大外二-期末复习资料

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大外二-期末复习资料
综合教程2 期末复习资料
翻译(E-C;C-E):
Unit 2
1.The two former elephant trainers had seen enough abuse and neglect at circuses and zoos to
inspire them to create a sanctuary where elephants could live out their lives.
这两位前驯象员在马戏团和动物园见过太多大象所遭受的虐待和忽视,于是决心为大象建立一座可以颐养天年的憩息所。

2.Soon Hohenwald was rocking as the two greeted each other with trumpeting and celebratory
bumping.
不一会儿,霍恩沃尔德因它们相遇时互致问候的吼声和庆祝性的碰撞而震动起来。

3.Shirley and Jenny instantly fell into their old routine, wandering the sanctuary side by side.
雪莉和詹妮很快恢复了她们的老习惯:肩并肩地在保护区内闲逛。

4.At one point, the four spent three hours trumpeting----the vibrations felt by every living being in
the sanctuary.
有一次,四头大象持续三小时的鸣吼使保护区内的每个生命都为之震颤。

5.Elephants wear their hearts on their trunks, as it were, so it was easy to tell that Shirley was not
dealing well with Jenny’s death----her eyes were half shut and her trunk dragged on the ground.
可以说大象不会隐藏他们的心情,因此和容易看出雪莉无法承受詹妮之死所带来的打击——他的眼睛半闭着,鼻子拖在地上。

1.It depressed us that no progress was made during the negotiation.
谈判中没有取得进展令我们情绪低落。

2.Don’t let it fall into the hands of enemy.
不要让它落入敌人手中。

3.Not a country can afford to neglect education.
任何一个国家都不能忽视教育。

4.He drew out all his money from the bank.
他从银行里取出他所有的钱。

5.Some condemn him, while others praise him.
有些人谴责他,而有些人却赞扬他。

Unit 4
1. My caller probably anticipated getting through to the office staff instead of a volunteer who was
finishing a shift at home.
打电话的人可能以为是打给办公室工作的员工,而不是一个刚值完班在家的志愿者。

2. Her fragile voice faded away as she struggled to catch her next breath.
她费力地呼吸着,声音弱得几乎听不见。

3. I was sure that there was no instance where I could condone suicide as a solution.
我确信在任何情况下我都不可能原谅以死来解决问题的做法。

4. Grandma Florence had taken a turn for the worse, and they wanted me to come back immediately.
奶奶弗洛伦斯的病情恶化了,他们让我立刻赶回去。

5. My caller’s hope came not from the prospect of her own life improving, but from her perception
that God had a purpose for her life. He needed help on Earth just a little longer.
打电话者的希望不是来自自己的生活将会改善,而是来自她认为上帝对此早有安排:他需要她的帮助,需要她在尘世多留一些时间。

1. My wife burst into tears when she heard the bad news.
我的妻子听到这个坏消息哭了起来。

2. The scene before him dimmed out and his words trailed off.
他前面的场景变暗下来,他的话音也逐渐低了下来。

3. I think our fortune is taking a turn for the better.
我觉得我们的运气将要好转。

4. We will deal with these events in historical sequence.
我们将按历史上的先后顺序研究这些事件。

5. It is said that James Watt’s observation of steam issuing from a kettle gave birth to the idea of the steam engine.
据说詹姆斯瓦特观察水壶的蒸汽使他产生了发明蒸汽机的想法。

Unit 5
1. My fellow Americans: ask not what your country can do for you----ask what you can do for your country.
我的美国同胞们:不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。

2. Let the word go forth from this time and place, to friend and enemy, that the torch has been passed to a new generation of Americans.
让我们的朋友和敌人都能够听见我此时此刻的讲话:火炬已经传给新一代的美国人。

3. Let every nation know that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any enemy, in order to assure the survival and the success of liberty.
让每个国家都知道,为确保自由的存在和胜利,我们将不惜付出任何代价,承受任何沉重负担,应付任何艰难险阻,支持任何朋友,反对任何敌人.
4. Let both sides begin anew the quest for peace, before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self-destruction.
在科学释放出可怕的破坏力量,把全人类卷入到预谋的或意外的自我毁灭的深渊之前,让我们双方重新开始寻求和平。

5. For only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be employed.
因为只有当我们毋庸置疑的拥有足够的军备,我们才能毫无疑问地确信永远不会使用这些军备。

1. He would go forth to meet the future, without fear, and with a manly heart.
他将带着一颗坚强的心前行去迎接未来,无所畏惧。

2. Not only nice and cheerful things will go, painful and troublesome things will also pass away.
不仅美好愉快的事情会过去,痛苦麻烦的事情一样会消失。

