育馆的右长线是273。
你懂棒球。
是的,我还懂胖子呢。
你打扮的可实在像玛丽莲梦露。
请给礼物。
总统先生,他们占我们的桌子了。
嗨,你们俩,你们占据这桌子已经有87年了。
算了,你又把我打进门户了。
没有办法,实在没有办法,你叫我有什么办法,你说说看。
杜鲁门,你该看看我是怎么吃牛肉的。
少吹牛,少吹牛。
卡拉,我不必告诉你,因为我知道你已经知道了,可是其实我从来没有跟你来过这。
你说得对。
我说卡拉,你别哭啊,我是说我曾经跟你来过这,而且来过很多次了,我不骗你,我是个常客,嘿,老样子的菜,别放豆芽。
不,你是,你是一个多情的少年,在路边遇到个寂寞女郎,她无家可归。
请你告诉我你的电话号码,我去通知你父母,说你平安无事。
5555406。
好的,那么你现在就坐在这,别紧张,一切都会解决的。
我知道会的,Frankie。
他看起来是个不错的年轻人。
杜鲁门, 不错。
我要给我的鼻子上点粉,我要回家了,杜鲁门。
回家。
谢谢……对不起,你看见和我一起进来的那个女孩了吗?
是的,谁……啊?
不不不,我的意思是,她消失了。
你看,就是那个在路边大哭被我救助的,我刚给她妈妈打电话。
她给你说什么了吗?
什么是电话?
我准备好走了
哇!你怎么来的?
你开车带我来的
嘿,我刚才和你妈妈通电话,对吧?她开始哭,说我对她开残忍的玩笑,然后就挂了我的电话。
你到底遇上什么麻烦了?
来,我告诉你怎么回事。
去哪?
去我17年前就准备去的地方。
嗯?
先生们,女士们,现在要上台的是我们的年轻人,我们从意大利来的小朋友们,Topo Shizo。
但是首先上台表演的是Jimmy Hendrix 和Liberachi带来的一首《paradise dinner is proud》。
Jimmy, Li请上台。
现在,Jimmy,魔幻时间到了
对,我和你,Li.
走吧
嘿,看起来好像你在飘向我。
我们马上到了。
我没有看见任何房子啊
Mike,停车
为什么?
因为我到家了,我最终回家了
Kara,我们在荒郊野外。
Frankie,和我跳舞吧
我叫Mike,还记得吧?
拜托……
嗯,Kara,你让我在这儿迷失了
我要求的只是一小会。
我知道我们发誓只爱对方,但是现在我允许你放弃我们的誓言。
谢谢
我希望你找到真爱,我希望你找到快乐。
你知道的,Kara,我只希望你现在一切都好。
我想念你。
你什么意思?
我知道你会找到另一个爱人的。
Kara,我有个主意,我们回车上说话。
我会带你回家的,一切都会好的。
好吗?来吧!显然你今天受到了很大的刺激你还有点困惑……
再见!
嘿,等等,你去哪儿?
回家
回家?Kara,那儿没有房子。
那边1英里内都没有房子Kara? Kara? 嘿,Kara,这不好玩……Kara? Kara? 你在哪儿?
(故事结束)
亲爱的,你还好吗?
是,你们知道吗,只是事情变得没有感觉,无论什么是…是…你们这些家伙怎么这么容易上当。
什么?
什么也没有发生
Mike你快把我们吓死了
这个晚上不错吧。
是啊,你成了一个朝圣者。
你就是这么计划的?
不,不是。
我只是想回家来吓唬一下Ben。
我意思是我知道他在这儿准备厕所的手纸。
我有了,每个人都因为这个责怪我,但是没有证据。
说说你要那么多的2-ply牌手纸干吗?
我回房间了。
你在这儿就是为了更舒服一点。
感谢这场暴风雨。
对对对。
暴风雨停了。
那么我可以出去了?
对,去吧。
走走走,我们找朋友完去。
Chrissy,等等我。
你不能再愚弄我第二次。
拜托,老爸,你怎么能穿条潮湿的短裤座在这儿这么说。
哦,不错,看来每个人都很高兴,除了我这个又好又老的Carol。
对。
哦,这个打扮比小丑或者其他的什么好。
你好,我是Carol,Lou-Ann的朋友,这是我爸,这是我哥。
我们走吧。
我有没有和你说过,当我像你这么大的时候,发生在万圣节晚上的故事。
说过,就是黄眼睛的故事。
不,他们是桔色的眼睛。
是那个故事之前的事情了。
那是一个万圣节的晚上,就像今天一样,当时我就像你的岁数……
(门铃响了)
我没有糖果了,所以我不得不给他们那些水果了。
哦,爸爸,不能给他们水果。
那我应该怎么做?
给他们一些钱啊。
对,或许我可以给他们我的一个肾。
你好,我是Larry Leaky,Lou-Ann的朋友,我来接……嗯……Carol Seaver。
你是约她的人?
那么她刚才和谁出去了?
我希望Lou-Ann没有介绍我的时候过渡夸大。
你是干什么的?
采购
我们去哪儿?
成长的烦恼祝你万圣节快乐!。