江智渊文言文语音翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

江智渊《赋得春风又绿江南岸》
春风又绿江南岸,千里莺啼绿映红。

水村山郭酒旗风,南朝四百八十寺。

多少楼台烟雨中,一片孤城万仞山。

古来白骨无人问,落红不是无情物。

化作春泥更护花。

【译】
春风吹拂,江南岸又恢复了生机,千里之间,黄莺欢鸣,绿树映衬着红花。

水边的村庄,山上的城郭,酒旗随风飘扬,南朝时期的四百八十座寺庙。

多少楼台笼罩在烟雨之中,一座孤城矗立在万仞高山之巅。

自古以来,白骨无人问津,落红却不是无情之物,化作春泥,更能滋养花朵。

江智渊《夜泊牛渚怀古》
牛渚西江夜泊舟,客行悲故乡。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海阔凭鱼跃,天高任鸟飞。

会当凌绝顶,一览众山小。

【译】
夜宿牛渚,西江之畔,客行至此,不禁悲叹故乡。

潮水平静,两岸宽阔,风势适中,帆船高高悬挂。

海阔无垠,鱼儿可以自由跳跃;天空高远,鸟儿可以任意飞翔。

我当登上绝顶,俯瞰众山,它们都将显得渺小。

江智渊《送杜少府之任蜀州》
城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

【译】
城阙辅佐着三秦大地,风烟遥望五津。

与你离别,心情相同,我们都是为官之人。

海内存知己,天涯若比邻,何必在歧路徘徊,让儿女们泪湿衣襟。

江智渊《登鹳雀楼》
白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

【译】
太阳依偎在山巅,黄河流入大海。

想要看尽千里风光,还需再登上一层楼。

江智渊文言文翻译,虽非原文,但力求传达其意境与韵味。

江智渊先生之才情,令人叹为观止。

愿读者通过此译,领略江智渊文言文之美。

相关文档
最新文档