3. Both the teachers and students believe beyond doubt that he is honest and diligent.
老师和学生都毫无疑问的认为他是诚实勤奋的。

4. We are passing through spring, summer, autumn and winter year in and year out.
我们经历着春夏秋冬,年复一年。

5. Let us summon up our courage to struggle against the enemies of man which are tyranny, poverty, disease and war itself.
让我们鼓起勇气与人类的敌人:专制、贫穷、疾病和战争本身作斗争。

Unit 6
1. Marketing messages are more sophisticated, more pervasive, and are aimed directly at “hooking”kids at a very early age.
市场信息更加复杂,更加广泛,并且直接以吸引年幼儿童为目标。

2. According to the American Psychological Association (APA), a variety of studies indicate that after as little as one exposure to an advertisement, children may develop a product preference.
根据美国心理协会的说法,不同的研究表明即使只接触到一个广告,儿童也可能会形成对产品的倾向。

3. Thanks to advertising, children have become convinced that they’re inferior if the don’t have an
endless array of new products.
因为广告,儿童已经相信如果他们不能拥有大量新产品的话,自己就低人一等。

4. Snack food advertising often includes products placement, an insidious form of advertising that puts products into the hands of admired characters during a television show.
零食广告常常包含广告植入——一种在电视节目中把产品放到令人钦佩的人物手中的隐藏式广告。

5. Children whose parents purchase these games and videos for them in response to the advertising, then, would likely be affected.
如果父母对广告作出反应,为孩子购买这些游戏和视频,那么儿童将可能受其影响。

1.As the only network operator in the country, our marketing is aimed at expending the size of
market.
作为这个国家唯一的网络运营商,我们的营销目标是扩大销售市场。

2.Thanks to the expansion of successful firms and the entry of new ones, however, many more jobs
were created than destroyed.
由于那些成功企业的扩张以及新企业的加入,然而,更多的工作
机会被创造而不是被破坏了。

3.This gene has studies for years,but scientists did not know it was linked to itching.
科学家研究基因很多年,但是不知道它与瘙痒有关。

4.Our company has targeted career women as our primary customers.
我们的公司将职业妇女作为主要客源。

5.Whatever is causing it, there’s no longer any way to deny that global warming is foe real.
无论什么原因所致,不可否定全球变暖已经成为事实。

Unit 7
1.We are living through the biggest shift in wealth, power and prestige since the industrial revolution made Western Europe take global dominance 200 years ago.
自从两百年前工业革命使西欧占据世界的主导地位以来,我们一直经历着财富、权利和声望的巨大更替。

2. These markets generated equally new incentives that drove Europeans, rather than Chinese, to harness the power of fossil fuels in an industrial revolution.
这些市场同样也产生了新的刺激,驱使着欧洲人,而不是中国人,在工业革命中利用矿物燃料。

3. By 1950, the Pacific was no more of a barrier to trade than the Atlantic had been a century earlier.
到1950年,太平洋就像一个世纪前的大西洋一样,不再是贸易的阻碍。

4. At any of these points, and at plenty of others, better decisions would have paid huge dividends for the East.
在以上任一情况及其他诸多情况下,正确的决策本可以给东方带来巨大的好处。

5. But in the short and medium run, as we try to solve
increasingly global problems within the framework of nation-states created in the 19th and 20th centuries, the risks are great.
但是中短期内,我们在19世纪和20世纪创建的民族国家体系框架之内解决日益全球化的问题,风险是很大的。

1. The mountains form a natural barrier between the two countries.
这些山在两个国家之间形成了天然屏障。

2. The Socialists are gaining on the Conservatives in the opinion polls.
民意调查中,社会党超过了保守党。

3. The road stretched out across the desert into the distance.
这条路穿过沙漠延伸向远方。

4. The figures are fully consistent with last yea r’s results.
数据与去年的结果完全一致。

5. In the long run, prices are bound to rise.
从长远看,价格终究会上涨的。

十五选十:
Unit 2
The elephant sanctuary in Hohenwald, Tennessee was built by Carol and Scott,…
C L O K H E M F B I
neglect endangered perform remarkable demonstrates separated instantly wandered depressed restore
Unit 4
One day, I received a phone call from an old lady, …
B C E H D K M O A I
frail commit burst inquired rebellious raced diagnosis reconcile overwhelming indication
Unit 5
Chinese-American families are adapting to American culture
by incorporating certain American values …
E O J A
F K M C H L
while beliefs as dependent retains comparison especially democratic account completely
Unit 6
Before planting your child in front of a television set,…
D N A
E G C I K O H
heightened exposure purchase deny conflict inflicts esteem substantial youthful proactive
Unit 7
The economic transformation that has taken place in China since the late 1970s…
B H L F N L G K
C D
significant decades transforming released productivity sustained fundamentally contribute cooperation global人类在漫长的岁月里,创造了丰富多彩的音乐文化,从古至今,从东方到西方,中国文化艺术,渊源流长。

