中美时政新闻中的委婉语研究

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中美时政新闻中的委婉语研究
委婉语是一种在交流中使用的语言策略,用于委婉地表达或暗示一些
敏感或不愉快的事情。

在中美时政新闻中,委婉语经常被使用来缓解紧张
局势、化解冲突或掩饰真实意图。

本文将对中美时政新闻中的委婉语进行
研究,探讨其使用方式和效果。

首先,中美时政新闻中的委婉语的使用方式可以分为直接委婉和间接
委婉两种。

直接委婉是指明确使用含糊词语或模糊表达来替代直接表达其
中一观点或意图,使得话语更加温和。

例如,在叙述两国领导人会晤时,
新闻报道可能会使用诸如“双方就其中一问题进行了深入交流”、“共同
认识到该问题的重要性”等形容词词语来代替直接提及双方的争议或分歧。

间接委婉则是通过修辞手法或比喻等方式,将敏感或不愉快的事情委婉地
表达出来。

例如,在报道经济摩擦时,可能会使用诸如“两国在贸易议题
上存在一些分歧”,或者借用比喻说“两国之间的关系面临着一些起伏”。

其次,中美时政新闻中的委婉语的使用效果可以得到一定保留性和调
和性方面的展现。

作为两个世界大国之间的关系,中美之间的矛盾和分歧
是难以回避的。

因此,新闻报道中的委婉语的使用可以在一定程度上保留
双方的面子,减少争端的升级。

委婉语还可以在一定程度上调和敏感话题,化解紧张局势。

通过使用委婉语,新闻媒体可以传达出一种谦逊、友好和
合作的形象,增加对话的可能性。

然而,委婉语的使用也存在一些问题和局限性。

首先,委婉语可能会
导致信息的模糊性和歧义性增加。

由于委婉语具有含糊性和模棱两可的特点,使得读者在理解时可能需要根据语境进行推断,从而产生不同的解读。

这可能导致信息传递的不准确性和误解的产生。

其次,委婉语的使用可能
会掩盖真实的意图和存在的问题。

通过使用委婉语,政府和新闻媒体可以
将争议和分歧混淆在表面的友好和合作氛围中,从而降低公众对问题的关注和意识。

综上所述,中美时政新闻中的委婉语是一种常用的语言策略。

它通过修辞手法和直接/间接委婉的方式,对敏感或不愉快的事情进行表达,以缓解紧张局势和化解冲突。

然而,委婉语的使用也存在一些问题和限制。

在今后的研究中,我们可以更加深入地分析中美时政新闻中委婉语的使用方式和效果,探讨其在国际关系中的影响和作用。

相关文档
最新文档