我国最早的歌曲可以追溯到原始社会,例如传说中伏羲时的【网罟之歌】,诗经中的【关关雉鸠】,无论是思想内容,还是艺术形式,都已发展到很高的水平。

我们华人音乐有着悠久的历史,有着独特的风格,在世界上,希
腊的悲剧和喜剧,印度的梵剧和中国的京剧,被称为【世界三大古老戏剧】,而京剧则是国之瑰宝,是我们华人的骄傲,亦是世界上最璀璨的一颗明珠。

你可知道高山流水遇知音的故事?你可知道诸葛亮身居空城,面对敌兵压境,饮酒抚琴的故事?
列宁曾经说过:我简直每天都想听奇妙而非凡的音乐,我常常自豪的,也许是幼稚的心情想,人类怎么会创造出这样的奇迹?一个伟大的无产阶级革命家,为什么对音乐如此痴狂?音乐究竟能给我们带来什么?
泰戈尔说:我举目漫望着各处,尽情的感受美的世界,在我视力所及的地方,充满了弥漫在天地之间的乐曲。

【二】
音乐,就是灵魂的漫步,是心事的诉说,是情愫的流淌,是生命在徜徉,它可以让寂寞绽放成一朵花,可以让时光婉约成一首诗,可以让岁月凝聚成一条河,流过山涧,流过小溪,流入你我的麦田……
我相信所有的人,都曾被一首歌感动过,或为其旋律,或某句歌词,或没有缘由,只是感动,有的时候,我们喜欢一首歌,并不是这首歌有多么好听,歌词写的多么好,而是歌词写的像自己,我们开心的时候听的是音乐,伤心的时候,慢慢懂得了歌词,而真正打动你的不是歌词,而是在你的生命中,关于那首歌的故事……
或许,在我们每个人的内心深处,都藏着一段如烟的往事,不经阳光,不经雨露,任岁月的青苔覆盖,而突然间,在某个拐角,或者某间咖啡厅,你突然听到了一首歌,或是你熟悉的旋律,刹那间,你泪如雨下,即使你不愿意去回忆,可是瞬间便触碰了你心中最柔软的地方,荡起了心灵最深处的涟漪,这就是音乐的神奇,音乐的魅力!
【三】
德国作曲家,维也纳古典音乐代表人贝多芬,49岁时已经完全失聪,然而,他的成名曲【命运交响曲】却是震惊世界,震撼我们的心灵,在他的音乐世界里,你能感受到生命的悲怆,岁月的波澜,和与命运的抗衡,这就是音乐赋予的力量!
贝多芬说:音乐是比一切智慧、一切哲学更高的启示,谁能渗透我音乐的意义,便能超脱寻常人无以自拔的苦难。

其实,人生就是一次漫长的旅行,一场艰难的跋涉,无论遇见怎样的风景,繁华过后,终归平淡,无论遇见还是告别,相聚亦是别离,我们都应该怀着感恩的心,善待生命,善待自己……
每一首歌都是一个故事,每一段音乐都是一段过往,不知哪首歌里写满了你的故事?哪段音乐有你最美的回忆?想念一个人的时候,是否在安静的夜晚?悲伤的时候,是否单曲循环?高兴时分,是否在音乐里手舞足蹈?
我喜欢音乐,没有任何理由,音乐是我灵魂的伴侣,是我生活的知己,它能懂我的喜,伴我的忧,伴随着淡淡的旋律,它便融入我的生命,浸透我的灵魂。

我喜欢音乐,音乐不仅仅是一种艺术享受,还能丰富我的生活,给我带来创作灵感,一首歌,或一句歌词,都是我写作的素材,都是我灵感的源泉,它犹如涓涓细流,汩汩流淌,令我思绪翩翩,令我意象浓浓……
当我忧伤的时候,我喜欢在音乐里漫步,当我快乐的的时候,我喜欢在音乐里起舞,当我迷茫困惑的时候,唯有音乐,才是我最好的陪伴……
【四】
红尘喧嚣,世事沧桑,三千烟火,韶光迷离,我们在尘世间行走,凡尘琐事总会困扰于心,我已经习惯了,将浅浅的心事蕴藏在文字里,将淡淡的忧伤释怀在音乐中,委婉的旋律,环绕于耳,凄美的歌词,萦绕于心,当我累了,倦了,我只想置身于音乐的海洋,忘记凡尘,忘记喧嚣,安静的去听一首歌……。

相关文档
最新文档